Home > Denon > Home Theater System > Denon Dht 500sd Operating Instructions

Denon Dht 500sd Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Denon Dht 500sd Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10 Denon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							FRANCAIS
    81
    Pioneer 005, 013, 029, 036, 037, 038,
    045, 085
    Portland 025, 055, 090
    Proscan 063, 080
    Pulsar 060
    Quartz 033
    Quasar 034, 035, 049
    Radio Shack 001, 002, 021, 081, 087, 088,
    091, 094, 097, 098, 115
    Radix 088Randex 088
    RCA 007, 013, 019, 023, 058, 063,
    064, 065, 073, 080, 082, 087
    Realistic 009, 021, 031, 033, 049, 053,
    081, 087, 088, 091, 094, 097,
    098
    Ricoh 055
    Salora 033, 041
    Samsung 007, 011, 051, 059, 070, 083,
    087, 089, 113
    Sanky 081
    Sansui 005, 026, 029, 045, 061, 085,
    114
    Sanyo 032, 033, 053, 087, 091, 115,
    116
    SBR 042
    Scott 017, 020, 086, 089, 093, 117
    Sears 013, 023, 028, 031, 033, 053,
    054, 088, 091, 098, 099, 115
    Sentra 055
    Sharp 001, 002, 021, 097
    Shogun 087
    Sony 075, 076, 077, 078, 079, 121
    122
    STS 023
    Sylvania 009, 015, 016, 017, 041, 049,
    094
    Symphonic 009, 094
    Tandy 009
    Tashiko 009, 088
    Tatung 004, 026, 030
    Teac 004, 009, 026, 094
    Technics 024, 049
    Teknika 009, 010, 022, 049, 088, 094
    TMK 087, 092
    Toshiba 013, 017, 020, 041, 059, 089,
    098, 099, 117
    Totevision 007, 087, 088
    Unirech 087
    Vecrtor Research 005, 062, 085, 089, 090
    Victor 005, 045, 046, 085
    Video Concepts 005, 027, 085, 089, 090
    Videosonic 007, 087
    Wards 013, 021, 023, 087, 088,
    089, 091, 094, 097, 118,
    119, 120
    XR-1000 094
    Yamaha 004, 005, 006, 026, 062, 085
    Zenith 060, 078, 079
    (4) Fonctionnement du lecteur vidéo/télévision après avoir stocké leurs
    signaux de télécommande dans la mémoire préréglée
    +-+-+--
    +
    -
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    TV  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    3-q
    3-w12
    3-w
    3-q
    1
    2
    3
    Réglez le commutateur de
    mode 1 en position “A/V”.Réglez le commutateur de
    mode 2 en position “TV/VCR”.Actionnez le composant vidéo.
    • Pour plus de détails, référez-vous au mode
    d’emploi du composant.
    Il peut ne pas être possible de faire
    fonctionner certains modèles.
    A / V
    TUNER TV / VCR
    AV AMP
    DVD
    REMARQUE:
    • Les touches de la télévision “TV PWR” et “TV IN”
    peuvent être actionnées tant que le commutateur
    de mode 1 est réglé en position “A/V”, quelle que
    soit la position du commutateur de mode 2.
    3
    Touches système du téléviseur (TV) et du
    lecteur vidéo (VCR)
    qTouches système de la télévision
    TV PWR :
    Alimentation activée/désactivée
    0~9 : Numéros de chaîne
    TV IN : Commutation de l’entrée
    télévision
    TV VOL +, – : Augmentation/diminution du
    volume
    TV CH +, – : Commutation des chaînes
    wTouches système du lecteur vidéo
    VCR PWR :
    Alimentation activée/désactivée
    VCR CH +, – : Commutation des chaînes
    6, 7: Recherche manuelle
    (avance rapide et retour rapide)
    1: Lecture
    3: Pause
    2: Arrêt
     
    						
    							82
    FRANCAIS
    Installation
    0000 Changer le mot de passe.Médium
    4,2m x 4,2m(14ft x 14ft)
    Régler la sortie de gamme dynamique lors de la lecture de
    disques. Régler la langue d’affichage à l’écran.
    Régler la langue de sous-titrage.
    Régler la taille d’écran pour le téléviseur utilisé.
    Régler le système vidéo pour le téléviseur utilisé.
    Réglage du papier-peint pour les écrans de réglage et de
    fonctionnement.
    Régler le connecteur qui génère des signaux entrelacés (S-
    VIDEO, COMPONENT, ou SCART).
    Réaliser le paramétrage de la restriction de lecture pour les
    DVD avec contrôle parental.
    SURROUND SP.
    10
    CONFIGURATION DU SYSTÈME
    • Une fois que toutes les connexions avec les autres composants vidéo ont été effectuées comme décrit dans la section “CONNEXIONS” (voir pages 72~75), effectuer les diverses connexions décrites ci-dessous pour l’écran en
    utilisant la fonction d’affichage à l’écran du ADV-500SD.
    • Utiliser les touches suivantes pour installer le système:(1) Articles de réglage du système
    -
    +
    RC-973S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMER
    ENTER
    MUTING
    DISPLAY MENUTOP MENUVCR CH
    PBC
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECT
    Touche ENTER
    Appuyer sur cette touche pour commuter l’affichage.
    Utiliser également cette touche pour achever le réglage.Touches du CURSOR
    et  : Utiliser ces touches pour déplacer les curseurs
    ( et  ) à gauche et à droite sur l’écran.
    et  : Utiliser ces touches pour déplacer les curseurs
    ( et  ) en haut et en bas sur l’écran. Touche SETUP
    Appuyer sur cette touche pour afficher le menu d’installation du
    système.
    SURR. BACK SP.SURR. BACK
    ENGLISH–
    BLUE
    S-VIDEO
    OFF Réglages par défaut
    QUICK SETUPItems d’installation du système et valeurs par défaut (réglées à la sortie de l’usine) 
    SPEAKER
    CONFIGURATION
    DELAY TIME
    CHANNEL LEVEL
    MID NIGHT MODE
    PASSWORDEntrer la combinaison des enceintes dans votre système
    et leur taille correspondante (petit (SMALL) pour les
    enceintes normales, grand (LARGE) pour les grandes) afin
    de régler automatiquement la composition des signaux
    envoyés par les enceintes et la réponse en fréquence.
    Ce paramètre sert à optimiser la relation de temps selon
    laquelle les signaux audio sont produits par les enceintes
    et le subwoofer selon la position d’écoute.
    En position d’écoute, écouter les tonalités de test envoyées
    par les différentes enceintes et effectuer le réglage de sorte
    que le niveau de lecture des différentes enceintes soit égal.Règle la taille de la pièce et la position d’écoute.FRONT 
    SP.
