Panasonic Dmc Fz200 Dmc Fz60 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fz200 Dmc Fz60 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
- 91 - Grabación El ajuste del muestreo se efectúa basándose en los valores de ajuste de la configuración fina del balance de blancos, y se graban automát icamente 3 imágenes con colores distintos cuando se pulsa una vez el botón del obturador. 1Pulse [DISP.] en el paso 2 del procedimiento “Ajuste fino del balance del blanco”, y pulse 3/4 /2 /1 para fijar el muestreo. 2 /1 : Horizontal (de A a B) 3 /4 : Vertical (de G i a Mj) 2Pulse [MENU/SET]. Nota • [ ] se visualiza en la pantalla cuando se...
Page 92
- 92 - Grabación Tomar imágenes con el enfoque automático Modos aplicables: Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al número de sujetos. 1Fije la cámara en enfoque automático. 2Seleccione [Modo AF] en el menú [Rec] y luego pulse 1. (DMC-FZ200) Ajuste el selector de enfoque a [AF].(DMC-FZ60) 1 Presione [AF/AF #/MF] para visualizar la pantalla de ajuste de enfoque. 2 Pulse 3/4 para seleccionar [AF], luego pulse [MENU/SET]. (DMC-FZ200) • La pantalla de ajuste...
Page 93
- 93 - Grabación 3Pulse 3/4 para seleccionar el modo de enfoque automático y luego pulse [MENU/SET]. Nota •Se fijará a [ š] cuando el [Reconoce cara] esté ajustado en [ON].•No es posible ajustar [š] en los casos siguientes. –[Toma panorámica]/[Panorámico]/[Paisaje noct.]/[Fot. noc. a mano]/[Alimentos] (Modo de escena)–[Enfoque suave] (Modo de control creativo)•No es posible ajustar [ ] en los casos siguientes. –[Toma panorámica] (Modo de escena)–[Sepia]/[Monocromo dinámico]/[Dinámica alta]/[Efecto cám....
Page 94
- 94 - Grabación ∫Acerca de [ š] ([Detección de la cara]) Los encuadres siguientes del área AF se visualizan cuando la cámara detecta las caras. Amarillo: Cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el encuadre se pone verde cuando la cámara enfoca. Blanco: Visualizado cuando se detecta más de una cara. Se enfocan también las otras caras que se encuentran a la misma distancia que aquellas dentro de las áreas AF amarillas. Nota • Cuando [Modo medición] se fija en múltiple [ C], la cámara...
Page 95
- 95 - Grabación ∫Configurar [ ] ([AF localiz.]) Sitúe el sujeto dentro del cuadro de la localización AF y pulse [AF/ AE LOCK] para bloquear el sujeto. A Cuadro de la localización AF •El área AF se visualizará en amarillo cuando se reconoce un sujeto y la exposición y el enfoque se ajustarán automáticamente de forma continua siguiendo el movimiento del sujeto (Seguimiento dinámico). •La localización AF se cancela cuando se presiona de nuevo [AF/AE LOCK]. Nota •Cuando el bloqueo AF falla, el marco de...
Page 96
- 96 - Grabación ∫Cambiar la posición y el tamaño del área AF (Solamente cuando se selecciona [ Ø]) Si realiza cualquiera de las siguientes operaciones, la pantalla cambiará al menú de ajuste. • Cuando se selecciona [ Ø], presione [FOCUS].•Desde la pantalla del menú, seleccione [ Ø], y presione 1. 1Pulse 3/4/ 2/1 para desplazar el área AF. •Puede ajustar a cualquier posición de la pantalla (no puede ajustar en su borde). •Luego de mover el área del enfoque automático, pulse [DISP.] para volver al...
Page 97
- 97 - Grabación Tomar imágenes a poca distancia Modos aplicables: Este modo le permite tomar imágenes de un sujeto a distancia corta, por ejemplo tomar imágenes de flores. Puede tomar imágenes de un sujeto a una distancia de 1 cm desde el objetivo girando la palanca del zoom encima de Gran angular (1 k). Use este ajuste para acercarse al sujeto y luego ampliar más cuando toma la imagen. Puede tomar una imagen con el zoom digital hasta 3 k mientras mantiene la distancia hasta el sujeto para la...
Page 98
- 98 - Grabación Nota •Le recomendamos utilizar un trípode y el auto-temporizador.•Le recomendamos que ajuste el flash a [ Œ] (cierre el flash) cuando toma imágenes a una distancia corta. •Si la distancia entre la cámara y el sujeto supera el rango del enfoque de la cámara, la imagen podría no estar correctamente enfocada aunque esté encendida la indicación del enfoque. •Cuando un sujeto está cerca de la cámara, el rango efectivo del enfoque se reduce ligeramente. Por lo tanto, si cambia la distancia...
Page 99
- 99 - Grabación Tomar imágenes con el enfoque manual Modos aplicables: Utilice esta función cuando quiere fijar el enfoque o cuando esté determinada la distancia entre el objetivo y el sujeto y no quiere activar el enfoque automático. 1Fije el enfoque manual. •Cuando se toma una imagen con el enfoque manu al, en la pantalla se visualiza [MF]. 2Presione el disco trasero para fijar [MF] a un estado seleccionado. •La operación activada cambiará cada vez que se presione el disco trasero. 3Gire el disco...
Page 100
- 100 - Grabación ∫Ayuda MF Si [Ayuda MF] (P62) en el menú [Conf.] está fijado en [ON], cuando se alcanza el enfoque, se agranda el área MF (ubicaciones que están enfocadas). • Si presiona [MENU/SET] mientras se muestra la Ayuda MF, el área MF se puede mover usando 3/ 4/2 /1. Al presionar de nuevo [MENU/SET] vuelve la cámara a la Ayuda MF. •Al realizar la siguiente operación el área MF vuelve al centro.–Cambiando el tamaño o el aspecto de la imagen. –Apagado de la cámara (incluyendo el modo de apagado...