Home > Grundig > Radio > Grundig E100 Shortwave Radio Operation Manual

Grundig E100 Shortwave Radio Operation Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Grundig E100 Shortwave Radio Operation Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 23 Grundig manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							101
    Bitte schauen Sie sich die CodeTabelle zur Systemeinstellung unten an.
    Durch die Codes zur Systemeinstellung kann das Radio den individuellen
    Bedürfnissen durch das Ändern gewisser programmierbarer Funktionen
    angepasst werden. Diese Funktionen und ihre Beschreibung sind in der
    Tabelle aufgeführt.
    8CODES UND CODETABELLE ZUR SYSTEMEIN  
    STELLUNG
    E100BETRIEB HANDBUCH
    100
    LÖSCHEN ALLER SPEICHERINHALTE EINER SEITE1. Den Knopf ‚M.Scan/Page’ (7) drücken und wieder loslassen.
    2. Die Taste ‚Mem.&Edit’ (15) vier Sekunden lang gedrückt halten und 
    dann loslassen. Auf der Anzeige blinkt ‚Del’ (39).
    3. Innerhalb von 2 Sekunden die Taste ‚Mem.&Edit’ drücken und 
    wieder loslassen.
    ANPASSEN VON SPEICHERSEITENIm Werk wird das E100 mit 8 Speicherseiten mit jeweils 25 Speichern
    ausgestattet, so dass insgesamt 200 Speicher verfügbar sind. Diese
    Einstellung kann geändert werden. Die Anzahl der Speicherseiten kann
    nach Wahl auf 4, 5, 8 oder 20 eingestellt werden. Dies ändert die
    Anzahl der Frequenzen, die pro Seite gespeichert werden können.
    Insgesamt können jedoch immer 200 Frequenzen gespeichert werden.
    Einzelheiten zu diesen Änderungen und die Vorgehensweise bei diesen
    Änderungen sind in der Anleitung mit der Überschrift CODETABELLE
    ZUR SYSTEMEINSTELLUNG auf den Seiten 101103 beschrieben.
    SPEICHERfortgesetzt
    CODENR. BESCHREIBUNG CODE IN 
    ANZEIGEIN
    01* Weckfunktion verwendet Radiosender auf Seite 1, AL. 1
    Speicher 1
    02* Weckfunktion verwendet den zuletzt eingestellten Sender AL. 2
    04 Speicher auf 4 Seiten mit je 50 Speicherplätzen aufteilen  P4: 50
    05 Speicher auf 5 Seiten mit je 40 Speicherplätzen aufteilen P5: 40
    08 Speicher auf 8 Seiten mit je 25 Speicherplätzen aufteilen P8: 25
    20 Speicher auf 20 Seiten mit je 10 Speicherplätzen aufteilen P20: 10
    09* Sendereinstellungsstufen für MW auf 9 kHz einstellen 9KHz
    10* Sendereinstellungsstufen für MW auf 10 kHz einstellen 10KHz
    12* Zeitformat der Uhr auf 12 Stunden einstellen 12H
    24* Zeitformat der Uhr auf 24 Stunden einstellen 24H
    22 Alle Segmente auf der LCDAnzeige und Modellnummer  Alle LCD Segmente  
    prüfen werden gezeigt
    28* Gebrauch mit wiederaufladbaren Batterien   1.2
    29* Gebrauch mit regulären AAABatterien 1.5
    76* Den UKWFrequenzbereich auf 76 bis 108 MHz einstellen  76 108
    (Japan)
    88* Den UKWFrequenzbereich auf 87 bis 108 MHz einstellen  87 108
    (Nordamerika und Westeuropa) 
    						
    							103
    VOM WERK VOREINGESTELLTE CODESWenn das Gerät vom Werk geliefert wird, ist die CodeTabelle zur
    Systemeinstellung des Radios folgendermaßen eingestellt. Das
    Verfahren zu deren Änderung ist in dem Abschnitt mit der Überschrift
    ÄNDERN DER CODES ZUR SYSTEMEINSTELLUNG beschrieben.
    • Radioweckfunktion verwendet den zuletzt eingestellten Sender.
    Code 02.
    • Acht Seiten mit je 25 Speichern (insgesamt 200 Speicher).
    Code 08.
    • Einstellungsstufen MW (AM): 10 kHz. Code 10.
    • 24StundenUhrzeitformat. Code 24.
    • 1,5 Volt AABatterien. Code  29.