    SMALL 
    2,7m (9 ft)
    FRONT SP.
    SMALL
    FRONT & SW CENTER
    2,4m (8 ft)SURROUND
    2,1m (7 ft) 2,7m (9 ft)
    FRONT L
    0 dBCENTER
    0 dBFRONT R
    0 dB
    SURROUND
    R
    0 dB
    SURROUND
    L
    0 dBSURR.
    BACK L/C
    – CENTER SP.
    SMALL
    SMALLSUB WOOFER
    YES
    SW FREQ. = 150 Hz / SW MODE = LFE / SPEAKER OUT = SWCENTER 
    SP.
    SMALL
    2,4m (8 ft)SURROUND
    SP.SMALL
    2,1m (7 ft)SUB 
    WOOFER
    YES
    2,7m (9 ft)
    ADVANCED SETUP
    SYSTEM SETUP DVD SETUP
    Taille de la
    piècePosition
    assise
    Arrière
    SURR.
    BACK
    –NONESURR.
    BACK R
    –
    LANGUAGESUBTITLEOFFTV ASPECT4 : 3 PSTV TYPEPA LWALL PAPERVIDEO OUTRATING LEVELNO LIMIT
    Sélectionner le mode vidéo souhaité. AUTO VIDEO MODE
     
    						
    							FRANCAIS
    83
    • Cette section décrit les opérations d’installation relative au surround.
    Pour les opérations d’installation en rapport avec le DVD, voir page 96.
    • Les opérations d’installation ne peuvent pas être réalisées si des disques sont en train d’être lus. Passer
    d’abord en mode stop.(2) Avant d’installer le système
    STANDBY
    DVDP.SCANDEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODE
    TONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNING
    PROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    2
    +-+-+--
    +-
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    STATUS
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0/
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENUTUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    TV  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUND SURROUNDPARAMETER
    CH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    2354
    3
    Appuyer sur la touche SETUP
    .
    B
    2 QUICK SETUP (5.1CH ONLY)<
    ADVANCED SETUP>2 SYSTEM SETUP2 DVD SETUP
    >
    EXIT SETUP
    DEC I S I ON : ENTER BUTTON
    SETUP MENUSEL ECT :
    4
    Utiliser les touches de curseur
    et  de la télécommande
    pour sélectionner le menu de
    réglage.• Il existe trois types de menus de
    réglageBQUICK SETUP :
    Sélectionner “ROOM SPACE”
    et “SEATING POSITION”.
    BSYSTEM SETUP
    :Réglages détaillés pour la
    fonction du système AV
    BDVD SETUP :Réglages détaillés de la
    fonction DVD
    5
    Appuyer sur la touche ENTER afin
    d’afficher l’écran de réglage du
    menu respectif.
    ENTER
    • L’ADV-500SD est préréglé avec des paramètres de système rapide pour un système surround à 5.1 canaux
    utilisant les enceintes 5.1 canaux spécifiées (SYS-500SD).
    Voir “(4) Changer les réglages de système” (pages 84 à 86) lors de l’utilisation d’enceintes autres que celles
    décrites ci-dessous ou si vous souhaitez modifier les réglages.(3) Réglages de système rapides1
    2
    Lors du menu d’installation, sélectionner “QUICK
    SETUP” (Réglages de systèmes rapides) puis
    appuyer sur la touche ENTER. (Voir page 83.)Utiliser les touches  et
    pour sélectionner “ROOM
    SPACE”, ensuite utiliser es
    touches de déplacement du
    curseur  et  pour régler la
    taille de la pièce.• La taille réglée est affichée en jaune.
    ROOM SPACE :
    (4.2mX4.2m)
    SEATING POSITION
     EXIT
    CENTER
    BACK
    SMALL
    MED.
    LARGE
    FRONT SMALL 2.7m
    CENTER SMALL 2.4m
    SURROUND SMALL 2.1m
    SUBWOOFER YES 2.7m
    DEC I S I ON : ENTER BUTTON
    QUICK SETUP MENUSEL ECT :
    B
    4
    Appuyer sur la touche ENTER
    pour accéder au réglage.
    •L’écran d’installation réapparaît.
    5
    Appuyer sur la touche SETUP
    pour sortir du mode d’installation.Vous pouvez également quitter
    le mode d’installation en utilisant
    la touche de curseur  lors
    de l’écran d’installation pour
    afficher “Quit setup” (Quitter
    installation) en jaune et appuyer
    ensuite sur la touche ENTER.
    Pour modifier les réglages.
    Lors de l’écran d’installation, sélectionner
    “SYSTEM SETUP”dans “”
    3
    Utilisez les curseurs  et
    pour sélectionner
    “Position d’assise”, puis utilisez
    les curseurs  et  pour
    régler la position d’assise.• La position réglée est affichée en jaune.
    ROOM SPACE : (4.2mX4.2m)
    SEATING POSITION
     EXIT
    CENTER
    BACK
    FRONT SMALL 2.7m
    CENTER SMALL 2.4m
    SURROUND SMALL 2.1m
    SUBWOOFER YES 2.7m
    DEC I S I ON : ENTER BUTTON
    QUICK SETUP MENUSEL ECT :
    B
    SMALL
    MED.
    LARGE
    A propos des réglages système rapides
    ROOM SPACE (Taille de la pièce):
    Règle la taille de la pièce dans laquelle le produit
    est utilisé.
    SMALL: 3,0 m x 3,0 m (10 ft x 10 ft)
    MED.: 4,2 m x 4,2 m (12 ft x 12 ft)
    LARGE: 6,0 m x 6,0 m (30 ft x 30 ft)
    SEATING PSITION (Position assise):
    Règle si la position assise près du centre de la
    pièce ou vers l’arrière.
    CENTER
    BACK
    Réglages:
    Lorsque “ROOM SPACE” ou “SEATING
    POSITION” est sélectionné, la distance à partir
    de la position d’écoute aux différentes enceintes
    est affichée automatiquement.
    Si la distance relative est très différente de la
    distance effective (par exemple si une distance
    plus courte est affichée pour les enceintes
    frontales que pour les enceintes centrales, mais
    qu’en réalité c’est l’opposé), régler la distance
    comme décrit dans la section “ADVANCED
    SETUP” (page 84).
    Enceintes SURR. BACK:
    Cette “QUICK SETUP” n’est pas disponible pour
    le réglage des enceintes SURR. BACK.
    SETUPTélécommande
    Télécommande
    1
    2
    Se référer à “
    CONNEXIONS
    ” (pages 72 à 75) et
    vérifier que toutes les connexions sont correctes.
