Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 121 - Avanzadas (Grabar imágenes) ∫Cancelar la fecha del viaje La fecha del viaje se cancela automáticamente si la fecha actual es posterior a la de la vuelta. Si quiere cancelar la fecha del viaje antes de que acaben las vacaciones, seleccione [OFF] en la pantalla mostrada en el paso 3 o 7 luego pulse dos veces [MENU/ SET]. [LOCALIZACIÓN] también se fijará automáticamente en [OFF] cuando la fecha de viaje se ajuste en [OFF] en el paso 3. Nota • La fecha del viaje se computa por medio de la fecha fijada en el ajuste del reloj y la fecha de salida ajustada. Si ajusta [HORA MUNDIAL] (P122) a [DESTINO], la fecha del viaje se computa usando la fecha del destino del viaje. •El ajuste de la fecha del viaje se memoriza aunque la cámara esté apagada.•Si [FECHA VIAJE] está ajustado en [OFF], el número de días transcurridos desde la fecha de salida no se registrará. Aunque [FECHA VIAJE] se ajuste en [SET] después de tomar imágenes, no se visualiza qué día de las vacaciones las toma. •Para la fecha antes de la de salida, se visualiza en anaranjado [-] (menos) y el día de vacaciones no se graba. •Si la fecha del viaje se visualiza como [-] (menos) en blanco, hay una diferencia en el tiempo que conlleva el cambio de fecha entre [CASA] y [DESTINO]. (Se grabará) •[FECHA VIAJE] no se puede ajustar para las imágenes en movimiento grabadas con [AVCHD Lite]. •[LOCALIZACIÓN] no puede registrarse en los casos siguientes.–Cuando graba imágenes en movimiento•[FECHA VIAJE] no puede ajustarse en el modo automático inteligente. Se reflejará el ajuste de otro modo de grabación.

Avanzadas (Grabar imágenes) - 122 - Para ampliar la información sobre los ajustes de menú [CONF.], remítase a P27. Puede visualizar las horas locales en los destinos del viaje y grabarlas en la imagen que toma. • Seleccione [AJUST RELOJ] para ajustar la fecha y la hora actuales de antemano. (P24) Fechas de grabación/Horas de los destinos del viaje al extranjero (Hora mundial) Seleccione [HORA MUNDIAL] desde el menú [CONF.], luego pulse 1. •Cuando utiliza la cámara por primera vez después de comprarla, aparece el mensaje [AJUSTAR EL ÁREA DE CASA]. Pulse [MENU/SET] y ajuste el área nacional en la pantalla en el paso 3. Pulse 4 para seleccionar [CASA] luego pulse [MENU/SET]. Pulse 2/1 para seleccionar el país de residencia luego pulse [MENU/SET]. A Hora actual B Diferencia horaria desde GMT (Hora media de Greenwich) •Si en el área nacional se usa la hora legal [ ], pulse 3. Pulse de nuevo 3 para volver a la hora original. •El ajuste de la hora legal para el área nacional no adelanta la hora actual. Adelante el ajuste del reloj una hora. A B

- 123 - Avanzadas (Grabar imágenes) Nota •Restablezca el ajuste a [CASA] cuando las vacaciones hayan terminado llevando a cabo los pasos 1, 2 y 3.•Si ya está ajustado [CASA], cambie sólo el destino del viaje y use.•Si no puede encontrar el destino del viaje en las áreas visualizadas en la pantalla, ajuste la diferencia horaria a partir del área nacional. Pulse 3 para seleccionar [DESTINO], luego pulse [MENU/SET] para ajustar. C Según el ajuste, se visualiza la hora en el área de destino del viaje o el área nacional. Pulse 2/1 para seleccionar el área de destino del viaje y pulse [MENU/SET] para ajustar. D Hora actual del área de destino E Diferencia horaria •Si se utiliza la hora de verano [ ] en el destino del viaje, pulse 3. (Se adelanta una hora.) Pulse de nuevo 3 para volver a la hora original. Pulse [MENU/SET] para cerrar el menú. C E D

Avanzadas (Grabar imágenes) - 124 - Usar el menú del modo [REC] Para detalles sobre el menú del [REC], se remite a P27. Esto le permite seleccionar la relación de aspecto de las imágenes para adaptar la impresión o el método de reproducción. Modos aplicables: Nota • Los bordes de las imágenes grabadas pueden recortarse en la impresión así que compruebe antes de imprimir. (P211) [ASPECTO] [X ]: [ASPECTO] de un televisor de 4:3 [Y ]: [ASPECTO] de una cámara de película de 35 mm [W ]: [ASPECTO] de un televisor de alta definición, etc. [] : Relación de aspecto cuadrado [X ][ Y][ W][]

