GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
8MM8FR En cas de redémarrage immé- diatement après l’arrêt du moteur. Bouton de starter en première position (starter ouvert et levier de com- mande des gaz en position de démarrage). Après avoir sorti le bouton de starter, il ne retourne pas à la position de service, même si vous l’enfoncez avec le doigt. Lorsque vous voulez ramener le bouton de starter à la position d’ou- verture, appuyer sur le levier de commande des gaz. 4. Sur les modèles qui en sont pourvus, presser le poussoir du dispositif d’amorçage (primer) (3) 3-4 fois pour faciliter la mise en fonctionnement du carburateur. 5Tenir la tronçonneuse plaquée au sol et tirer la cor- delette du lanceur avec force. Ne pas mettre le moteur en marche en portant la tronçonneuse d’une main. Cela est très dangereux car on risque de se bles- ser avec la chaîne. 6. Si le moteur démarre et cale, repousser le bouton de starter à la première position et tirer à nouveau la corde du lanceur pour remettre le moteur en marche. 7. Laisser le moteur se réchauffer en accélérant légè- rement. Ne pas s’approcher de la chaîne qui se met à tourner dès que le moteur démarre. •CONTRÔLE DU GRAISSAGE DE LA CHAÎNE Avant de vérifier l’huile, s’as- surer que la barre et la chaîne sont bien en place. Si elles ne le sont pas les pièces rotatives expo- sées constituent un véritable danger. Une fois que le moteur a démarré, le faire tourner à régime moyen et vérifier que l’huile de chaîne est pro- jetée et forme une trace sur le sol. !ATTENTION! !ATTENTION! !ATTENTION! REMARQUE REMARQUEIl est dangereux d’utiliser une scie avec des pièces cassées ou manquantes. Avant de mettre le moteur en marche, toujours vérifier que toutes les pièces sont posées correc- tement, notamment la barre et la chaîne. •DÉMARRAGE DU MOTEUR 1. Remplir le réservoir de carburant et le réservoir d’huile de chaîne et bien refermer les bouchons. 2. Mettre l’interrupteur en position “I”. 3. Tirer le bouton de starter à la seconde position. Le starter se ferme et le levier de commande des gaz est alors placé en position de démarrage. !ATTENTION!5. Moteur (1) Huile de chaîne (2) Carburant (1) Interrupteur (2) Levier accéléra- teur (3) Blocage accélé- rateur 5. Moteur (1) Bouton de star- ter: (a) lorsque le moteur est froid (s) lorsque le moteur est chaud (c) lorsque le moteur est mis en mar- che
Le débit d’huile peut varier en tournant le bouton de réglage placé au sommet du couvercle du cylindre. Effectuer les réglages nécessaires selon les circons- tances des travaux. Le réservoir d’huile doit être presque vide quand le carburant est épuisé. Veiller à remplir le réservoir d’huile à l’occasion du plein en carburant de la tronçonneuse. •RÉGLAGE DU CARBURATEUR Le carburateur a été ajuste à la fabrique. Au cas où cette machine nécessite un adjustage ultérieur à cause de changement d’altitude ou de conditions de service, prière de se mettre en contact avec ie distri- buteur qualifié. Un ajustage erroné risque d’endommager cette machine. Au cas où l’on désire effectuer soi-même l’ajustage, il est recommandé de procéder de la manière suivante. Avant de refaire le réglage du carburateur, vérifier que le filtre à air et le filtre à essence sont propres et que la composition du carburant utilisé est correcte. REMARQUE Méthode de réglage: Le réglage du carburateur doit se faire avec le guide-chaîne et la chaîne en place. 1. Le nombre de tour des pointeaux “H” et “L “ est limité de la manière suivante. Pointeau “H”: -1/4 Pointeau “L”: -1/4 2. ettre le moteur en marche et le laisser se réchauf- fer à régime faible pendant quelques minutes. 3. Tourner la vis de réglage de ralenti (T) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la chaîne ne tourne plus. À l’inverse, si le régime de ralenti est trop bas, tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. 