    • UKWFrequenzabdeckung: 87108 MHz. Code 88.
    PRÜFEN DES MOMENTAN EINGESTELLTEN CODESTATUSIn der CodeTabelle zur Systemeinstellung ist der aktuelle Status der
    eingestellten Codes durch ein Sternchen (*) gekennzeichnet. Er kann
    geprüft werden, indem durch das drei Sekunden lang auf die Taste
    ‚Sys. Set’ gedrückt wird. Für jeden Code erscheint in der Anzeige kurzdas entsprechende Symbol.
    CODES UND CODETABELLE ZUR SYSTEMEIN
    STELLUNG
    fortgesetzt
    E100BETRIEB HANDBUCH
    102
    ÄNDERN DER CODES ZUR SYSTEMEINSTELLUNGZur Eingabe eines gewünschten Systemcodes den unten genannten
    Schritten folgen:
    1. Das Radio ausschalten.
    2. Die Taste ‚Sys. Set’ (13) drücken und wieder loslassen. Anmerkung:
    In der oberen rechten Ecke der Anzeige erscheint ‚ ’ (41) und dieUhrzeit wird ausgeblendet.
    3.Innerhalb von 5 Sekunden mit den Zifferntasten den gewünschten 
    Zahlencode eingeben und dann sofort die Taste ENTER drücken
    und wieder loslassen. In der unteren rechten Ecke der Anzeigeerscheint kurz der Code ICON (42).
    ÄNDERN DES ZEITFORMATS VON 24 STUNDEN IN 12
    STUNDEN – EIN BEISPIEL FÜR DIE ÄNDERUNG EINESCODES ZUR SYSTEMEINSTELLUNG
    Die Anleitungen unten sind ein sehr gutes Beispiel dafür, wie ein
    Code zur Systemeinstellung geändert wird. In diesem Fall handelt es sich um die Änderung in das Zeitformat mit 12 Stunden:
    1. Das Radio ausschalten.
    2. Die Taste ‚Sys. Set’ drücken und wieder loslassen. Anmerkung: In
    der oberen rechten Ecke der Anzeige erscheint ‚ ’ und die Uhrzeitwird ausgeblendet.
    3. Innerhalb von 5 Sekunden mit den Zifferntasten ‚12’ eingeben und 
    dann sofort die Taste ENTER drücken und wieder loslassen. Auf derAnzeige erscheint kurz ‚12H’.
    CODES UND CODETABELLE ZUR SYSTEMEIN
    STELLUNG
    fortgesetzt 
    						
    							105
    SPERRSCHALTERWenn der Sperrschalter LOCK auf der Stellung EIN steht, werden alle
    Knöpfe und der Regler zur FEINEINSTELLUNG deaktiviert. Wenn das
    Radio eingeschaltet ist, während der Sperrschalter LOCK eingeschaltet
    wird, bleibt der Lautstärkenregler funktionsfähig. Diese Funktion ist auf
    Reisen sehr nützlich. Das Radio vor dem Verpacken in einen Koffer, das
    Handgepäck oder einen Aktenkoffer ausschalten und dann sperren.
    Dadurch wird verhindert, dass es sich aus Versehen einschaltet und dieBatterien entlädt.
    VERMEIDEN DES AUSLAUFENS VON BATTERIESÄUREUm das Auslaufen von Batteriesäure zu vermeiden, nur Alkalibatterien
    bester Qualität oder wiederaufladbare NiMH Batterien verwenden.
    Nie alte und neue Batterien oder Batterien verschiedener Marken oder
    Typen kombinieren. Wenn Batterien auslaufen, diese nicht wegwerfen
    und sofort den Hersteller der Batterien benachrichtigen. Das Auslaufen
    von Batteriesäure ist nicht durch die Garantie abgedeckt und machtdiese ungültig.
    WEITERE INFORMATIONEN ÜBER DAS E100fortgesetzt
    E100BETRIEB HANDBUCH
    104
    BELEUCHTUNGDie Beleuchtung für die Anzeige wird eingeschaltet, indem der Knopf
    SNOOZE/LIGHT (22) auf der Oberseite des Radios einmal schnell und
    kurz gedrückt und wieder losgelassen wird. Sie leuchtet ungefähr 10
    Sekunden lang von der rechten Seite der Anzeige aus. Wenn der Knopf
    für 5 Sekunden gedrückt und dann wieder losgelassen wird, bleibt die Beleuchtung unbegrenzt an (dadurch wird die Lebensspanne der
    Batterien erheblich verkürzt). Die Beleuchtung wird durch einenschnellen kurzen Druck auf den Knopf ausgeschaltet.