- 125 - Avanzadas (Grabar imágenes) Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27. Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto aparecerá el detalle de las imágenes aunque se impriman en una hoja grande. Modos aplicables: ∫ Cuando la relación de aspecto es [ X]. ¢ Este detalle no puede ajustarse en el modo automático inteligente. ∫Cuando la relación de aspecto es [ Y]. ∫ Cuando la relación de aspecto es [ W]. ∫ Cuando la relación de aspecto es [ ]. [TAMAÑ. IM.] (14M) 4320k3240 píxeles (10M )¢3648 k2736 píxeles (7M )¢3072 k2304 píxeles (5M ) 2560k1920 píxeles (3M ) ¢2048 k1536 píxeles (0.3M ) 640k480 píxeles (12.5M) 4320k2880 píxeles (9M ) ¢3648 k2432 píxeles (6M )¢3072 k2048 píxeles (4.5M )¢2560 k1712 píxeles (2.5M )¢2048 k1360 píxeles (0.3M )¢640 k424 píxeles (10.5M) 4320k2432 píxeles (7.5M ) ¢3648 k2056 píxeles (5.5M )¢3072 k1728 píxeles (3.5M )¢2560 k1440 píxeles (2M )¢1920 k1080 píxeles (0.2M )¢640 k360 píxeles (10.5M) 3232k3232 píxeles (7.5M ) ¢2736 k2736 píxeles (5.5M )¢2304 k2304 píxeles (3.5M )¢1920 k1920 píxeles (2.5M )¢1536 k1536 píxeles (0.2M )¢ 480 k480 píxeles

Avanzadas (Grabar imágenes) - 126 - Nota • “EZ” es una abreviatura de “Extra optical Zoom”.•Una imagen digital está formada por muchos puntos llamados píxeles. Cuanto mayor alto el número de píxeles más exacta será la imagen al imprimirla en una hoja de papel grande o al visualizarla en el monitor de un ordenador. A Muchos píxeles (Fina) B Pocos píxeles (Aproximada) ¢ Estas imágenes son ejemplos para mostrar el efecto. •Si cambia la relación de aspecto, vuelva a ajustar el tamaño de la imagen.•El zoom óptico adicional no funciona cuando el zoom macro está ajustado o en [MAX. SENS.], [RÁFAGA RÁPIDA], [RÁFAGA DE FLASH] y [MARCO FOTO] en el modo de escena así que el tamaño de la imagen para [] no se visualiza. •No es posible ajustar [TAMAÑ. IM.] cuando [CALIDAD] se ajusta en [ ].•Las imágenes pueden aparecer en forma de mosaico según el sujeto o las condiciones de grabación. •Se remite a P214 para ampliar la información sobre el número de imágenes que pueden grabarse. Para detalles sobre el menú del [REC], se remite a P27. Ajuste el grado de compresión con el que se guardarán las imágenes. Modos aplicables: ¢ 1 Si borra un archivo RAW de la cámara, también se borrará la imagen JPEG correspondiente. ¢ 2 Está fijado en píxeles de grabación máxima para la relación de aspecto de cada imagen. Nota •Se remite a P214 para ampliar la información sobre el número de imágenes que pueden grabarse. •Puede disfrutar de una edición de imagen más avanzada si utiliza los archivos RAW. Puede guardar los archivos RAW en un formato de archivo (JPEG, TIFF, etc.) que pueda visualizarse en su ordenador PC, etc., desarróllelos y edítelos usando el software “SILKYPIX Developer Studio” por Ichikawa Soft Laboratory incluido en el CD-ROM (suministrado). •[ ] imágenes se graban con un volumen de datos más pequeño que [ ] o [ ].•[AJU. IMPRE.] y [MIS FAVORIT.] no pueden ajustarse a una imagen tomada por [ ]. [CALIDAD] [A ]: Exacta (cuando da prioridad a la calidad de la imagen) [› ]: Estándar (cuando usa la calidad de imagen estándar y aumenta el número de imágenes a grabar sin cambiar el número de píxeles) [] :RAW iNítida (Además del ajuste [RAW], al mismo tiempo se crea una imagen nítida JPEG equivalente.)¢1 [] :RAW iEstándar (Además del ajuste [RAW], al mismo tiempo se crea una imagen estándar JPEG equivalente.)¢1 [] : Archivo RAW (Cuando la imagen tiene que editarse con un ordenador en alta calidad)¢2

