Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gx8 Owners Manualfor Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gx8 Owners Manualfor Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx8 Owners Manualfor Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 403
    							121
    3. Modos de grabación
    Registro de sus ajustes preferidos 
    (Modo personalizado)
    Modo de grabación: 
    Puede registrar los ajustes de la cámara actual como ajustes predeterminados.
    Si luego graba en el modo personalizado, puede usar los ajustes registrados.
    •
    El ajuste inicial del modo de programa AE es tá registrado como el ajuste personalizado de 
    forma inicial.
    Para permitir grabar usando los mismos ajustes, se pueden registrar hasta 5 conjuntos de 
    ajustes actuales de la cámara usando [Memo. Ajus. Personal]. (, , , , )
    Preparación:
    Fije de antemano el modo de grabación que desea guardar y seleccione los ajustes del 
    menú deseado en la cámara.
    1Seleccione el menú. (P63)
    2Pulse  3/4 para seleccionar los ajustes personalizados a registrar y 
    luego pulse [MENU/SET].
    •Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí].
    Salga del menú después de que se ejecuta.
    •Los siguientes elementos del menú no se registran como ajustes personalizados.
    Registrar los ajustes personales del menú (registrar ajustes personalizados)
    >  [Personalizar]  > [Memo. Ajus. Personal]
    Los ajustes se registran para   en el disco de modo.•Puede grabar al girar simplemente el disco de modo hacia la 
    posición correspondiente. Si registra los ajustes personalizados 
    que usa a menudo, entonces es conveniente usarlos.
    Los ajustes se registran para   en el disco de modo.•Puede grabar al girar simplemente el disco de modo hacia la 
    posición correspondiente. Si registra los ajustes personalizados 
    que usa a menudo, entonces es conveniente usarlos.
    Los ajustes se registran para   en el disco de modo.•Puede registrar hasta 3 conjuntos de ajustes personalizados y 
    usar conjuntos diferentes según lo requiera la condición.
    Menú [Rec]Menú [Conf.]Menú [Personalizar]Menú [Reproducir]
    –Datos registrados 
    con [Reconoce cara]
    –El ajuste [Config. 
    Perfil]
    –Todos los menús–[Desplazamiento 
    Táctil]
    –[Guía menú]
    –[Girar pantalla]–[Ordenar imagen]–[Confirmar borrado]
    MENU 
    						
    							3. Modos de grabación
    122
    Puede activar fácilmente los ajustes que registró usando [Memo. Ajus. Personal].
    Ajuste el disco del modo a [ ], [ ] o [ ].
    •Se solicitará el ajuste personalizado. Si se establece el disco de modo en [ ], se solicitará el 
    ajuste personalizado que utilizó la última vez ([ ], [ ], o [ ]).
    ∫Para cambiar el ajuste personalizado en [ ]
    1Ajuste el disco del modo a  [ ].
    2Pulse [MENU/SET] para visualizar el menú.
    3Pulse  2/1 para seleccionar el ajuste personalizado que desea 
    utilizar y, luego, pulse [MENU/SET].
    •El guardado de los ajustes personalizados seleccionados se 
    visualiza en la pantalla.
    ∫ Cambiar los ajustes
    Los contenidos registrados no cambian cuando los ajustes del menú se cambian 
    temporalmente con el disco de modo fijado en  ,   o  . Para cambiar los ajustes 
    registrados, sobrescriba el contenido registrado usando [Memo. Ajus. Personal] en el 
    menú de ajustes personalizados.
    Grabar usando el ajuste personalizado registrado
    También se puede visualizar la pantalla de selección al tocar el 
    icono del modo de grabación en la pantalla de grabación.C3-1 C 3 - 1
    C3-1
    C3-1C 3 - 1C3-1 
    						
