Stiga TITAN 8211-0703-20 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga TITAN 8211-0703-20 Instructions Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 DEUTSCHDE Übersetzter Text • Säure, die mit Augen oder Haut in Kontakt kommt, verursacht schwere Verletzungen. Ist ein Körperteil mit Säure in Kontakt geraten, so- fort mit reichlich Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. • Eingeatmete Sä uredämpfe führen zu schweren Schäden an Schleimhäu ten und anderen inneren Organen. Beim Einatmen von Säuredämpfen ist ein Arzt aufzusuchen. • Säure kann Werkzeuge, Bekleidung u.a. Mate- rialien schwer beschädige n. Spülen Sie die Säu- re sofort mit Wasser ab....
Page 22
22 ENGLISHGB Original text 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 GENERAL• Please read through these instructions carefully. Learn all the controls and the correct use of the machine. • Before use, all drivers must apply for and re- ceive practical training in the operation of the machine. Particular em phasis should be placed on the following: •• The use of ride-on lawnmowers requires care and concentration. •• On slopes, it is not possible to control a slid- ing ride-on lawnmower by braking. The main reasons...
Page 23
23 ENGLISHGB Original text • Start the engine according to the instructions in the user guide. Keep your feet away from the blades. • Do not run the engine in confined areas where hazardous carbon monoxide gases can collect. • Only use the machine in daylight or where there is good lighting. • Always use hearing protectors. • Take care when approaching obstacles which obscure your vision. • Always keep minors away from the machine’s working area. Get an adul t to keep minors under supervision. •...
Page 24
24 ENGLISHGB Original text • Take care with multiple blade decks as one ro-tating blade can cause other blades to rotate. • The machine, equipped with original accesso- ries, must not be driven in any direction on slopes with a gradient greater than 10º. • The cutting deck’s origin al blade(s) may not be replaced with non-original devices intended for e.g. moss scarification. If such devices are used, the guarantee will cease to be valid. There is also a risk of serious injury or damage to people...
Page 25
25 ENGLISHGB Original text 3 PRODUCT IDENTITY The identity of the product is determined by two parts: 1. The machine’s item and serial numbers: 2. The engine’s model, type and serial numbers Use these identification terms during all contact with service workshops and when purchasing spare parts. As soon as possible after acquiring the machine, the above number should be written in on the last page of this publication. 4 ENVIRONMENT For environmental reasons, we recommend that particular attention...
Page 26
26 FRANÇAISFR Texte traduit 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 GÉNÉRALITÉS• Veuillez lire attentivement les instructions qui suivent. Familiarisez-vous avec les commandes et le maniement correct de la machine avant toute utilisation. • Les utilisateurs de la tondeuse doivent suivre une formation pratique préalable. Soyez parti- culièrement attentif au fait que: •• L’utilisation de tondeuses autoportées re- quiert de l’attention et de la concentration. •• Si on perd le contrôle d’une tondeuse auto- portée...
Page 27
27 FRANÇAISFR Texte traduit • Attention aux fuites dans les tuyaux et raccords hydrauliques. Risque de projections dhuile hautement dangereuses. Ne jamais utiliser l’équipement en cas de fuite du système hy- draulique. • Respecter la législation et les règlements en vi- gueur, notamment concernant l’utilisateur de la machine et le lieu d’utilisation. Respecter les dispositions applicables au conducteur de la machine et à la circula tion sur la voie publique. • Suivre les instructions du manuel...
Page 28
28 FRANÇAISFR Texte traduit • Inspecter immédiatement la machine si elle se met à vibrer excessivement. • Vérifier les éventuels dégâ ts et procéder aux ré- parations qui s’imposent avant de pouvoir réu- tiliser la machine à la suite d’un impact avec un corps étranger. • Désengager la prise de force pendant le trans- port ou lorsque la machine est arrêtée. • Ralentir avant de couper le moteur. Si l’arrivée d’essence est équipée d’ un robinet d’arrêt, fer- mer celui-ci à la fin du travail. • Attention:...
Page 29
29 FRANÇAISFR Texte traduit 2 ENTRETIEN Pour la réparation et l’entretien des machines, s’adresser à un service agréé qui n’utilisera que des pièces d’origine. Les pièces de rechange et accessoires dorigine STIGA sont spécifiquement conçus pour les machines STIGA. Les pièces de rechange et ac- cessoires d’autres marques n’ont été ni testés ni approuvés par STIGA. L’utilisation de pièces et accessoires d’autres marques peut affecter le fonctionnement de la machine et en compromettre la sécurité....
Page 30
30 NEDERLANDSNL Vertaalde tekst 1 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1.1 ALGEMEEN• Lees deze instructies zorgvuldig door. Zorg dat u bekend bent met de we rking van alle bedien- ingsmechanismen en het juiste gebruik van de machine. • Alle bestuurders moeten zich voor gebruik aan- melden voor praktische tr aining in de bediening van de machine, en de ze ook volgen. Hierbij moet met name op het volgende worden gelet: •• Bij het bedienen van een zitmaaier moet u zorgvuldig en geconcentreerd te werk gaan. •• Op...