Home > Denon > Home Theater System > Denon Dht 500sd Operating Instructions

Denon Dht 500sd Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Denon Dht 500sd Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10 Denon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							201
    SVENSKA
    INNEHÅLL
    z
    Innan du börjar .................................................201
    x
    Försiktighetsåtgärder vid installation ...............201
    c
    Försiktighetsåtgärder vid hantering
    ..........201, 202
    v
    Egenskaper ......................................................203
    b
    Skivor ...............................................................203
    n
    Försiktighetsåtgärder angående 
    skivhantering....................................................204
    m
    Anslutningar.............................................204~207
    ,
    Delarnas namn och funktion ...................207~210
    .
    Fjärrkontroll ..............................................210~213
    ⁄0
    Systeminställningar .................................214~218
    ⁄1
    Grundfunktioner .......................................219, 220
    ⁄2
    Surroundläge............................................221, 222
    ⁄3
    Avspelning ...............................................222~224
    ⁄4
    Skärmdisplay ....................................................224
    ⁄5
    Använda skärmdisplayen .................................225
    ⁄6
    Avspelningsfunktioner .............................226, 227
    ⁄7
    Ändra standardinställningarna (DVD) .......228~230
    ⁄8
    Lyssna på radio ........................................230~232
    ⁄9
    Felsökning ........................................................232
    ¤0
    Specifikationer .................................................233
    2
    TILLBEHÖR2ADV-500SD (DVD-surroundreceiver)
    Kontrollera att du förutom huvudapparaten har fått med följande detaljer:
    erty
    u
    +-+-
    +-
    -+
    -+
    R
    C
    -
    9
    7
    3
    A
     
    /
     
    V
    A
    -
    B
     
    R
    E
    P
    E
    A
    TO
    N O
    F
    F
    R
    E
    P
    E
    A
    T
    R
    A
    N
    D
    O
    M C
    L
    E
    A
    RZ
    O
    O
    M
    P
    R
    O
    G
    /
    D
    I
    R
    E
    C
    T
    M
    E
    M
    OB
    A
    N
    D M
    O
    D
    E
    S
    T
    A
    T
    U
    S
    R
    E
    T
    U
    R
    N
    A
    N
    G
    L
    EA
    U
    D
    IO
    S
    U
    B
     
    T
    I
    T
    L
    ES
    E
    T
    U
    PT
    O
    N
    E
    /
    D
    I
    M
    M
    E
    R
    F
    U
    N
    C
    T
    I
    O
    N S
    U
    R
    R
    O
    U
    N
    D I
    N
    P
    U
    T
     M
    O
    D
    E T
    E
    S
    T
     
    T
    O
    N
    E
    D
    V
    DT
    U
    N
    E
    R
    C
    H3
    2 1
    6 5 4
    9
    8
    7
    0/
    1
    0
    ENTERM
    U
    T
    I
    N
    G
    D
    I
    S
    P
    L
    A
    YM
    E
    N
    UT
    O
    P
     
    M
    E
    N
    U
    T
    U
    N
    E
    RT
    V
     /
     V
    C
    R N
    T
    S
    C
    /P
    A
    L S
    L
    E
    E
    P
    T
    V
     
     I
    N
    T
    U
    N
    I
    N
    G
     
    /
    T
    V
     
    V
    O
    L T
    V
     
    C
    HT
    V
     C
    H
    V
    C
    R
     
    C
    HA
    V
     A
    M
    P D
    V
    D
    V
    C
    RP
    W
    RP
    W
    RT
    V
    P
    B
    C
    C
    A
    L
    L
    S
    U
    R
    R
    O
    U
    N
    D SURROUNDPA
    R ARA
    M
    E AM
    ET
    E
    R TERC
    H
     S
    E
    L
    E
    C
    TC
    T
    R
    T P
    T
    Y R
    D
    S
    T
    V
    D
    V
    DT
    U
    N
    E
    RV
    I
    D
    E
    O
     
    1V
    I
    D
    E
    O
     2+-+-
    +-
    -+
    A
     
    /
     
    V
    Z
    O
    O
    M
    M
    E
    M
    OB
    A
    N
    D M
    O
    D
    E
    R
    E
    T
    U
    R
    N
    A
    N
    G
    L
    EA
    U
    D
    I
    O
    S
    U
    B
     
    T
    I
    T
    L
    E
    3
    2 1
    6 5 4
    9
    8
    7
    0/
    10
    ENTER
    +
    1
    0
    D
    I
    S
    P
    L
    A
    YM
    E
    N
    UT
    O
    P
     
    M
    E
    N
    U
    T
    V
     
     
    IN
    T
    V
     
    C
    HT
    V
     
    C
    HV
    C
    RP
    W
    R
    P
    W
    RT
    V
    C
    A
    L
    L
    S
    U
    R
    R
    O
    U
    N
    D SURROUNDPA
    R ARA
    M
    E AMET
    E
    R TER
    +-+-
    +-
    -+
    A
     
    /
     
    V
    Z
    O
    O
    M
    M
    E
    M
    OB
    A
    N
    D M
    O
    D
    E
    R
    E
    T
    U
    R
    N
    A
    N
    G
    L
    EA
    U
    D
    IO
    S
    U
    B
     
    T
    I
    T
    L
    E
    3 2 1
    6 5
    4
    9
    8
    7
    0/
    10
    ENTERD
    I
    S
    P
    L
    A
    YM
    E
    N
    UT
    O
    P
     