    KOPFHÖRERDie StereoKopfhörer oder Ohrstecker mit einem Stecker von 1/8Zoll
    in die Kopfhörerbuchse (13) auf der linken Seite des Radios stecken.
    SCHALTER ZUR ANTENNENVERSTÄRKUNGDer Schalter zur Antennenverstärkung ( ) verfügt über drei Stellungen:
    ‚H’, ‚M’ und ‚L’. Dies bedeutet hohe (high), mittlere (medium) und
    geringe (low) Antennenverstärkung. Der Sachalter sollte sich normaler
    weise in der Stellung ‚H’ befinden. Wenn ein empfangener MW oder
    KW Sender ausgesprochen stark ist und Verzerrungen verursacht, sollte
    sie Stellung ‚M’ oder ‚L’ versucht werden. Der Schalter kann nicht fürUKWSender eingesetzt werden.
    9WEITERE INFORMATIONEN ÜBER DAS E100 
    						
    							107
    UNREGELMÄSSIGER BETRIEBDas Gerät zurücksetzen wie im Abschnitt mit der Überschrift VORGE
    HENSWEISE BEIM ZURÜCKSETZEN beschrieben.
    SENDER WERDEN ZU SCHWACH EMPFANGEN
    • Prüfen, ob sich der Schalter ANTENNA GAIN in der Stellung ‚H’ befindet.
    • Prüfen, ob zum UKW und Kurzwellenempfang die teleskopische 
    Antenne ganz herausgezogen ist.
    • Beim Empfang von Mittelwellensendern das Radio drehen. Die 
    interne MWFerritantenne ist sehr richtungsempfindlich.
    ES KOMMT KEIN KLANG AUS DEM LAUTSPRECHERSicherstellen, dass kein Kopfhörer bzw. Ohrstecker eingesteckt ist 
    und dass sich der Lautstärkenregler in der richtigen Position befindet.
    DER KLANG EINES SENDERS IST STARK VERZERRT,
    SCHEINT JEDOCH EIN SEHR STARKES SIGNAL ZUHABEN
    Es handelt sich wahrscheinlich um einen starken örtlichen Sender, der
    sich sehr nahe an Ihrem Aufenthaltsort befindet. Da er so nahe ist, ist
    das Signal zu stark. Zur Verminderung der Signalstärke den Schalter
    ANTENNA GAIN auf die Stellung ‚M’ oder ‚L’ schalten. Außerdem
    versuchen, den Sender mit dem Regler zur FEINEINSTELLUNG neueinzustellen.
    IM BATTERIEFACH BEFINDET SICH EINE KLEBRIGE
    FLÜSSIGKEIT ODER WEISSES PULVER
    Der Grund hierfür sind ausgelaufene Batterien. Das Auslaufen von
    Batteriesäure ist nicht durch die Garantie abgedeckt. Die ausgelaufenenBatterien nicht wegwerfen und den Hersteller der Batterien sofortbenachrichtigen.
    FEHLERBEHEBUNGfortgesetzt
    E100BETRIEB HANDBUCH
    106
    VORGEHENSWEISE BEIM ZUZRÜCKSETZENWenn ein Zurücksetzen durchgeführt wird, sicherstellen, dass die
    verwendeten Batterien gut sind. Wenn das Radio nicht funktioniertund die unten angeführten Maßnahmen das Problem nicht beheben,
    das Radio ‚zurücksetzen’. Dazu den Schalter RESET auf der Unterseitedes E100 in Pfeilrichtung schieben.
    KANN NICHT EINGESCHALTET WERDEN1. Prüfen, ob sich der Sperrschalter LOCK in der Stellung AUS 
    (nach unten gedrückt) befindet.
    2. Prüfen, ob das Radio an den Strom angeschlossen ist 
    (sind Batterien installiert, ist das Netzteil eingesteckt?).
    3. Bei Verwendung eines Netzteils prüfen, ob dieses in eine geeignete 
    Steckdose und am anderen Ende in die Gleichstrombuchse des
    Radios eingesteckt ist. Darauf achten, dass es nicht in die
    Kopfhörerbuchse eingesteckt wird.
