Stiga PARK COMPACT Instructions Manual
Have a look at the manual Stiga PARK COMPACT Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
111 MAGYARHU 3. A pedál teljesen lenyomva — előremenet szétkapcsolva. Az üzemi fék teljesen aktív. 3. KÉZIFÉK Olyan elmozdulást gátló eszköz, amely a fékpedált lenyomott állásban rögzíti. Teljesen nyomja le a fékpedált. Emelje fel az inhibitort, majd engedje fel a fékpedált. A kéziféket a fékpedál lenyomásával oldhatja. A rugós inhibitor elmozdul oldalra. Győződjön meg róla, hogy a kézifék kioldott állapotban legyen, amikor a gépet üzemelteti. 4. GÁZPEDÁL (Compact HST) A változtatható erőátvitelt aktiváló pedál 1. Talpa elülső részével nyomja meg a pedált – a gép előremenetben halad. 2. Ha nem nyomja a gázpedált, a gép megáll. 3. Ha a sarkával nyomja a gázpedált, a gép hátramenetben halad. A gázpedállal szabályozza a gép sebességét. Minél nagyobb nyomást fejt ki a pedálra, annál gyorsabban halad a gép. 5. FOJTÓSZELEP/SZIVATÓ A motor sebességének szabályozása és szivató a hideg motor indításához 1. Szivató — a motor hidegben történő indításához. A szivató a vájat felső részében található. Lehetőleg ebben a pozícióban ne üzemeltesse a gépet és ügyeljen arra, hogy a fojtószelepet teljesen kinyissa (lásd lejjebb), amikor a motor már bemelegedett. 2. A fojtószelep teljesen nyitva — amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen teljesen nyitva. 3. Üresjárat 6. GYÚJTÁSKAPCSOLÓ A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására/leállítására. Négy állása lehetséges: 1. Leállítás — a motor rövidre zárt. Az indítókulcs kivehető. 2/3. Üzemi állás 4. Indítás — az elektromos indítómotor akkor kapcsol be, amikor a kulcsot indító helyzetbe állítják. Amikor a motor beindul, az indítókulcsot állítsa vissza a 2/ 3. üzemi állásba. 7. SEBESSÉGVÁLTÓKAR (Compact) Egy kar, amellyel az 5 előremeneti sebesség valamelyikét választhatja (1-2-3-4-5), üresbe (N), vagy hátramenetbe (R) kapcsolhat. Sebességváltáskor a kuplungpedált le kell nyomni. MEGJEGYZÉS! Győződjön meg róla, hogy a gép csaknem álló helyzetben legyen, amikor hátramenetből előremenetbe, illetve előremenetből hátramenetbe kapcsol. Ha a gépet nem tudja azonnal a választott sebességbe kapcsolni, engedje fel a kuplungpedált, majd nyomja le újból. Kapcsoljon újból a kívánt sebességbe. Soha ne „erőszakolja” a sebességváltást. 8. KÖZLŐMŰ A gép elejére szerelt eszközök közlőművének ki- és bekapcsolására szolgáló kar Két állása van: 1. A kar előre mutat — a közlőmű kikapcsolva. 2. A kar hátrafelé mutat — a közlőmű bekapcsolva. 9. KIOLDÓKAR (Compact HST) A változtatható erőátvitel kioldó karja. Lehetővé teszi, hogy a gépet kézzel, a motor bekapcsolása nélkül mozgassák. Két állása van: 1. Kar hátratolva — az erőátvitel normál üzemmódra állítva. 2. Kar előretolva — az erőátvitel kikapcsolva. A gép kézzel mozgatható. A gép nagy távolságra vagy
112 MAGYARHU nagy sebességgel nem vontatható. Az erőátvitel megsérülhet. FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEK A gép a felsorolt eredeti STIGA tartozékokkal kizárólag az alábbi feladatok ellátására használható. 1. Fűnyírás A 13-2939-es vágószerkezettel (92M) 2. Hóeltakarítás 13-0918 jelű hóekével; a 13-0936 (16“) jelű hólánc és a 13-0923 jelű nehezék ajánlott. 3. a fű és a falevelek elszállítása 13-1979 jelű billenőkocsival (Standard) A vonóhorogra nehezedő maximális függőleges terhelés nem lehet több 100 N-nél. A vonóhorogra nehezedő maximális túlnyúló terhelés nem lehet több 500 N-nél. MEGJEGYZÉS! Utánfutó használata előtt kérjen információt biztosítójától. MEGJEGYZÉS! A gép közúti közlekedésre nem alkalmas. BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTETÉS MOTORHÁZ Üzemanyagfeltöltéshez és a motor és az akkumulátor ellenőrzéséhez és karbantartásához nyissa fel a motorházat. A motor nem járhat, amikor a motorházat kinyitja. A Motorház kinyitása: 1. Emelje fel az ülés rögzítőjét (4. ábra) és hajtsa előre az ülést. 