4. Faire un essai de coupe et régler le pointeau “H” pour obtenir le régime optimal de coupe qui n’est pas nécessairement le régime maximum. Une rotation excessive de l’ai- guille “H” causera une perte de puissance ou une mauvaise accélération. Dans ce cas il sera nécessaire de tourner l’aiguille “H” légèrement dans le sens des aiguilles d’une montre. •FREIN DE LA CHAÎNE La présente machine est munie d’un frein automa- tique qui arrête le mouvement de la chaîne de scie en appliquant le frein automatiquement par l’action d’i- nertie qui sollicite au poids se trouvant dans l’intérieur de la garde avant lorsqu’un recul s’est produit pen- dant le sciage. Ce frein peut être appliqué manuellement aussi en fai- sant incliner la garde avant vers la barre de guidage à la main. Pour dégager le frein, relever la garde avant vers la manette jusqu’à ce que celle-ci fasse un clic. AttentionLors de l’inspection quotidienne, vérifier le bon fonc- tionnement du frein. Procédure de vérification 1. Faire démarrer le moteur REMARQUE REMARQUE 5. Moteur9FR (1) Huile de chaîne (1) Levier avant (2) Relâché (3) Freinage (4) Levier freina- ge (1) Pointeau “L” (2) Pointeau “H” (3) Vis de réglage de ralenti (1) Arbre de réglage de l’arrivée d’hui- le de chaîne 2) Riche 3) Pauvre
2. Faire tourner le moteur au maximum de tours. Empoigner la scie à chaîne par la poignée avant, et avec le pouce pousser vers l’avant le protecteur de la main, en direction du guide chaîne. Lorsque le frein s’enclenche, relâcher le levier de l’ac- célérateur. La chaîne doit s’arrêter instantanément dès que le frein s’enclenche. Si le frein de chaîne ne fonctionne pas correctement, contacter le revendeur pour le faire contrôler et répa- rer. Si le moteur reste à un nombre de tours élevé alors que le frein est enclenché, l’embrayage chauffe. Cela peut provoquer des dommages à l’embrayage et à la bande du frein. Si l’on actionne le frein pendant le travail, il faut relâ- cher immédiatement le levier de l’accélérateur. •MÉCANISME ANTIGEL DE CARBURATEUR L’utilisation des tronçonneuses à des températures de 0 – 5 °C et avec une humidité élevée peut entraîner la formation de glace dans le carburateur, et ceci à son tour peut entraîner une réduction de la puissance du moteur ou une opération non régulière du moteur. Ce produit a en conséquence été conçu avec un volet d’aération sur le côté droit de la surface du cache-cul- buteurs pour laisser l’air chaud être fourni vers le moteur et empêcher de la sorte la formation de glace. Dans des circonstances normales, le produit doit être utilisé en mode d’utilisation normale, c.-à-d., dans le mode auquel il est réglé lors de l’expédition.Cependant, lorsque la possibilité existe de formation de glace, l’appareil doit être réglé pour agir en mode antigel avant utilisation. Le fait de continuer à utiliser le produit en mode antigel, même lorsque les tempéra- tures ont augmenté et sont revenues à la normale, peut entraîner un démarrage incorrect du moteur ou son impossibilité à fonctionner à sa vitesse normale, et pour cette raison, vous devez toujours ramener l’appareil au mode d’utilisation normale s’il n’y a pas de risque de formation de glace. COMMENT CHANGER ENTRE LES MODES D’UTILI- SATION 1. Désenclencher le commutateur de moteur pour couper le moteur. 2. Déposer le capot au filtre à air, déposer le filtre à air, puis déposer le bouton de starter du cache-culbu- teurs. 3. Desserrer les vis en maintenant le cache-culbuteurs en position (c.-à-d., les trois vis à l’intérieur et une vis à l’extérieur du capot), puis déposer le cache- culbuteurs. 4. Appuyer avec le doigt sur le capuchon de gel situé sur le côté droit du cache-culbuteurs pour le dépo- ser. 5. Ajuster le capuchon de gel pour que la marque “neige” soit dirigée vers le haut, puis le ramener à sa position d’origine dans le cache-culbuteurs. 