Home > Toshiba > Projector > Toshiba Projector Tdp P5 User Manual

Toshiba Projector Tdp P5 User Manual

Here you can view all the pages of manual Toshiba Projector Tdp P5 User Manual. The Toshiba manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

11
REMOTE CONTROL & KEYPADFERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD   TELECOMANDE ET CLAVIER
CONTROL REMOTO Y TECLADO   TELECOMANDO E TASTIERA   ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ И КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
FJERNKONTROLL OG TASTATURF
SOLID RED light indicates lamp needs to be replaced. See Ch. N and Ch. J
Ein bleibendes RED Licht gibt an, dass die Glühbirne ausgetauscht werden muss. Siehe Kap. N und Kap. J 
Le voyant ROUGE fixe indique que la lampe doit être remplacée. Voir chap. N et cap. J
La luz ROJA fija indica que hay que...

Page 12

12
REMOTE CONTROL & KEYPADFERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD   TELECOMANDE ET CLAVIER
CONTROL REMOTO Y TECLADO   TELECOMANDO E TASTIERA  ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ И КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
FJERNKONTROLL OG TASTATUR
Turn the projector ON/OFF.
Projektor ein-/ausschalten.
Allume (ON)/Eteint (OFF) le projecteur.
Encender (ON)/Apagar (OFF) el proyector.
Accensione del proiettore ON/OFF.
Включите (ON)/выключите (OFF) проектор.
Slår projektoren PÅ/AV.Adjust volume.
Lautstärke einstellen.
Réglage du volumen. 
Ajustar...

Page 13

13
REMOTE CONTROL & KEYPADFERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD   TELECOMANDE ET CLAVIER
CONTROL REMOTO Y TECLADO   TELECOMANDO E TASTIERA   ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ И КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
FJERNKONTROLL OG TASTATUR
Scroll menu.
Menüpunkte ansteuern.
Menu déroulant.
Desplegar menú.
Scorrimento del menú.
Меню прокрутки.
Gå gjennom menyen.
Select on-screen display function.
Wählen Sie die On-Screen Display Funktion.
Sélectionner la fonction daffichage à lécran.
Selecciona la función de menú de pantalla....

Page 14

14
REMOTE CONTROL & KEYPADFERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD   TELECOMANDE ET CLAVIER
CONTROL REMOTO Y TECLADO   TELECOMANDO E TASTIERA   ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ И КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
FJERNKONTROLL OG TASTATUR
Zoom in on part of the image (default “Effect” setting).
Zoomen Sie einen Teil des Bildes näher (Standardeinstellung).
Zoomer sur une partie de limage (par défaut option  Effets spéciaux )
Pulse para aumentar una parte de la imagen (configuración por defecto).
Zoomare su parte dellimmagine...

Page 15

15
MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN   OPTIONS DE MENU   MENÚ DE AJUSTES
IMPOSTAZIONI DAL MENU   НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ МЕНЮMENYINNSTILLINGER
4.03.0
G
2.0
5.0
1.0
Adjust contrast range from 0-100.
Kontrast von 0-100 einstelle.
Règle le contraste entre 0 et 100.
Ajusta el contraste entre 0-100.
Regolazione del contrasto da 0 a 100.
Настройка контрастности от  до 100.
Justerer kontrasten innenfor området 0-100.
Adjust keystoning from -63 to +64.
Trapezentzerrung von -63 bis +64 einstellen.
Règle la clé de...

Page 16

16
MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN   OPTIONS DE MENU   
MENÚ DE AJUSTES   IMPOSTAZIONI DAL MENU   НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ МЕНЮMENYINNSTILLINGER
Modify color temperature balance. 
Veränderung des Farbtemperaturwertes. 
Modifie léquilibre de la température couleur.
Modifica el equilibrio de temperatura del color. 
Modifica dellequilibrio della temperatura di colore. 
Изменение баланса температуры цвета.
Endrer balansen for fargetemperatur. 
5.1.35.1.15.1.2
Adjust sharpness in video images.
Einstellung der...

Page 17

17
MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN   OPTIONS DE MENU   
MENÚ DE AJUSTES   IMPOSTAZIONI DAL MENU   НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ МЕНЮMENYINNSTILLINGER
5.1.7
Adjust computer analog image width.
Anpassung der Breite auf Größe des analogen Computerbildes.
Règle la largeur à la dimension de limage analogique de lordinateur.
Ajusta el ancho al tamaño de la imagen del ordenador analógico.
Regolazione della larghezza alla dimensione dellimmagine analogicadel computer.
Регулировка ширины аналогового изображения с...

Page 18

18
Select for rear projection.
Markieren für Projektion von hinten.
Sélectionner pour afficher linformation réparations.
Seleccionar para proyección de transparencias.
Selezione per la retroproiezione.
Проецирование из-за экрана.
Velges hvis du vil bruke bakprojeksjon.
5.2.15.2
MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN   OPTIONS DE MENU   
MENÚ DE AJUSTES   IMPOSTAZIONI DAL MENU   НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ МЕНЮMENYINNSTILLINGER
Adjust hue of NTSC video images from 0-100.
Stellen Sie den Farbton der NTSC Videobilder...

Page 19

19
5.2.25.2.3
Select to activate/deactivate automatic source search.
Entsprechend wählen, um automatische Quellensuche zu aktivieren.
S
électionnez “activer/désactiver” la recherche automatique de source.Seleccione para activar/desactivar la búsqueda automática del origen.Selezionare per attivare/disattivare la ricerca della sorgente automatica.
Включение/выключение автоматического поиска источника.
Velges om automatisk kildesøking skal være aktiv/inaktiv.Select to hide on-screen display. 
Wählen Sie die...

Page 20

20
Select Effect to assign it to the “Effect” button.
Wählen Sie einen Effekt und weisen Sie ihn entsprechend mit der Taste Effect zu.
Assigne la fonction de la touche Effet à effets spéciaux.
Seleccione un efecto para asignárselo al botón de Efecto.
Selezionare leffetto per assegnarlo al tasto Effetto.
Выбор эффекта, назначаемого кнопке “Effect”.
Velg Effekt for å tilordne valget til Effect-tasten.
Select language.
Sprache auswählen.
Sélectionne la langue.
Seleccionar lenguaje.
Selezione della lingua....
Start reading Toshiba Projector Tdp P5 User Manual

Related Manuals for Toshiba Projector Tdp P5 User Manual

All Toshiba manuals