    Activer l’appareil.Appuyer sur le commutateur POWER.Lorsque cette touche est activée, l’appareil est
    mis sous tension et l’affichage s’allume. Le son
    reste silencieux pendant quelques secondes, puis
    l’appareil fonctionne normalement. Lorsque cette
    touche est activée à nouveau, l’appareil est mis
    hors tension, passe en mode de veille et
    l’affichage s’éteint. 
    Lorsque la touche ON/STANDBY est dans l’état
    STANDBY, l’appareil est toujours connecté à la
    tension de la ligne CA. S’assurer de débrancher le
    cordon lorsque par exemple vous partez en
    vacances.
    ON
    Unité principale TélécommandeON/STAND
    Télécommande
    Télécommande
    Télécommande
    ENTER
    Télécommande
    SETUPTélécommande
    • A ce moment, “SETUP” apparaît brièvement
    sur l’affichage du panneau avant.
     
    						
    							84
    FRANCAIS
    • Les réglages de système rapides et les réglages par défaut effectués à l’usine sont modifiés depuis le menu
    de modification des réglages de système.
    • Les réglages sont mémorisés jusqu’à la prochaine modification, même lorsque l’appareil est éteint.(4) Changer les réglages de système[1] Régler le type d’enceintes
    REMARQUE:
    Le réglage suivant n’a PA Sbesoin d’être changé tant que l’on utilise ce produit avec les enceintes 5.1
    canaux spécifiées (SYS-500SD).
    Ne le changez que si vous ajoutez une enceinte “SURR. BACK” supplémentaire, ou lorsque vous souhaitez
    changer l’une des enceintes 5.1 canaux.
    • La composition des signaux envoyés par les différents canaux et la réponse en fréquence sont réglées
    automatiquement selon la combinaison d’enceintes utilisée.1
    2
    Lors du SETUP MENU, sélectionner “SYSTEM
    SETUP”, puis appuyer sur la touche ENTER.
    Lors de l’écran du SYSTEM SETUP MENU, utiliser
    les touches de curseur  et  pour
    sélectionner le système d’enceintes utilisé dans
    le mode de “SPEAKER CONFIGURATION” et
    appuyer sur la touche ENTER.
    DEC I S I ON : ENTER BUTTON
    SYSTEM SETUP MENUSEL ECT :
    B
    2SPEAKER CONFIGURATION2DELAY TIME2CHANNEL LEVEL
    > SETUP MENU
    3
    Régler si les enceintes sont connectées ou pas et
    si elles le sont, régler également leurs paramètres
    de taille.
    ENCEINTE CENTRALEENCEINTES AVANT
    SUBWOOFERENCEINTES
    SURROUND
    • L’item à régler est affiché en jaune, et les
    valeurs des autres items sont affichées en vert.
    B
    FRONT  SP :
    LARGE 
    SMALL
    SURROUND  SP :LARGE
    SMALL
    NONE
    SURR.BACK: 1SP 2SPNONE
    LARGE
     SMALL
    SUBWOOFER : 
    YES
    NO
    SW  FREQ :  80Hz 100Hz 120Hz
    150Hz
    SW  MODE :
    LFE
    LFE + 
    MAIN
    SPEAKER OUT :
    SW
    SURR.BACKFINISH: ENTER BUTTON
    SPEAKER CONFIGURATIONSEL ECT :CENTER SP: LARGE
    SMALL
    NONE
    4
    Entrer les réglages.
    • Le SYSTEM SETUP MENU
    REMARQUE:
    • Sélectionner “Large” (Grand) ou “Small” (Petit),
    non pas en ce qui concerne la taille de l’enceinte
    mais selon la capacité de l’enceinte à reproduire
    les signaux de basse fréquence (environ 100 Hz et
    moins). Si vous ne savez pas de quoi il s’agit,
    essayer de comparer le son selon les deux
    réglages (en réglant le volume sur une faible
    position, de sorte à ne pas endommager les
    enceintes) afin de déterminer le réglage
    approprié.Paramètres
    LARGE ....Sélectionner cette fonction lors de
    l’utilisation d’enceintes pouvant
    reproduire complètement de faibles sons
    inférieurs à 100 Hz.
    SMALL....Sélectionner cette fonction lors de
    l’utilisation d’enceintes ne fournissant
    pas un volume suffisant pour reproduire
    les fréquences basses de 100 Hz ou
    moins. Lorsque ce réglage est effectué,
    les fréquences inférieures à la fréquence
    réglée au subwoofer sont assignées au
    subwoofer.
    NONE .....Sélectionner cette fonction lorsque
    aucune enceinte n’est installée.
    YES/NO...Sélectionner “Oui” lorsqu’un subwoofer
    est installé, et “Non” lorsque aucun
    subwoofer n’est installé.
    Si le subwoofer a une capacité de reproduction
    des fréquences basses suffisante, un bon son
    peut être obtenu même lorsque la fonction
    “Small” (Petit) a été sélectionnée pour les
    enceintes avant, centrale et surround.
    Pour la majorité des configurations d’enceintes,
    le fait d’utiliser le réglage SMALL pour les cinq
    enceintes principales et d’activer le subwoofer
    procurera les meilleurs résultats.
    Fréquence du Subwoofer (SW FREQ.)
    • Pour la fréquence du subwoofer à l’écran de
    réglage des enceintes, régler la fréquence de
    recouvrement des basses pour la lecture à partir
    du subwoofer.
    • Sélectionner “80 Hz”, “100 Hz”, “120 Hz” ou
    “150 Hz” (–6 dB pour chacun). Les basses
    inférieures à ces fréquences sont reproduites par
    le subwoofer. 
    (Réglage par défaut à la sortie d’usine: “150 Hz”.)Répartition des basses fréquences
    • Dans les modes Dolby numérique, Dolby Pro
    Logic 
    II, DTS, et surround virtuel, les signaux des
    basses fréquences pour les canaux dont les
    réglages de l’enceinte ont été effectués sur
    “Petit” sont reproduits par le subwoofer. Les
    basses fréquences des canaux réglés sur
    “Grand” sont reproduits par ces canaux.
    (Si le réglage a été effectué sur “120 Hz”, les
    canaux réglés sur “Small” reproduisent les sons
    de 120 Hz et plus, alors que les fréquences
    basses de moins de 120 Hz sont reproduites par
    le subwoofer.)
