Home > Steinberg > Music Workstation > Steinberg Hypersonic User Manual

Steinberg Hypersonic User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Hypersonic User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							HYPERSONIC
    Français 231
    FRANÇAIS
    Vérifier la polyphonie
    Le panneau Level dispose de diverses fonctions de visualisation. Pour 
    transformer les barres horizontales bleu clair en indicateurs de niveau 
    audio, de polyphonie ou de vélocité, procédez comme suit :
    1.Cliquez sur l’étiquette “Level”.
    2.Elle devient “Polyphony”.
    3.Les vu-mètres indiquent désormais la polyphonie. Jouez quelques 
    accords et vérifiez la polyphonie du piano et de la nappe.
    Notez que la polyphonie utilisée par la Part 2 (celle des nappes) aug-
    mente lorsque vous enchaînez plusieurs accords. Cette augmentation 
    est due à la longue durée de release (retombée du son), qui fait que les 
    notes du précédent accord sont encore générées alors que vous jouez 
    déjà l’accord suivant.
    Créer un split clavier (net ou progressif)
    À présent, assignons le son de nappes à la partie inférieure de notre 
    clavier MIDI, et le son de piano électrique à la partie supérieure, afin 
    de pouvoir jouer en solo.
    1.Sélectionnez la page MIDI.
    2.Dans la colonne Key Range (étendue de notes) de la première ligne du 
    tableau qui apparaît (correspondant à la Part 1), réglez la valeur infé-
    rieure sur C3 (Do3) – do médian du clavier – en cliquant sur la valeur 
    puis en faisant glisser la souris vers le haut. Les différentes touches Do 
    du clavier intégré à Hypersonic portent les numéros d’octave corres-
    pondants (0, 1, 2, 3…), pour faciliter le repérage.
    3.De la même façon, réglez la valeur supérieure de la Key Range de la 
    Part 2 sur B2 (soit Si2 : la touche située juste avant le Do3).   
    						
    							HYPERSONIC
    232 Français
    4.Pour chacune des Parts, cliquez sur le tiret séparant les deux valeurs 
    de notes de la Key Range, et dans le menu local qui apparaît, choisis-
    sez la valeur +6 pour les deux Parts. Ce paramètre permet de ména-
    ger une région de transition entre les deux sons, ou, si vous préférez, 
    de créer un split clavier net (No Fade).
    5.Transposez la Part 2 d’une octave vers le bas en réglant la valeur du 
    paramètre Semi à -12.
    Si vous désirez que le passage d’un son à l’autre soit régi non plus par 
    les numéros de notes mais par la vélocité, rétablissez les valeurs origi-
    nales de Key Range et modifiez les valeurs des paramètres Vel Range 
    en fonction des résultats que vous désirez obtenir.
    Ajouter une boucle de batterie
    Les boucles de batterie intégrées à Hypersonic peuvent aussi servir de 
    batterie, car nos sound designers les ont “découpées” aux emplace-
    ments des différentes frappes, et ces “tranches de son” sont réparties 
    sur tout le clavier.
    1.Sélectionnez la Part 3, puis repérez (en utilisant le moteur de recher-
    che) et chargez le patch “Tite Room Funk”.
    2.Jouez la note Do4 de votre clavier. La boucle est lue synchrone avec 
    votre morceau. Si vous le désirez, enregistrez une mesure ou deux, 
    comme groove de support.
    Notez que si vous jouez une note comprise entre Fa2 et Sol#8 (F2 et 
    G#8), la hauteur de la boucle change, mais son tempo reste constant.  
    						