6. Refixer le cache-culbuteurs à sa position d’origine, puis refixer toutes les autres pièces à leurs posi- tions correctes. •ARRET DU MOTEUR 1. Relâcher la gâchette d’accélérateur et laisser le moteur tourner au ralenti pendant quelques minu- tes. 2. Régler l’interrupteur en position “O” (ARRET). REMARQUE 5. Moteur10MM10FR (1) Interrupteur (1) Couvercle du cylindre (2) Marque “soleil” (3) Marque “neige” (a) Mode d’opération normal (b) Mode antigel (1) Cache-culbu- teurs (2) Bouton de starter (3) Capuchon de gel
•Avant de commencer à tra- vailler, lire attentivement le chapitre “Pour la sécurité” au début de cette notice. Commencer à se familiari- ser avec le fonctionnement de la tronçonneuse en sciant quelques bûches dans de bonnes conditions de travail à titre d’exercice •Suivre les règles de sécuri- té. La tronçonneuse ne doit être utilisée que pour scier du bois. Il est interdit de couper d’autres matériaux. Les vibrations et le rebond sont en effet différents et les mesures de sécurité ne seraient pas respectées. N’utilisez pas la tronçon- neuse comme levier pour lever, déplacer ou casser quoi que ce soit. Il est interdit de brancher sur la prise de force de la tron- çonneuse des outils ou des applications autres que ceux que le constructeur a indiqués. • Il n’est pas nécessaire d’appuyer dans la coupe. Si le moteur tourne suffisamment vite, une légère pression suffit. •Si la chaîne reste coincée dans la coupe, ne pas for- cer pour l’extraire. Ecarter la coupe en introduisant un coin ou en faisant levier avec un pied-de-biche. •MESURES DE PROTECTION CONTRE LES REBONDS !ATTENTION!•Cette tronçonneuse est équi- pée d’un frein de chaîne qui, si la machine est en bon état, immobilise immédiatement la chaîne en cas de rebond. Avant chaque séance de tra- vail, contrôler le fonctionne- ment du frein de chaîne en accélérant à fond et en pous- sant le protège-main avant vers l’avant au bout de 1 ou 2 secondes. La chaîne doit s’immobiliser immédiate- ment même avec le moteur tournant à plein régime. Si la chaîne ne s’arrête pas ou ne s’arrête que trop lentement, remplacer immédiatement la bande de frein et le tambour d’embrayage. •Pour la sécurité, il est extrê- mement important de vérifier avant d’utiliser la tronçon- neuse que le frein de chaîne fonctionne bien et que la chaîne est bien affûtée, ce qui limite le risque de rebond. Un entretien négligé et l’utili- sation de la tronçonneuse sans ses dispositifs de sécu- rité, ou avec un guide-chaîne en mauvais état et une chaî- ne mal affûtée, augmentent le risque de rebond et de grave accident corporel. •ABATTAGE D’UN ARBRE 1. Déterminer le sens dans lequel l’arbre doit choir, compte tenu du vent, de l’inclinaison du tronc, de la disposition des branches les plus lourdes, de la commodité des travaux après abattage, etc. 2. Nettoyer la zone de travail autour de l’arbre. Prévoir une voie de retraite pour le moment où l’ar- bre va choir et bien se caler les pieds pour assurer sa posture. 6. Travail à la tronçonneuse11FR (1) Coupe (2) Entaille d’abattage (3) Sens d’abattage 6. Travail à la tronçonneuse
3. Du côté où l’arbre doit choir, pratiquer une entaille d’abattage d’une profondeur du tiers du diamètre de l’arbre. 