    							123
    4.  Ajustes de calidad de la imagen y tono 
    de color
    Ajustar la calidad de la imagen al agregar un 
    efecto 
    ([Fotoestilo])
    Modos Aplicables: 
    Puede seleccionar los efectos para que coincidan con el tipo de imagen que desea 
    grabar.
    Se pueden ajustar los elementos como el color o la calidad de la imagen del efecto que 
    desea.
    ¢ 1 Esto está deshabilitado cuando se selecciona el modo automático inteligente Plus.
    ¢ 2 Estos sólo se pueden establecer en el modo de vídeo creativo.
    ¢ 3 Cuando el brillo real y el brillo que se desea capturar se ajustan en cada nivel de brillo, la 
    relación entre estos dos tipos de brillo se representará gráficamente como una curva no 
    lineal. Esto se denomina la curva de gamma.
    •En el Modo automático inteligente Plus, el ajuste se restablecerá a [Estándar] cuando la 
    cámara cambia a otro modo de grabación o esta unidad se enciende o apaga.
    •Esos elementos del menú son compartidos por el  menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. 
    Cuando se cambian los ajustes de cualquiera de  ellos, también cambian los ajustes del otro.
    > [Rec] >  [Fotoestilo]
     [Estándar]
    Éste es el ajuste estándar.
     [Vívido]¢1Efecto brillando con alta saturación y contraste.
     [Natural]¢1Efecto suave con baja saturación.
     [Monocromo]
    Efecto monocromático sin sombras de color.
     [Paisaje]¢1Un efecto adecuado para escenas con cielos azules vivos y 
    verdes.
     [Retrato]¢1Un efecto adecuado para retrato con un tono de piel bello y 
    saludable.
     [Personalizar]¢1Use el ajuste registrado de antemano.
     [Rango dinámico 
    como cine]¢ 2
    Da prioridad a la gama dinámica al utilizar una curva de 
    gamma¢3 diseñada para crear imágenes de película. 
    Adecuado para edición.
     [Vídeo como cine]¢ 2Da prioridad al contraste al utilizar una curva de gamma¢ 3 
    diseñado para crear imágenes de película.
    MENU 
    						
    							4. Ajustes de calidad de la imagen y tono de color
    124
    ∫Ajuste de la calidad de la imagen
    •La calidad de la imagen no se puede ajustar en el modo 
    automático inteligente Plus.
    1Pulse  2/1  para seleccionar el tipo de estilo de foto.
    2Pulse  3/4 para seleccionar los detalles, luego pulse 2 /1  para fijar.
    ¢1 [Tono color] aparece sólo cuando se selecciona [Monocromo] . En otros casos, 
    aparecerá [Saturación].
    ¢ 2 Solo se visualiza cuando [Monocromo] está seleccionado.
    •Si ajusta la calidad de la imagen, se visualiza [_] junto al icono de estilo de la foto en la pantalla.3Presione [MENU/SET].
    ∫ Registrar los ajustes en [Personalizar]
    Ajuste la calidad de la imagen siguiendo el paso 
    2 de “Ajuste de la calidad de la 
    imagen” y presione [DISP.].
    •
    Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí].
     [Contraste]
    [ r ] Aumenta la diferencia entre el brillo y la oscuridad en 
    la imagen.
    [
    s ] Disminuye la diferencia entre el brillo y la oscuridad 
    en la imagen.
     [Nitidez][
    r ] La imagen está nítidamente definida.
    [s ] La imagen está enfocada de forma suave.
     [Reducción de 
    Ruido][ r ] Aumenta el efecto de la reducción del ruido. La resolución de la imagen puede mermarse un poco.
    [
    s ] El efecto de la reducción de ruido se reduce. Puede 
    lograr imágenes con mayor resolución.
     [Saturación]¢
    1[r ] Los colores de la imagen se intensifican.
    [s ] Los colores de la imagen resultan naturales.
     [Tono color]¢1[r ] Añadir un tono azulado.
    [s ] Añadir un tono amarillento.
     [Efecto de filtro]¢2
    [Amarillo] Mejora el contraste de un sujeto. (Efecto: débil)
    Es posible grabar el cielo celeste con claridad.
    [Naranja]Mejora el contraste de un sujeto. (Efecto: medio)Es posible grabar el cielo celeste en un tono más oscuro.
    [Rojo]Mejora el contraste de un sujeto. (Efecto: fuerte)
    Es posible grabar el cielo celeste en un tono mucho 
    más oscuro.
    [Verde] La piel y los labios de las personas aparecen en 
    tonos naturales.Las hojas verdes aparecen más brillantes y mejoradas.
    [Off]
    —
    DISP.
    						
    							125
    4. Ajustes de calidad de la imagen y tono de color
    Grabación de imágenes con efectos 
    ([Ajustes de filtro])
    Modos Aplicables: 
    Puede aplicar los efectos de imagen (filtros) disponibles para el modo de control creativo 
    a imágenes en otros modos, como el modo AE con prioridad a la abertura o el modo de 
    toma panorámica.
    •
    Puede aplicar los efectos de imagen disponibles para el modo 
    de control creativo llevando a cabo las mismas operaciones que 
    con el modo de control creativo. Si desea información sobre 
    cada uno de los efectos de imagen, sus ajustes configurables y 
    otros aspectos, consulte  P107.
    •Si no agregará ninguna imagen, seleccione [Sin efecto].
    Cambio de los ajustes mediante la pantalla táctil
    1Toque [ ].
    2 Toque el elemento que desea ajustar. >
     [Rec] >  [Ajustes de filtro]  > [Selección de filtro]
    [Sin efecto][Dinámica alta]
    [Expresivo][Proceso cruzado]
    [Retro][Efecto cám. juguete]
    [Viejos tiempos][Juguete vívido]
    [Tonalidad alta][Elim. blanqueamiento]
    [Tonalidad baja][Efecto miniatura]
    [Sepia][Enfoque suave]
    [Monocromático][Fantasía]
    [Monocromo dinámico][Filtro de estrellas]
    [Monocromático rugoso][Color puntual]
    [Monocromático sedoso][Soleado]
    [Arte impresionante]
    []: Seleccionar un efecto de imagen (filtro)
    []: Ajusta un efecto de imagen
    MENU
    No
    Effect
    EXPS
    EXPS EXPS
    EXPS
    EXPS 
    						