    M
    E
    N
    U
    T
    V
      
    I
    N
    T
    V
     
    C
    HT
    V
     
    C
    HV
    C
    RP
    W
    RP
    W
    RT
    V
    C
    A
    L
    L
    S
    U
    R
    R
    O
    U
    N
    D S
    URROUNDPA
    R ARA
    M
    E AMET
    E
    R TE
    R
    qBruksanvisning.......................1wLista över serviceställen .......................1eFjärrkontroll
    rR6P/AA-batterier ....................2tAM-ramantenn .....................................1 (RC-973) ...................1
    yFM-antenn för inomhusbruk
    ....1uVideo-kabel ...........................................1
    1
    INNAN DU BÖRJAR
    Läs noga igenom följande punkter innan du börjar använda utrustningen:•Flyttning av utrustningen
    För att undvika kortslutning och skador på
    anslutningskablarna är det viktigt att alltid dra ur
    nätsladden ur vägguttaget, samt att dra ur alla
    anslutningskablar till övriga apparater innan
    apparaten flyttas.
    •Innan du slår på strömmen
    Gör en sista kontroll av att alla anslutningar är riktigt
    gjorda och att det inte är något fel på
    anslutningskablarna. Kom ihåg att alltid ställa
    strömbrytaren i standbyläge innan du drar ur eller
    ansluter några kablar.•Förvara bruksanvisningen säkert.
    Lägg bruksanvisningen och garantibeviset på ett
    säkert ställe när du har läst igenom dem.
    •För att illustrationerna i bruksanvisningen skall
    vara så tydliga som möjligt kan de avvika från
    utrustningens verkliga utseende.
    Om denna eller annan elektronisk utrustning som
    innehåller mikroprocessorer står påslagen alltför nära
    en tuner eller TV kan det uppstå brus i ljudet eller
    bilden.
    Gör så här om detta händer:
    • Flytta apparaten så långt som möjligt från tunern
    eller TV’n.
    • Dra antennkablarna till tunern eller TV’n längre bort
    från nät- och anslutningskablarna till den här
    apparaten.
    • Problemet är ofta särskilt märkbart vid användning
    av inomhusantenner eller 300 Ω/ohmiga
    matarkablar. 
    Vi rekommenderar därför utomhusantenn och
    75 Ω/ohmiga koaxialkablar.
    För att undvika överhettning måste minst 10 cm
    fritt utrymme till väggar och annan utrustning
    lämnas ovanför, bakom och på sidorna av denna
    apparat.
    STANDBYDVDP.SCANDEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODETONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNINGPROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    Minst 10 cm
    Vägg Minst 10 cm
    2
    FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID INSTALLATION
    •Omkoppling av signalväljaren när
    signalingångarna inte är anslutna
    Det kan höras ett klickande ljud om du ställer om
    signalväljaren och du inte har anslutit någon
    utrustning till signalingångarna. Om detta händer
    kan du antingen vrida ner MASTER VOLUME
    (ljudstyrkekontrollen) eller ansluta en apparat till
    ingångarna.
    •Ljuddämpning av PRE OUT-utgångarna,
    HEADPHONE-uttagen och SPEAKER-
    anslutningarna
    PRE OUT-utgångarna, HEADPHONE-uttagen och
    SPEAKER-anslutningarna har en praktisk
    ljuddämpningsfunktion. Detta medför att ljudet är
    kraftigt dämpat under flera sekunder efter att
    strömbrytaren slagits på eller efter att du bytt
    insignal, surroundläge eller några andra inställningar. Om du vrider upp ljudet under denna tid blir ljudet
    mycket kraftigt när dämpkretsen kopplas ur. Vänta
    alltså tills dämpkretsen är urkopplad innan du
    justerar ljudnivån.
    •När strömbrytaren står i STANDBY står
    apparaten fortfarande i förbindelse med elnätet.
    Var noga med att dra ur stickproppen ur
    vägguttaget om du åker bort under en längre
    tid, t ex på semestern.3
    FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID HANTERING
    2INLEDNINGTack för att du valde DENON DHT-500SD hemmabiosystem. Du har valt en högkvalitativ produkt som är
    konstruerad för att skapa förstklassiga surroundåtergivningar när du lyssnar på home hemma-biokällor som DVD,
    men också för högklassig hifi-återgivning när du lyssnar på vanlig musik.
    Eftersom produkten är utrustad med en mångfald finesser och funktioner rekommenderar vi att du läser
    bruksanvisningen innan du sätter igång med anslutningen och börjar spela.2SYS-500SD (högtalarsystem) 
    Före användning ska du kontrollera att förpackningen innehåller huvudhögtalarenheterna (SC-A500SD
    x4 enheter, SC-C500SD x1 enhet, DSW-500SD x1 enhet) samt tillbehören nedan.qHögtalarsladd A ..........................................2wHögtalarsladd B ..........................................4
    (Används för att ansluta SC-A500SD) (Används för att ansluta SC-A500SD, SC-C500SD 
    Längd: c:a 10 meter  och DSW-500SD)
    Längd: c:a 3 meter
    eGlidskyddsdynor (4 st / 1 ark) ....................5
    qw
    e
    Downloaded!From!TheatreSystem-Manual.com!Manuals 
    						
    							202
    SVENSKA
    När du installerar ber vi dig att noggrant undersöka platsen och sättet för installationen ur
    säkerhetssynpunkt.
    Om du använder stativ, ställ e.dyl. ska du följa instruktionerna som medföljer dessa och kontrollera säkerheten
    innan du installerar och använder dem. DENON ansvarar inte för skada eller olycka som orsakats av att apparaten
    fallit ned.
    VAR FÖRSIKTIG:
    • För bättre säkerhet ska du inte placera några
    föremål ovanpå, eller luta något mot
    högtalarsystemet. 
    • Högtalaren kan välta eller falla ned om man
    trycker mot sidorna. Undvik alltid detta,
    eftersom det kan orsaka personskador eller
    andra allvarliga olyckor. 
    Försiktighetsåtgärder vid installationKvaliteten på det ljud som avges från
    högtalarsystemet påverkas av rummets storlek
    och typ (japanskt eller västerländskt), samt av
    installationsmetoden. Tänk på punkterna nedan
    innan du installerar högtalarsystemet.2
    Lägg märke till att om du placerar
    högtalarsystemet på samma stativ eller hylla som
    en skivspelare kan detta orsaka ett tjutande ljud. 
    2
    Om det finns en vägg, en glasdörr e.dyl. rakt
    framför eller bakom högtalarsystemet, ska du
    täcka väggen eller dörren med en tjock gardin för
    att undvika resonans och reflexion. 
    2
    Högtalarsystemen SYS-500SD är av typen “low-
    leakage-flux” och kan användas i närheten av TV-
    apparater. Bilden kan dock missfärgas beroende på
    vilken TV-apparat du använder. Om detta skulle
    inträffa ska du stänga av strömmen till TVn, vänta
    15 till 30 minuter och sedan slå på strömmen till
    TVn igen. TVns automatiska
    avmagnetiseringskrets bör kunna reducera
    missfärgningen. Om bilden trots detta inte blir
    bättre, ska du flytta högtalaren längre bort från
    apparaten.
    2
    Centerhögtalaren (SC-C500SD) är utrustad med
    glidskyddsdynor vid leveransen från fabriken. Vid
    behov kan du dock även montera de medföljande
    glidskyddsdynorna (i kork, ungefär 2 mm tjocka).
    2
    När du ställer satellithögtalarsystemet (SC-A500SD)
    på ett stativ e.dyl., ska du fästa de medföljande
    glidskydden (kork, ungefär 2 mm tjocka) i de fyra
    hörnen av bottenytan. (Se bilden nedan.)
    VARNING: 
    • Om du vill montera högtalarsystemen i taket
    eller på en vägg, ska du låta specialister utföra
    installationen. 
    • Var noga med att fästa högtalarsladdarna vid
    en vägg e.dyl. för att förhindra att någon
    snavar på dem eller på något annat sätt
    oavsiktligt drar i dem. Annars kan
    högtalarsystemen falla ned. 
    • Glöm inte att kontrollera att högtalarsystemen
    är säkert monterade efter installationen. Utför
    sedan säkerhetsinspektioner med jämna
    mellanrum för att försäkra dig om att
    högtalarsystemen inte riskerar att falla ned.
    DENON ansvarar inte på något sätt för skador
    eller olyckor som tillkommit genom olämpligt
    val av installationsplats eller
    installationsförfarande.2
    Vid montering av satellithögtalarsystemet (SC-
    A500SD) på ett stativ eller ställ, förs M5-muttrar in i
    satellithögtalarsystemets botten (SC-A500SD) med
    60 mm intervall. Under monteringen följer du
    anvisningarna i den bruksanvisning som medföljer
    högtalarstället eller takmonteringsstativet. Var noga
    med att installera på ett säkert och riktigt sätt.
    2
    När du monterar satellithögtalarsystemet (SC-
    A500SD) på ett takmonteringsstativ, vänds det
    upp-och-ned p.g.a. installationsvinkeln. DENON-
    märket sitter också upp-och-ned, så du bör ta av
    högtalargallret och sätta på det i motsatt riktning. 
    [ 
    bilden visar botten på SC-A500SD]
    Fäst glidskydden (kork, ungefär 2
    mm tjocka) här.
    Fäst glidskydden (kork, ungefär 2
    mm tjocka) här.Skruvhål för montering av
    högtalarställ/stativ HÖGTALARSYSTEM (SYS-500SD)
    Andra försiktighetsåtgärder2
    Lägg märke till att missfärgning kan inträffa på en TV-apparat e.dyl. vilket beror på växelverkan mellan denna
    och högtalarsystemet, om det finns en magnet eller något föremål som alstrar magnetiska krafter i närheten. 
    Exempel: (a) När det finns magneter på dörren till ställ, stativ e.dyl.
    (b) När en medicinsk apparat e.dyl., utrustad med magneter, finns i närheten.
    (c) När leksaker eller andra föremål som innehåller magneter finns i närheten.
    2
    Lägg märke till att bilderna i dessa anvisningar kan skilja sig från den verkliga uppsättningen.
    2
    Spara bruksanvisningen. 
    Efter att du läst denna bruksanvisning, ska du förvara den på ett säkert ställe. Vi rekommenderar också att du
    fyller i nödvändiga uppgifter på baksidan.
     