    •
    Dans les modes surround autres que ceux
    énumérés ci-dessus, les basses fréquences
    inférieures à la fréquence réglée pour la fréquence
    du subwoofer sont reproduites par le subwoofer
    sans tenir compte du fait que les enceintes aient
    été réglées sur “Large” ou sur “Small”.• Régler la fréquence du subwoofer selon les
    capacités de reproduction des basses fréquences
    de vos enceintes et de votre subwoofer.Mode subwoofer (SW MODE)
    • Le réglage du mode subwoofer n’est valide que
    lorsque “LARGE” est sélectionné pour les
    enceintes avant et que “YES” est réglé pour le
    subwoofer dans les réglages de “SPEAKER
    CONFIGURATION”
    •Lorsque le mode “LFE + Main” est sélectionné,
    les signaux des basses fréquences des canaux
    pour lesquels “Large” a été spécifié, sont
    reproduits par ces canaux et également par le canal
    du subwoofer. Le canal du subwoofer reproduit les
    signaux LFE et les signaux de basse fréquence des
    principaux canaux réglés sur “Large”.• Le son des basses est plus uniformément réparti
    dans la pièce lorsque ce mode est sélectionné,
    mais selon la taille et la forme de la pièce, des
    interférences peuvent en fait provoquer une
    diminution du volume des basses.
    • Lorsque le mode “LFE” est sélectionné, les
    signaux de basse fréquence des canaux pour
    lesquels “Large” a été spécifié ne sont reproduits
    que par ces canaux. Uniquement les signaux LFE
    sont reproduits par le canal du subwoofer.
    • Ce mode permet d’éviter les interférences des
    basses dans la pièce.
    • Lorsque le subwoofer est réglé sur “YES”, les
    basses sont émises par le subwoofer sans tenir
    compte du réglage du mode du subwoofer dans
    les modes surround autres que Dolby/ DTS.
    \
    ENTER
    Télécommande Télécommande
    Télécommande
    ENCEINTES
    SURR. BACK 
    ENTER
    Télécommande
    SURR. BACK
    1 SP/ 2 SP/ NONE
    ….Sélectionnez le nombre d’enceintes à
    utiliser pour les enceintes SURR. BACK.SPEAKER OUT
    ….Sélectionnez la sortie SURR. BACK/les
    bornes d’enceinte SUBWOOFER.
     
    						
    							FRANCAIS
    85
    [2] Réglage de la distance des enceintes
    • Entrer les distances de la position d’écoute aux enceintes et régler le temps de retard du surround.
    • Les réglages par défaut ci-dessous ont été effectués à l’usine.
    Préparations:
    Mesurer les distances de la position d’écoute aux enceintes (L1 à L4 sur le schéma à droite).
    L1: Distance de l’enceinte centrale à la position d’écoute
    L2: Distance des enceintes avant à la position d’écoute
    L3: Distance de l’enceinte acoustique d’ambiance (surround) à la position
    d’écoute
    L4: Distance de l’enceinte SURR. BACK à la position d’écoute.
    Position
    d’écoute
    1
    2
    Pour réaliser ces opérations à partir d’endroits
    autres que ceux spécifiés dans le menu de
    changement des réglages de système, voir page
    84.
    Lors du SYSTEM SETUP MENU, sélectionner
    “DELAY TIME”.
    • L’écran “DELAY TIME” apparaît.
    B
    SET THE DISTANCE TO EACH SPEAKERDEFAULT Y E S
    NO
    CENTER 2.4m FRONT & SW 2.7m
    SURROUND2.1m
    SURR.BACK 2.7m 
      
    FINISH: ENTER BUTTON
    DELAY TIMESEL ECT :UNIT METERS
    FEET
    • Utiliser les touches de curseur  et  pour
    sélectionner l’unité de distance,
    “METERS” ou “FEET”.
    Appuyer sur la touche du curseur  afin de
    poursuivre et de passer à l’étape suivante si
    vous ne souhaitez pas modifier ce réglage.
    3
    Lorsque “YES” est sélectionné pour “DEFAULT”,
    les temps de retard des différentes enceintes
    sont réglés sur les valeurs par défaut.
    BYES: AVANT & SW /2,7 m
    CENTER /2,4 m
    SURROUND /2,1 m
    SURR. BACK /2,7 m
    BNO: Les réglages actuels sont utilisés.
    4
    Sélectionner les enceintes à régler à l’aide des
    touches de curseur  et  , régler ensuite la
    distance entre les enceintes et la position d’écoute
    à l’aide des touches de curseur  et  .• Régler la distance entre l’enceinte centrale et la
    position d’écoute.)
    La distance change par unité de 0,1 mètre (1
    pieds) chaque fois que la touche est activée.
    Sélectionner la valeur la plus proche de la
    distance mesurée.
    B
    SET THE DISTANCE TO EACH SPEAKERDEFAULT Y E S
    NO
    CENTER 2.4mFRONT & SW 2.7mSURROUND2.1m
    SURR.BACK 2.7m
    FINISH: ENTER BUTTON
    DELAY TIMESEL ECT :UNIT METERS
    FEET
    La différence de distance réglée pour les
    différentes enceintes ne doit pas dépasser 3
    mètres (10 pieds).
    Si une distance non compatible est réglée,
    “CAUTION: INVALID DISTANCE” est affiché.
    Changer la position de l’enceinte et réinitialiser.
    5
    Entrer le réglage.
    • Le SYSTEM SETUP MENU
    réapparaît.
    [3] Réglage du niveau de canal
    • Utiliser ce réglage afin de procéder aux ajustements
    de sorte que le niveau de lecture entre les différents
    canaux soit égal.
    • En vous plaçant à la position d’écoute, écouter les
    tonalités de test produites par les enceintes afin de
    régler le niveau.
    • Le niveau peut également être réglé directement à
    partir de la télécommande. (Touche TEST TONE, CH
    SELECT.) (Voir page 86.)1
    2
    Afin de réaliser ces opérations à partir d’endroits
    autres que le menu de changement des réglages
    du système, voir page 84.
    Lors du SYSTEM SETUP MENU, sélectionner
    “CHANNEL LEVEL”.
    • L’écran CHANNEL LEVEL apparaît. 
    B
    FINISH: ENTER BUTTON
    CHANNEL LEVELSEL ECT :TEST TONE MODE AUTO
    MANUAL
    TEST TONE START YESNO
    FRONT L 10dB
    CENTER 0dB
    FRONT R 0dB
    SURROUND R 0dB
    SURR.BACK R 0dB
    SURR.BACK L 0dB
    SURROUND L 0dB
    SUBWOOFER 0dB LEVEL CLEAR YES
    NO
    3
    Sélectionner “TEST TONE
    MODE”.
    • Sélectionner le mode.
    Sélectionner “AUTO” ou “MANUAL”.
    • AUTO: Ajuster le niveau pendant que vous
    écoutez les tonalités de test produites
    automatiquement par les différentes enceintes.