2. Húzza fel a gumipántot a motorház elején. (5. ábra) 3. Ragadja meg a motorház elülső szélét és hajtsa fel a motorházat (6. ábra). A motorház bezárása: 1. Ragadja meg a motorház elülső szélét és hajtsa vissza a motorházat (6. ábra). 2. Rögzítse a motorház elejét a gumipánttal. (5. ábra)A gép csak akkor üzemeltethető, ha a motorház a helyén van. Égési sérüléseket és zúzódásokat szenvedhet! AZ ÜZEMANYAGTARTÁLY FELTÖLTÉSE A fentiek szerint nyissa fel a motorházat. Csavarozza le a sűrősapkát és töltse tele a tankot tiszta, ólommentes benzinnel. Soha ne használjon olajjal kevert, kétütemű motorhoz használatos üzemanyagot (7. ábra). MEGJEGYZÉS! Ne feledje, hogy az ólommentes üzemanyag minősége is károsodhat, ne vásároljon több üzemanyagot, mint amennyit 30 nap alatt fel tud használni. Lehetőleg környezetbarát benzint, például alkilezett benzint használjon. Ez a fajta üzemanyag olyan összetételű, ami kevésbé ártalmas az ember és a környezet számára. A benzin erősen gyúlékony! Az üzemanyagot mindig kifejezetten az ilyen célra kialakított edényben tartsa. A benzintartályt mindig a szabadban töltse fel, és soha ne dohányozzon a művelet közben. Az üzemanyagtartályt a motor beindítása előtt töltse tele. Soha ne távolítsa el a tanksapkát vagy töltsön a tankba benzint, ha a motor még jár vagy meleg. Soha ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. Mindig maradjon valamennyi hely (legalább 2-3 cm az üzemanyagtartály tetején), hogy az üzemanyag túlcsordulás nélkül tágulhasson, amit felmelegszik. A MOTOR OLAJSZINTJÉNEK ELLENŐRZÉSE A gép szállításakor a karter SAE 30 olajjal van feltöltve. A gép használata előtt minden alkalommal ellenőrizze, hogy megfelelő-e az olajszint. A gépet állítsa sík területre. Törölje tisztára a gépet az olajszintjelző pálca körül. Csavarozza le és húzza ki az olajszintjelző pálcát. Törölje le olajszintjelző pálca végét. Teljesen tolja vissza és rögzítse. Majd csavarozza le ismét és húzza ki újra. Olvassa le az olajszintet. Töltse fel olajjal a „TELE”
113 MAGYARHU jelzésig, ha az olajszint ennél kevesebb (8. ábra). AZ ERŐÁTVITEL OLAJSZINTJÉNEK ELLENŐRZÉSE (Compact HST) A gyárból szállított gép erőátviteli berendezését SAE 10W-40 olajjal töltik fel. A gép használata előtt minden alkalommal ellenőrizze, hogy megfelelő-e az olajszint. A gépet állítsa sík területre. Olvassa le a tartályban lévő olaj szintjét (9. ábra). Az olajszintnek a MAX és a MIN jelzés között kell lennie. Ha szükséges, töltse fel olajjal. Használjon SAE 10W-40 (20W-50) típusú olajat. BIZTONSÁGI RENDSZER Ez a gép az alábbi elemekből álló biztonsági rendszerrel van felszerelve: - egy kapcsoló a sebességváltón (csak a Compact esetében). - egy kapcsoló a fékpedálon (csak a Compact HST esetében). - kapcsoló az ülésen/az ülés tartókeretén. - egy kapcsoló a közlőmű kapcsolókarnál. A gép beindításához a következők szükségesek: - sebességváltókar üresben (csak a Compact esetében). - a fékpedál lenyomva (csak a Compact HST esetében). - a vezető a vezetőülésben, - Közlőmű kikapcsolva A gép használata előtt mindig ellenőrizze a biztonsági rendszer működését. Járó motor mellett, és a vezetővel a vezetőülésben, ellenőrizze az alábbiakat: - tegye sebességbe a gépet és emelkedjen fel az ülésből — a motornak le kell állnia (csak a Compact esetében). - nyomja meg gázpedált, hogy a gép elinduljon, majd engedje fel a pedált — a gépnek meg kell állnia (csak a Compact HST esetében). - kapcsolja be a közlőművet és emelkedjen fel az ülésből — a gépnek meg kell állnia. Ne használja a gépet, ha a biztonsági rendszer nem működik! Vigye a gépet egy szakszervizbe, és ellenőriztesse! INDÍTÓMOTOR 1. Nyissa ki az üzemanyagcsapot (7. ábra).2. Ellenőrizze, hogy a gyújtógyertya kábele biztosan a helyén legyen. 