    						
    							203
    SVENSKA
    4
    EGENSKAPER
    1. Smal design (80 mm bred) och halv
    spegelblank aluminiumspanel (ADV-500SD)
    Det kompakta formatet med en bredd på endast
    80 mm och en halv spegelblank aluminiumspanel
    ger spelaren en elegant design som passar de
    flesta interiörer.
    2. Elegant 5.1-kanaligt surround-AV-
    högtalarsystem (SYS-500SD) 
    Satellithögtalare utrustade med en super tweeter-
    enhet som klarar att återge ett brett
    frekvensområde på upp till 90 kHz, plus en passiv
    subwoofer som ger ett klart och stadigt basljud. 
    3. Fjärrkontroll förprogrammerad med andra
    tillverkarkoder
    Enheten levereras med en fjärrkontroll utrustad
    med en förprogrammerad minnesfunktion.
    Fjärrkontrollskoderna för videodäck och TV-
    apparater från de främsta tillverkarna har förlagrats
    i minnet. 
    4. Progressiv avsökningsfunktion
    ADV-500SD har en progressiv avsökningsfunktion
    som ger mycket hög bildkvalitet. Funktionen gör
    att filmer och annan DVD-mjukvara kan återges
    med en bildkvalitet som är snarlik originalet. 
    5. Dolby Digital
    Med hjälp av avancerade digitala
    behandlingsalgoritmer ger Dolby Digital upp till 5.1
    fullregisterkanaler med naturtroget surroundljud.
    Dolby Digital är standardsystemet för digital audio
    med DVD och North American DTV.
    6. DOLBY PRO LOGIC 
    IIx-kompatibilitet
    DOLBY PRO LOGIC IIx är en vidareutveckling av
    matrisavkodningstekniken i DOLBY PRO LOGIC 
    II
    som avkodar ljudsignaler inspelade på två kanaler
    till upp till 7.1 avspelningskanaler, inklusive
    surroundbakkanalen. Med DOLBY PRO LOGIC 
    II
    kan du även spela 5.1-kanalskällor med upp till 7.1
    kanaler. 
    Du väljer läge i förhållande till källan. Music-läget
    lämpar sig bäst för att spela musik, Cinema-läget
    för filmer och Game-läget för spel. Game-läget kan
    endast användas med 2-kanaliga ljudkällor.
    7. DOLBY PRO LOGIC 
    II-spelkompatibilitet
    Utöver de tidigare Music- och Cinema-lägena, får
    du med ADV-500SD även det optimala Game-läget
    för spel.
    8. DTS (Digital Theater Systems)
    DTS-tekniken ger upp till 5.1 fullregisterkanaler
    med naturtroget surroundljud, från källor som
    laserskivor-, DVD-skivor och specialkodade
    musikskivor. 9. DTS-ES Extended Surround och DTS Neo:6
    ADV-500SD-signaler kan avkodas med DTS-ES
    Extended Surround, ett flerkanalsformat som
    tagits fram av Digital Theater Systems Inc.
    ADV-500SD-signaler kan även avkodas med DTS
    Neo:6, ett surroundläge med vilket du får 6.1-ljud
    med vanliga stereokällor. 
    10. DTS 96/24-kompatibilitet
    ADV-500SD-signaler kan avkodas med källor som
    spelats in med DTS 96/24, ett flerkanaligt digitalt
    signalformat som tagits fram av Digital Theater
    Systems Inc. 
    DTS 96/24-källor kan spelas av i flerkanalsläget på
    ADV-500SD med 96 eller 88,2 kHz
    samplingsfrekvens i 24 bitars upplösning.
    11. Automatiskt surroundläge 
    (Auto Surround Mode)
    Denna funktion lagrar det senast använda
    surroundläget för en viss insignal i minnet, och
    ställer automatiskt in det surroundläget nästa
    gång en sådan signal matas in. 
    12. Flera olika funktioner
    (1) Bild-CD, MP3, filavspelningsfunktion för
    Windows Media-format (OBSERVERA 1)
    Kodak bild-CD-skivor kan spelas på ADV-
    500SD.
    MP3, filer i Windows Media-format och
    stillbilder som lagrats i JPEG-format på CD-
    R/RW-skivor kan också spelas.
    (2) GUI (grafiskt användargränssnitt)-funktion
    Displaytangenten på fjärrkontrollen kan
    användas för att visa information och DVD-
    spelaren och -skivan på TV-skärmen.
    (3) Barnlås
    Använd denna funktion för att förhindra barn
    och andra från att se dina DVD-skivor.
    OBSERVERA 1:
    • “KODAK” är ett varumärke som tillhör Eastman
    Kodak Company.
    • Tillverkas under licens från Dolby Laboratories.
    “Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken
    som tillhör Dolby Laboratories.
    • “DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” och “DTS 96/24” är
    varumärken tillhörande Digital Theater Systems,
    Inc.
    5
    SKIVOR
    • ADV-500SD kan spela de skivtyper som nämns i
    tabellen härunder.
    Märkningarna (logotyp) finns alltid utsatt på
    skivomslaget och själva skivan.2
    Följande skivtyper kan inte spelas på ADV-
    500SD:
    • DVD-skivor med andra regionnummer än “2” eller
    “ALL”
    • DVD-ROM/RAMs
    • SACD
    • CD-ROMs
    • CDV-skivor (endast ljudet kan spelas.)
    • CD-G-skivor (endast ljudet kan spelas.)
    • Photo CD-skivor
    •Avspelningskontroll (video-CD-skivor)
    För video-CD-skivor, som har märkts med
    “playback control”, antingen direkt på skivan eller
    dess omslag, kan man ta fram menyer på TV-
    skärmen för att välja önskat läge, information mm.
    Valen görs via enkla dialoger på skärmen.
    I denna bruksanvisning benämns denna typ av
    meny-hantering som “menyavspelning”.
    Du kan använda video-CD-skivor med “playback
    control” utan problem tillsammans med ADV-
    500SD.
    OBSERVERA:
    • Denna DVD-spelare är konstruerad och
    framställd för att uppfylla den regionkod som
    ligger på en DVD-skiva.
    Om regionskoden som står på DVD-skivan inte
    motsvarar regionskoden på denna DVD-spelare,
    kan inte DVD-spelaren spela skivan.
    Denna DVD-spelares regionskod är
    2.2
    Terminologi 
    •Titlar och kapitel (DVD)
    DVD-skivorna är indelade i stora avsnitt som kallas
    “titlar” och underavsnitt som kallas “kapitel”.
    Avsnitten är markerade med nummer. Man talar
    då om “titelnummer” respektive
    “kapitelnummer”.
    Exempel:
    Titel 1
    Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 2
    Titel 2
    Spår 1 Spår 2 Spår 3 Spår 4
    Spår 5
    Användbar
    skivaMärkning (logotyp)Inspelade
    signalerSkiv-
    format
    DVD-video(OBSERVERA 1)
    Digital audio
    +
    digital video
    (MPEG2)12 cm
    12 cm
    12 cm
    8 cm 8 cm
    8 cm Digital audio
    +
    digital video
    (MPEG1)
    Digital audio
    MP3
    WMA
    Digital picture
    (JPEG) Video-CD
    (OBSERVERA 1)CD
    CD-R
    CD-RW(OBSERVERA 2)
    Recordable
    ReWritable
    Exempel:
    12 cm JPEG Picture CD 
    OBSERVERA 1:  Vissa DVD-skivor för och bild, och
    CD-videoskivor fungerar, med avsikt
    från tillverkarna, inte som beskrivs i
    denna bruksanvisning.
    OBSERVERA  2:    Vissa CD-R/RW-skivor kan inte spelas
    beroende på den kvalitet de har
    spelats in med.•Spår (video- och musik-CD-skivor)
    På video- och musik-CD-skivor är avsnitten
    indelade i “spår”.
    De har även sina egna nummer, som kallas för
    “spårnummer”.
    2
     