4. Faire ensuite une coupe horizontale de l’autre côté, légèrement plus haut que le fond de l’entaille d’a- battage. Avant d’abattre un arbre, faire évacuer toutes les personnes présentes et sur- veiller la zone de travail. Débitage et ébranchage •Toujours bien se caler les pieds. Ne pas monter sur le tronc. •Prendre garde au fait que le tronc risque de se retourner ou de rouler. Si le terrain est en pente, toujours se tenir plus haut que le tronc sur la pente. •Pour éviter le rebond de la tronçonneuse, respecter les consignes du chapitre “Pour la sécurité”. Avant de couper une branche ou un tronc en flexion, observer le sens de la flexion et finir la coupe à l’op- posé du côté en flexion pour éviter que le guide-chaî- ne ne soit coincé dans la coupe. Tronc reposant sur le sol Couper à moitié, retourner le tronc et finir la coupe par l’autre côté. Tronc en surélévationCommencer par couper au tiers par en dessous dans la “A”et finir la coupe par-dessus. Dans la zone “B”, couper au par-dessus et finir la coupe par en dessous. !ATTENTION! !ATTENTION! Ebranchage d’un arbre abattu Observer d’abord le sens de flexion de la branche. Faire une première entaille du côté en flexion et finir la coupe du côté opposé. Attention au saut de la bran- che au moment où elle se détache du tronc. Elagage d’un arbre Commencer par entailler par en dessous et finir la coupe pardessus. •Ne jamais travailler sur un échafaudage ou une échelle instable. •Ne pas travailler à bout de bras trop loin de soi. •Ne pas couper plus haut que le niveau des épau- les. •Toujours tenir la tronçonneuse à deux mains. !ATTENTION! !ATTENTION!6. Travail à la tronçonneuse 12MM12FR
Avant toute intervention de nettoyage, d’inspection ou de démontage, arrêter le moteur et attendre qu’il refroidisse. Débrancher le fil de la bougie pour éviter que le moteur ne démarre accidentellement. •ENTRETIEN APRES CHAQUE UTILISATION 1. Filtre à air Desserrer le bouton et déposer le couvercle du filtre à air. Retirer l’élément de filtre et enlever la sciure qui s’est adhérée. Si le filtre est bouché, le séparer en deux moités et le laver en secouant, avec de l’essence. Si on utilise de l’air comprimé, souffler par l’intérieur. Pour remonter le filtre, appuyer sur les bordures jus- qu’à encliquetage. En remettant le filtre principal, introduire les languettes du bord du filtre dans les renfoncements du cache culbuteur. 2. Orifice de sortie d’huile Déposer le guide-chaîne et vérifier que l’orifice de sor- tie d’huile n’est pas obstrué. REMARQUE !ATTENTION!3. Guide-chaîne Après la dépose du guide-chaîne, éliminer la sciure dans la rainure et l’orifice de sortie d’huile. Injecter de la graisse dans l’orifice de graissage de la roue dentée à l’extrémité du guide-chaîne. 4. Divers Vérifier que le carburant ne fuit pas et que la boulon- nerie est bien serrée. En particulier, contrôler l’état et le serrage de la poignée, du guidon et du guide-chaî- ne. En cas d’anomalie, ne pas réutiliser la tronçon- neuse avant de l’avoir réparée. •ENTRETIEN PERIODIQUE 1. Ailettes de refroidissement du cylindre Si de la poussière reste entre les ailettes du cylindre, le moteur va chauffer. Vérifier périodiquement les ailettes du cylindre et les nettoyer en déposant le filt- re à air et le couvre cylindre. Lors de la remise en place du couvre-cylindre, s’assu- rer que les fils de la gâchettes et les passe-fils sont bien positionnés. Couvrir au préalable l’ouverture d’admission d’air. REMARQUE 7. Entretien13FR (1) Orifice de sortie d’huile (2) Orifice de graissage (3) Roue dentée (1) Orifice de sortie d’huile 7. Entretien
2. Filtre à essence 1. A l’aide d’un fil de fer recourbé, sortir le filtre à essence de l’orifice de remplissage. 2. Démonter le filtre et le laver avec de l’essence, ou remplacer le filtre par un neuf si nécessaire. •Après dépose du filtre, immobiliser le tuyau d’aspi- ration à l’aide d’une pince. •Au remontage, veiller à ne pas introduire de la poussière ou des impuretés dans le tuyau d’aspira- tion. 3. Bougie Nettoyer les électrodes et, si nécessaire, régler l’écar- tement à 0,65 mm. 4. Roue dentée Vérifier que la roue dentée n’est pas ébréchée et que la denture n’est pas usée au point de patiner sur la chaîne. Remplacer la roue dentée si elle est endom- magée ou très usée. Ne pas utiliser une chaîne neuve avec une roue den- tée usée ou bien une chaîne usée avec une roue den- tée neuve. REMARQUE 5. Silent-blocs avant et arrière Remplacer si des parties d’adhèsion sont enlevées ou si des fêlures sont observées sur les pièces en caout- chouc. Remplacer si l’intérieur de la pièce métallique d’amor- tisseur arrière a été cogné par le boulon de la pièce d’arrêt et si le jeu de la pièce métallique a augmenté. 7. Entretien14MM14FR (1) Filtre à essence