3. Ellenőrizze, hogy a közlőmű ki legyen kapcsolva. 4a. Compact: Tegye üresbe a sebességváltót. 4b. Compact HST: Ne hagyja a lábát a gázpedálon. 5. A hideg motor indítása — a fojtószelepet állítsa szivató állásba. A meleg motor indítása — a fojtószelepet állítsa teljes gázra (kb. 1 cm-re a szivató állás után). 6. Teljesen nyomja le a fékpedált. 7. Fordítsa el az indítókulcsot és indítsa be a motort. 8. Miután a motor beindult, fokozatosan teljesen nyissa ki a fojtószelepet, ha használta a szivatót. 9. Miután a hideg motort beindította, ne üzemeltesse azonnal a gépet, hagyja a motort pár percig üresben járni. Ez lehetővé teszi az olaj felmelegedését. Használat közben mindig teljesen nyitott fojtószeleppel üzemeltesse a gépet. LEÁLLÍTÁS Kapcsolja ki a közlőművet. Használja a kéziféket. Engedje a motort 1-2 percig üresben járni. Fordítsa el az indítókulcsot és állítsa le a motort. Zárja el az üzemanyagcsapot. Ez különösen fontos például olyankor, ha a gépet tréleren szállítják. Ha a gépet felügyelet nélkül hagyja, távolítsa el az indítókábelt a gyújtógyertyáról. Vegye ki az indítókulcsot is. A motor közvetlenül a leállítás után nagyon meleg lehet. Ne érjen a kipufogóhoz, a hengerhez vagy a hűtőbordákhoz. Égési sérüléseket szenvedhet. VEZETÉSI TIPPEK Ha lejtőn halad, ellenőrizze, hogy megfelelő mennyiségű olaj legyen a motorban (olajszint a „TELE” jelzésnél).
114 MAGYARHU Legyen óvatos, ha lejtőn vezeti a gépet. Lejtőn fel vagy lefelé haladva kerülje a hirtelen indítást vagy megállást. Lejtőn soha ne haladjon keresztben. Fentről lefelé és lentről felfelé haladjon. Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 10°-osnál nagyobb dőlésű lejtőn semmilyen irányban sem szabad haladni. Lejtőn vagy éles fordulásoknál csökkentse a sebességet, hogy megakadályozza a gép felborulását vagy azt, hogy elveszítse felette az irányítást. Ha a legmagasabb sebességfokozatban, teljes gázzal halad, ne tekerje el a kormányt ütközésig egyik irányba se. A gép könnyen felborulhat. A kezét és az ujjait tartsa távol a csuklós vezérlőműtől és az ülésrögzítéstől. Zúzott sérüléseket szenvedhet! Soha ne üzemeltesse a gépet a gépháztető nélkül. SZERVIZELÉS ÉS KARBANTARTÁS SZERVIZPROGRAM Ahhoz, hogy a gép megbízhatóan, biztonságosan és környezetbarát módon üzemeljen, be kell tartani a STIGA szervizprogramját. A program tartalmát megismerheti a mellékelt szerviznaplóból. Javasoljuk, hogy minden szervizmunkát engedéllyel rendelkező szervizzel végeztessen. Ezzel biztosítja, hogy a munkát szakképzett szerelő végezze el, és eredeti alkatrészeket használjon. A szerviznaplót minden szervizeléskor le kell bélyegezni. A rendesen vezetett szerviznapló értékes dokumentum, ami növeli a gép értékét, ha használtan értékesíteni kívánja. ELŐKÉSZÜLETEK Ezzel ellentétes utasítás hiányában minden szervizmunkát és karbantartást álló gépen kell elvégezni, amikor a motor nem jár.A kézifék használatával előzze meg, hogy a gép elgurulhasson. A motor véletlen beindítását azzal akadályozhatja meg, ha a hajtóművet kikapcsolja, leállítja a motort és leveszi a gyújtókábelt vagy kihúzza az indító kulcsot. TISZTÍTÁS A tűzveszély csökkentése érdekében a motort, a kipufogót, az akkumulátort és az üzemanyagtartályt tisztítsa meg a fűtől, levelektől és az olajtól. A tűzveszély csökkentése érdekében rendszeresen ellenőrizze, hogy a gépből nem szivárog-e az olaj vagy az üzemanyag. Ha nagynyomású vízzel tisztítja a gépet, a vízsugarat soha ne irányítsa közvetlenül az erőátviteli berendezésre. A vízsugarat ne irányítsa közvetlenül a motorra. Tisztításához használjon kefét vagy sűrített