    						
    							204
    SVENSKA
    6
    FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ANGÅENDE SKIVHANTERING
    SkivorADV-500SD kan endast spela de skivor som visas på
    sid 203.
    Observera dock att skivor med särskilda former
    (exempelvis hjärtformer, åttakantiga osv) inte kan
    spelas i ADV-500SD. Försök inte spela denna typ av
    skivor, eftersom DVD-spelaren kan skadas.Hur du håller skivanRör inte skivytan när du sätter i eller tar ut skivan.Var försiktig så att du inte får
    fingeravtryck på signalytan
    (den glansiga ytan).Rengöring av skivor2Fingeravtryck och smuts på skivan kan påverka ljud-
    och bildkvaliteten eller orsaka avbrott under
    avspelningen. Torka bort fingeravtryck och smuts.2Använd ett skivrengöringsmedel (säljs i handeln)
    eller en mjuk duk för att torka bort fingeravtryck och
    smuts.Torka försiktigt från mitten
    och utåt.Torka inte i
    cirkelformiga rörelser.OBSERVERA:
    • Använd inte rengöringsspray för vinylskivor eller
    antistatmedel. Använd ej heller flyktiga
    kemikalier, som t ex bensen eller thinner.
    Rengörin
    gssprayThinner Bensen
    Försiktighetsåtgärder angående
    skivhantering• Undvik att det kommer fingeravtryck, fett eller
    smuts på skivorna.
    • Var särskilt noga så att skivorna inte repas när du tar
    ut dem ut sina askar.
    • Böj inte skivorna.
    • Värm inte skivorna.
    • Försök inte göra hålet i mitten av skivorna större.
    • Skriv inte på sidan med text med pennor eller bläck.
    • Det kan bildas kondens (vattendroppar) på skivytan
    om en skiva tas från en kall till en varm plats. Om
    detta inträffar får du inte börja torka skivan med en
    hårtork e likn.Var försiktig med hur dina skivor
    förvaras• Ta alltid skivorna ur spelaren när de har spelats klart.
    • Behåll skivorna i sina askar för att skydda dem mot
    damm och repor och undvika att de blir skeva.
    • Lägg inte skivorna på följande platser:
    1. Platser som utsätts för solljus under längre tid
    2. Fuktiga eller dammiga platser
    3. Platser som utsätts för värme från värmeelement
    e likn.Var försiktig när du sätter i skivor i
    spelaren• Placera endast en skiva åt gången på skivsläden.
    Lägg inte två skivor ovanpå varandra eftersom de
    kan repas och skadas.
    • När du spelar 8 cm skivor skall du placera dem i
    innerskåran utan att använda en adapter. Om skivan
    läggs fel kan den glida ur skåran och blockera
    skivsläden.
    • Se upp så att du inte klämmer fingrarna i skivsläden
    när den stängs.
    • Lägg inga andra föremål än skivor på skivsläden.
    • Lägg inte i spruckna eller skeva skivor och ej heller
    skivor som har lagats med lim, tejp osv.
    • Använd inte skivor där skivetiketten har lossnat
    delvis samt skivor där etiketten har trillat av eller
    med spår efter tejp eller lim. Denna typ av skivor
    kan fastna inuti spelaren och skada den.
    7
    ANSLUTNINGAR
    VAR FÖRSIKTIG:
    • Stäng av strömmen till alla apparater innan du utför anslutningarna.
    • Läs instruktionerna till alla de komponenter du tänker använda tillsammans med denna enhet.
    • Sätt i kontakterna ordentligt. För att förhindra surrande ljud och brus, ska du undvika att bunta ihop
    signalkablarna med nätsladden eller högtalarsladdarna.(1) Ansluta till en TV-apparat eller annan utrustning Anslut enheten till din TV-apparat eller monitor via ett av följande uttag. Anslutningarna beskrivs nedan för att
    du redan från början ska få bästa möjliga bildkvalitet. Du hittar även närmare anvisningar för varje typ av
    anslutning: 
    Om din TV-apparat eller monitor är kompatibel med progressiv skanning, ska du ansluta TVn via
    COMPONENT VIDEO-jacken med en komponentvideokabel, och trycka på “PROGRESSIVE SCAN”-
    tangenten på frontpanelen så att “P.SCAN” tänds på displayen. På det sättet får du en bättre bild, med så lite
    flimmer som möjligt.
    Progressiva videosignaler sänds endast ut från komponentkontakter.
    Anslutning av RGB SCART-utgången (AV-kontakt) med en RGB-SCART-kabel, eller anslutning av
    COMPONENT VIDEO-utgången med en komponentvideokabel.
    S-VIDEO-utgången är ditt tredje alternativ. 
    Det sista alternativet är en kompositvideoutgång (SCART-KOMPOSIT eller VIDEO OUT).
    • För att få en bättre bildkvalitet ska du inte ansluta fler än en videokabel.
    • Anslut denna enhet direkt till en TV-apparat. Om TVn ansluts via en videobandspelare, kan bildkvaliteten
    försämras vid avspelning av kopieringsskyddade DVD-skivor. A
    COMPONENT VIDEO-jack 
    Om din TV-apparat eller monitor är utrustad med komponentvideoingångar, ansluter du dem med en
    komponentvideokabel av god kvalitet. I standardinställningen är COMPONENT VIDEO OUT-jacket inte
    aktiverat. Om du vill använda COMPONENT VIDEO OUT-utgången, ska du göra följande. 
    1. Anslut VIDEO-jacken med en RCA-videokabel.
    Du kan använda den medföljande kabeln. 
    2. Anslut COMPONENT VIDEO-jacken med en komponentvideokabel.
    3. Sätt på enheten och TVn, och välj “COMPONENT” i DVD SETUP-menyn.
    4. Stäng av enheten och dra ut RCA-videokabeln ur VIDEO-jacken. 
    COMPONENT VIDEO INPR/CRPB/CB
    Y
    TV
    ADV-500SD
    A
     