    4. Prüfen, ob die Batterien mit der richtigen Polarität eingelegt sind.
    5. Prüfen, ob die Batterien nicht entladen sind.
    IN DER ANZEIGE IST DIE UHRZEIT ZU SEHEN, DAS
    RADIO KANN JEDOCH NICHT EINGESCHALTET WERDEN
    Es bestehen zwei Möglichkeiten: Die Batterien sind leer oder der
    Sperrschalter LOCK steht auf EIN.
    SCHALTET SICH BEIM EINSATZ MIT BATTERIEN
    PLÖTZLICH AB
    Dies wird durch leere Batterien verursacht. Die Batterien ersetzen.
    SCHALTET SICH BEIM EINSATZ MIT DEM NETZTEIL
    PLÖTZLICH AB, WENN ES UMGESELLT WIRD
    Dies wird durch gebrochene Kabel oder lose Verbindungen im
    Netzteilkabel verursacht.
    10FEHLERBEHEBUNG 
    						
    							108
    Über Kurzwelle können Sender aus der ganzen Welt gehört werden.
    Für den Anfang sind unten einige Grundlagen aufgeführt. Weitere
    Informationen befinden sich in dem FÜHRER ZUM KURZWELLENEMP
    FANG in diesem Handbuch.
    • Der Empfang der Kurzwelle während der Nacht ist fast immer 
    besser als der Kurzwellenempfang während des Tags.
    • Während des Tags sind die aktivsten Kurzwellenbänder 13, 15, 16,
    19 und 22 Meter, wobei 16 und 19 im Allgemeinen am besten
    sind. Während der Nacht sind die aktivsten Bänder 25, 31, 41 und
    49 Meter, wobei 31 und 49 im Allgemeinen am besten sind.
    • Während des Sonnenauf und Sonnenuntergangs können sowohl 
    die Tages als auch die Nachtbänder gut sein, manchmal
    ungewöhnlich gut. Das Hören zu diesen Zeiten kann oft besonderslohnend sein.
    • Die Signalstärke ist oft besser, wenn das Radio in der Hand 
    gehalten wird und sich sehr nahe an einem Fenster befindet.
    WAHL EINES KURZWELLENBANDSWas ist ein Band? Es handelt sich um einen Frequenzbereich.
    In diesem Fall um einen Frequenzbereich, in dem internationaleRadiosender gefunden werden können.
    Es kann auf alle 14 internationalen Übertragungsbänder zugegriffen
    werden. Die Bänder sind mit 120, 90, 75, 60, 49, 31, 25, 22, 19, 16,
    15, 13 und 11 Meter nummeriert und werden im Allgemeinen
    ‚Bänder’ genannt. Der Abschnitt unten mit der Überschrift TABELLE
    DER KURZWELLENBÄNDER MIT AUTOMATISCHEN SUCHBEREICHEN
    zeigt den vollständigen Frequenzbereich aller Bänder, die von demautomatischen Sendersuchsystems des Radios verwendet werden.
    11EMPFANG VON  KURZWELLENSENDERN
    109
    Auf die Bänder kann auf zwei verschiedene Arten zugegriffen werden.
    Bei beiden Methoden beginnt die Einstellung am Anfang des
    Frequenzbereichs des jeweiligen Bands.
    1. Jeder aufeinanderfolgende schnelle kurze Druck auf die Taste SW 
    METER BAND (12) stellt das Radio auf den Anfang eines Bands
    ein. Während die Taste gedrückt wird, erscheint die Bandnummer
    in der oberen rechten Ecke der Anzeige (40) und wird einige
    Sekunden nach Loslassen der Taste wieder ausgeblendet. Dann
    wird in dieser Ecke wieder die Uhrzeit eingeblendet. Die
    Sendersuche erst beginnen, wenn die Uhrzeit wieder erschienen
    ist. Wenn nicht gewartet wird, wird automatisch Methode 2 (sieheunten) verwendet.
    2. Einmal schnell und kurz auf die Taste SW METER BAND und danach
    sofort schnell und kurz entweder auf die Taste ‚Up/Hour’ oder
    ‚Down/Min’ drücken. In der oberen rechten Ecke der Anzeige
    erscheint die Bandnummer. Nachdem das gewünschtes Band
    gewählt wurde, mit der Sendersuche erst beginnen, wenn in der
    oberen rechten Ecke wieder die Uhrzeit erschienen ist.