levegőt. MOTOROLAJ A motorolajat először 5 órányi üzemelés után, majd minden 50 üzemóra után, vagy évszakonként egyszer cserélje le. Akkor végezze el az olajcserét, amikor a motor még meleg. Mindig jó minőségű olajat használjon (SF, SG vagy SH). Gyakrabban cseréljen olajat (25 üzemóra után vagy évszakonként legalább egyszer), ha a motor nagyobb igénybevételnek van kitéve, vagy ha magas a környezeti hőmérséklet. A motorolaj igen meleg lehet, ha közvetlenül a motor kikapcsolása után üríti le. Hagyja tehát pár percig hűlni a motort, mielőtt leengedi az olajat. 1. Olaj leürítő cső (fém 7. ábra) Csavarozza ki az olajleeresztő cső végén lévő zárókupakot. Gyűjtse össze az olajat egy tartályban. Vigye el az olajat az újrahasznosítóba. Ne hagyja, hogy az olaj ráfolyjon az ékszíjakra. 2. Csavarja a helyére az olajleeresztő cső zárókupakját. Ellenőrizze, hogy a kupakban lévő
115 MAGYARHU szűrő és a tömítőgyűrű nem sérült-e, és pontosan illeszkednek-e a helyükre. 3. Emelje ki a helyéről az olajszintmérő pálcát, és töltse be a friss olajat. Szükséges olajmennyiség: 1,4 liter Olaj típusa nyáron (> 4°C): SAE 30 (SAE 10W-30 szintén használható. Valamelyest megnőhet azonban az olajfogyasztás, ha SAE 10W-30-at használ. Ha tehát ilyen típusú olajat használ, gyakrabban ellenőrizze az olajszintet.) Olaj típusa télen (< 4°C): SAE 5W-30 (ha ez a fajta olaj nem áll rendelkezésre, használjon SAE 10W-30-at). Ne adjon semmilyen adalékot az olajhoz. Ne töltsön be túl sok olajat. Ez a motor túlmelegedését okozhatja. Az olaj betöltése után indítsa be a motort, és járassa üresben 30 másodpercig. Állítsa le a motort. Várjon 30 másodpercig, majd ellenőrizze az olajszintet. Ellenőrizze, hogy észlel-e olajszivárgást. Ha szükséges, töltse fel az olajat a „TELE” jelzésig. LÉGSZŰRŐ — MOTOR Évente egyszer, vagy minden 25 üzemóra után cserélje ki az előszűrő-betétet. Évente egyszer, vagy minden 100 üzemóra után — attól függően, hogy melyik következik be előbb — tisztítsa meg a papír szűrőbetétet. MEGJEGYZÉS! Mindkét szűrőt gyakrabban kell tisztítani, ha a gép poros területen üzemel. 1. Távolítsa el a légszűrő védőburkolatát (10. ábra). 2. Távolítsa el papír szűrőbetétet és a hab előszűrőt. Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön szennyeződés a karburátorba. Tisztítsa meg a légszűrő házát. 3. Cserélje ki az előszűrőt. 4. Az alábbiak szerint tisztítsa meg a papír szűrőbetétet: Enyhén ütögesse hozzá valamilyen lapos felülethez. Ha a szűrő erősen szennyezett, cserélje ki. 5. Fordított sorrendben végezze el az összeszerelést. A papír szűrőbetét tisztításához nem lehet petróleum-alapú oldószert, például kerozint, használni. Ezek az oldószerek megrongálhatják a szűrőt. Ne használjon sűrített levegőt a papír szűrőbetét tisztításához. A papír szűrőbetétet tilos beolajozni. GYERTYA A gyújtógyertyát minden 100 üzemóra után, vagy évszakonként egyszer tisztítsa meg. A gyújtógyertyák cseréjéhez a tartozékok között található egy „A” gyertyakarmantyú és egy „B” torziós csapszeg. A motor gyártója a következőket ajánlja: Champion RC12YC Helyes szikraköz: 0,7-0,8 mm (11. ábra) HŰTŐLEVEGŐ FELVÉTEL — MOTOR A motor léghűtéses. A léghűtőrendszer elzáródása károsíthatja a motort. A motort évente legalább egyszer, vagy minden 100 üzemóra után meg kell tisztítani. Távolítsa el a ventillátor házat. Tisztítsa meg a henger hűtőbordáit, a ventilátort és a forgó védőrácsot. Végezzen gyakrabban tisztítást, amennyiben száraz füvet vág. AKKUMULÁTOR Az akkumulátor szelepszabályozós, 12 V névleges feszültséggel. Az akkumulátor semmilyen karbantartást sem igényel. Nem kell ellenőriznie az elektrolit szintet és nem kell utántöltenie (12. ábra). Szállításkor az akkumulátor a tartozékok dobozában található. Az első használatot megelőzően az akkumulátort teljesen fel kell tölteni. Az akkumulátort mindig teljesen feltöltve kell tárolni. Az akkumulátor visszafordíthatatlan károsodást szenvedhet, ha teljesen lemerült állapotban tárolja. Ha a gépet hosszabb ideig (egy hónapnál tovább nem használja, az akkumulátort fel kell tölteni, ki kell venni, és hűvös, biztonságos helyen kell tárolni. Tárolás előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátort kétféleképpen lehet feltölteni:
116 MAGYARHU 1. Akkumulátortöltővel (ajánlott). Az eszköznek állandó feszültséggel működő akkumulátortöltőnek kell lennie. Az akkumulátor károsodhat, amennyiben (savas akkumulátorokhoz használatos) akkutöltőt használ. A STIGA a 1136-0602-01 tételszámú, az engedéllyel rendelkező forgalmazóktól megrendelhető akkutöltőt javasolja. 2. A motor is feltöltheti az akkumulátort. Ebben az esetben nagyon fontos, hogy legalább 45 percig folyamatosan járassák a motort, legfőképpen akkor, amikor először beindítják, vagy amikor hosszú ideig nem használják a gépet. Ne zárja rövidre az akkumulátor kivezetéseit. Szikrák keletkezhetnek, ami tüzet okozhat. Ne viseljen fém ékszereket, amelyek hozzáérhetnek az akkumulátor saruihoz. Amennyiben megsérül az akkumulátor burkolata, háza vagy a saruk, vagy interferencia észlelhető a szelephez vezető érintkezőkben, az akkumulátort ki kell cserélni. Amennyiben az akkumulátor sarui oxidálódtak, meg kell azokat tisztítani. Egy drótkefével tisztítsa meg az akkumulátor saruit és zsírozza meg. KENÉS A gép csuklós vezérlőműve négy zsírzógombbal van ellátva, amelyeket miden 25 üzemóra után általános gépzsírral kell kenni (13. ábra). Megjegyzés: A negyedik zsírzógomb nem látható a képen. Ez alul található, a rugalmas tengely elülső csapágyán. Szezononként néhány alkalommal vigyen fel láncspray-t a vezérműláncra. Az elülső kerékagyon vannak zsírzógombok, amelyeket minden 50 üzemóra után kenni kell. Évszakonként néhány alkalommal alkalmazzon általános gépzsírt az összes műanyag csapágy kenésére. Évszakonként néhány alkalommal vigyen fel motorolajat a merevítőkarok csuklóira. Évszakonként néhány alkalommal vigyen fel néhány csepp motorolajat a fojtószelep- vézérlőkábelek két végére. Compact HST gyárból kiszállított gépben a hidrosztatikus erőátviteli berendezés olajjal van feltöltve (10W- 40). Ha nem nyitják fel (amit egyébként csak szakember végezhet), és nem fordul elő szivárgás, rendszerint nem kell az olajat utántölteni. Az erőátviteli berendezésben rendszerint nem kell olajat cserélni. VEZÉRLŐMŰKÁBELEK A vezérmű-kábeleket először a gép 2-3 órás üzemelését követően kell beállítani, majd minden 25 üzemóra után. Állítsa a gépet „egyesen előre” pozícióba. Feszítse meg a vezérmű-kábeleket a csukós vezérlőmű alsó részén lévő anyák megszorításával (14. ábra). A kábelek végén lévő csavarokat az utánállítás alatt szilárdan kell tartani, hogy a kábelek ne deformálódjanak. Erre a célra használjon állítható csavarkulcsot vagy hasonló eszközt, amit a csavarok végén lévő vájatokba illeszthet. Addig feszítse a kábeleket, ameddig minden „játék” megszűnik. Az anyákat azonos mértékben húzza meg, hogy a kormánykerék beállítása ne változzon meg. Az utánállítás elkészültével fordítsa el a kormánykereket mindkét irányba, ameddig csak lehet. Ellenőrizze, hogy a lánc nem érintkezik a tárcsával, és a kábelek nem gabalyodtak bele a fogaskerekekbe. Túlságosan ne feszítse meg a vezérmű-kábeleket. Máskülönben a kormányzás nehéz lesz, és megnő a kábelek kopása és elhasználódása. IPARI MINTAOLTALOM A gépre és alkatrészeire az alábbi szabadalom és ipari mintaoltalom vonatkozik: 9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE) 00921248.1 (EPC), 00931809.8 (EPC) A GGP fenntartja magának a jogot arra, hogy előzetes bejelentés nélkül módosítsa a terméket.