    							4. Ajustes de calidad de la imagen y tono de color
    126
    •[Monocromático rugoso]/[Monocromático sedoso]/[Efecto miniatura]¢/[Enfoque suave]/[Filtro 
    de estrellas]/[Soleado] no están disponibles en los siguientes casos.
    –Modo creativo de imagen en movimiento–Cuando graba imágenes en movimiento
    –Al grabar fotos 4K
    ¢  En el modo de vídeo creativo o cuando se graban imágenes en movimiento, este elemento 
    no está disponible salvo que el tamaño de la imagen en movimiento esté configurado como 
    [4K] en [Calidad grab.].
    •[Efecto cám. juguete]/[Juguete vívido]/[Efecto  miniatura]/[Soleado] no están disponibles en el 
    modo de toma panorámica.
    •Los efectos de imagen de [Monocromático rugoso]/[Monocromático sedoso]/[Enfoque suave]/
    [Filtro de estrellas] no se pueden ver en la pantalla cuando se toman imágenes panorámicas.
    •Puede que el uso de [Tonalidad alta] en el modo de toma panorámica no sea efectivo en 
    condiciones de luz tenue.
    •El uso de [Arte impresionante] en el modo de toma panorámica puede hacer que se noten las 
    uniones entre las imágenes.
    •Los ajustes de sensibilidad ISO disponibles se  limitarán a [ISO 3200]. La sensibilidad ISO para 
    [Dinámica alta] se fijará como [AUTO].
    •Cuando se usa [Selección de filtro], no puede usar los menús ni las funciones de grabación no 
    disponibles en el modo de control creativo.
    Por ejemplo, el balance de blancos se fijará como [AWB] y el flash se configurará como [
    Œ] 
    (apagado del flash forzado).
    •Los ajustes se guardarán aunque cambie el modo de grabación o apague la cámara.•Esos elementos del menú son compartidos por el  menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. 
    Cuando se cambian los ajustes de cualquiera de  ellos, también cambian los ajustes del otro. 
    						
    							127
    4. Ajustes de calidad de la imagen y tono de color
    Puede pulsar el botón del obturador una vez y tomar dos imágenes simultáneamente: una 
    con un efecto de imagen y otra sin él.
    Ajustes: [ON]/[OFF]
    •
    Cuando este elemento está configurado como [ON], se toma una imagen con un efecto 
    primero y después una imagen sin él.
    •Con la función de revisión automática únicamente se muestra una imagen con un efecto.
    •Si el modo de accionamiento se configura como [Ráfaga], [Foto 4K] o [Auto bracket], cambia a 
    [Único].
    No disponible en estos casos:
    •En el siguiente caso, [Grabación simultánea sin filtro] no funciona:–Modo de toma panorámica
    –Cuando graba imágenes en movimiento–Grabación de fotografías mientras se graba  una imagen en movimiento [solamente cuando 
    se fija en [ ] ([Prioridad pelí.])].
    –Cuando [Selección de filtro] está ajustado en [Sin efecto]–Cuando [Calidad] está ajustado en [ ], [ ] o [ ]–Al usar [Interv. Tiempo-Disparo]
    –Al usar [Anima. Movimiento D.]
    Toma simultánea de imágenes con y sin un efecto de imagen 
    ([Grabación simultánea sin filtro])
    >  [Rec] >  [Ajustes de filtro]  > [Grabación simultánea sin filtro]
    MENU 
    						
