Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual

Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 111

111
ESPAÑOLES
Traducción del manual original
4.3.2 Comprobación de seguridad eléctrica
Siempre que se vaya a utilizar la máqui-
na, es indispensable comprobar antes 
que el sistema de seguridad funcione co-
rrectamente.
4.4 ARRANQUE1.  Abra la llave de combustible. Consulte la figura 12.
2.  Compruebe que el cable de la bujía está correc- tamente conectado a la bujía (algunos modelos 
llevan más de una bujía y, por tanto, más de un 
cable de bujía).
3.  Asegúrese de que la toma de fuerza está desco-...

Page 112

112
ESPAÑOLES
Traducción del manual original
Si va a dejar la máquina desatendida, 
desconecte el cable de la bujía (o los ca-
bles) y saque la llave de encendido.
Es posible que el motor esté muy calien-
te inmediatamente después de apagar-
lo. No toque el silenciador, el cilindro ni 
las aletas de refrigeración. Podría que-
marse.
4.8 LIMPIEZA
Para reducir el riesgo de incendio, eli-
mine los restos de césped, hojas y aceite 
que pueda haber en el motor, el silencia-
dor, la batería y el depósito de...

Page 113

113
ESPAÑOLES
Traducción del manual original
5.4.1 Intervalos de cambio
La tabla siguiente indica las horas de funciona-
miento y los meses. Realice la acción indicada en 
el plazo que primero se cumpla.
Cambie el aceite más a menudo si el motor tiene 
que trabajar en condiciones duras o si la tempera-
tura ambiente es elevada.
5.4.2 Aceite de motor
Utilice aceite con arreglo a la tabla siguiente.
Utilice aceite sin aditivos.
No ponga demasiado aceite; el motor podría reca-
lentarse. 
Cambie el aceite...

Page 114

114
ESPAÑOLES
Traducción del manual original
5.6.1 Comprobación – ajuste
1. Coloque la máquina en una superficie nivelada.
2. Compruebe el nivel de aceite del depósito. Con-sulte la figura 20. El aceite debe llegar a la línea. 
3. Si es necesario, añada más aceite.
5.6.2 Vaciado
1. Conduzca la máquina a distintas velocidades  entre 10 y 20 minutos para calentar el aceite de 
la transmisión.
2. Abra las válvulas de los ejes de transmisión  como se muestra en la figura 21.
3. Coloque una cubeta debajo del...

Page 115

115
ESPAÑOLES
Traducción del manual original
5.9 BATERÍA
En contacto con la piel o los ojos, el áci-
do puede provocar heridas de conside-
ración. Si se mancha con ácido, lave 
inmediatamente la zona con agua abun-
dante y acuda al médico lo antes posi-
ble.
La batería es del tipo regulado por válvulas y su 
tensión nominal es de 12 V. El fluido que contiene 
no se puede comprobar ni reponer. El único man-
tenimiento que requiere la batería consiste en re-
cargarla, por ejemplo, después de un periodo...

Page 116

116
ESPAÑOLES
Traducción del manual original
5. Limpie el prefiltro. Si el filtro está demasiado sucio, cámbielo.
6. Monte el filtro siguiendo estos pasos en orden  inverso.
No utilice aire comprimido ni disolventes deriva-
dos del petróleo, como queroseno, para limpiar el 
filtro de papel. Se estropearía.
5.10.2 Filtro de aire (Pro25)
Limpie o cambie el filtro de aire (filtro de papel) 
después de 100 horas de funcionamiento.
NOTA: si conduce la máquina por terrenos polvo-
rientos, tendrá que limpiar o...

Page 117

117
ESPAÑOLES
Traducción del manual original
5.14 FUSIBLESSi se produce alguno de los fallos indicados a con-
tinuación, cambie el fusible correspondiente. Con-
sulte la figura 19.
6 PATENTE Y DEPÓSITO DE DI-
SEÑOS Y MODELOS
La máquina o partes de la misma están cubiertas 
por las patentes y los depósitos de diseños y mode-
los siguientes:
SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
SE0401554-1.GGP se reserva el derecho de...

Page 118

118
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
1 NOÇÕES GERAIS
Este símbolo significa AVISO. Poderão 
resultar ferimentos e/ou danos graves 
em pessoas e propriedade se as instru-
ções não forem seguidas cuidadosamen-
te.
Estas instruções de utilização e a bro-
chura anexa INSTRUÇÕES DE SE-
GURANÇA deverão ser lidas 
minuciosamente antes do arranque.
1.1 SÍMBOLOSOs seguintes símbolos aparecem na máquina. A 
sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções 
necessários durante a utilização e a manutenção....

Page 119

119
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
2.4.2 Elevador acessório, hidráulico (5:M)(Pro20, Pro23, Pro Svan)
O elevador acessório hidráulico trabalha apenas 
quando o motor está em funcionamento e os pedais 
da embraiagem e travão de estacionamento não es-
tão pressionados. O elevador acessório é controla-
do através de uma alavanca (5:M). 
A alavanca possui as seguintes quatro posições: Posição suspensa . Desloque a alavanca 
para a posição dianteira, onde tranca. O 
acessório é agora rebaixado até à...

Page 120

120
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
2.4.8 Comando do obturador do ar (4, 5:H)
Comando do tipo puxador para fechar o ar do mo-
tor ao arrancar a frio.1. Comando puxado totalmente para 
fora – Válvula do ar fechada no carbura-
dor. Para arranque a frio.
2. Comando para dentro  – válvula do ar 
aberta. Para arranque de um motor quente 
e durante a condução. 
Não conduzir nunca com o obturador do ar pu-
xado para fora quando o motor está quente.
2.4.9 Fechadura da ignição/farol (4, 5:I)
A fechadura...
Start reading Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual

Related Manuals for Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual

All Stiga manuals