    							HYPERSONIC
    Français 233
    FRANÇAIS
    3.À présent, jouez une montée chromatique allant de Do1 à Ré2 et au-
    delà. Vous avez compris le principe ?
    Lorsque Hypersonic joue lui-même la boucle, il lit cette région au tempo en vigueur 
    dans l’application hôte.
    4.Choisissez n’importe quelle autre boucle et jouez Do4. Modifiez le 
    tempo dans votre application hôte : vous remarquez alors que la 
    boucle de batterie suit cette modification.
    5.Laissez votre créativité s’exprimer avec les Hyper-potentiomètres et 
    manipulez les boucles à votre guise.
    Vous pourriez maintenant faire vos premiers essais avec Hypersonic 2. 
    Mais si ce n’est pas suffisant pour vous et que vous souhaitiez devenir 
    un “power user”, continuez à lire les sections suivantes détaillées dans 
    ce manuel. 
    						
    							HYPERSONIC
    234 Français
    L’interface utilisateur
    Lisez ce qui suit et cliquez un peu partout sur l’interface utilisateur pour 
    vous familiariser avec les contrôles les plus usuels d’Hypersonic 2.
    Modification de valeurs
    Potentiomètres et curseurs
    Il existe trois types de contrôleurs dans Hypersonic 2: les six 
    potentiomètres virtuels (Hyper-potentiomètres) de l’interface princi-
    pale, les potentiomètres à LCD et les curseurs de la région Display. 
    Pour les régler :
    •Cliquer sur un point de réglage de potentiomètre règle sa valeur sur cette 
    position. Pour tourner un potentiomètre, cliquer et faire glisser la souris verti-
    calement ou horizontalement. Ceci s’applique aussi aux curseurs.
    •Les curseurs peuvent être bidirectionnels, le réglage par défaut est la position 
    centrale. À partir de celle-ci vous pouvez faire glisser les curseurs bipolaires 
    vers des valeurs positives (à droite) ou négatives (à gauche).
    Le comportement des potentiomètres peut changer selon les préféren-
    ces en vigueur dans votre application hôte.  
    						
    							HYPERSONIC
    Français 235
    FRANÇAIS
    Valeurs alphanumériques
    Les valeurs alphanumériques (par exemple, des valeurs chiffrées, des 
    noms de notes…) n’apparaissent que dans la région Display. Pour les 
    modifier :
    •Pour réduire une valeur d’une unité, cliquez simplement sur cette 
    valeur. Pour augmenter la valeur d’une unité, faites un clic droit (Win)/
    un [Ctrl]-clic (Mac) dessus. Maintenir la touche [Maj] en cliquant modi-
    fie la valeur selon de plus grands intervalles (ex. octaves, par dizaine).
    •Cliquez sur une valeur puis faites glisser vers le haut ou vers le bas 
    pour la modifier plus rapidement. Pour un défilement moins rapide des 
    valeurs, maintenez enfoncée la touche [Maj].
    •[Ctrl] (Win)/[Commande] (Mac)-clic permet de rétablir les valeurs par 
    défaut.
    Sélection de valeurs
    Parfois, un paramètre ne propose pas de valeurs alphanumériques, 
    mais une sélection d’options. Dans ce cas :
    •Cliquez sur le champ de valeur pour faire apparaître le menu local, 
    puis sélectionnez la valeur désirée.
    Utilisation de touches mortes pour changer les valeurs 
    •[Maj] + clic active généralement un mode d’entrée de valeurs plus précis (les 
    valeurs changent plus lentement).
    •[Ctrl] (Win)/[Commande] (Mac) + clic rétablit la valeur par défaut.
    •[Alt]-clic change le mode du potentiomètre qui passe de circulaire à linéaire.   
    						