117 SLOVENSKOSI SPLOŠNO Z tem znakom je označeno OPOZORILO. Navodila dosledno upoštevajte, sicer lahko pride do osebnih poškodb ali poškodb opreme. Pred zagonom stroja obvezno preberite ta navodila za uporabo in priložena “VARNOSTNA NAVODILA”. OZNAKE Na stroju so naslednje opozorilne oznake. Njihov namen je opozoriti, da sta pri uporabi potrebni skrb in pozornost. Oznake pomenijo naslednje: Opozorilo! Pred uporabo stroja preberite navodila za uporabo in varnostna navodila. Opozorilo! Pazite se predmetov, ki jih stroj izvrže. Opazovalci naj bodo v varni razdalji od stroja. Opozorilo! Vedno uporabljajte ščitnike za zaščito pred hrupom. Opozorilo! Ta stroj ni predviden za vožnjo po javnih cestah. Opozorilo! Stroja, opremljenega z originalnimi priključki, ne smete v nobeni smeri voziti na vzpetinah z naklonom, večjim od 10°. Opozorilo! Nevarnost poškodb zaradi prevrnitve. Noge in roke imejte vedno dovolj daleč od zgibnega krmilnega spoja. Opozorilo! Nevarnost opeklin. Ne dotikajte se glušnika/katalizatorja. SPLOŠNO Stroj je na voljo v dveh različicah. • Kompaktna različica z ročnim menjalnikom, imenovana Compact.• Kompaktna različica s hidrostatičnim menjalnikom, imenovana Compact HST. ROČICE ZA UPRAVLJANJE IN INŠTRUMENTI Označeni s številkami od 1 do 9 na slikah od 1 do 3. 1. DVIGALO PRIKLJUČKOV Stopalka za dvig spredaj pritrjenega priključka v lego za prevoz. Če želite priključek dvigniti, pritisnite stopalko do konca. Nato jo spustite; dvigalo za priključke je zdaj blokirano v dvignjenem položaju. Če želite priključek spustiti, spet pritisnite stopalko, tako da se dvigalo sprosti. Dvigalo spustite v delovni položaj tako, da počasi dvignete nogo s stopalke. 2A. DELOVNA ZAVORA/SKLOPKA (Compact) Stopalka, ki združuje delovno zavoro in sklopko. Ima 3 položaje: 1. Sproščena stopalka – prestava za vožnjo naprej vklopljena. Stroj se bo premikal, če je prestava vklopljena. Delovna zavora ni aktivirana. 2. Do polovice pritisnjena stopalka – prestava za vožnjo naprej izklopljena, omogočena je menjava prestave. Delovna zavora ni aktivirana. 3. Do konca pritisnjena stopalka – prestava za vožnjo naprej izklopljena. Delovna zavora aktivirana. OPOZORILO! Nikoli ne uravnavajte delovne hitrosti s sklopko. Namesto tega menjajte prestave, dokler ne dosežete želene hitrosti. 2B. DELOVNA ZAVORA (Compact HST) Stopalka, ki deluje na zavorni sistem stroja. Ima 3 položaje:
118 SLOVENSKOSI 1. Sproščena stopalka – delovna zavora ni aktivirana. 2. Do polovice pritisnjena stopalka – prestava za vožnjo naprej izklopljena. Delovna zavora ni aktivirana. 3. Do konca pritisnjena stopalka – prestava za vožnjo naprej izklopljena. Delovna zavora aktivirana. 3. PARKIRNA ZAVORA Zapora za zavoro, ko je zavorna stopalka stisnjena do konca. Do konca pritisnite zavorno stopalko. Dvignite ročico in spustite zavorno stopalko. Parkirno zavoro sprostite s pritiskom na zavorno stopalko. Vzmetna ročica pri tem zdrsne na eno stran. Pri delu s strojem se prepričajte, ali je parkirna zavora izklopljena. 4. STOPALKA ZA VOŽNJO (Compact HST) Stopalka, ki aktivira stopenjski menjalnik. 1. Pritisnite stopalko s sprednjim delom stopala – stroj se premakne naprej. 2. Če na stopalki ni obremenitve, se stroj ne premika. 3. Pritisnite stopalko s peto – stroj se premika nazaj. S stopalko za vožnjo uravnavate hitrost. Bolj jo pritiskate, hitreje se bo stroj premikal. 5. ROČICA ZA HLADNI ZAGON MOTORJA Ročica za nastavitev hitrosti motorja in za hladni zagon motorja. 1. Naprava za hladni zagon motorja. Naprava za hladni zagon motorja je na vrhu utora. Izogibajte se delovanju stroja z ročico v tem položaju in pazite, da prestavite ročico v položaj za normalno delovanje (glej spodaj), ko je motor ogret.2. Normalno delovanje – vedno ga uporabljajte med delovanjem stroja. 