    FINDEN VON KURZWELLENSENDERN MIT DER
    AUTOMATISCHEN SENDERSUCHE
    In der Kurzwelle sucht die automatische Sendersuche nur in den
    KurzwellenFrequenzbereichen, die unten in der Tabelle der Bänder
    angegeben sind. Zum Einstellen von Frequenzen, die zwischen diesen
    Bereichen oder außerhalb dieser Bereiche liegen, muss eine andere
    Einstellungsmethode angewendet werden, wie z. B. die obenbeschriebene normale Sendersuche (manuelle Sendersuche).
    EMPFANG VON  KURZWELLENSENDERNfortgesetzt
    E100BETRIEB HANDBUCH
      
    						
    							110
    TABELLE DER KURZWELLENBÄNDER MIT 
    AUTOMATISCHEN SUCHBEREICHEN
    EMPFANG VON  KURZWELLENSENDERNfortgesetzt
    BAND FREQUENZBEREICH 
    METER (kilohertz)
    120 2250  2550
    90 3150  3450
    75 3850  4050
    60 4700  5100
    49 5800  6300
    41 7100  7500
    31 9400  1000
    25 11500  12150
    22 13500  13900
    19 15000  15900
    16 17450  18000
    15 18850  19100
    13 21450  21950
    11 25600  26100
    111
    VERÖFFENTLICHUNGEN MIT WEITEREN DETAILLIERTEN
    INFORMATIONEN ÜBER DIE KURZWELLE
    Es gibt zwei sehr gute Veröffentlichungen, die sehr detaillierte
    Informationen über sie Kurzwelle bieten, dazu gehört eine Liste aller
    Kurzwellensender weltweit, deren jeweilige Frequenz, die Sendezeiten
    und das Zielgebiet. Diese Veröffentlichungen werden unten angeführt.Sie sind in größeren Buchläden und über Buchhändler Onlineerhältlich.
    PASSPORT TO WORLD BAND RADIOVeröffentlicht von International Broadcasting Services,
    IBS North America, Box 300, Penn’s Park, PA 18943 
    Telefon: 2155983794 
    www.passband.com
    WORLD RADIO TV HANDBOOKVeröffentlicht in Nordamerika von Watson Guptil Publications,
    770 Broadway  7th Floor, New York, NY 100039595
    www.watsonguptill.com  
    EMPFANG VON  KURZWELLENSENDERNfortgesetzt
    E100BETRIEB HANDBUCH
      
    						
    							112
    INFORMATIONEN ÜBER KURZWELLENBÄNDER: DER
    SCHLÜSSEL ZUM ERFOGREICHEN KURZWELLENEMPFANG
    EinfürungDa Sie jetzt ein Kurzwellenradio besitzen, möchten Sie sicherlich gleich
    Kurzwellensender aus der ganzen Welt hören. Wenn Sie keine Erfahrung
    mit Kurzwelle haben, nehmen Sie sich bitte etwas Zeit, um die unten
    beschriebenen Grundlagen zu lernen. Wenn man erfolgreich
    Kurzwellensender hören möchte, muss man wissen, wie man sie finden
    kann. Sie können in Kurzwellen ‚Bändern’ gefunden werden. Wenn Sie
    ein erfahrener Kurzwellenhörer sind, wissen Sie bereits, was Bänder
    sind und wie sie angewendet werden. Wenn Sie jedoch neu sind,
    müssen Sie zuerst etwas über Bänder lernen. Danach werden Sie
    großen Erfolg haben. Lesen Sie also bitte weiter.
    WAS SIND BÄNDER? Ween man erfolgreich
    Kurzwellensender empfangen möchte, ist dies die wichtigste
    Grundlage, die man sofort lernen sollte.
    Wenn Sie jemals MW oder UKW gehört haben, wissen Sie schon, was
    ein Band ist. Das MWBand ist ein Frequenzbereich, der sich von 530 bis
    1600 kHz erstreckt, das UKWBand erstreckt sich von 66 bis 108 MHz.
    Ein Band ist nichts anderes als ein Frequenzbereich, in dem Sender
    liegen. Wenn Sie innerhalb dieser ‚Bänder’ nach Sendern suchen,
    drücken Sie einfach die Sendertasten (oder drehen den Senderknopf 
    an analogen Radios) bis sie einen Sender finden, der Ihnen zusagt. Mit
    der Kurzwelle verhält es sich ähnlich und die Kurzwellenbänder haben
    Namen wie 25 Meter, 31 Meter, 49 Meter usw. Sie werden durch 25 m,
    31 m und 49 m abgekürzt. Wie bei MW und UKW geht man einfach zu
    einem Kurzwellenband und sucht nach Sendern.
