Stiga PARK COMPACT Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga PARK COMPACT Instructions Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 101
101 РУССКИЙRU Перед первым применением батарея должна быть полностью заряжена. Хранить батарею следует в полностью заряженном состоянии. При хранении батареи в полностью разряженном состоянии она может получить необратимые повреждения. Если предполагается не использовать машину в течение продолжительного времени (более 1 месяца), аккумуляторную батарею следует зарядить, а затем отсоединить и убрать на хранение в безопасное прохладное место. Перед последующей установкой батарею следует...
Page 102
102 РУССКИЙRU По окончании регулировки поворачивайте руль в обоих направлениях до упора. Убе д и т е с ь, что цепь не касается шкива, и тросики не задевают рулевые шестерни. Не перетягивайте рулевые тросы. Это затруднит ход рулевого кол е с а и увеличит износ рулевых тросов. ПАТЕНТ И РЕГИСТРАЦИЯ КОНСТРУКЦИИ Данная машина и ее части защищены следующими патентами и регистрацией конструкции: 9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE) 00921248.1 (EPC), 00931809.8 (EPC) Служба технического обслуживания компании...
Page 103
103 ČEŠTINACZ OBECNĚ Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokynů může vést ke zranění osob nebo k poškození majetku. Než spustíte stroj, přečtěte si pozorně tento návod k použití a přiložený leták „BEZPEČNOSTNÍ POKYNY“. SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha! Před použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Výstraha! Dávejte pozor na odhozené...
Page 104
104 ČEŠTINACZ aktivována. 3. Úplné sešlápnutí pedálu – pohon dopředného pohybu je odpojen. Nožní brzda je plně aktivována. 3. PARKOVACÍ BRZDA Zařízení, které blokuje pedál brzdy ve stisknuté poloze. Úplně sešlápněte brzdový pedál. Zdvihněte blokovací zařízení a uvolněte brzdový pedál. Parkovací brzda se uvolňuje stisknutím brzdového pedálu. Pružinové blokovací zařízení sklouzne na jednu stranu. Když uvádíte stroj do chodu, přesvědčte se, zda je parkovací brzda uvolněna. 4. PEDÁL POHONU...
Page 105
105 ČEŠTINACZ 1. Zadní poloha – převodovka provádí normální funkce. 2. Zadní poloha – převodovka je vypnutá. Strojem lze pohybovat ručně. Stroj se nesmí vléci na velké vzdálenosti nebo vysokou rychlostí. Mohlo by dojít k poškození převodovky. OBLASTI POUŽITÍ Stroj lze používat k následujícím činnostem, a to pouze s originálními přídavnými zařízeními STIGA: 1. Sekání trávy Se sekací plošinou 13-2939 (92M). 2. Odklízení sněhu Použití sněhové radlice 13-0918. Doporučujeme používat sněhové řetězy...
Page 106
106 ČEŠTINACZ Potom uzávěr odšroubujte a znovu vyjměte měrku. Zkontrolujte hladinu oleje. Pokud je hladina oleje nedostatečná, doplňte ji až po značku „FULL“ (viz obr. 8). KONTROLA HLADINY OLEJE V PŘEVODOVCE (Compact HST) Při dodávce stroje z výrobního závodu je převodovka naplněna olejem SAE 10W-40. Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda je hladina oleje správná. Při kontrole musí stroj stát na vodorovném povrchu. Zkontrolujte hladinu oleje v nádrži (viz obr. 9). Musí být mezi značkami...
Page 107
107 ČEŠTINACZ Při jízdě po svazích buďte opatrní. Při pohybu do svahu nebo ze svahu se prudce nerozjíždějte ani nezastavujte. Nikdy nejezděte napříč svahem. Po svahu se pohybujte shora dolů a zdola nahoru. Stroj vybavený originálním příslušenstvím nesmí v žádném směru pojíždět po svahu se sklonem větším než 10°. Při jízdě po svahu a v ostrých zatáčkách snižte rychlost, aby nedošlo k převrácení stroje nebo abyste neztratili kontrolu nad jeho řízením. Máte-li zařazen nejvyšší rychlostní stupeň...
Page 108
108 ČEŠTINACZ 3. Odstraňte olejovou měrku a dolijte čerstvý olej. Objem oleje: 1,4 l Typ oleje - letní (> 4 °C): SAE-30 (lze použít také SAE 10W-30. Při použití oleje 10W-30 však může stoupnout jeho spotřeba. V takovém případě kontrolujte hladinu oleje častěji.) Typ oleje - zimní (< 4 °C): SAE 5W-30 (pokud tento olej není k dispozici, použijte olej SAE 10W-30). Používejte olej bez aditiv. Olej nepřeplňujte. Mohlo by dojít k přehřátí motoru. Po doplnění oleje spusťte motor a nechejte jej 30 sekund...
Page 109
109 ČEŠTINACZ době, abyste jej nechali běžet nepřetržitě nejméně 45 minut. Nezkratujte vývody akumulátoru. Při zkratu dochází k jiskření, které by mohlo způsobit vznícení. Nenoste kovové ozdoby, které by se mohly dotknout vývodů akumulátoru. Pokud dojde k poškození krytu akumulátoru, jeho víka či vývodů nebo k interferenci s páskem pokrývajícím ventily, je nutno akumulátor vyměnit. Zoxidované vývody akumulátoru je nutno očistit. Vývody akumulátoru očistěte kovovým kartáčkem a namažte je mazacím...
Page 110
110 MAGYARHU ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Mielőtt beindítaná a gépet, figyelmesen tanulmányozza a használati utasítást és a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ” című füzetet. SZIMBÓLUMOK A gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat közben szükséges karbantartásra és figyelemre. A szimbólumok jelentése: Figyelem! A gép használata előtt olvassa el a használati...