- 127 - Avanzadas (Grabar imágenes) Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27. Esto permite ajustar la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). El hecho de ajustar a un valor más alto permite tomar las imágenes incluso en lugares oscuros sin que las imágenes obtenidas resulten oscuras. Modos aplicables: [AUTO]/ []/[80]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600] Nota • El ajuste de las opciones siguientes podrá seleccionarse en el modo de imagen en movimiento creativa. [AUTO]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400] •Consulte la P78 para ampliar la información. Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27. Seleccionará la mejor sensibilidad ISO con el valor ajustado como límite según el brillo del sujeto. Modos aplicables: [AUTO]/[200]/[400]/[800]/[1600] Nota • El ajuste de las opciones siguientes podrá seleccionarse en el modo de imagen en movimiento creativa. [AUTO]/[800]/[1600]/[3200]/[6400] •Cuanto mayor es el valor ajustado para la sensibilidad ISO, más se reducirá la trepidación sin embargo será mayor la cantidad de ruido de la imagen. •Se puede ajustar cuando [SENS.DAD] se ajusta en [AUTO] o [ ]. [SENS.DAD] Sensibilidad ISO80 1600 Ubicación de grabación (recomendada) Cuando hay luz (al aire libre) Cuando hay oscuridad Velocidad de obturación LentaRápida Ruido MenosAumentado [AJ. LÍMITE ISO]

Avanzadas (Grabar imágenes) - 128 - Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27. A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones donde el color del blanco adquiere un matiz rojizo o azulado, este detalle ajusta al color del blanco más próximo al que se ve con los ojos según la fuente de luz. Modos aplicables: Nota • El balance de blancos óptimo diferirá según el tipo de alumbrado halógeno bajo el que se está grabando, pues utilice [AWB], [ ] o [ ]. •El balance de blancos podría no ajustarse para el sujeto al que no llegue el flash, en el caso de que se utilizara. •El balance de blancos se memoriza aunque la cámara esté apagada, pero para el modo de escena avanzado o el modo de escena [BALANCE B.] se ajusta a [AWB] cuando se cambien dichos modos. •El balance del blanco se fija a [AWB] en las condiciones siguientes.–En el modo automático inteligente–En [RETR. AL AIRE LIBRE] y [RETRATO INTERIOR] en [RETRATO]–En [PAISAJE]–En [DEPO. AL AIRE LIBRE] y [DEPORTE INTER.] en [DEPORTE]–En [FLORES] y [ALIMENTOS] en [PRIMER PLANO]–En [RETRATO NOCT.]–En [FIESTA], [LUZ DE VELA], [PUESTA SOL], [RÁFAGA DE FLASH], [PANORAMICO], [CIELO ESTRELL.], [FUEGOS ARTIF.], [PLAYA], [NIEVE] y [FOTO AÉREA] en el modo de escena –[EXPRESIVO], [RETRO], [PURO], [ELEGANTE], [MONOCROMO], [SILUETA], [SOPLO DE ARENA] y [PERSONALIZADO] en el modo Mi color [BALANCE B.] [AWB] : Ajuste automático [V ]: Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo claro [Ð ]: Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo nublado [î ]: Cuando toma imágenes al aire libre a la sombra [] : Sólo cuando toma imágenes con el flash [Ñ ]: Cuando toma imágenes bajo luces incandescentes [] : Cuando usa el balance de blancos preajustado[]: [] : Cuando usa el ajuste de la temperatura de color preajustada 1 2 12

