Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Mower SENATOR, CLASSIC Instructions Manual

Stiga Lawn Mower SENATOR, CLASSIC Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Stiga Lawn Mower SENATOR, CLASSIC Instructions Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 51

47
FRANÇAISFR
E (fig 7).
Ôter le capot en soulevant vers le haut et vers lar-
rière.
Avant lutilisation - installer la fenêtre noire du 
moteur sur le capot. 
La machine ne doit pas être utilisée sans 
que le capot du moteur ne soit installé. 
Risques de brûlures et décrasement.
BATTERIE
La batterie est du type à soupape avec une tension 
nominale de 12 V. Elle ne nécessite aucun entre-
tien. Inutile de vérifier ou compléter les niveaux 
d’électrolyte.
À la livraison, la batterie se trouve dans la boîte...

Page 52

48
FRANÇAISFR
1. Pédale relevée - entraîne-
ment avant enclenché. Si une 
vitesse est en prise, la machine 
avancera. Frein de service non 
activé.
2. Pédale à moitié enfoncée - 
entraînement au point mort, il 
est possible de passer une vites-
se. Frein de service non activé.
3. Pédale entièrement enfoncée 
- entraînement au point mort. 
Frein de service totalement ac-
tivé.
4. FREIN DE STATIONNEMENT
Levier permettant de serrer le frein de stationne-
ment mécanique.
Enfoncer la pédale entièrement....

Page 53

49
FRANÇAISFR
2. Position de conduite (aucun symbole).
3. Position de démarrage - le démarreur 
électrique sactive lorsque la clé est ame-
née dans la position de démarrage. Après 
démarrage du moteur, ramener la clé à la 
position de conduite. 
UTILISATION DE
LEQUIPEMENT
DOMAINE DUTILISATION - VILLA
La machine doit être utilisée uniquement pour les 
travaux suivants avec les accessoires STIGA dori-
gine:
1. Tonte de lherbe
Avec équipement de coupe 13-2916 (85M)
ou 13-2910 (102M).
2. Balayage
Avec brosse...

Page 54

50
FRANÇAISFR
Le fonctionnement du système de sécu-
rité devra être contrôlé avant chaque 
utilisation!
Le contrôle du système de sécurité seffectue de la 
façon suivante:
- mettre le moteur en marche, s’asseoir sur le 
siège et passer une vitesse, soulever légèrement
le corps de sur le siège - le moteur doit s’arrêter.
- mettre de nouveau le moteur en marche, 
sasseoir sur le siège et embrayer la prise de
force, soulever légèrement le corps de sur le
siège - la prise de force doit débrayée.
Ne pas...

Page 55

51
FRANÇAISFR
NETTOYAGE
Pour réduire le risque d’incendie:
- débarrasser le moteur, le silencieux, la 
batterie et le réservoir d’essence de 
l’herbe, des feuilles et de l’huile.
- contrôler régulièrement que la machi-
ne ne présente aucune fuite d’huile et/
ou de carburant.
Important! En cas de nettoyage sous pression, ne 
pas diriger le jet directement sur la transmission.
VIDANGE DHUILE MOTEUR
Effectuer la première vidange dhuile après 5 heu-
res de service, puis toutes les 50 heures de service 
ou...

Page 56

52
FRANÇAISFR
4. Nettoyer le filtre en papier de la manière suivan-
te: Le frapper légèrement contre une surface plane. 
Sil est très encrassé, le remplacer. 
5. Remonter les différentes pièces dans lordre in-
verse de leur démontage.
Ne pas utiliser de solvants à base de pétrole, com-
me le kérosène, pour le nettoyage du filtre en pa-
pier qui est en effet détérioré par ce type de 
produit.
Ne pas utiliser dair comprimé pour le nettoyage du 
filtre en papier et ne pas huiler non plus ce dernier. 
PRISE...

Page 57

53
FRANÇAISFR
Tendre le câble de direction en vissant lécrou R 
(fig 20). IMPORTANT! Lextrémité filetée du câ-
ble doit être tenue pendant le réglage. Utiliser pour 
cela une clé à molette ou autre outil similaire que 
lon placera à lendroit prévu à cet effet sur lextré-
mité filetée.
Régler le câble de direction jusquà élimination to-
tale du jeu. 
REMPLACEMENT DU CABLE DE 
DIRECTION
Le câble de direction est une pièce qui suse et qui 
doit être remplacé en cas de besoin.
1. Démonter le câble de...

Page 58

54
NEDERLANDSNL
ALGEMEEN
Dit symbool betekent WAARSCHU-
WING. Als u de instructies niet nauwkeu-
rig volgt, kunt u verwondingen oplopen 
of kan dit tot materiële schade leiden.
SYMBOLEN
De volgende symbolen staan op de machine om u 
eraan te herinnern dat voorzichtigheid en oplet-
tendheid bij gebruik vereist zijn.
De symbolen betekenen:
Waarschuwing!
Lees vóór gebruik van de machine eerst 
het instructieboek en de veiligheidsvoor-
schriften.
Waarschuwing!
Pas op voor het uitwerpen van voorwer-
pen. Houd...

Page 59

55
NEDERLANDSNL
Haak daarna de drie rubberen lussen D en E los 
(afb 7).
Verwijder de motorkap schuin omhoog/naar achte-
ren.
Voor gebruik - monteer de zwarte motorplaat op de 
motorkap. 
De machine mag uitsluitend worden ge-
bruikt wanneer de motorkap is gemon-
teerd. Er bestaat anders risico op letsel 
door brand of beklemming.
ACCU
De accu wordt gereguleerd door kleppen en geeft 
een uitgangsspanning van 12 V. De accu is onder-
houdsvrij.  U hoeft het electrolytniveau niet te con-
troleren of te...

Page 60

56
NEDERLANDSNL
1. Pedaal omhoog - voor-
aandrijving ingeschakeld. De 
machine beweegt wanneer er 
een versnelling ingeschakeld 
is. De bedrijfsrem is niet geac-
tiveerd.
2. Pedaal voor de helft inge-
drukt - vooraandrijving ont-
koppeld, er kan geschakeld 
worden. De bedrijfsrem is niet 
geactiveerd.
3. Pedaal volledig ingedrukt - 
vooraandrijving ontkoppeld. 
Bedrijfsrem volledig geacti-
veerd. 
4. PARKEERREM
Hendel om de mechanische parkeerrem te active-
ren.
Trap het koppelingspedaal tot op de bo-...
Start reading Stiga Lawn Mower SENATOR, CLASSIC Instructions Manual

Related Manuals for Stiga Lawn Mower SENATOR, CLASSIC Instructions Manual

All Stiga manuals