    						
    							205
    SVENSKA
    B
    S-VIDEO- eller VIDEO-jack 
    S-VIDEO-anslutning är ditt andra alternativ, och är att föredra framför vanlig kompositvideoanslutning.
    Om komponenten är utrustad med ett S-VIDEO-jack, ansluter du med en S-VIDEO-kabel av god kvalitet. 
    S-VIDEO OUT  S-VIDEO IN (TV) 
    Om varken COMPONENT VIDEO- eller S-VIDEO-kontakter finns, ansluter du komponenten med en RCA-
    kabel avsedd för videoapplikationer av god kvalitet. 
    VIDEO OUT  VIDEO IN (TV)
    VIDEO IN
    S-VIDEO IN
    B
    R OUT
    VIDEOOUTL
    AUDIO
    R OUT IN
    AUDIOVIDEO
    OUT IN
    LRL
    LR
    R
    L
    R
    R LL
    R
    R LL
    R
    L
    R
    LTV
    ADV-500SD
    B
    C
    C
    AV-kontakt (SCART-jack)
    Mellan SCART-jacket på enheten och SCART IN-jacket på TV-apparaten, med Scart-kabeln.
    D
    VIDEO1-, VIDEO2-jack 
    Anslut komponenten med RCA-sladdar. Var noga med att ansluta: 
    Vit kontakt  vitt jack (L : vänster) 
    Röd kontakt rött jack (R : höger) 
    Gul kontakt  gult jack 
    D
    D
    Videobandspelare, etc.
    CS-tuner, etc.
    E
    DIGITAL IN/OUT-jack 
    Anslut komponenten med koaxialkablar eller optiska kablar som finns tillgängliga som tillval.
    DIGITAL IN DIGITAL OUT(CD, etc.) 
    DIGITAL OUT DIGITAL IN(CD-R, MD, etc.) 
    • Anslut någon av DIGITAL-kontakterna. (OPTICAL eller COAXIAL) 
    • För att göra digitala inspelningar ansluter du källan (CD-spelare, etc.) till DIGITAL IN och inspelaren (CD-R, MD,
    etc.) till DIGITAL OUT. 
    • Om du använder en fiberoptisk kabel ska du först ta bort de två skyddshuvarna i kabelns bägge ändor.
    VAR FÖRSIKTIG:
    Anslut antingen OPTICAL eller COAXIAL till lämpligt jack.
    OUTPUTOPTICAL
    COAXIALDIGITAL  AUDIO DIGITAL  AUDIO
    INPUTOPTICAL
    B
    ADV-500SD
    MD, CD-R, etc.CD-spelare, etc. 
    OPTISK
    KABEL 
    F
    SUBWOOFER PRE OUT-jack 
    Använd Subwoofer-jacket om du har en extra aktiv subwoofer.
    Du kan ansluta en större aktiv subwoofer till systemet. Anslut den aktiva subwoofern till SUBWOOFER PRE-
    OUT-jacketmed hjälp av en skärmad ljudkabel.
    ADV-500SD
    AKTIV SUBWOOFER
    Va r  försiktig vid analog inspelning av DVD-
    skivor eller digitala källor:
    • Växla inte INPUT- eller SURROUND-lägena
    och sätt inte i eller ta ur hörlurarna under
    inspelningen. Det stör ljudet som spelas in.
    Vi rekommenderar att du ställer in
    SURROUND-läget till “STEREO”.
     
    						
    							206
    SVENSKA
    • De röda kontakterna på ADV-500SD är de positiva “+” kontakterna, och de svarta de negativa “–”.
    • Högtalarkabelns “+”-ände är markerad för att man ska kunna skilja den från kabelns “–” ände. Anslut denna
    markerade ände till den röda “+”-kontakten, och den omarkerade änden till den svarta kontakten.
    • Förbered högtalarsladdarna innan du ansluter dem genom att skala bort ungefär 10 mm eller mindre (inte mer,
    eftersom detta skulle kunna leda till kortslutning) av den yttre isoleringen.
    Tvinna ihop trådarna ordentligt så att de inte är för spretiga. VAR FÖRSIKTIG:
    För att undvika att högtalarna skadas pga en plötsligt väldigt hög signal, ska du alltid stänga av strömmen
    innan du ansluter högtalarna.(2) Anslutning till högtalare (SYS-500SD)Högtalaranslutningar
    VAR FÖRSIKTIG:
    Metallpartierna på de två olika ledningarna får
    inte nudda varandra. Annars kan en kortslutning
    inträffa. Kortslutna ledningar kan orsaka brand
    eller ett fel i din utrustning.Tryck på spaken, för in sladdens avskalade och
    tvinnade ände (c:a 1 cm), och släpp sedan spaken:
    Se till att sladden sitter fast ordentligt genom att dra
    försiktigt i den. Så här ansluter du 
    Anslut högtalarkontakterna 
    1. Tryck på spaken.
    2. För in sladden. 3. Släpp spaken. 
    Positionera högtalarna Högtalarnas positionering är beroende av
    lyssningsrummets storlek och akustik. Prova olika
    högtalarpositioner medan du lyssnar på en
    programkälla, och bestäm vilken placering som ger
    den bästa surroundeffekten. 
    Placera högtalarna anslutna till “L” till vänster, och
    de anslutna till “R” till höger.A
    Fronthögtalare (SC-A500SD)
    Placera fronthögtalarna framför lyssningspositionen,
    till vänster och höger om TV-apparaten. 
    Fronthögtalarna behövs till alla surroundlägen. 
    A
    A
    B
    Centerhögtalare (SC-C500SD)
    Placera en centerhögtalare mellan de båda
    fronthögtalarna, på eller under TV-apparaten. Denna
    högtalare stabiliserar ljudbilden. 
    B
    C
    Surroundhögtalare (SC-A500SD) 
    Installera dessa högtalare ovanför lyssnarens
    öronnivå, på vänster och höger sida.
    Installera inte surroundhögtalarna för långt bakom
    lyssningspositionen. Det kan vara effektivt att rikta
    de bakre högtalarna mot en vägg eller mot taket för
    att ljudet ska spridas ytterligare. C
    C
    D
    Passiv subwoofer (DSW-500SD) 
    Återger kraftfulla och djupa basljud. 
    Subwoofers är mest effektiva när de placeras på
    eller nära golvet och i hörnet av ett rum. Se
    bruksanvisningen till din subwoofer för
    placeringsförslag.
    D
    E
    Bakre surroundhögtalare (SURR. BACK SP.) 
    Om du lägger till bakre surroundhögtalare, kan du
    skapa ett 6.1- eller 7.1-kanals surroundljud. (t. ex.:
    DOLBY DIGITAL EX, DOLBY PRO LOGIC 
    IIx, DTS
    ES, DTS NEO 6, etc.)
    Placera högtalaren bakom lyssningspositionen. 
    E(1 eller 2 högtalare) 
    G
    SURR. BACK PRE OUT-jack 
    Använd SURR. BACK PRE OUT-jacket för att ansluta en extra effektförstärkare (POWER AMPLIFIER) och två
    högtalarsystem. Du kan då få ett 7.1-kanaligt surroundsystem.
    ADV-500SD
    POWER AMPLIFIER
    (för SURR. BACK-
    kanal) •Anslut effektförstärkaren för center- och
    SURR. BACK-högtalarsystemet.
    IN
    SURR. BACK (L) Högtalare SURR. BACK (R) Högtalare 
    IN
    H
    Nätsladd 
    När du gjort alla anslutningar, sätter du i nätkontakten i ett vägguttag. 
    G
    Till vägguttag
    HSPEAKERS
    FRONT (L/R)
    CENTER
    REAR (SURROUND)(L/R)
    SURR.BACK SUBWOOFER
    SVART
    SVART
    SVART
    SVART
    RÖD
    –
    +
    RÖD
    RÖD
    RÖD
     