    • MANUAL: Sélectionner l’enceinte à partir de
    laquelle vous souhaitez produire la tonalité de
    test pour effectuer le réglage.
    4
    Si “YES” est sélectionné pour “LEVEL CLEAR”,
    les réglages de niveau de toutes les enceintes
    sont effectués sur 0 dB.
    B “YES” : Les niveaux des différentes enceintes
    sont tous réglés sur 0 dB.
    B “NO” : Les enceintes conservent leur niveau
    de réglage actuel.
    5
    Régler les niveaux de canal dans le mode de
    “tonalité de test”
    • Sélectionner le mode “TEST TONE START” à
    l’aide des touches de curseur  et  ,
    puis sélectionner “YES” avec la touche de
    curseur  pour envoyer les tonalités de test.
    6
    qLorsque “AUTO” est sélectionné dans le
    “TEST TONE MODE”
    B
    FINISH: ENTER BUTTON
    CHANNEL LEVELSEL ECT :TEST TONE MODE
    AUTO
    MANUAL
    TEST TONE START
    YESNO
    FRONT L 10dB
    CENTER 0dB
    FRONT R 0dB
    SURROUND R 0dB
    SURR.BACK R 0dB
    SURR.BACK L 0dB
    SURROUND L 0dB
    SUBWOOFER 0dB LEVEL CLEAR YES
    NO
    • Les tonalités de test sont automatiquement
    émises par les différentes enceintes.
    • Les tonalités de test sont émises par les
    différentes enceintes, dans l’ordre suivant, à
    des intervalles de 4 secondes pour la première
    et la seconde fois, à des intervalles de 2
    secondes à partir de la troisième fois.
    • Utiliser les touches CURSOR afin de régler
    toutes les enceintes sur le même volume. 
    • Le volume peut être réglé entre –10 dB et +10
    dB par pas de 1 dB.
    wLorsque le mode “MANUAL” est sélectionné
    B
    FINISH: ENTER BUTTON
    CHANNEL LEVELSEL ECT :TEST TONE MODE AUTO
    MANUAL
    TEST TONE START
    YESNO
    FRONT L 10dB
    CENTER 0dB
    FRONT R 0dB
    SURROUND R 0dB
    SURR.BACK R 0dB
    SURR.BACK L 0dB
    SURROUND L 0dB
    SUBWOOFER 0dB LEVEL CLEAR YES
    NO
    • Utiliser les touches CURSORS  et 
    pour sélectionner l’enceinte qui va émettre les
    tonalités de test, puis utiliser les touches
    CURSORS  et  pour régler le volume de
    sorte que les tonalités de test provenant des
    différentes enceintes soient au même volume.
    \
    \
    FRONT L
    CENTER FRONT R
    SURROUND  R
    SURR. BACK R) (SURR. BACK L
    SURROUND  L
    SUBWOOFER
    ENTER
    Télécommande Télécommande
    ENTER
    Télécommande
    ENTER
    Télécommande Télécommande
    Télécommande
    SURR. BACK
     
    						
    							86
    FRANCAIS
    7
    Après avoir réalisé les réglages ci-dessus,
    appuyer sur la touche ENTER.
    •L’écran de “SYSTEM SETUP MENU” réapparaît.
    ✽Pour effacer les réglages après avoir effectué
    l’accordAfficher l’écran de réglage du niveau de canal, puis
    utiliser les touches de curseur  ,  ,  et 
    pour sélectionner “LEVEL CLEAR” et “YES”.Les réglages de niveau pour toutes les enceintes sont
    effectués sur 0 dB.REMARQUES:
    •Lorsque vous régler les niveaux de canal en mode
    SYSTEM SETUP CHANNEL LEVEL (niveau de
    canal d’installation du systéme) ,les réglages de
    niveau de canal effectué vont affecter TOUS les
    modes surround. Considérer ce mode comme un
    mode de réglage principal du niveau de canal.
    •Après avoir réalisé les réglages de SYSTEM UP
    CHANNEL LEVEL, il est alors possible d’activer
    les modes surround individuels et de régler les
    niveaux de canal qui seront mémorisés pour
    chacun des modes. Ensuite, lorsque un mode de
    son surround particulier est activé, vos réglages
    de niveau de canal préférés pour ce mode
    uniquement seront restitués. Vérifier les
    instructions concernant le réglage des niveaux de
    canal à l’intérieur de chaque mode surround, à la
    page 89.
    [4] Après avoir effectué l’installation du système
    •Une fois que les réglages d’enceintes, le réglage du
    temps de retard ainsi que les réglages de niveau de
    canal sont effectués, il n’est pas nécessaire de les
    réinitialiser à moins que les composants vidéo ou les
    enceintes soient modifiés ou que les enceintes
    soient placées dans des positions différentes.
    •Changer les réglages de sortie vidéo AV1 et de
    coupure automatique de DVD si nécessaire.1
    Lors du SYSTEM SETUP MENU,
    appuyer sur la touche SETUP.
    •Les réglages modifiés sont
    enregistrés et l’affichage à
    l’écran s’éteint.
    Cette touche peut être activée à n’importe que
    moment du processus d’installation de
    système afin d’effectuer le processus.REMARQUE:
    •Si les réglages de système rapides sont
    sélectionnés après avoir installé le système à
    l’aide du menu de changement de réglage du
    système, les réglages des enceintes et du temps
    de retard sont modifiés et repassent sur les
    valeurs présélectionnées pour les réglages de
    système rapides.
    SE TUPTélécommande
    -+--
    +
    RC-973
    A / V
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDCH
    0/
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR
    VCR CHAV AMP DVD
    PBC
    CALL
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECT
    (1)-1,
    (1)-3 (1)-2,
    (2)-1 (1)-2,
     (2)-2 
    REMARQUES:
    Réglage de niveau de canal par la télécommande. (Touche TEST TONE, CH SELECT)
    •Cette section décrit le réglage de niveau de canal par la télécommande.1
    2
    Appuyer sur la touche TEST
    TONE.Les tonalités de test sont envoyées par les différentes
    enceintes. Utilisez les touches  et  pour
    ajuster de manière à ce que le volume des tonalités de
    test soit le même pour toutes les enceintes.•Le canal à régler peut être modifié à l’aide de
    la touche CH SELECT et les touches de
    curseur ( et  ) de la télécommande
    pendant les réglages à l’aide des tonalités de
    test.
    3
    Une fois les réglages terminés, appuyez sur la
    touche TEST TONE.
    TEST TONETélécommandeTélécommandeTEST TONETélécommande
    1
    2
    Sélectionner l’enceinte dont
    vous souhaitez régler le niveau.
    •Le canal change comme
    indiqué ci-dessous chaque fois
    que la touche est activée.
