Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 41 -
    Básico
    ∫Avanzadas
    ∫ Modo de escena avanzado
    Modo AE con prioridad a la abertura  (P80)
    La velocidad de obturación se fija automáticamente en base al valor de abertura 
    ajustado.
    Modo AE con prioridad a la obturación  (P80)
    El valor de abertura se fija automáticamente en base a la velocidad de obturación 
    ajustado.
    Modo de exposición manual  (P81)
    La exposición se ajusta al valor de la abertura y velocidad de obturación ajustados 
    manualmente
    Modo creativo de imagen en movimiento  (P109)
    Grabe la imagen en movimiento con los ajustes manuales.
    Modo personalizado  (P112)
    Utilice este modo para tomar las imágenes con los ajustes que se registraron 
    anteriormente.
    Modo de escena  (P91)
    Este modo le permite tomar imágenes armonizadas con la escena a grabar.
    Modo mi color  (P83)
    Utilice este modo para comprobar los efectos de color, seleccione un modo de color 
    entre doce modos de color y tome imágenes.
    Modo de retrato (P87)
    Utilice este modo para tomar imágenes de personas.
    Modo de paisaje  (P88)
    Utilice este modo para tomar imágenes de paisajes.
    Modo de deporte  (P88)
    Utilice este modo para tomar imágenes de eventos deportivos, etc.
    Modo primer plano  (P89)
    Utilice este modo para tomar imágenes de sujetos en primer plano.
    Modo de retrato nocturno  (P90)
    Utilice este modo para tomar imágenes de escenas nocturnas y personas con 
    paisajes en horas nocturnas. 
    						
    							Básico
    - 42 -
    Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar.
    Pulse a tope el botón del obturador (empújelo más adentro) 
    y tome la imagen.
    ∫Para más detalles, se refiera a lo explicado de cada modo de grabación.
    Pulse el botón de imagen en movimiento para iniciar la 
    grabación.
    Pulse de nuevo el botón de imagen en movimiento para 
    detener la grabación.
    •El sonido desaparecerá al pulsar el botón de imagen en movimiento que 
    indica el inicio/detención de la grabación de la imagen en movimiento.
    El volumen del sonido puede ajustarse en [NIVEL BIP]  (P30).
    ∫Es posible grabar la imagen en movimiento apropiada para cada modo. Para más 
    detalles, refiérase a “Grabar una imagen en movimiento”  (P102).
    ABotón del obturador
    B Botón de imagen en movimiento
    Tomar una imagen fija
    Grabar una imagen en movimiento
    CUSTM 
    						
    							- 43 -
    Básico
    •No cubra con sus dedos u otros objetos el flash, el testigo de 
    ayuda AF A ni el micrófono  B.
    •Agarre suavemente la cámara con ambas manos, tenga los 
    brazos inmóviles a su lado y quédese con los pies un poco 
    separados.
    •Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del obturador.•El cilindro del objetivo se repliega unos 15 segundos después de 
    pasar del modo de grabación al modo de reproducción.
    •No toque la lente o el cilindro del objetivo. Sus dedos podrían ser 
    apretados por el cilindro al replegarse o la lente podría ensuciarse. 
    (P197)
    •Al tomar las imágenes, asegúrese de que sus pies estén estables y 
    de que no haya peligro de chocar contra otra persona, un objeto, etc.
    Consejos para tomar buenas imágenes
     