    							HYPERSONIC
    236 Français
    Assignation de contrôleurs MIDI
    Vous pouvez assigner plusieurs des fonctions d’Hypersonic 2 à des 
    contrôleurs MIDI pour l’automatisation ou le contrôle temps réel via, 
    par exemple, les potentiomètres de votre clavier MIDI. Il y a deux 
    moyens d’y parvenir :
    1.Faites un clic droit sur le paramètre, puis cliquez sur “CC” et choisis-
    sez un numéro de contrôleur dans la liste.
    2.Faites un clic droit sur le paramètre, puis sélectionnez Learn (Appren-
    dre) et actionnez le potentiomètre ou la commande désirée sur votre 
    clavier MIDI ou votre séquenceur hôte. Hypersonic 2 “apprendra” 
    (réglera ce contrôleur MIDI sur) le paramètre que vous avez choisi.
    •Pour annuler une assignation MIDI, faites un clic droit sur le paramètre 
    et choisissez “Forget” (Oublier).
    Modification de texte
    Il existe trois zones dans lesquelles vous pouvez modifier le texte : les 
    noms de patch dans la région des Parts, les noms des Hyper-poten-
    tiomètres et les commentaires liés aux patch dans l’Hyper Display. 
    •Pour modifier du texte, il suffit de double-cliquer dessus puis d’entrer 
    les modifications, ou de tout effacer pour entrer un nouveau texte.
    Vous pouvez copier/coller librement du texte d’un champ à un autre.   
    						
    							HYPERSONIC
    Français 237
    FRANÇAIS
    Utilisation du clavier MIDI
    Le clavier 88 touches intégré à Hypersonic 2 possède toutes les fonc-
    tions évidentes d’un clavier à l’écran, mais il comporte aussi quelques 
    fonctionnalités “bonus” cachées…
    Indication des notes MIDI reçues
    Les touches du clavier s’enfoncent pour indiquer les notes MIDI reçues 
    sur le canal de la Part sélectionnée.
    Jeu des notes
    Le clavier MIDI “envoie” des données au patch sélectionné (celui qui 
    apparaît en surbrillance dans la liste des patches). Cette fonction per-
    met de vérifier rapidement comment sonne tel ou tel patch, sans de-
    voir retourner à votre clavier MIDI hardware ni à le réassigner à des 
    canaux MIDI différents.
    •Cliquez sur une touche pour jouer la note correspondante.
    Le clavier MIDI d’Hypersonic envoie des valeurs de vélocité de plus en plus élevées à 
    mesure que l’endroit où vous cliquez se rapproche du bord de la touche.
    •Un clic droit sur une touche du clavier permet de ne jouer que la Part 
    sélectionnée (il s’agit d’une sorte de fonction Solo lorsque vous cou-
    plez des Parts).
    Lorsque la page Edit est ouverte, un clic droit sur une touche aura une 
    autre fonction  : l’élément suivant dans le patch répondant à cette touche 
    sera affiché sur la page Edit. Juste au-dessus des touches du clavier, 
    une barre rouge indique la tessiture de cet élément. Vous pouvez ainsi 
    passer rapidement d’un élément du patch à un autre, ce qui facilite l’édi-
    tion de certains éléments d’un même patch.  
    						
    							HYPERSONIC
    238 Français
    Utilisation des molettes Pitch et Mod
    •Pour agir sur une molette, il suffit de cliquer dessus puis de faire glis-
    ser la souris. La molette de hauteur (Pitch), à gauche, revient automa-
    tiquement en position centrale lorsque vous la relâchez, ce qui n’est 
    pas le cas de la molette de modulation (Mod), à droite.
    Visualisation des assignations des contrôleurs
    Lorsque vous tournez la molette de modulation, l’Hyper Display indique 
    la façon dont les contrôleurs MIDI Modulation et Aftertouch affectent le 
    patch sélectionné.
    Décalage du clavier
    La répartition des touches sur le clavier est indiquée par des chiffres 
    gris apparaissant sur les touches Do, représentant les numéros d’oc-
    tave normalisés.
    •Pour décaler le clavier MIDI d’une ou plusieurs octaves vers le bas ou 
    vers le haut, il suffit de maintenir enfoncée la touche [Maj], puis de 
    faire glisser le clavier vers la gauche ou vers la droite. Les numéros 
    apparaissant sur les touches Do du clavier suivent les modifications 
    effectuées.
    Le do du milieu du clavier d’Hypersonic 2 correspond au do médian du 
    piano, soit Do3 (numéro de note MIDI : 60).   
    						