    						
    							207
    SVENSKA
    (3) Ansluta antenner Den högpresterande AM-ramantennen som
    medföljer denna enhet räcker för god mottagning i
    de flesta områden.
    För att ställa ramantennen på en yta, fäster du klon
    på skåran.
    Anslut ramantennens ledningar till AM-
    antennkontakterna enligt bilden. 
    (Anslut den vita ledningen till den övre kontakten,
    och den svarta ledningen till den nedre kontakten.) 
    Placera antennen på t. ex. en hylla, eller vid en
    fönsterkarm e.dyl., i den riktning som ger den bästa
    mottagningen. Ställ den så långt bort från systemet,
    högtalarsladdarna och nätsladden som möjligt för att
    förhindra brus. 
    Om du inte har plats för AM-ramantennen kan du
    montera den på väggen med skruvar (medföljer ej). A
    AM-ramantenn för inomhusbruk
    B
    AM-antenn för utomshusbruk 
    Om den medföljande AM-ramantennen inte ger
    tillräckligt bra mottagning (ofta pga att den sitter för
    långt från sändaren eller i en betongbyggnad, etc.),
    kan det vara nödvändigt att använda en
    utomhusantenn. 
    Använd en isolerad ledning som är längre än 5 m,
    skala av en ände, och anslut den till kontakten enligt
    bilden. 
    Antennledningen hänger du upp utomhus eller
    inomhus nära ett fönster. För bättre mottagning
    ansluter du GND-kontakten till tillförlitlig jord.
    Observera:
    Koppla inte ur AM-ramantennen, även om du
    använder en utomhusantenn.  AM-antenn
    ADV-500SD
    SVARTVITA
    B
    C
    FM-antenn för inomhusbruk 
    Anslut FM-antennen till FM 75 Ω/ohmiga-uttaget, dra
    ut ledningen och fäst den vid en fönsterkarm, eller i
    väggen, med häftstift e.dyl. för att få bästa möjliga
    mottagning.
    D
    FM-antenn för utomhusbruk 
    I områden där FM-signalerna är svaga, måste du
    använda en FM-utomhusantenn. 
    Vanligtvis räcker en antenn med 3 element. Men om
    du bor i ett område där FM-signalerna är särskilt
    svaga, kan det bli nödvändigt att använda en med 5
    eller fler element.
    8
    DELARNAS NAMN OCH FUNKTION 
    (1) FrontpanelqPOWER (ON/STANDBY)-knapp 
    • Tryck på den här knappen för att sätta på och
    stänga av (viloläge) enheten.
    wSkivsläde
    eOPEN/CLOSE-tangent (
    5)
    • Använd den här tangenten för att öppna och
    stänga skivsläden. 
    rFUNCTION-tangent (DVD, TUNER,
    VIDEO1, VIDEO2, TV)
    • Med den här tangenten väljer du funktion. 
    tSURROUND MODE-tangent 
    • Använd den här tangenten för att välja ett
    surroundläge.
    yPROGRESSIVE SCAN-tangent
    • Tryck här för att växla signalen från
    videokomponentsignalutgången mellan
    PROGRESSIVE och INTERLACED SCAN.
    uPLAY (
    1)/BAND-tangent 
    • I DVD-läge använder du den här tangenten för
    att starta avspelning.
    • I TUNER-läge använder du den här tangenten
    för att välja FM eller AM.
    • Om du håller tangenten intryckt längre än 2
    sekunder i TUNER-läge, växlar du mellan
    inställnings- och förvalsläge.
    iPAUSE/STEP (
    3)/MEMORY-tangent
    • Med den här tangenten stoppar du
    avspelningen eller inspelningen tillfälligt/tryck
    upprepade gånger för avspelning bild för bild.
    • I TUNER-läget använder du den här tangenten
    för att lagra förvalskanaler i minnet.
    oSTOP (
    2)/FM MODE-tangent 
    • I TUNER-läget använder du den här tangenten
    för att välja stereo eller mono medan du
    lyssnar på FM-sändningar.
    • I TUNER-läget använder du den här tangenten
    för att radera förvalsminnet.
    • I DVD-läge stoppar du avspelningen med den
    här tangenten.
    !0TONE/DIMMER-tangent 
    • Den här tangenten använder du föra att justera
    bas (BASS) och diskant (TREBLE), eller för att
    dämpa ljusstyrkan på displayen. Tryck på
    tangenten upprepade gånger när du vill välja
    BASS, TRE eller DIM, och vrid sedan
    VOLUME-ratten för att justera.
    !1SKIP (
    8
    ,9
    )/TUNING-tangenter
    • I DVD-läget använder du de här tangenterna
    för att hoppa till kapitel eller spår.
    • Under PBC-avspelning av en Video-CD-skiva
    använder du dessa tangenter för att gå till
    nästa menysida.
    • I TUNER-läget använder du dessa tangenter
    för att ställa in en station.
    !2
    VOLUME-ratt • Vrid på VOLUME-ratten för att justera
    huvudvolymen. 
    !3Display
    • När enheten är på visas här aktuell status.
    !4STANDBY-indikator
    • Den här indikatorn tänds när enheten är i
    viloläge.
    När du sätter på enheten släcks den. 
    !5PHONES (hörlurar)
    • När du vill lyssna med hörlurar sätter du i
    hörlurskontakten i det här jacket. Du justerar
    volymen med VOLUME-ratten. 
    !6REMOTE SENSOR
    (fjärrkontrollssensor)
    • När du använder fjärrkontrollen ska du rikta
    den mot fjärrkontrollssensorn (REMOTE
    SENSOR). 
    STANDBY
    DVD
    DEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SD
    PHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODE
    TONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNING
    PROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    qw
    ert
    yui
    o!0!1
    !3!2
    !4 !5 !6
     
