Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual

Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 121

121
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
O assento está equipado com um interruptor de se-
gurança que está ligado ao sistema de segurança da 
máquina. Isto significa que determinadas activida-
des perigosas não serão possíveis quando não esti-
ver ninguém sentado no assento. Ver também 
4.3.2.
2.4.17 Capota do motor (7:U)Para aceder à torneira de combustível, à 
bateria e ao motor, a máquina tem uma ca-
pota de motor que pode ser aberta. A capo-
ta do motor está isolada com uma correia 
de borracha....

Page 122

122
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
A carga de empuxo sobre o dispositivo de reboque 
provocada pelos acessórios rebocados não pode 
exceder 500 N.
NOTA! Antes de usar um atrelado – contacte a sua 
companhia de seguros.
NOTA! Esta máquina não se destina a condução na 
via pública.
4 ARRANQUE E FUNCIONA-
MENTO
A máquina não pode ser operada a não 
ser que a capota do motor esteja monta-
da e trancada. Risco de ferimentos devi-
do a queimaduras e esmagamento.
4.1 ABASTECER COM GASOLINAUtilizar...

Page 123

123
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
4.3.2 Verificação da segurança eléctricaO funcionamento do sistema de segu-
rança deve ser sempre verificado antes 
de cada utilização.
4.4 ARRANQUE1.  Abrir a torneira do combustível. Ver 12.
2.  Verificar se os cabos das velas estão instalados nas velas.
3.  Certificar-se de que a tomada de força está de- sengatada. 
4.  Não manter o pé no pedal de accionamento  (3:F) . 
5. Colocar o comando do acelerador em aceleração  máxima. 
Arranque a frio – puxar o...

Page 124

124
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
O motor pode estar muito quente ime-
diatamente a seguir a ser desligado. 
Não toque no silenciador, no cilindro ou 
nas aletas de arrefecimento. Tal poderá 
causar ferimentos devido a queimadu-
ras.
4.8 LIMPEZA
Para reduzir o risco de incêndio, man-
ter o motor, a bateria e o depósito de 
combustível limpo de relva, folhas e 
óleo.
Para reduzir o perigo de incêndio, veri-
ficar regularmente a máquina para ver 
se há fugas de óleo e/ou combustível. 
Nunca...

Page 125

125
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
5.4.1 Intervalos entre mudanças
O quadro abaixo indica as horas de funcionamento 
e os meses de calendário. Realize a operação rele-
vante na situação que ocorrer primeiro.
Mude o óleo mais frequentemente se o motor tiver 
que funcionar em condições mais exigentes ou se 
a temperatura ambiente for elevada.
5.4.2 Óleo do motor
Utilize oleo, de acordo com a tabela abaixo.
Utilizar óleo sem aditivos.
Não encher com demasiado óleo. Isso poderá pro-
vocar o...

Page 126

126
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
5.6.1 Verificação - ajuste
1. Colocar a máquina sobre uma superfície plana.
2. Fazer a leitura do nível do óleo no depósito. Ver fig. 20. O nível deve estar nivelado com a linha. 
3. Se for necessário, atestar com mais óleo.
5.6.2 Drenagem
1. Operar a máquina a diferentes velocidades du- rante 10 a 20 minutos para aquecer o óleo da 
transmissão.
2. Abra as válvulas dos veios de transmissão de  acordo com a fig. 21.
3. Coloque um recipiente de recolha por baixo...

Page 127

127
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
5.9 BATERIA
Se o ácido entrar em contacto com os 
olhos ou a pele pode provocar ferimen-
tos graves. Se qualquer parte do corpo 
entrar em contacto com o ácido, lavar 
imediatamente com grandes quantida-
des de água e procurar assistência mé-
dica o mais rápido possível.
A bateria é regulada por válvulas e tem uma tensão 
nominal de 12 V. O líquido da bateria não precisa 
e não pode ser verificado nem atestado. A única 
manutenção necessária é a carga, por...

Page 128

128
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
3.  Desmontar o conjunto do filtro (17:B). O pré-filtro é colocado sobre o filtro do ar. Deve certi-
ficar-se de que não entra sujidade para o carbu-
rador. Limpar a caixa do filtro de ar.
4. Limpar o filtro de papel, batendo com ele leve- mente sobre um superfície plana. Se o filtro es-
tiver muito sujo, deve ser substituído.
5. Limpar o pré-filtro. Se o filtro estiver muito su- jo, deve ser substituído.
6. Voltar a montar pela ordem inversa.
Para limpar o...

Page 129

129
PORTUGUÊSPT
Tradução do manual original
5.13 LUBRIFICAÇÃOTodos os pontos de lubrificação, de acordo com a 
tabela abaixo, têm que ser lubrificados a cada 50 
horas de funcionamento bem como após cada lava-
gem.
5.14 FUSÍVEISSe ocorrer qualquer uma das avarias da lista abai-
xo, substituir o fusível relevante. Ver fig. 19.
6 REGISTOS DE PATENTES E 
DE CONCEPÇÃO
Esta máquina ou as peças da mesma estão abrangi-
das pelos seguintes registos de patentes e de con-
cepção:
SE9901091-0, SE9901730-3,...

Page 130

130
POLSKIPL
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
1 INFORMACJE OGÓLNE
Ten symbol oznacza OSTRZE ŻENIE. 
Niedokł adne stosowanie si ę do instruk-
cji mo że prowadzi ć do poważnych 
obrażeń ciał a i/lub uszkodzenia mienia.
Przed uruchomieniem maszyny nale ży 
dokł adnie zapozna ć si ę z niniejszą in-
strukcj ą obsługi oraz za łączoną broszu-
rą „INSTRUKCJA 
BEZPIECZEŃ STWA”.
1.1 SYMBOLENa maszynie znajduj ą się nast ępujące symbole. 
Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu 
ostro żności i uwagi podczas...
Start reading Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual

Related Manuals for Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual

All Stiga manuals