1. Chaîne Pour la sécurité et le rende- ment dans le travail, les dents de la chaîne doivent toujours être bien affûtées. Les dents de chaîne doivent être affûtées lorsque: •La sciure produite est poudreuse. •Il faut appuyer excessivement pour faire mordre la chaîne dans le bois. •La coupe n’est pas droite. •La tronçonneuse vibre fortement. •La consommation de carburant augmente. Méthode et critères d’affûtage Porter des gants de sécurité. Avant l’affûtage: •Immobiliser fermement la chaîne. •Arrêter le moteur. •Se procurer une lime ronde de taille appropriée (voir le “Tableau d’entretien de la chaîne”) Poser la lime sur la dent et pousser bien droit. Maintenir l’orientation de la lime indiquée ci-contre. Après affûtage de toutes les dents, vérifier la chaîne à l’aide d’un gabarit d’affûtage en limant à la cote indi- quée ci-dessous. Arrondir le bord d’attaque des dents pour réduire le risque de rebond ou de rup- ture des maillons.!ATTENTION! !ATTENTION! !ATTENTION! Vérifier que toutes les dents présentent les longueurs et angles de tranchant indiqués sur l’illustration. 2. Guide-chaîne •Retourner le guide-chaîne de temps à autre pour éviter l’usure inégale. •Le rail du guide-chaîne doit maintenir la chaîne d’a- plomb. Poser une règle contre le rail et contre l’extérieur d’une dent. Il doit subsister un interstice entre le guide-chaîne et la règle. Si ce n’est pas le cas, cela signifie que le rail est usé. Il faut alors réparer ou rem- placer le guide-chaîne. 8. Entretien de la chaîne et du guide-chaîne15FR (1) Gabarit d’affû- tage (2) Arrondir l’arête (3) Voie standard: (voir le “Tableau d’entretien de la chaîne”) (A) Longueur de tran- chant (30°) Angle d’affûtage (85°) Angle de tran- chant latéral (60°) Angle de tran- chant supérieur (1) Règle (2) Interstice (3) Pas d’interstice (4) La chaîne est pen- chée 8. Entretien de la chaîne et du guide-chaîne
16MM16FR8. Entretien de la chaîne et du guide-chaîne / 9. Guide de dépannage 9. Guide de dépannage 1)Défaut de démar- rage AVERTISSEMENT Veiller à ce que le système de préven- tion contre la congélation ne soit pas en fonctionne- ment. 2) Manque de puis- sance/Accélération insuffisante/Marche au ralenti approxima- tive 3)L’huile ne sort pas–Vérifier s’il y a de l’eau dans le combusti- ble ou si le mélange n’est pas approprié. –Vérifier si le moteur est inondé. –Inspecter l’allumage de la bougie. –Vérifier si le combustible contient de l’eau ou présente un mélange non appro- prié. –Vérifier si le filtre à air et le filtre à com- bustible sont bouchés. –Vérifier si le carburateur présente un réglage non approprié. –Vérifier si I’huile est de mauvaise qualité. –Vérifier si les orifices et passages d’huile sont bouchés. –Remplacer par un combustible appro- prié. –Enlever et sécher la bougie d’allumage. –Puis tirer de nouveau le démarreur sans starter. –Remplacer par une nouvelle bougie. –Remplacer par un mélange approprié. –Nettoyer. –Régler de nouveau les aiguilles de vites- se. –Remplacer l’huile. –Nettoyer. Si votre machine nécessite un entretien ultérieur, consultez le Centre de Service Agréé le plus proche. PROBLÈME CAUSE SOLUTION 3. Tableau d’entretien de la chaîne Les données caractéristiques de la chaîne et de la barre homologuées pour cette machine sont indiquées dans la “Déclaration de conformité CE” qui accompagne cette machine. Pour des raisons de sécurité, il ne faut jamais utiliser d’autres types de chaînes ou de barres. Le tableau montre les données d’affûtage de différents types de chaînes, mais cela ne veut pas dire qu’il soit possible d’utiliser des chaînes différentes de celle qui est homologuée. !ATTENTION! Pas de la chaîneNiveau de la dent de limitation(a) Diamètre de la lime (d) pouces mm pouces mm pouces mm 3/8 Mini9,32 0,018 0,45 5/32 4,0 0,3258,25 0,026 0,65 3/16 4,8 3/89,32 0,026 0,65 13/64 5,2 0,40410,26 0,031 0,80 7/32 5,6 ad