    12FÜHRER ZUM KURZWELLENEMPFANG
    113
    Das 19 Meter Kurzwellenband umfasst z. B. den Frequenzbereich von
    15100 bis 15600 kHz. In der Tabelle unten ist eine Liste der zur 
    internationalen Kurzwellenübertragung verwendeten Kurzwellenbänder
    zusammen mit den entsprechenden Frequenzbereichen aufgeführt. Da
    manche Radios die Frequenz in Megahertz und andere in Kilohertz
    anzeigen, werden hier beide Frequenzen aufgeführt. Auf der Frequenzskalaoder der Digitalanzeige (oder in dem Benutzerhandbuch) des Radios kann
    gesehen werden, welche Frequenzeinheit es in der Kurzwelle verwendet.
    Die meisten Radios verwenden die Abkürzungen kHz und MHz. Auf
    manchen Kurzwellenradios sehen diese Frequenzen so aus: 15100 kHz,
    15105 kHz oder 15110 kHz, auf anderen Radios können sie jedoch
    folgendermaßen aussehen: 15.1 MHz, 15.105 MHz oder 15.11 MHz.
    Das kommt daher, dass manche Radios die Frequenzen als Kilohertz
    anzeigen, andere als Megahertz, wie in der beigefügten Tabelle. Die
    genauen Frequenzbereiche für diese Bänder kann sich bei verschiedenen
    Radiomodellen leicht unterscheiden. Das ist ganz normal. Auf manchen
    Radios sind die Bänder deutlich gekennzeichnet, auf anderen gibt es keine
    Kennzeichnungen. Wenn es nicht offensichtlich ist, wie auf dem Radio ein
    Band eingestellt werden kann, schauen Sie bitte in dem Benutzerhandbuch
    oder auf der Website der 
    etónCorporation (www.etoncorp.com) nach
    oder holen Sie bei etónCorporation Auskünfte darüber ein, wie bei Ihrem
    Modell vorzugehen ist.
    EIN HILFREICHES GLEICHNIS: Ein Kurzwellenband entspricht
    einer Straße mit vielen verschiedenen Hausnummern.
    Stellen Sie sich ein Kurzwellenband wie eine Strasse mit vielen 
    verschiedenen Hausnummern vor, wobei jede Hausnummer eine bestimmte
    Frequenz ist. Das 19MeterBand könnte 19MeterStraße genannt werden.
    Wie bei jeder Straße gibt es verschiedene Adressen mit einzelnen
    Hausnummern, wie 15100, 15105, 15110 usw. Jede dieser Hausnummern
    repräsentiert ein bestimmtes Haus, das auf dieser Straße besuchen werden
    kann. Auf dem 19MeterKurzwellenband werden diese „Hausnummern“
    Frequenzen genannt. Auf jeder Frequenz können Sie einen anderen
    Kurzwellensender besuchen.
    FÜHRER ZUM KURZWELLENEMPFANGfortgesetzt
    E100BETRIEB HANDBUCH
      
    						
    							114
    FÜHRER ZUM KURZWELLENEMPFANGfortgesetzt
    BAND  MEGAHERTZ (MHz) KILOHERTZ (KHz)
    120 m 2,3002,500 MHz 23002500 KHz
    90 m 3,203,40 MHz 32003400 KHz
    75 m 3,904,00 MHz 39004000 KHz
    60 m 4,7505,060 MHz 47505060 KHz
    49 m 5,9506,20 MHz 59506200 KHz
    41 m 7,107,60 MHz 71007600 KHz
    31 m 9,209,90 MHz 95009900 KHz
    25 m 11,60012,200 MHz 1160012100 KHz
    22 m 13,57013,870 MHz 1357013870 KHz
    19 m 15,1015,80 MHz 1510015800 KHz
    16 m 17,48017,90 MHz 1748017900 KHz
    13 m 21,45021,850 MHz 2145021850 KHz
    11 m 25,6026,10 MHz 2560026100 KHz
    115
    TAGESBÄNDER UND NACHTBÄNDER – 
    EIN WICHTIGER UNTERSCHIED
    Da Kurzwellensignale von Faktoren wie der Sonne, der Ionosphäre
    und Interaktionen mit der Erde selbst abhängen, können während des
    Tages nicht auf allen Bändern Signale gehört werden. Manche Bänder
    sind während Zeiten mit Tageslicht besser zu hören, andere während
    der Nacht. Im Allgemeinen sind die Bänder mit Frequenzen unter 13
    MHz (13000 kHz) während der Nacht und die Bänder mit Frequenzen
    über 13 MHz (13000 kHz) während des Tages besser. Unten werden
    die Eigenschaften der wichtigsten Kurzwellenbänder aufgeführt. Wenn
    Sie diesen Richtlinien folgen, werden sie beste Ergebnisse haben. Wie
    ein bestimmtes Band eingestellt wird, hängt von dem Radio ab.