    							4. Ajustes de calidad de la imagen y tono de color
    128
    Ajustar las partes brillantes/oscuras 
    ([Resaltar sombra])
    Puede ajustar el brillo de las partes brillantes y oscuras de una imagen mientras verifica el 
    brillo en la pantalla.
    1Seleccione el menú. (P63)
    2Pulse  2/1 para seleccionar la opción.
    3Gire el disco frontal/trasero para ajustar el 
    brillo de las partes brillantes/oscuras.
    A Parte brillante
    B Parte oscura
    C Visualización previa
    •El disco trasero sirve para ajustar las áreas oscuras, y el 
    disco frontal sirve para ajustar las áreas brillantes.
    •Para registrar un ajuste preferido, presione  3, y 
    seleccione el destino en el que se registrará el ajuste 
    personalizado ([Personalizar 1] (
    )/[Personalizar 2] 
    ()/[Personalizar 3] ()).•También pueden realizarse ajustes al arrastrar el gráfico.
    4Pulse [MENU/SET].
    •La visualización de pantalla puede cambiarse al presionar [DISP.] en la pantalla de ajuste de brillo.
    •Los ajustes registrados en  / / se almacenarán incluso después de apagada esta unidad.•Si apaga esta unidad, el ajuste realizado con / / / volverá al ajuste por defecto.•Esos elementos del menú son compartidos por el menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. 
    Cuando se cambian los ajustes de cualquiera de ellos, también cambian los ajustes del otro.
    Modos Aplicables: 
    >[Rec] > [Resaltar sombra]
     (Estándar) Se fija un estado sin ajustes.
     (Eleve el contraste)Se da más brillo a las áreas brillantes y se oscurecen las 
    áreas oscuras.
     (Disminuya el 
    contraste) Se oscurecen las áreas brillantes y se da más brillo a las 
    áreas oscuras.
     (De más brillo a las 
    áreas oscuras) Se da más brillo a las áreas oscuras.
    // 
    (Personalizado) Pueden aplicarse los ajustes personalizados registrados.
    MENU
    0ä 0ä0Ò0ä 0ä0Ó0ä0ä0Ô
    A
    B
    C0ä0ä0Ò0ä 0ä0Ó0ä 0ä0Ô
    0ä0ä0Ò0ä 0ä0Ó0ä0ä0Ô 
    						
    							129
    4. Ajustes de calidad de la imagen y tono de color
    Ajuste del balance del blanco
    Modos Aplicables: 
    A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones como donde el color del 
    blanco toma un matiz rojizo o azulado, este detalle ajusta al color del blanco más próximo 
    al que se ve con los ojos según la fuente de luz.
    1Pulse 1 ().
    2Gire el disco trasero o el disco frontal para 
    seleccionar el balance de blancos.
    [AWB] Ajuste automático
    [V ] Cuando toma imágenes al aire libre bajo un cielo claro
    [Ð ] Cuando toma imágenes al aire libre bajo un cielo nublado
    [î ] Cuando toma imágenes al aire libre a la sombra
    [Ñ ] Cuando toma imágenes bajo luces incandescentes
    []¢Sólo cuando toma imágenes con el flash
    []/[]/
    []/[]
    Fije el valor de balance de blancos ajustado. 
    Úselo para armonizar las condiciones cuando 
    toma fotografías.
    1 Pulse 
    32Dirija la cámara hacia una hoja de papel 
    blanco etc. de manera que el encuadre en el centro sólo se 
    llene por el objeto blanco, luego pulse [MENU/SET].
    •
    Esto ajustará el balance de blancos y le devolverá a la pantalla de 
    grabación.
    •Se puede llevar a cabo la misma operación al pulsar el botón del 
    obturador.
    •Es posible que el balance de blancos no se ajuste cuando el sujeto 
    sea demasiado brilloso u oscuro. Ajuste nuevamente el balance de 
    blancos luego de ajustar el brillo adecuado.
    WBWBWBWBWBWBWBWBWBWBWBAWBAWB
    1234 
    						
    							4. Ajustes de calidad de la imagen y tono de color
    130
    ¢ Funcionará como [AWB] durante la grabación de imágenes en movimiento o fotos 4K.
    3Pulse [MENU/SET] para ajustar.
    •Para ajustar también puede pulsar hasta la mitad el botón del obturador.
    []
    Puede configurar la temperatura del color 
    manualmente para tomar imágenes naturales 
    en distintas condiciones de iluminación.
    El color de la luz se mide por medio de un 
    número de grados Kelvin. A medida que 
    aumente la temperatura de color, la imagen se pone azulada 
    mientras que si disminuye, la imagen se pone rojiza.
    1 Pulse 
    3.
    2 Pulse  3/4 para seleccionar la temperatura del color y luego 
    pulse [MENU/SET].
    •
    Puede ajustar una temperatura de color de [2500K] a [10000K].
    Bajo luz fluorescente, luz LED, etc., el balance de blancos adecuado varía según 
    el tipo de iluminación, por lo tanto use [AWB] o [ ], [ ], [ ], [ ].
    6500K
    1234 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gx8 Owners Manualfor Advanced Features Spanish Version