    						
    							Básico
    - 44 -
    Modo [REC]: ñ
    Tomar imágenes usando la función automática 
    (Modo automático inteligente)
    La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, 
    así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la 
    cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente.
    •
    Las funciones siguientes se activan automáticamente.–Detección de la escena/[ESTAB.OR]/Control de sensibilidad  ISO inteligente/Detección de la 
    cara/AF rápido/[EXPO. INTEL.]/Corrección digital de ojos rojos/Compensación a contraluz/
    [RESOLUC. INTEL.]/Zoom inteligente
    Ajuste el disco del modo a  [ñ].
    ∫Cuando toma imágenes usando el flash  (P66)
    •Abra el flash cuando necesite usarlo. (P66)•[ ], [ ], [ ] o [ ] aparecerán según el tipo y el brillo del sujeto.•Cuando se visualiza [ ] o [ ], se activa la corrección digital de ojos rojos.•La velocidad del obturador será inferior al usar [ ] o [ ].
    ∫ Cuando toma imágenes usando el zoom  (P53)
    ∫ Cuando graba imágenes en movimiento  (P102)
    ∫ Para realizar fotografías usando la función de Reconocimiento de Rostro (que 
    guarda las caras de los sujetos frecuentes con información como sus nombres y 
    cumpleaños)  (P113)
    Pulse hasta la mitad el botón del obturador 
    para enfocar.
    •Una vez que el sujeto está enfocado, se enciende la 
    indicación del enfoque  1 (verde).
    •El área AF 2 se visualiza alrededor de la cara del 
    sujeto por medio de la función de detección de la cara. 
    En otros casos, se visualiza en el punto en que está 
    enfocado el sujeto.
    •El rango de enfoque es 1 cm (Gran angular)/
    1 m (Tele) a  ¶.
    •La máxima distancia de primer plano (la distancia más 
    corta a la que puede tomarse el sujeto) difiere según la 
    ampliación del zoom.
    Pulse completamente el botón del 
    obturador (empújelo hasta el fondo) y capte 
    la imagen.
    •La indicación de acceso  (P22) se enciende de color rojo 
    cuando se están grabando las imágenes en la memoria 
    integrada (o en la tarjeta).
    1
    2 
    						
    							- 45 -
    Básico
    Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la 
    escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual.
    •
    [¦ ] se ajusta si ninguna de las escenas es aplicable y están fijados los ajustes estándares.•Cuando esté seleccionado [ ],[ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de 
    una persona y ajusta el enfoque y la exposición.  (Detección de la cara) (P132)
    •Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe que la sacudida es mínima cuando el 
    modo de escena haya sido identificado como [ ], la velocidad de obturación se ajustará a un 
    máximo de 8 segundos. Tenga cuidado de no mover la cámara mientras toma las imágenes.
    •Cuando [RECONOCE CARA] está ajustado en [ON] y detecta una cara parecida a una 
    registrada, se visualiza [R] en la parte superior a la derecha de [ ], [ ] y [ ]
    ¢ Cuando [RECONOCE CARA] está ajustado en [ON], se visualizará [ ] para los 
    cumpleaños relativos a las caras registradas ya ajustados sólo cuando se detecta la cara de 
    un niño de 3 años o más joven.
    Nota
    •Debido a condiciones como las siguientes, puede localizarse una escena diferente del mismo 
    sujeto.
    –Condiciones del sujeto: Cuando la cara es brillante u oscura, el tamaño del sujeto, el color 
    del sujeto, la distancia del sujeto, el contraste del sujeto, cuando el sujeto se está moviendo
    –Condiciones de grabación: puesta de sol, amanecer, en condiciones de poca iluminación, 
    cuando se sacude la cámara, cuando se utiliza el zoom
    •Para tomar imágenes en una escena deseada, le recomendamos que tome las imágenes en el 
    modo apropiado de grabación.
    •Compensación a contraluz
    Contraluz es la luz que procede por detrás de un sujeto.
    En este caso se oscurecerá el sujeto, así que esta función va a compensar el contraluz 
    alumbrando automáticamente toda la imagen.
    Detección de la escena
    ¦>[i-RETRATO]
    [i-PAISAJE]
    [i-MACRO]
    [i-RETRATO NOCT.] •
    Sólo cuando [ ] está seleccionado
    [i-PAISAJE NOCT.]
    [i-PUESTA SOL]
    [i-NIÑOS]
    ¢ 
    						