    Régler le niveau de volume de l’enceinte
    sélectionnée pendant que le niveau de canal est
    affiché.
    TEST TONE
    TélécommandeTélécommande
    (1) MODE AUTO (2) MODE MANUEL
    •Même après avoir effectué le réglage à l’aide des
    tonalités de test (MODE AUTO), les différents
    canaux peuvent être ajustés en utilisant la
    procédure décrite ci-dessous afin de correspondre
    à la source du programme et satisfaire vos
    préférences.
    FRONT L
    CENTER FRONT R
    SURROUND  R
    SURR. BACK R) (SURR. BACK L
    SURROUND  L
    SUBWOOFEREn fonction du mode SURROUND et de la
    SPEAKER CONFIGURATION, les tonalités de
    test ne sont pas émises par certaines
    enceintes.
    Lorsque vous sélectionnez STEREO comme
    mode SORROUND et SW NO comme
    SPEAKER CONFIGURATION, les tonalités de
    test sont émises par les enceintes avant L et R.
     
    						
    							FRANCAIS
    87
    11
    FONCTIONNEMENT DE BASE
    1
    2
    -1
    3
    Appuyez sur le commutateur POWER pour
    allumer l’appareil.
    Sélectionnez une source en appuyant sur la
    touche FUNCTION.
    La source sélectionnée est indiquée sur
    l’écran du panneau avant.
    DVD
    TUNER
    VIDEO 1
    VIDEO 2
    TV
    Lancez la lecture de la source, et augmentez
    petit à petit le volume jusqu’au niveau souhaité
    en tournant la molette VOLUME sur l’unité
    principale ou en appuyant sur la touche
    VOLUME (+, –) sur la télécommande (RC-973).
    STANDBY
    DVDP.SCANDEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODE
    TONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNING
    PROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    1
    2-13
    ON
    Unité principale TélécommandeON/STAND
    FUNCTION
    Unité principale TélécommandeFUNCTION
    2
    -2
    Si l’on appuie sur la touche INPUT MODE, on
    alterne entre ANALOG et DIGITAL (AUTO,
    PCM, DTS).
    •Lorsque vous sélectionnez une source
    numérique, le voyant “DIGITAL” peut
    clignoter sur l’écran. Il clignote lorsque
    l’appareil ne peut pas percevoir le signal
    numérique. Dans ce cas, connectez un
    équipement numérique à la borne DIGITAL
    IN et mettez-le sous tension.
    INPUT MODETélécommande
    +-
    Unité principale TélécommandeMASTER VOLUME
    /SELECT
    +-+-+--
    +
    -
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    1
    2-1
    3 2-2
    “Réglage de la qualité du son” et “DIMMER”
    2
    Tournez la molette de Volume sur l’unité
    principale ou appuyez sur le bouton “+”, “–”
    sur la télécommande pour changer le réglage.
    “BASS” et “TRE”:
    Le niveau peut être ajusté par étapes de 2dB
    de –10 à +10.
    “DIM”:
    DIM OFF DIM ON
    (Volume –) (Volume +)
    STANDBY
    DVDP.SCANDEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODE
    TONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNING
    PROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    12
    TONE /DIMMER
    Unité principale TélécommandeTONE/DIMMER
    +-
    Unité principale TélécommandeMASTER VOLUME
    /SELECT
    +--
    +
    RC-973
    A / V
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVD
    ENTER
    MUTING
    DISPLAY MENUTOP MENU
    TUNER TV / VCR
    VCR CHAV AMP DVD
    PBC
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECT
    1 2
    BASSTREBLE
    (TONE OFF)DIMMER
    1
    Appuyez sur la touche TONE/DIMMER pour
    sélectionner “BASS”, “TREBLE” ou “DIMMER”.À chaque fois que l’on appuie sur la touche
    TONE/DIMMER, le mode change comme suit:
    Pour régler le niveau de la gamme de son
    basse fréquence, sélectionnez “BASS”.
    Pour régler le niveau de la gamme de son haute
    fréquence, sélectionnez “TRE”.
    Pour atténuer l’écran du panneau avant,
    sélectionnez “DIM”.•Lorsque vous activez la minuterie sommeil, la
    fonction atténuateur est automatiquement
    activée.
     
    						
    							88
    FRANCAIS
    Sourdine
    Télécommande
    MUTING
    1
    Pour couper le son momentanément, appuyez
    sur la touche MUTING. Appuyez de nouveau
    sur la touche MUTING pour restaurer le son. Si
    vous changez le volume pendant la sourdine ou
    en mode réglage de qualité du son, la sourdine
    sera annulée.
    •Lorsque la sourdine est activée, le voyant
    MUTE s’allume à l’écran.
    --
    +
    RC-973S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMER
    ENTER
    MUTING
    DISPLAY MENUTOP MENUVCR CH
    PBCSURROUND SURROUNDPARAMETER
    CH SELECT
    1
    A / V
    TUNER TV / VCR
    AV AMP DVD
    Casque
    Pour une écoute privée, diminuez d’abord le niveau du
    volume de l’ADV-500SD au minimum. Ensuite, insérez
    la prise de votre casque dans le jack PHONES et réglez
    le volume. Le son des enceintes est coupé tant que le
    casque est branché.
    •Chaque fois que les écouteurs sont connectés ou
    déconnectés, le signal provenant des connecteurs
    de sortie audio est coupé pendant un moment.
    STANDBY
    DVDP.SCANDEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODE
    TONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNING
    PROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    •La touche SLEEP n’est disponible qu’en
    mode AV AMP. Si vous activez le SLEEP
    TIMER, réglez les commutateurs de
    sélection de la télécommande sur A/V et AV
    AMP.
    •Lorsque vous activez la minuterie sommeil, la
    fonction atténuateur est automatiquement
    activée.
    •Si vous voulez vérifier le temps restant,
    appuyez une fois sur la touche SLEEP. Le
    temps restant sera affiché pendant 4
    secondes.
    •Pour inactiver la minuterie de sommeil,
    appuyer de façon répétée sur la touche
    SLEEP, jusqu’à ce que le témoin “SLEEP”
    s’éteigne. La minuterie de sommeil peut
    également être inactivée en appuyant sur la
    touche d’alimentation de l’unité principale ou
    de la télécommande afin de mettre l’appareil
    en mode de veille.
    Unité principale Télécommande
    Réglez les
    commutateurs de
    sélection de la
    télécommande sur
    A/V et AV AMP.
    Minuterie sommeil
    1
    L’appareil peut être mis en veille après un
    temps spécifique.