    						
    							208
    SVENSKA
    (2) Displayq
    Anger aktuellt titelnummer.
    w
    Anger aktuellt spårnummer. 
    e
    Anger aktuellt kapitelnummer.
    r
    STEREO anges i tunerläget.
    t
    Tänds när en station ställts in.
    y
    Tänds under all upprepad spåravspelning.
    u
    Tänds under upprepad avspelning.
    i
    Tänds när du valt PRESET-läget (förvalsläget).
    o
    Visar aktuell status eller tid.
    !0
    RDS-lägesindikatorer.
    !1
    TA anger att ett trafikmeddelande mottas i RDS
    MODE-läge.
    !2
    PROG anger att programmerad avspelning är
    aktiverad.
    !3
    Högtalarikoner. 
    qw
    er
    ty
    uio
    !0!1
    !3 !2
    !4
    !5 !6
    !7 !8 !9 @0
    @1 @2
    @3 @4
    @5
    !4
    Tänds under slumpmässig avspelning. 
    !5
    Tänds när SLEEP TIMER (insomningstimer) är
    inställd. 
    !6
    Tänds när ljudet stängts av.
    !7
    Tänds när du valt en analog källa.
    !8
    Tänds när du valt en digital källa. 
    !9
    Anger vilken typ av skiva du satt i 
    @0
    Surroundläge
    @1
    Anger den aktuella skivans kodningsformat. 
    @2
    Tänds när progressiv skanning-signaler sänds ut
    endast från komponentkontakterna.
    @3
    Anger det aktuella skivformatet.
    @4
    Driftstatusindikator 
    @5
    AUTO anger att det automatiska avkodningsläget
    är aktiverat.
    (3) Fjärrkontrollenq
    Överföringsindikator
    w
    SLEEP-timertangent ....................................(220)
    e
    NTSC/PAL-tangent .......................................(228)
    r
    CLEAR-tangent ............................................(227)
    t
    A-B REPEAT-tangent ....................................(226)
    y
    PROG/DIRECT-tangent ................................(227)
    • Se sidhänvisningarna inom parentes ( ) för mer information om de olika funktionerna.
    • Vissa av fjärrkontrollens tangenter har två funktioner.
    Funktionerna väljs genom att använda fjärrkontrollens funktionsväljare.
    +-+-
    -
    +
    -
    +
    RC-973
    A / V
    A-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    STATUS
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECTCT RT PTY RDS
    TV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    +-
    q
    w
    e
    r
    t
    y
    u
    i
    o
    !0
    !1
    !2
    !3
    !4
    !5
    !6
    !7
    !8
    !9
    @0
    @1
    @2
    @3@4
    @5
    @6
    @7
    @8
    @9
    #0
    #1
    #2
    #3
    #4
    #6
    #7
    #8
    $2
    $0$1 #5
    #9$3
    • För närmare anvisningar om de olika delarnas funktion och drift, se sidorna som anges inom parentes.
    • De angivna tangenterna  är DVD-kontrolltangenter och kan användas när fjärrkontrollens lägesväljare är
    ställd på  och  .
    • Systemtangenternas funktioner (*) ändras med hjälp av fjärrkontrollens lägesväljare.
    DVD
    A / V
    u
    REPEAT-tangent ............................................(226)
    i
    Siffertangenter (0~9, +10) ............(211, 213, 224)
    o
    CALL-tangent ................................................(227)
    !0
    TEST TONE-tangent ..............................(217, 218)
    !1
    Tangent för val av INPUT MODE ..................(219)
    !2
    DVD PLAY-tangent ................(222, 223, 226, 227)
    !3
    DVD STOP-tangent ...............................(222, 223)
    !4
    DVD SKIP
    -tangenter
    ..............................(222, 223)
    !5
    DVD SEARCH-tangenter .......................(223, 224)
    !6
    DVD PAUSE-tangent .............................(222, 224)
    !7
    STATUS-tangent ....................................(222, 229)
    !8
    SETUP-tangent .............................(214~218, 228)
    !9
    CH SELECT-tangent ..............................(217, 218)
    @0
    RETURN-tangent ...........................................(222)
    @1
    DISPLAY-tangent ...........................................(224)
    @2
    ANGLE-tangent .............................................(225)
    @3
    Tangent för val av AUDIO .....................(225, 228)
    @4
    Fjärrkontrollens signalöverföringsfönster ......(210)
    @5
    POWER-tangent ....................................(211, 219)
    @6
    * SYSTEM-tangenter ............................(209, 210)
    @7
    ZOOM-tangent ..............................................(225)
    @8
    RANDOM-tangent .........................................(226)
    @9
    Tangenter för val av INPUT SOURCE ...........(209)
    #0
    TUNER TUNING +/– -tangenter ............(230, 231)
    #1
    TUNER PRESET CH +/– -tangenter ..............(231)
    #2
    Tangent för val av FUNCTION .......................(219)
    #3
    Tangent för val av SURROUND-läget....(221, 222)
    #4
    Omkopplare för lägesval .....(209, 212, 213, 220, 230)
    #5
    Kontrolltangenter för huvudvolymen.............(219)
    #6
    MUTING-tangent ...........................................(220)
    #7
    TONE/DIMMER-tangent ...............................(219)
    #8
    ENTER-tangent..............................................(214)
    #9
    CURSOR-tangent ..........................................(214)
    $0
    TOP MENU-tangent ......................................(222)
    $1
    MENU-tangent ..............................................(222)
    $2
    SUBTITLE-tangent.................................(225, 228)
    $3
    SYSTEM-tangenter................................(209, 213)
     
    						
    							209
    SVENSKA
    (4) Namn och funktioner på fjärrkontrollens tangenter för ADV-500SD• Tangenterna i avsnitten q~ekan användas oavsett inställningen av lägesväljarna 1 och 2.
    • Betrakta  och  som standardpositioner och koppla om när så behövs. 
    DVD
    A / V
    +-+-+--
    +
    -
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALLCH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    3
    12q
    weqq
    1
    2
    Ställ lägesväljaren 1 på positionen “A/V”.
    Ställ lägesväljaren 2 på positionen för den
    funktion du vill använda (DVD, TUNER eller AV
    AMP).
    A / VTUNER TV / VCR
    AV AMP
    DVD
    qSurroundförstärkarens kontrolltangenter
    ON : Sätter på strömmen till ADV-
    500SD.
    OFF : Stänger av strömmen till ADV-
    500SD.
    FUNCTION : Välja funktion (i ordningen)
    SURROUND : Välja surroundläge
    INPUT MODE : Välja ingångsläge
    TEST TONE : Testljud på/av
    + : Huvudvolym uppåt
    – : Huvudvolym nedåt
    MUTING : Ljudet på/av
    STATUS : Val av statusdisplay
    TONE/DIMMER : Välja och ställa in
    ljudnyanser/DIMMER
    SET UP : Installationsläge på/av
    CH SELECT : Välja och ställa in kanalnivå
    •, ª, 
    0, 1
    : Markör uppåt, nedåt, vänster och
    höger
    ENTER : Mata in inställning
    wDVD-kontrolltangenter
    1
    : Spela upp (automatisk tillslagning
    och funktionsval)
    2
    : Stopp
    8
    , 9
    : Hoppa (kö)
    6
    , 7
    : Sökning (snabbspolning bakåt och
    framåt)
    3
    : Paus och bild-för-bild
    eTunerkontrolltangenter
    CH +/– : Kanalförval uppåt/nedåt
    (automatisk tillslagning och
    funktionsval)
    3
    Styra ADV-500SD.[1] Surroundförstärkarens systemtangenter
    (aktiva med lägesväljare 2 ställd på “AV
    AMP”)
    • Dessa funktioner är tillgängliga med
    lägesväljare 1 i vilken position som
    helst.
    Funktionerna i grått kan utföras.
    +-+-+--
    +
    -
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUND SURROUNDPARAME
    AMETER
    CH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    SLEEP : Insomning på/av
    DVD : DVD-funktion
    TUNER : TUNER-funktion
    TV : TV-funktion
    VIDEO-1 : VIDEO-1-funktion
    VIDEO-2 : VIDEO-2-funktion[2] DVD-systemtangenter
    (aktiva när lägesväljare 2 är ställd på
    “DVD”)
    +-+-+--
    +
    -
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    PWRTV
    PBC
    CALLCH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2VCR PWR
    NTSC/PAL : Välja NTSC/PAL
    ZOOM : Zoomning på/av
    A-B REPEAT : Ställa in repeterad
    uppspelning A-B
    CLEAR : Radera program
    RANDOM : Slumpmässig
    uppspelning på/av
    REPEAT : Ställa in repeterad
    uppspelning
    PROG/DIRECT :
    Välja programmerad/direkt
    uppspelning
    CALL : Hämta program
    0~9, +10 : Siffertangenter
    TOP MENU : Hämta huvudmeny
    MENU : Hämta meny
    DISPLAY : Hämta bild/val
    RETURN : Meny åter
    SUBTITLE : Välja textremsespråk
    AUDIO : Välja ljudspråk
    ANGLE : Välja vinkel
     