    							HYPERSONIC
    Français 239
    FRANÇAIS
    Indicateur d’activité du disque dur
    Le “2” du logo d’Hypersonic 2 s’allume pour indiquer l’activité du 
    disque dur lorsque vous chargez des patches basés sur la lecture 
    d’échantillons. Si votre ordinateur est rapide, vous aurez à peine le 
    temps de le voir clignoter.
    Mode “Play PC Keyboard” (Jouer sur le clavier de l’ordinateur)
    Cette fonction est accessible en faisant un clic droit (Win)/[Ctrl]-clic 
    (Mac) n’importe où sur le pourtour d’Hypersonic. Elle permet de jouer 
    les patches Hypersonic depuis le clavier de l’ordinateur. La Part 
    Hypersonic actuellement surlignée (et toutes les parts associées) se-
    ront jouées. Les notes que vous jouez sont aussi retransmises via 
    MIDI, ce qui vous permet de les enregistrer ou d’utiliser Hypersonic 
    comme une source MIDI pour jouer d’autres instruments dans votre 
    application hôte.
    Le clavier à l’écran d’Hypersonic envoie aussi des informations MIDI. 
    Votre application hôte doit pouvoir gérer la sortie MIDI via des plug-ins.
    •La touche “C” joue le DO3 (C3). Les touches de la même rangée jouent les 
    notes blanches adjacentes.
    •La touche “F” joue le DO#3 (C#3). Les touches de la même rangée jouent 
    les notes noires disponibles.
    •La touche “R” joue le D4 (C4). Les touches de la même rangée jouent les 
    notes blanches adjacentes.
    •La touche “5” joue le DO#4 (C#4). Les touches de la même rangée jouent 
    les notes noires disponibles.
    •Les touches fléchées gauche et droite transposent le clavier par octave.
    Si vous utilisez un clavier dont la disposition des touches est dans une 
    langue autre que l’anglais ou l’allemand, vous obtiendrez sans doute 
    des gammes fort intéressantes ! 
    Sélectionnez à nouveau le mode “Play PC Keyboard” pour le désac-
    tiver. 
    						
    							HYPERSONIC
    240 Français
    All Notes Off
    Cette fonction est accessible par un clic droit (Win)/[Ctrl]-clic (Mac) 
    n’importe où sur le pourtour d’Hypersonic. Elle libère toutes les voix 
    d’Hypersonic qui jouent actuellement, c’est pratique en cas de notes 
    MIDI persistantes. On l’appelle aussi très souvent le mode “Panic”.
    Les Hyper-potentiomètres
    Vitesse et facilité d’usage font partie des exigences les plus importan-
    tes des outils de production musicale. Les grandes idées sont éphémè-
    res, il ne doit donc y avoir aucun obstacle ni aucune limitation dans le 
    processus de transformations de vos idées en réalité.
    Lorsque vous travaillez sur un synthétiseur, après avoir trouvé un patch 
    vous devez presque toujours l’adapter à votre morceau en réglant son 
    feeling, son timbre, son enveloppe, etc.
    Les Hyper-potentiomètres offrent de nombreux avantages : aucune 
    connaissance en conception sonore n’est requise. Grâce à une bonne 
    vue d’ensemble, à une manipulation aisée et rapide, vous obtenez des 
    changements complexes simplement en tournant un potentiomètre.
    Le concept d’Hyper-potentiomètres
    Hypersonic 2 accorde une priorité absolue à des possibilités d’édition 
    extrêmement rapides et aisées, qui ne distraient pas de l’aspect musi-
    cal de la création. Toutefois, “facile” n’est pas synonyme de “limité”. 
    C’est pourquoi nous avons créé les concepts d’Hyper-Patches et de 
    leurs contrôles, les Hyper-potentiomètres :
    •Pour chaque patch, un sound designer professionnel a déterminé quels 
    étaient les six attributs les plus importants du son – autrement dit, ceux que 
    vous serez amené à modifier.  
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Hypersonic User Manual