    Schauen Sie in Ihrem Benutzerhandbuch nach, wie diese Bändereingestellt werden oder rufen Sie bei der 
    etónCorporation an, wenn
    Sie noch Fragen haben.
    SONNENUNTERGAN UND SONNENAUFGANG – 
    OFT DIE BESTEN EMPFANGSZEITEN
    Wir werden oft gefragt, ob es wirklich eine beste Zeit für den
    Empfang der Kurzwelle gibt, während der die Signale am stärksten
    und deutlichsten sind. Dies ist oft in einem bestimmten Zeitraum
    während des Sonnenuntergangs und Sonnenaufgangs der Fall.
    Manchmal beträgt dieser Zeitraum zwei Stunden, manchmal drei oder
    vier Stunden. Probieren Sie aus, wann der Empfang in Ihrem Gebietam besten ist.
    FÜHRER ZUM KURZWELLENEMPFANGfortgesetzt
    E100BETRIEB HANDBUCH
      
    						
    							116
    EMPFANG WÄHREND DES TAGSDer Empfang der Kurzwelle ist gewöhnlich während der Stunden mit
    Tageslicht zwischen ungefähr 10:00 Uhr und 15:00 Uhr am schlecht
    esten. Der Hauptgrund dafür ist, dass die Sender um diese Zeit nicht
    an Nordamerika senden, da sie annehmen, dass wir alle entweder bei
    der Arbeit oder in der Schule sind und während des Tages keine Zeit
    zum Radiohören haben. Wenn Sie versuchen möchten, während des
    Tags zu empfangen, folgen Sie bitte den Richtlinien unten. Im
    Allgemeinen ist Kurzwelle während des Tags im Osten Nordamerikas
    besser als im Westen Nordamerikas. Die besten Bänder während des
    Tags sind in der Tabelle unten 
    FETTgedruckt.
    FÜHRER ZUM KURZWELLENEMPFANGfortgesetzt
    TAGES
    BÄNDER EIGENSCHAFTEN
    13m Die Ergebnisse sind unterschiedlich. Einen Versuch wert.
    Manchmal sehr gut um die Zeit des Sonnenauf und 
    Sonnenuntergangs.
    16m Ähnlich wie 19m.
    19m Allgemein das beste Band während des Tages. Kann 
    während der Sommermonate auch in der Nacht gut 
    sein. Manchmal sehr gut um die Zeit des Sonnenauf 
    und Sonnenuntergangs. Im Sommer manchmal gut in der Nacht.
    22m Ähnlich wie 19m.
    25m Am besten um die Zeit des Sonnenauf und Sonnenuntergangs.
    Kann im Osten Nordamerikas zur Tagesmitte gut sein.
    31m Ähnlich wie 25 m.
    117
    EMPFANG WÄHREND DES ABENDS UND DER NACHTDies ist die beste Empfangszeit, da die Sender absichtlich nach
    Nordamerika senden. Diese Bänder können auch in der Zeit um den
    Sonnenauf und Sonnenuntergang sehr gut sein. Die besten Bänder
    während der Nacht sind in der Tabelle unten 
    FETTgedruckt.
    WICHTIGER HINWEIS:Der Empfang kann sich wesentlich verbessern,
    wenn man sich neben ein Fenster stellt. Die Materialien mancher
    Gebäude lassen sich nicht leicht von den Signalen durchdringen. Die
    Signale dringen am besten durch Gebäude aus Holz, während Beton
    und Steingebäude im Allgemeinen Signale blockieren. Wenn Sie sich in
    einem Gebäude befinden und ein oder mehrere Stockwerke über sich
    haben, kann das Signal in der Stärke ebenfalls negativ beeinflusst
    werden. Stellen Sie in diesem Fall sich und besonders die Radioantenne
    während des Empfangs so nahe wie möglich an ein Fenster.