    						
    							210
    SVENSKA
    Frequency
    RDS : Använd den här tangenten för att
    ställa in stationer med hjälp av
    radiodatasystemet.
    3
    [3] Tunersystemtangenter
    (aktiva med lägesväljare 2 ställd på
    “TUNER”)
    +-+-+--
    +
    -
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SE TUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUND SURROUNDPAR
    ARAME
    AMETER
    TER
    CH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    BAND : Välja band FM/AM
    MEMO : Förvalsminne
    MODE : Välja FM auto-/monoläge
    TUNER +/– : Inställning uppåt/nedåt
    1~10, +10 : Siffertangenter för förval
    RDS PTY TP1
    1
    1
    OFF
    0
    PTY : Tryck på denna tangent efter att du
    valt “PTY” med RDS-tangenten för
    att välja en av de 29
    programtyperna.
    CT : Använd det här för att ställa klockan
    på ADV-500SD. Tryck på den här
    tangenten när tidsangivelsen från
    en RDS-station tas emot klart och
    tydligt. “TIME” visas i 2 sekunder
    och ADV-500SDs klocka ställs. “NO
    DATA” visas om RDS-stationen inte
    tillhandahåller någon tidsangivelse
    och när utsändningen inte kan tas
    emot klart och tydligt.
    RT : Tryck på den här tangenten när du
    tar emot RDS-stationer för att välja
    frekvens-, PS- (eller stationsnamn),
    PTY- eller RT-visning.
    Lägg märke till att denna tangent
    inte fungerar om mottagningen är
    dålig.
    Visningsläget ändras enligt följande
    varje gång du trycker på denna
    tangent.
    PS 
    (eller stationnamn)
    RT
    PTY
    1
    10
    Stationsnamnet visas med prioritet istället
    för PS-bilden när en kanal vars
    stationsnamn lagrats som förval ställs in.
    0
    9
    FJÄRRKONTROLL
    • Den medföljande fjärrkontrollen (RC-973) kan användas inte bara för att styra den här enheten, utan även andra
    DENON-kompatibla komponenter. Minnet har dessutom styrsignaler för andra fjärrkontroller, vilket betyder att
    fjärrkontrollen kan användas för att fjärrstyra utrustning från andra tillverkare än DENON.(1) Isättning av batterierqTa bort locket på fjärrkontrollens baksida.
    wLägg i tre R6P/AA-batterier i batterifacket. Vänd dem så som bilden visar.
    eSätt tillbaka locket.Om batterierna• De batterier som används måste vara av typen R6P/AA.
    • Byt batterierna mot nya cirka en gång per år. Hur ofta batterierna behöver bytas beror dock på hur mycket
    fjärrkontrollen används.
    • Byt batterierna mot nya om fjärrkontrollen inte kan användas för att styra apparaten, även om det har gått
    kortare tid än ett år. (Batteriet som medföljer används endast för kontrollfunktioner. Byt ut det mot ett nytt
    batteri så fort som möjligt.)
    • Var noga med att vända batterierna rätt. (Se “” märkena inuti batterifacket.)
    • Undvik skador till följd av läckande batterivätska:
    • Blanda inte nya och gamla batterier.
    • Blanda inte batterier av olika slag.
    • Batterierna får inte kortslutas, tas isär, hettas upp eller kastas i öppen eld.
    • Ta ur batterierna om du inte räknar med att använda fjärrkontrollen under en längre tid.
    • Rengör batterifacket noga och lägg i nya batterier om batterierna börjar läcka.
    • Ha nya batterier klara så att du kan byta urladdade batterier på en gång när det behövs.(2) Använda fjärrkontrollen
    S
    T
    AN
    D
    B
    YD
    V
    DP
    .
    S
    C
    A
    NDE
    XTITLE
    C
    H
    P
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    M
    E
    M
    O
    R
    Y B
    A
    N
    D
    F
    M
     
    M
    O
    D
    ET
    O
    N
    E/D
    IM
    M
    E
    R
    F
    U
    N
    C
    T
    I
    O
    N
    O
    N
    /
    S
    T
    A
    N
    DT
    U
    N
    I
    N
    GPROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    +-+-+--+
    -+
    R
    C
    -
    9
    7
    3
    A
     / V
    A-B REPEATON OFF
    REPEAT
    RANDOM CLEAR
    ZOOM
    PROG/DIRECT
    MEMO
    BAND
    MODE
    STATUS
    RETURN
    ANGLE
    AUDIO
    SUB TITLESETUPTONE/DIMMERFUNCTION
    SURROUND
    INPUT MODE
    TEST TONE
    DVDTUNER
    CH3
    2
    1
    6
    5 4
    9 8
    7
    0/
    10
    E
    N
    T
    E
    RMUTING+
    1
    0
    DISPLAY
    MENUT
    O
    P
     
    M
    E
    N
    U
    TUNER
    TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    TV  IN
    TUNING /
    TV VOL TV CH
    TV CH
    VCR CHAV AMP
    DVDVCR
    PWRPWRTV
    PBC
    CALLSURROUND
    SURROUNDPAR
    ARAME
    AMETER
    TERCH SELECTCT
    RT PTY
    RDS
    TV
    DVD
    TUNERV
    I
    D
    E
    O
     
    1V
    I
    D
    E
    O
     
    2-+-+-
    -+MEMO
    BAND
    MODE
    RETURN
    ANGLE
    AUDIO
    SUB TITLE
    3
    2 1
    6
    5 4
    9 8 7
    0/
    10
    E
    N
    T
    E
    R
    +
    1
    0
    DISPLAY
    MENUT
    O
    P
     
    M
    E
    N
    U
    TV  IN
    TV CH
    TV CHVCR
    PWR
    PWRTV
    CALL-+-+-
    -+MEMO
    BAND
    MODE
    RETURN
    ANGLE
    AUDIO
    SUB TITLE
    3 2 1
    6 5 4
    9 8
    7
    0/
    10
    E
    N
    T
    E
    R
    +
    1
    0
    DISPLAY
    MENUT
    O
    P
     
    M
    E
    N
    U
    TV  IN
    TV CH
    TV CHVCR
    PWRPWRTV
    CALL
    • Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på
    apparaten. Se bilden.
    • Fjärrkontrollen kan användas på ett avstånd av upp
    till cirka 7 m rakt framför apparaten. Räckvidden
    förkortas dock om det finns några föremål i vägen
    eller om fjärrkontrollen inte hålls rakt framför
    apparaten.
    • Fjärrkontrollen kan användas i en vinkel av upp till
    cirka 30 grader i förhållande till fjärrkontrollsensorn. Cirka 7 m
    30°
    30°
    qw e
    OBSERVERA:
    •Fjärrkontrollen kan vara svår att använda om fjärrkontrollsensorn utsätts för direkt solljus eller starkt konstljus.• Tryck inte på tangenterna på fjärrkontrollen och apparaten samtidigt. Detta kan leda till funktionsstörningar.
    • Neonskyltar och annan apparatur som sänder ut pulsljus i närheten kan orsaka funktionsstörningar. Ställ därför
    inte anläggningen i närheten av sådan utrustning.
     
    						
    All Denon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Denon Dht 500sd Operating Instructions