    Appuyez sur la touche SLEEP de manière
    répétée jusqu’à ce que le temps souhaité
    apparaisse à l’écran.
    Le temps de sommeil peut être changé par
    crans de 10 minutes.SLEEP 120
    SLEEP 110, 100...SLEEP 10SLEEP-10 (20, 30...ou 120) 
    Le voyant SLEEP s’allume et l’appareil sera
    éteint 10 (20, 30...ou 120) minutes plus tard.
    SLEEP
    OFF
    ON/STAND
    +-+-+--
    +
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10
    MUTING+
    10TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    AV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    CALL
    SURROUNDPARAMETERCT RT PTY RDS
    TV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    1
    Télécommande
    (Minuterie sommeil désactivée.)
     
    						
    							FRANCAIS
    89
    12
    MODE SURROUND
    +-+-+--
    +
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U SFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10
    +
    10TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    TV  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    AV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    CALL
    SURROUNDPARAMETERCT RT PTY RDS
    TV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    1
    DOLBY PRO LOGIC
     II 
       (PRO LOGIC 
    IIx) CINEMA
    DOLBY PRO LOGIC
     II 
     (PRO LOGIC 
    IIx) MUSIC
    DOLBY PRO LOGIC
     II 
    (PRO LOGIC
     IIx) GAME
    DOLBY PRO LOGIC
    HALL
    CINEMA
    CONCERT
    5 STEREO(6 or 7 STEREO)
    STEREO DTS NEO CINEMA
    DTS NEO MUSIC
    À chaque fois que l’on appuie sur la touche
    SURROUND, le mode surround change comme suit:
    Sélectionnez le mode surround approprié en fonction
    de la source de programme.
    •Lorsqu’un signal de format Dolby Digital est généré,
    le mode surround passe automatiquement au mode
    DOLBY DIGITAL.
    •Lorsque vous appuyez sur la touche SURROUND, le
    son et les signaux de sortie (numériques et
    analogiques) sont coupés pendant un moment.
    •Il est recommandé d’utiliser une enceinte centrale
    lors de l’utilisation de cet appareil en mode
    Surround DTS/DOLBY DIGITAL/DOLBY PRO LOGICII(PRO LOGIC 
    IIx).
    •Veuillez remarquer que des enceintes surround sont
    nécessaires pour que le mode DOLBY
    DIGITAL/DTS/DOLBY PRO LOGIC 
    II(PRO LOGIC
    IIx) fonctionne et qu’une enceinte surround arrière
    est nécessaire pour que les modes HALL, CINEMA,
    CONCERT, DTS NEO:6, DTS ES et DOLBY DIGITAL
    EX fonctionnent.DOLBY DIGITAL EXDans un cinéma, les bandes sons des films qui ont
    été codées grâce à la technologie Dolby Digital
    surround EX peuvent reproduire un canal
    supplémentaire qui a été ajouté pendant le mixage du
    programme.
    Ce canal, appelé Surround Arrière, place des sons
    derrière la personne qui écoute, en plus des canaux
    actuellement disponibles que sont les canaux avant
    gauche, avant centre, avant droit, surround droit,
    surround gauche et subwoofer.
    Ce canal supplémentaire permet d’obtenir une
    imagerie plus détaillée derrière la personne qui écoute
    et apporte plus de profondeur, une ambiance plus
    spacieuse et une plus grande localisation du son que
    jamais auparavant.
    Dolby Digital Ex n’est pas disponible dans le système
    sans enceinte(s) surround arrière(s).DTS-ES Extended Surround est un nouveau format de
    signal numérique multi-canaux développé par Digital
    Theater Systems Inc. Tout en offrant une grande
    compatibilité avec le format traditionnel DTS Digital
    Surround, DTS-ES Extended Surround améliore
    grandement l’impression surround à 360 degrés et
    l’expression de l’espace grâce à des signaux surround
    plus étendus. Ce format a été utilisé
    professionnellement dans les cinémas depuis 1999.
    En plus des canaux surround 5.1 (FL, FR, C, SL, SR et
    LFE), DTS-ES Extended Surround offre également le
    canal SB (Surround Back = Surround Arrière) pour une
    lecture surround avec un total de 6.1 canaux. DTS-ES
    Extended Surround inclut deux formats de signaux
    avec différentes méthodes d’enregistrement de
    signal surround, telles que la méthode DTS-ES
    Discrete 6.1 et la méthode DTS-ES Matrix 6.1.
    “DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” et “DTS 96/24” sont des
    marques commerciales de Digital Theater Systems,
    Inc.
    NEO:6 Cinema, NEO:6 Music
    Ce mode décode les signaux à 2 canaux en signaux à
    6 canaux en utilisant une technologie à matrice
    numérique de haute précision.
    Le décodeur DTS NEO:6 possède des propriétés
    presque discrètes en ce qui concerne les
    caractéristiques de fréquence des canaux ainsi qu’en
    termes de séparation des canaux.
    En fonction des signaux devant être lus, le DTS
    NEO:6 utilise soit le mode NEO:6 CINEMA optimisé
    pour le cinéma, soit le mode NEO:6 MUSIC optimisé
    pour la musique.
    Remarques:
    •Le mode Neo:6 est disponible pour les signaux
    d’entrée à 2 canaux qui sont codés au format Dolby
    Digital ou PCM.
    •Les signaux audio PCM peut être l’objet d’un
    traitement Pro Logic lorsque la fréquence
    d’échantillonnage est de 32kHz, 44,1 kHz ou 48
    kHz.
    DOLBY PRO LOGIC 
    II(PRO LOGIC 
    IIx)
    SURROUND
    DOLBY PRO LOGIC 
    IIapporte le plaisir du son
    surround à n’importe quel mixage stéréo, en faisant
    ressembler les mixages Dolby Surround déjà existant
    à un son Surround 5.1 canaux discret.
    DOLBY PRO LOGIC IIx est une extension de la
    technologie DOLBY PRO LOGIC 
    II. Cet algorithme
    hautement sophistiqué traite le contenu stéréo
    d’origine et 5.1 canaux pour produire 6.1 ou 7.1
    canaux de sortie. Et DOLBY PRO LOGIC 
    IIx n’est pas
    disponible sur le système sans Enceinte Surround
    Arrière.
    DOLBY PRO LOGIC 
    II(PRO LOGIC 
    IIx) possède les 3
    modes ci-dessous.
    Remarque:
    •DOLBY PRO LOGIC 
    II
    (PRO LOGIC 
    IIx) ne
    fonctionnera pas sur une source monaurale.
    DOLBY PRO LOGIC 
    II(PRO LOGIC 
    IIx) MUSIC
    Le mode Musique crée une ambiance surround riche
    et enveloppante.......envoyée au subwoofer,
    optimisant ainsi les superbes effets arrières
    panoramiques. Ce mode ne peut être utilisé qu’avec
    des sources audio à 2 canaux.