    							Básico
    - 46 -
    Es posible ajustar el enfoque hacia el sujeto especificado.Nota
    •
    [RECONOCE CARA] no funciona durante la localización AF.•No puede usar la función de localización AF cuando [EFECT COL.] se ajusta en [B/W] o 
    [SEPIA].
    •Le rogamos que lea la nota que se refiere a la localización AF a la  P132
    Función de localización AF 
    1
    Pulse [FOCUS].
    •[ ] aparece en la parte superior a la izquierda de la 
    pantalla.
    •El encuadre de localización AF se visualiza en el centro 
    de la pantalla.
    •Vuelva a pulsar [FOCUS] para cancelar.
    2Lleve el sujeto dentro del encuadre de localización 
    AF y pulse [AF/AE LOCK] para bloquear el sujeto
    •
    El encuadre de la localización AF se pondrá amarillo.•Se escogerá una escena óptima para el específico 
    sujeto.
    •Pulse [FOCUS] para cancelar. 
    						
    							- 47 -
    Básico
    ∫Menú del modo [REC] 
    [TAMAÑ. IM.]¢ 1 (P125) /[RÁFAGA]  (P138)/[EFECT COL.]/
    [RECONOCE CARA]  (P113)
    •
    [EFECT COL.] puede ajustar los efectos de color de [STANDARD], [Happy], [B/W] o [SEPIA]. 
    Cuando se selecciona [Happy], se puede tomar una imagen automáticamente con un nivel 
    más alto de brillo para el brillo y viveza del color.
    ∫ Menú del modo [IM. MOVIMIENTO]
    [MODO DE GRAB.]  (P106)/[CALIDAD GRA.]¢1 (P106)
    ∫ Menú [CONF.]
    [AJUST RELOJ]/[HORA MUNDIAL]/[BIP]/[IDIOMA]/[DEMO ESTABILIZ.]
    •
    Los ajustes de las opciones siguientes son fijos.
    Ajustar en el modo automático inteligente
    DetalleAjustes
    [LÍNEA GUÍA]  (P32)  ([INFO. GRAB.]: [OFF])
    [AHORRO] ([MODO HIBER.]) 
    (P34) [5MIN.]
    [REPR. AUTO]  (P35)[2SEC.]
    [SENS.DAD]  (P78)  (ISO inteligente)
    (La máxima sensibilidad ISO: [ISO1600])
    [CALIDAD]  (P126) A 
    [AJ. LÍMITE ISO]  (P127)1600
    [BALANCE B.]  (P128)[AWB]
    [MODO AF]  (P131) š
    ¢2
    [AF PRE] (P134)
    [MODO MEDICIÓN] (P136) C
    [EXPO. INTEL.]  (P136)[STANDARD]
    [RESOLUC. INTEL.]  (P138)[i.ZOOM]
    [ESTAB.OR]   (P141) AUTO
    ¢3
    [LÁMP.AYUDA AF]  (P142)[ON]
    [SINCRO FLASH]  (P143)[1ST]
    [EL. OJO ROJO]  (P143)[ON]
    [AF CONTINUO]  (P146)[ON]
    [CORTA VIENTO]  (P146)[OFF]
    [MIC. ZOOM]  (P146) [ON] 
    						
    							Básico
    - 48 -
    ¢1 Los ajustes que pueden seleccionarse son diferentes de cuando se utilizan otros modos 
    [REC].
    ¢ 2 Cuando una cara no se reconoce, se fijará a [ ] al grabar imágenes fijas y a [
    Ø] al grabar 
    imágenes en movimiento.
    ¢ 3 Fije a [MODE 1] durante la grabación de la imagen en movimiento.
    •No pueden usarse las funciones siguientes.–[LCD AUTO. DES.]/Muestreo automático /ajuste de salida del flash / ajuste exacto del balance 
    de blancos/muestreo de balance de blancos/[AF/AE LOCK]/[VEL. DISP. MIN.]/[ZOOM D.]/
    [AJU. IM.]/[HISTOGRAMA]/pantalla fuera de encuadre
    •[CONVERSION] en el menú de [REC] y los otros elementos en el menú [CONF.] se pueden 
    fijar en un modo como el modo AE del programa. Lo que está ajustado se reflejará en el modo 
    automático inteligente. 
    						
