Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz200 Dmc Fz60 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz200 Dmc Fz60 Spanish Version Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fz200 Dmc Fz60 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

- 31 -
Básico
Tomar imágenes con sus ajustes favoritos 
(Modo del programa AE)
Modo de grabación: 
La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el 
brillo del sujeto.
Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú [Rec].
1Ajuste el disco de modo a [ ].
2Dirija el área AF hacia el punto que quiere enfocar.
3Pulse hasta la mitad el botón del obturador 
para enfocar.
AValor de apertura
B Velocidad de obturación
C Sensibilidad...

Page 32

- 32 -
Básico
En el modo de la AE programada, puede cambiar el valor de abertura preajustado y la 
velocidad de obturación sin cambiar la exposición. Éste se llama cambio programado.
Puede hacer el fondo más borroso reduciendo el valor de abertura o grabar de modo más 
dinámico un sujeto en movimiento reduciendo la velocidad de obturación cuando toma una 
imagen en el modo de la AE programada.
1Presione el botón del obturador hasta la mitad y visualice el valor de 
apertura y el valor de velocidad del...

Page 33

- 33 -
Básico
Enfocar
Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la 
mitad el botón del obturador.
•El área del enfoque automático se puede visualizar más grande para ciertas ampliaciones del zoom 
y en espacios oscuros.
EnfoqueCuando el sujeto está 
enfocadoCuando el sujeto no está 
enfocado
Indicación del enfoque  AOn Parpadea
Área del enfoque 
automático  B Blanco>
Ve rd e B l an c o>Rojo
Sonido Emite 2 pitidos Emite 4 pitidos
100 001001001002.8
2.8
2.830
30
30B
A 

Page 34

- 34 -
Básico
∫Acerca del rango de enfoque
El rango de enfoque se visualiza al operar el zoom.
•
El rango de enfoque se visualiza en rojo cuando no se enfoca 
después de presionar el botón del obturador hasta la mitad.
El rango de enfoque puede cambiar gradualmente según la posición del zoom.
Por ej.: rango de enfoque durante el modo de la AE programada
∫ Cuando el sujeto no está enfocado (como cuando no se halla en el centro de la 
composición de la imagen que quiere tomar)
1Dirija el área AF hacia el...

Page 35

- 35 -
Básico
Tomar imágenes usando la función automática 
(Modo automático inteligente)
Modo de grabación: 
La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, así que 
recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la cámara se 
ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente.
•
Las funciones siguientes se activan automáticamente.
–Detección de la escena/Compensación a contraluz/Control de sensibilidad ISO inteligente/
Balance de blancos...

Page 36

- 36 -
Básico
Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en 
cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual.
Al tomar imágenes
Cuando graba imágenes en movimiento
•
[ ¦ ] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar.•Cuando esté seleccionado [ ], [ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de una 
persona y ajusta el enfoque y la exposición.  (Detección de la cara)
•Cuando [Reconoce...

Page 37

- 37 -
Básico
Cuando hay una luz de fondo, el sujeto aparece más oscuro y la cámara intentará corregirlo 
automáticamente al aumentar el brillo de la imagen.
En el Modo automático inteligente, la compensación de contraluz funciona automáticamente. 
En la pantalla se visualiza [ ] cuando se detecta la contraluz. (Según las condiciones de 
contraluz, la contraluz puede no detectarse correctamente.)
Puede fijar fácilmente el efecto borroso del fondo mientras revisa la pantalla.
1Pulse el disco trasero para...

Page 38

- 38 -
Básico
Se pueden fijar los siguientes menús.
•
Para conocer el método de ajuste del menú, consulte P52.
¢ Los ajustes disponibles pueden ser diferentes de otros modos de grabación.
∫[Modo col.]
[Modo col.] puede ajustar los efectos de color de [STANDARD], [Happy], [B&W] o [SEPIA]. 
Cuando se selecciona [Happy], se puede tomar una imagen automáticamente con un nivel 
más alto de brillo para el brillo y viveza del color.
∫ [Mov. borroso]
Cuando [Mov. borroso] se fija en [ON], [ ] se visualiza en la...

Page 39

- 39 -
Básico
•Abra el flash cuando necesite usarlo. (P75)
•Cuando está seleccionado [ ], se ajusta [ ],  [ ], [ ] o [ ] según el tipo de sujeto y el 
brillo.
•Cuando se ajusta [ ], [ ], se activa la corrección digital de ojos rojos.
•La velocidad del obturador será más lenta durante [ ] o [ ].
Puede ajustar el brillo y el balance de colo r además de la función del Modo automático 
inteligente.
1Presione [MENU/SET] cuando se encuentra 
en el modo automático inteligente.
2Pulse  1 para seleccionar [ ],...

Page 40

- 40 -
Básico
1Presione el disco trasero para visualizar las 
opciones.
2Pulse 3/4 para seleccionar la opción
3Pulse  2/1 o gire el disco trasero para ajustar.
•Pulse [ ] para restablecer el ajuste al estado predeterminado (AUTO).
4Pulse [MENU/SET] o el disco trasero para fijar.
Nota
•
Si apaga esta unidad o cambia a otro modo de grabación, la posición del deslizador ajustada vuelve 
al estado predeterminado (AUTO).
Ajuste del brillo, el balance de color y la borrosidad del fondo
[]:Ajuste el brillo....
Start reading Panasonic Dmc Fz200 Dmc Fz60 Spanish Version Manual

Related Manuals for Panasonic Dmc Fz200 Dmc Fz60 Spanish Version Manual

All Panasonic manuals