1DE1. Sicherheitshinweise Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen unserer Artikel entschieden haben und hoffen, dass dieser voll und ganz Ihren Erwartungen entspricht. Die vorliegende Gebrauchsanleitung soll Ihnen dabei helfen, den Betrieb Ihres Geräts zu verstehen und dieses unter Berücksichtigung Ihrer persönlichen Sicherheit zu verwenden. Die Gebrauchsanleitung ist Teil des Geräts: Sie sollten sie daher so aufbewahren, dass Sie jederzeit darin nachschlagen können. Sollten Sie das Gerät ver- leihen oder aus sonstigen Gründen an Dritte übergeben, muss die Gebrauchsanleitung ebenfalls übergeben wer- den. Das von Ihnen erworbene Gerät wurde den geltenden Vorschriften entsprechend geplant und hergestellt und gar- antiert Ihnen daher unter den in vorliegender Anleitung beschriebenen Bedingungen (Vorgesehener Gebrauch) einen sicheren Betrieb. Jeder andersartige Einsatz des Geräts, bzw. das Nichtbeachten der Hinweise bezüglich Sicherheit, Wartung und Reparatur ist als unsachgemäßer Gebrauch des Geräts zu verstehen und hat den Gültigkeitsverfall der Garantie zur Folge. Der Hersteller kann für Sach- oder Personenschäden, die Folge eines unsachgemäßen Gebrauch des Geräts sind, nicht haftbar gemacht werden. Sollten Sie einige Abweichungen zwischen den Angaben der vorliegenden Anleitung und dem von Ihnen erwor- benen Gerät feststellen, so berücksichtigen Sie bitte, dass der Hersteller zur technischen Aktualisierung seiner Produkte ohne Vorankündigung Änderungen daran vornehmen kann. Die grundlegenden Sicherheits- und Betriebsnormen werden durch eine derartige Aktualisierung jedoch nicht beeinflusst und sind daher unbedingt zu befolgen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall bitte an Ihren Verkäufer. Wir wünschen Ihnen eine gute Arbeit. ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE UND SICHER- HEITSHINWEISE Betriebsanleitung vor der Inbetrieb- nahme lesen. Die Kettensäge nur beidhändig bedienen. Die in der Bedienungsanleitung und am Gerät angegebenen Warnungs- texte lesen und verstehen. Immer Helm, Schutzbrille und Geräuschschutz tragen. Warnung! Vorsicht, Rückschlagge- fahr. ACHTUNG!!! HÖRSCHADEN - RISIKO UNTER NORMALEN ANWENDUNGSBEDI- GUNGEN KANN DIESES GERÄT DIE BEDIENUNGSPERSON EINEM TÄGLICHEN GERÄUSCHPEGEL VON 85 dB(A) ODER MEHR AUSSETZEN. 1.Sicherheitshinweise.................................................................................. 12.Erklärung der Symbole auf dem Gerät ................................................... 43.Einbau des Kettenstegs und der Sägekette ........................................... 54.Kraftstoff und Kettenöl ............................................................................ 65.Betrieb des Motors ................................................................................. 86.Sägen .................................................................................................... 117.Wartung .................................................................................................. 138.Wartung der Sägekette und des Kettenstegs ....................................... 159.Störungssuche ...................................................................................... 16 Inhalt 1. Sicherheitshinweise