- 129 - Avanzadas (Grabar imágenes) ∫Ajuste manual del balance de blancos Fije el valor de balance de blancos ajustado. Úselo para armonizar las condiciones cuando toma fotografías. 1Seleccione [ ] o [ ], luego pulse 1.2Dirija la cámara hacia una hoja de papel blanco, etc. de manera que el encuadre en el centro sólo se cubra con el objeto blanco, luego pulse [MENU/SET]. • Es posible que el balance de blancos no se ajuste cuando el sujeto es demasiado brilloso u oscuro. Ajuste nuevamente el balance de blancos luego de ajustar el brillo adecuado. ∫Ajuste exacto del balance de blancos [ ] Puede ajustar exactamente el balance de blancos cuando no puede lograr el matiz deseado ajustando el balance de blancos. • Puede ajustar desde el menú rápido. (P29)1Seleccione [BALANCE B.], luego pulse 1 •Pulse de nuevo 1 si está seleccionado [ ], [ ] o []. 2Pulse 3/ 4/2/1 para ajustar el balance de blancos, luego pulse [MENU/SET]. Nota • Si ajusta con precisión el balance de blancos a A (ámbar), el icono del balance de blancos en el monitor LCD/visor se pondrá anaranjado. Si ajusta con precisión el balance de blancos a B (azul), el icono del balance de blancos en el monitor LCD/visor se pondrá azul. •Si ajusta con precisión el balance de blancos a G _ (verde) o M ` (magenta), al lado del icono del balance de blancos en el monitor LCD/visor aparecen [ _] (verde) o [ `] (magenta). •Seleccione el punto central si no ajusta con exactitud el balance de blancos.•El ajuste exacto del balance de blancos se refleja en la imagen cuando usa el flash.•Puede ajustar exactamente el balance de blancos independientemente para cada elemento del balance de blancos. •El ajuste exacto del balance de blancos queda memorizado aun cuando esté apagada la cámara. •El nivel de ajuste exacto del balance de blancos vuelve al ajuste estándar (punto central) en los casos siguientes –Cuando reinicia el balance de blancos en [ ] o [ ]–Cuando vuelve a ajustar manualmente la temperatura del color en [ ]•El ajuste exacto del balance de blancos no puede fijarse para [B/W], [SEPIA], [COOL] y [WARM] en [EFECT COL.]. 2 : A (ÁMBAR: ANARANJADO) 1 :B (AZUL: AZULADO) 3 :G _ (VERDE: VERDOSO) 4 :M ` (MAGENTA: ROJIZO) 12 12 12

Avanzadas (Grabar imágenes) - 130 - ∫Muestreo de balance de blancos El ajuste de muestreo se realiza en base a los valores de ajuste para el ajuste exacto del balance de blancos y 3 imágenes con diferentes colores se graban automáticamente cuando se presiona una vez el botón del obturador. 1Pulse [DISPLAY] en el paso 2 del procedimiento “Ajuste exacto del balance de blancos”, y pulse 3/4/ 2/1 para fijar el muestreo. 2/ 1:Horizontal (de A a B) 3/ 4:Vertical (de G i a M j) 2Pulse [MENU/SET]. Nota • [ ] se visualiza en el monitor LCD/visor cuando se ajusta.•El ajuste del muestreo del balance de blancos se libera cuando se apagó la energía (incluyendo el modo de apagado automático). •Oirá el sonido del obturador tan solo una vez.•El muestreo del balance de blancos no se puede ajustar cuando [CALIDAD] se ajusta en [ ], [], o [ ]. •El muestreo automático o el modo de ráfaga se cancelan cuando se ajusta el muestreo de balance de blancos. •El muestreo del balance de blancos no funciona cuando graba las imágenes en movimiento. ∫ Balance de blancos automático Según las condiciones que prevalecen cuando toma las imágenes, éstas pueden salir con un matiz rojizo o azulado. Además, cuando está usando una variedad de fuentes de luz o no hay nada que tenga un color próximo al blanco, el balance de blancos automático puede funcionar incorrectamente. En ese caso, ajuste el balance de blancos a un modo que no sea el [AWB]. 1 El balance de blancos automático funcionará dentro de esta gama. 2 Cielo azul 3 Cielo nublado (lluvia) 4Sombra 5Luz de sol 6 Luz fluorescente blanca 7 Luz incandescente 8 Salida y puesta del sol 9 Luz de una vela Kl Temperatura de color Kelvin ∫ Ajustar la temperatura de color Puede ajustar la temperatura de color manualmente para tomar imágenes naturales en condiciones diferentes de iluminación. El color de la luz se mide por medio de un número de grados Kelvin. A medida que aumente la temperatura de color, la imagen se pone azulada mientras que si disminuye, la imagen se pone rojiza. 1Seleccione [ ], luego pulse 1. 2Pulse 3/4 para seleccionar la temperatura de color, luego pulse [MENU/SET]. Nota • Puede ajustar una temperatura de color de [2500K] a [10000K]. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9)