    DOLBY PRO LOGIC 
    II(PRO LOGIC 
    IIx) CINEMA
    Le mode CINEMA est optimisé pour les films ou les
    programmes avec bande son Dolby Surround. Ce
    mode est également approprié pour les jeux vidéo.
    DOLBY PRO LOGIC 
    II(PRO LOGIC 
    IIx) GAME
    Le mode Jeu a été créé pour assurer que l’impact des
    basses provenant d’effets surround purs est
    entièrement envoyé au subwoofer, optimisant ainsi
    les superbes effets arrières panoramiques. Ce mode
    ne peut être utilisé qu’avec des sources audio à 2
    canaux.
    DOLBY PRO LOGIC
    Ce mode émule le décodage Dolby Pro Logic
    original.(3/1 surround) Il est adapté pour les bandes
    sons stéréo de films codés en Dolby Surround. Ce
    mode est disponible sur le système sans enceinte(s)
    surround. Ce mode est destiné aux sources codées DTS tels
    que les DISQUES LASER, CD, et DVD. Neo:6
    correspond à une source de signal à 2 canaux.
    DTS:
    Ce mode est possible lors de la lecture de sources
    codées en DTS multi-canaux.
    La lecture de sources DTS 5.1 canaux codées en
    multi-canaux procure cinq canaux audio principaux
    (gauche, centre, droite, surround gauche et
    surround droit) ainsi qu’un canal d’Effet Basse
    Fréquence.
    Le décodage DTS-ES n’est pas disponible dans ce
    mode.
    Le mode DTS ne peut pas être utilisé lorsqu’une
    entrée analogique a été sélectionnée.
    MODE DTS (Dts, Neo:6 Cinema,
    Neo:6 Music)
    5 STEREO(6 ou 7 STEREO)
     
    						
    							90
    FRANCAIS
    AUTRE SURROUNDHALL
    Lors de la lecture d’enregistrements de musique en
    live, ce mode permet d’obtenir la sensation d’être
    réellement au concert.
    Lorsque ce mode est sélectionné, la source de
    programme normale est dirigée vers les enceintes
    principales et un son réfléchi est dirigé vers les
    enceintes surround.
    Ce mode est adapté pour les sources de programme
    qui contiennent une grande quantité de réverbération.
    CINEMA
    Ce mode permet l’obtention d’un effet surround en
    trois dimensions similaire à celui d’un cinéma. Avec
    ce mode, vous pouvez profiter d’un effet surround
    similaire au son Dolby Surround même lors de la
    lecture d’un programme vidéo qui n’est codé avec le
    système Dolby Surround.
    CONCERT
    La réverbération de ce mode produit un champ
    sonore qui recrée le son d’un stade.
    5 STEREO, 6 STEREO ou 7 STEREO
    Les signaux du canal avant gauche sont envoyés aux
    canaux surround et surround arrière gauche, les
    signaux du canal avant droit sont envoyés aux canaux
    surround et surround arrière droit, et la composante
    en phase des canaux gauche et droit est envoyée au
    canal central.
    Utilisez ce mode pour profiter du son stéréo.
    STEREO
    Le son est généré par les enceintes avant.
    •Lorsque DTS ou DOLBY DIGITAL est sélectionné, le
    son surround est échantillonné vers le bas à 2
    canaux.
    13
    LECTURE
    (1) DVD/CD/VCD
    STANDBY
    DVDP.SCANDEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODE
    TONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNING
    PROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    15
    3
    2,4
    +-+---
    +
    -
    +
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    RETURNSETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    +
    5
    1
    1
    2
    3
    Appuyez sur le commutateur POWER pour
    allumer l’appareil.
    Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
    •Lorsque vous appuyez sur la touche
    OPEN/CLOSE, la fonction est
    automatiquement réglée sur DVD.
    Placez un disque sur le plateau avec l’étiquette
    imprimée vers le haut.
    Ne placez jamais plus d’un disque à la fois
    sur le plateau.
    ON
    Unité principale TélécommandeON/STAND
    Unité principale
    4
    Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour
    fermer le plateau.
    Lorsqu’un DVD est chargé, il se peut que la
    lecture commence automatiquement.
    Unité principale
    5
    Appuyez sur la touche PLAY pour lancer la
    lecture.
    DVD
    Unité principale TélécommandeBAND
    DVDSi un menu de titre apparaît à l’écran, sélectionnez un élément
    en appuyant sur les touches  /  / /  puis
    appuyez sur la touche “ENTER”.•Selon le disque, vous pouvez utiliser les touches
    numériques pour sélectionner un élément.
    •Le “Menu de titre” peut simplement être appelé
    “menu” ou “TOP MENU” dans les instructions
    fournies avec le disque.
    •Si vous appuyez sur la touche “MENU” ou sur la
    touche TOP MENU pendant la lecture, le menu de
    titre apparaît à l’écran. (Dans certains cas, la lecture
    reprend au début du disque automatiquement).
    CD Vidéo avec PBC
    Lorsqu’un CD Vidéo (Version 2,0) possédant les
    fonctions de Contrôle de lecture (PBC) est chargé,
    un menu apparaît à l’écran.
    Sélectionnez un élément en appuyant sur les
    touches numériques pour lancer la lecture.
    •Appuyez sur la touche 
    9
    pour avancer jusqu’au
    chapitre suivant. Appuyez sur la touche 
    8
    pour
    retourner au chapitre précédent.
    •Si vous appuyez sur la touche RETURN pendant la
    lecture, le menu apparaît à l’écran.
    •Appuyez sur la touche TOP MENU pour désactiver
    ou activer la fonction PBC.
    Si vous appuyez sur la touche TOP MENU pendant la
    lecture, la lecture s’arrête.
    Lorsque la fonction PBC est désactivée:
    Si vous appuyez sur la touche PLAY (
    1) en mode
    arrêt, la lecture commence à la première plage.
    Lorsque la fonction PBC est activée:
    Si vous appuyez sur la touche PLAY (1) en mode
    arrêt, un menu apparaît à l’écran.
    Sélectionnez un élément en appuyant sur les
    touches numériques pour lancer la lecture.
    S TAT U STélécommande
    2Pour vérifier les paramètres surround actuels,
    etc.
    Appuyez sur la touche STATUS sur la
    télécommande.
    Les paramètres surround et la source de programme
    courante sont indiqués à l’écran à chaque fois que
    l’on appuie sur la touche STATUS.
     
    						
    All Denon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Denon Dht 500sd Operating Instructions