    FÜHRER ZUM KURZWELLENEMPFANGfortgesetzt
    E100BETRIEB HANDBUCH
    NACHT
    BÄNDER EIGENSCHAFTEN
    25m Ähnlich wie 31m 
    31m Überall die ganze Nacht über gut. Oft während des 
    Sonnenauf und Sonnenuntergangs sehr gut. Gute 
    Ergebnisse oft von ungefähr einer Stunde vor 
    Sonnenuntergang an.
    41m Ähnlich wie 49m. Die ganze Nacht über im Osten Nordamerikas
    gut, verschieden im Westen Nordamerikas.
    49m Allgemein das beste Band während der Nacht. 
    						
    							118119
    E100BETRIEB HANDBUCH
    Um eine volle Garantieabdeckung und Produktaktualisierung zu
    gewährleisten, sollte die Registrierung Ihres Produkts von etónoder
    Grundig so bald wie möglich nach dem Kauf oder Erhalt 
    vorgenommen werden. Wählen Sie zur Registrierung des Radiosbitte eine der folgenden Methoden:
    13GARANTIEREGISTRIERUNG
    1) Registrierung über unsere
    Website 
    http://www.etoncorp.com 
    2) Rufen Sie unsere gebühren
    freie Registrierungsnummer
    an. Von den VereinigtenStaaten und Kanada unter(888) 8894391 oder weltweitunter (204) 3366547.
    Französisch und englischsprechende Mitarbeiter 
    stehen zur Verfügung.
    3) Schicken Sie die
    Registrierungsinformationen
    an die folgende Adresse:
    etónCorporation
    1015 Corporation Way
    Palo Alto, CA  94303
    PRODUKTREGISTRIERUNGGeben Sie Ihren Namen, die
    vollständige Postadresse, Ihre
    Telefonnummer, das gekaufte
    Modell, das Kaufdatum, den
    Namen der Verkaufsstelle unddie Seriennummer des Produktsan (diese befindet sich normalerweise im Batteriefachoder in dessen Nähe).Für dieses von der 
    etónCorporation (etón) vertriebene
    Markenprodukt von ETON oder GRUNDIG besteht eine Garantie
    bezüglich herstellungsbedingter Material und Verarbeitungsmängel
    für die folgende begrenzte Garantiezeit:
    EIN (1) JAHR FÜR ERSATZTEILE UND ARBEIT
    Diese begrenzte Garantie beginnt zum Zeitpunkt des ursprünglichen
    Kaufs und gilt nur für Produkte, die von einem autorisierten etón
    Vertreter gekauft wurden. Sie gilt nicht für Transport, Installation,
    Ausbau oder erneute Installation. Durch die Garantie abgedeckte
    Reparaturen müssen von 
    etónoder einem von etónautorisierten
    Kundendienst durchgeführt werden. Zum Erhalt von
    Garantieleistungen muss als Kaufbeweis für 
    etónoder den von etónautorisierten Kundendienst auf Verlangen der Originalkaufbeleg
    vorgelegt werden. Der Käufer ist für den Transport zu etónoder einen
    von etónautorisierten Kundendienst verantwortlich.
    etónrepariert oder ersetzt dieses Produkt nach eigenem Ermessen.
    Dies geschieht kostenlos mit neuen oder aufgearbeiteten Teilen, an
    denen während der oben angegebenen Garantieperiode Schäden
    festgestellt werden. Das Produkt muss nicht mehr als 15 Tage vor
    Ablauf der Garantieperiode zurückgesendet werden, wobei die
    Transportkosten im Voraus an 
    etónoder einen von etónbestimmten
    Kundendienst für Garantieabdeckung gezahlt werden müssen.Vo r
    der Rückgabe eines Produktes für Garantieleistungen mussder Käufer 
    etónzur Problemfeststellung Informationen über
    das Leistungsverfahrens kontaktieren.Alle ersetzten Teile und
    Produkte werden Eigentum von etón. Für Ersatzteile und produkte
    gilt die verbleibende Originalgarantie oder neunzig (90) Tage, wobei
    der längere Zeitraum zutrifft.
    14BEGRENZTE GARANTIE FÜR DEN
    URSPRÜNGLICHEN KUNDEN 
    						
    All Grundig manuals Comments (0)

    Related Manuals for Grundig E100 Shortwave Radio Operation Manual