    							- 49 -
    Básico
    Modo [REC]: ³
    Tomar imágenes con sus ajustes favoritos 
    (Modo de la AE programada)
    La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura 
    según el brillo del sujeto.
    Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú 
    [REC].
    Ajuste el disco del modo a  [ ].
    ADisco del modo•Para cambiar el ajuste mientras toma las 
    imágenes, remítase a “Usar el menú del modo 
    [REC]”  (P124) .
    Dirija el área AF hacia el punto que quiere enfocar.
    ∫Para ajustar la exposición y tomar las imágenes cuando la imagen aparece 
    demasiado oscura  (P76)
    ∫ Para ajustar los colores y tomar las imágenes cuando la imagen aparece 
    demasiado roja  (P128)
    ∫ Cuando graba imágenes en movimiento  (P102)
    Pulse el botón del obturador hasta la mitad 
    para enfocar.
    •El rango de enfoque es 30 cm (Gran angular)/
    2 m (Tele) a ¶.
    •Si las imágenes han de tomarse en una gama aún 
    más cercana, consulte “Tomar imágenes a poca 
    distancia”  (P71) .
    Pulse el botón del obturador 
    completamente para tomar una imagen.
    •La indicación de acceso se enciende  (P22) de color 
    rojo cuando se están grabando las imágenes en la 
    memoria integrada (o en la tarjeta).
    CUSTM 
    						
    							Básico
    - 50 -
    Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador.
    AIndicación del enfoque
    B Área AF (normal)
    C Área AF (cuando utiliza el zoom digital o cuando esté oscuro)
    D Visualización del rango de la distancia de grabación (cuando acciona el zoom)
    E Valor de abertura
    ¢2
    F Velocidad de obturación¢2
    G Sensibilidad ISO
    ¢ 1 El volumen del sonido puede ajustarse en [VOL. OBT.ÓN]  (P30).
    ¢ 2 Si no puede lograrse la exposición correcta, se visualizará en rojo. 
    (Sin embargo, no se visualizará en rojo cuando se utilice el flash).
    1Dirija el área AF hacia el sujeto, luego  pulse hasta la mitad el botón del obturador  
    para fijar el enfoque y la exposición.
    2Pulse y mantenga pulsado hasta la mitad el botón del obturador  mientras mueve 
    la cámara para componer la imagen.
    •
    Puede intentar repetidamente las acciones del 
    paso 1 antes de pulsar a fondo el botón del 
    obturador.
    Recomendamos utilizar la función de 
    reconocimiento de caras cuando se toman 
    imágenes de personas.  (P131)
    ∫ Sujetos y condición de grabación difíciles de enfocar
    •
    Sujetos que se mueven rápidamente, sujetos muy brillantes o sujetos sin contraste•Cuando la visualización del rango de distancia de grabación ha aparecido en rojo.•Cuando graba sujetos a través de ventanas o cerca de objetos brillantes•Cuando es oscura o cuando hay trepidación•Cuando la cámara está demasiado cerca del sujeto o al tomar una imagen de sujetos que 
    están al mismo tiempo lejos y cerca
    Enfocar
    EnfoqueCuando el sujeto 
    está enfocadoCuando el sujeto 
    no está enfocado
    Indicación del 
    enfoque On
    Destella
    Área del enfoque 
    automático Blanco
    >Ver de B l a nc o >Rojo
    Sonido
    ¢ 1Emite 2 pitidos Emite 4 pitidos
    Cuando el sujeto no está enfocado (como cuando no se halla en el 
    centro de la composición de la imagen que quiere tomar)
    B
    E
    DFG A
    C 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc Fz40 Spanish Version Manual