3. Prosti tek. 6. STIKALO ZA VŽIG Stikalo za vžig, ki se uporablja za zagon/ustavitev motorja. Štirje položaji: 1. Položaj stop – tokokrog je v kratkem stiku. Ključ lahko odstranite. 2/3. Delovni položaj. 4. Položaj za zagon – motor z električnim vžigom se aktivira, ko obrnete ključ v vzmetni položaj za zagon. Po zagonu motorja pustite, da se ključ vrne v delovni položaj 2/3. 7. PRESTAVNA ROČICA (Compact) Prestavna ročica za izbiro ene od petih prestav za vožnjo naprej (1-2-3-4-5), prostega teka (N) ali vzvratne vožnje (R). Prestave morate menjavati s pritisnjeno stopalko za sklopko. OPOZORILO! Preden zamenjate prestavo za vožnjo naprej v vzvratno prestavo, se obvezno prepričajte, ali stroj miruje. Če se prestava ne vklopi takoj, spustite sklopko in jo spet pritisnite. Znova prestavite ročico v prestavo. Nikoli ne prestavljajte na silo. 8. ODJEM MOČI Ročica za vklop in izklop odjema moči za upravljanje spredaj priključenih orodij. Dva položaja: 1. Naprej potisnjena ročica – izklopljen odjem moči. 2. Nazaj potisnjena ročica – vklopljen odjem moči.
119 SLOVENSKOSI 9. ROČICA ZA IZKLOP STOPENJSKEGA MENJALNIKA (Compact HST) Ročica za izklop stopenjskega menjalnika. Omogoča ročno premikanje stroja brez pomoči motorja. Dva položaja: 1. Nazaj premaknjena ročica – menjalnik vklopljen za normalno delovanje. 2. Naprej premaknjena ročica – menjalnik izklopljen. Stroj lahko premikate ročno. Stroja ne smete vleči na dolge razdalje ali pri velikih hitrostih. S tem lahko poškodujete menjalnik. PODROČJA UPORABE Stroj smete uporabljati samo za spodaj navedena dela in le z navedenimi originalnimi priključki STIGA. 1. Košnja S kosilno glavo 13-2939 (92M). 2.Čiščenje snega S plužno desko 13-0918. Priporočamo snežne verige 13-0936 (16) in uteži za kolesa 13- 0923. 3. Prevoz trave in listja S prekucnikom 13-1979 (standard). Največja navpična obremenitev na vlečno kljuko ne sme presegati 100 N. Največja naletna obremenitev na vlečno kljuko zaradi vlečenih priključkov ne sme presegati 500 N. OPOZORILO! Pred uporabo prikolice se posvetujte s svojo zavarovalnico. OPOZORILO! Ta stroj ni predviden za vožnjo po javnih cestah. ZAGON IN DELOVANJE POKROV MOTORJA Če želite napolniti gorivo ter pregledati motor in akumulator in na njima opravljati vzdrževalna dela, odprite pokrov motorja. Pokrov smete odpreti pri ugasnjenem motorju. Odpiranje: 1. Dvignite zaklep sedeža (slika 4) in sedež zložite naprej. 2. Potegnite navzgor gumijasti trak na sprednjem robu pokrova (slika 5). 3. Primite pokrov motorja na sprednjem robu, da ga dvignete in zložite (slika 6). Zapiranje: 1. Primite pokrov motorja na sprednjem robu, potegnite ga navzdol in namestite (slika 6). 2. Pritrdite sprednji rob pokrova z gumijastim trakom (slika 5). Stroja ne smete uporabljati brez pokrova nameščenega motorja. Nevarnost opeklin in poškodb zaradi prevrnitve. POLNJENJE GORIVA Odprite pokrov motorja, kot je opisano zgoraj. Odvijte pokrovček in posodo za gorivo napolnite s čistim neosvinčenim bencinom. Nikoli ne smete uporabljati bencinske mešanice za dvotaktne motorje (slika 7) OPOZORILO! Upoštevajte, da je navadni neosvinčeni bencin hlapljiva snov; vedno kupite samo toliko bencina, kot ga lahko porabite v tridesetih dneh. Uporabljate lahko tudi okolju prijazen alkilatni bencin. Zaradi svoje sestave je ta bencin manj škodljiv za ljudi in naravo. Bencin je izredno vnetljiv. Vedno ga hranite v posebej za to izdelanih posodah. Bencin vedno nalivajte ali dolivajte na prostem in pri tem nikoli ne kadite. Gorivo nalijte pred zagonom motorja. Ko motor deluje ali je še vroč, nikoli ne odstranite pokrovčka za gorivo, niti ne nalivajte bencina. Bencinskega tanka nikoli ne napolnite do vrha. Pustite nekaj praznega prostora (= najmanj 2-3 cm do vrha posode), tako da bencin ne izteka, ko se segreje in razširi.
120 SLOVENSKOSI PREVERJANJE KOLIČINE MOTORNEGA OLJA Ob dostavi je blok motorja napolnjen z oljem SAE 30. Pred vsako uporabo stroja preverite količino olja. Stroj mora stati na vodoravni podlagi. S krpo očistite okoli merilne palice za olje. Odvijte jo in izvlecite. Nato jo obrišite. Vstavite jo nazaj in privijte. Nato jo spet odvijte in izvlecite. Odčitajte količino olja. Dolijte olje do oznake FULL, če je količina olja pod njo (slika 8). PREVERJANJE KOLIČINE OLJA V MENJALNIKU (Compact HST) Ob dostavi stroja iz tovarne je menjalnik napolnjen z oljem SAE 10W-40. Pred vsako uporabo stroja preverite količino olja. Stroj mora stati na vodoravni podlagi. Odčitajte količino olja v posodi (slika 9). Količina mora biti med oznakama MAX in MIN. Če je to potrebno, olje dolijte. Uporabljajte olje SAE 10W- 40 (20W-50). VARNOSTNI SISTEM Stroj je opremljen z varnostnim sistemom, sestavljenim iz: - stikala na menjalniku (samo Compact), - stikala na menjalniku (samo Compact HST), - stikala v nosilcu sedeža, - stikala na ročici za vklop odjema moči. Za zagon stroja je nujno naslednje: - menjalnik mora biti v prostem teku (samo Compact), - pritisnjena zavorna stopalka (samo Compact HST), - na sedežu mora sedeti voznik, - izklopljen odjem moči. Pred uporabo stroja vedno preverite delovanje varnostnega sistema! Ko motor deluje in je voznik na sedežu, preverite delovanje varnostnega sistema tako: - izberite prestavo in se dvignite s sedeža – motor se mora ustaviti (velja za Compact), - pritisnite stopalko za vožnjo, tako da se začne stroj premikati, in jo spustite – stroj se mora ustaviti (samo Compact HST), - vklopite odjem moči in se dvignite s sedeža – motor se mora ustaviti. Stroja ne uporabljajte, če varnostni sistem ne deluje! Odpeljite ga v servisno delavnico, kjer ga bodo pregledali! ZAGON MOTORJA 1. Odprite dovod goriva (slika 7). 2. Prepričajte se, ali je kabel pravilno nameščen na vžigalno svečko. 3. Prepričajte se, ali je odjem moči izklopljen. 4a. Compact: Prestavno ročico premaknite v prosti tek. 4b. Compact HST Ne držite noge na stopalki za vožnjo. 5. Zagon hladnega motorja – ročico prestavite v položaj za hladni zagon motorja. Zagon toplega motorja – ročico prestavite v položaj za normalno delovanje (približno 1 cm za položajem za hladni zagon). 6. Zavorno stopalko pritisnite do konca. 7. Obrnite ključ in zaženite motor. 8. Po zagonu motorja postopno premaknite ročico do položaja za normalno delovanje, če ste jo prej premaknili v položaj za hladni zagon. 9. Pri hladnem zagonu motorja stroja ne obremenite takoj, ampak pustite, da motor najprej nekaj minut dela brez obremenitve. S tem se bo olje segrelo. Med uporabo motorja naj bo ročica za hladni zagon vedno v položaju za normalno uporabo. USTAVITEV Izklopite odjem moči. Vklopite parkirno zavoro. Motor pustite delovati v prostem teku 1–2 minuti. Obrnite ključ in s tem ugasnite motor. Zaprite dovod bencina. To je še zlasti pomembno, če boste stroj na primer prevažali na prikolici. Če ob stroju ni nikogar, odstranite kabel z vžigalne svečke. Odstranite tudi ključ za zagon. Motor je lahko takoj po ustavitvi zelo vroč. Ne dotikajte se glušnika, cilindra ali hladilnih reber. To lahko povzroči opekline.