Home > Denon > Home Theater System > Denon Dht 500sd Operating Instructions

Denon Dht 500sd Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Denon Dht 500sd Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10 Denon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							211
    SVENSKA
    (3) Förvalsminnen för TV och videodäck• Komponenter av andra märken kan styras med den
    medföljande fjärrkontrollen genom att du lagrar
    dessas koder i förvalsminnet. Lägg märke till att
    beroende på modell kan det hända att vissa
    funktioner inte kan utföras och att vissa tangenter
    inte fungerar som de ska.
    +-+-+--
    +
    -
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    STATUS
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUND SURROUNDPARAMETER
    CH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    4 33
    4
    4
    12
    2
    Ej inställt vid leverans från fabriken.
    1
    2
    34
    Ställ lägesväljare 1 på “A/V”.
    Ställ lägesväljare 2 på
    “TV/VCR”.Tryck på ON- och OFF-tangenterna samtidigt.• LED-indikatorn för överföring blinkar.Tryck på TV PWR-tangenten för att förinställa
    en TV, på VCR PWR-tangenten för att förinställa
    ett videodäck, och mata sedan in det 3-siffriga
    numret som motsvarar märket på den
    komponent vars signaler ska lagras i
    förvalsminnet (se tabellerna för
    fjärrkontrollskoder på sidorna 211 till 213).
    A / V
    TUNER TV / VCR
    AV AMP
    DVD
    OFF
    ON
    PWRTV
    OBSERVERA:
    • När du trycker på tangenterna medan du ställer
    in förvalsminnet, sänds deras signaler från
    fjärrkontrollens sändare, vilket gör att du bör
    täcka fjärrkontrollsensorn när du ställer in
    förvalsminnet för att undvika oavsiktliga
    kommandon.
    • Beroende på modell och tillverkningsår kan det
    hända att vissa av fjärrkontrollens koder för de
    märken som anges i tabellerna inte fungerar
    som de ska.
    • För vissa märken finns det flera typer av
    fjärrkontrollskoder. Om någon funktion inte
    fungerar ska du försöka ändra till någon av de
    andra koderna.
    NTSC/PALVCR PWR
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10
    DVD TUNER
    TVAdmiral 045, 121
    Adventura 122
    Aiko 054
    Akai 016, 027, 046
    Alleron 062
    A-Mark 007
    Amtron 061
    Anam 006, 007, 036
    Anam National 061, 147
    AOC 003, 007, 033, 038, 039, 047,
    048, 049, 133
    Archer 007
    Audiovox 007, 061
    Bauer 155
    Belcor 047
    Bell & Howell 045, 118
    Bradford 061
    Brockwood 003, 047
    Candle 003, 030, 031, 032, 038, 047,
    049, 050, 122
    Capehart 003
    Celebrity 046
    Circuit City 003
    Citizen 029, 030, 031, 032, 034, 038,
    047, 049, 050, 054, 061, 095,
    122, 123
    Concerto 031, 047, 049
    Colortyme 003, 047, 049, 135
    Contec 013, 051, 052, 061
    Cony 051, 052, 061
    Craig 004, 061
    Crown 029
    Curtis Mathes 029, 034, 038, 044, 047, 049,
    053, 095, 118
    Daewoo 027, 029, 039, 048, 049, 054,
    055, 106, 107, 137
    Daytron 003, 049
    Dimensia 044
    Dixi 007, 015, 027
    Electroband 046
    Electrohome 029, 056, 057, 058, 147
    Elta 027
    Emerson 029, 051, 059, 060, 061, 062,
    118, 123, 124, 139, 148
    Envision 038
    Etron 027
    Fisher 014, 021, 063, 064, 065, 118
    Formenti 155Kombinationer av förinställda koder för olika märken
    Fortress 012
    Fujitsu 004, 062
    Funai 004, 062
    Futuretech 004
    GE 020, 036, 037, 040, 044, 058, 
    066, 088, 119, 120, 125, 147
    Goldstar 015, 029, 031, 039, 048, 051,
    056, 057, 067, 068, 069, 116,
    165
    Grundy 062
    Hitachi 029, 031, 051, 052, 070, 111,
    112, 113, 124, 134
    Hitachi Pay TV 151
    Infinity 017, 071
    Janeil 122
    JBL 017, 071
    JC Penny 020, 034, 039, 040, 041, 044,
    048, 050, 058, 066, 069, 076,
    088, 090, 095, 125, 136, 159
    JCB 046
    JVC 019, 051, 052, 072, 073, 091,
    117, 126
    Kawasho 018, 046
    Kenwood 038, 056, 057
    Kloss 010, 032
    Kloss Novabeam 005, 122, 127, 131
    KTV 074, 123
    Loewe 071
    Logik 144
    Luxman 031
    LXI 008, 014, 017, 024, 040, 044,
    063, 071, 075, 076, 077, 118,
    125
    Magnavox 005, 010, 017, 030, 033, 038,
    050, 056, 071, 078, 079, 085,
    089, 108, 109, 110, 127, 131,
    132, 145
    Marantz 015, 017, 071, 080
    Matsui 027
    Memorex 014, 027, 045, 083, 118, 144
    Metz 160, 161, 162, 163, 164
    MGA 001, 039, 048, 056, 057, 058,
    065 081, 083
    Midland 125
    Minutz 066
    Mitsubishi 001, 016, 039, 048, 056, 057,
    058, 065, 081, 082, 083, 105Montgomery Ward
    011, 020, 144, 145, 146
     
    						
    							212
    SVENSKA
    Motorola 121, 147
    MTC 031, 034, 039, 048, 095
    NAD 008, 075, 076, 128
    National 002, 036, 061, 147National Quenties
    002
    NEC 031, 038, 039, 048, 057, 084,
    086, 135, 147
    Nikko 054
    NTC 054
    Optimus 128
    Optonica 011, 012, 093, 121
    Orion 004, 139
    Panasonic 002, 009, 017, 036, 037, 071,
    141, 143, 147
    Philco 005, 010, 030, 050, 051, 056,
    079, 085, 127, 131, 
    132, 145, 147
    Philips 005, 015, 017, 050, 051, 056,
    078, 087, 088, 089, 
    131, 132, 147
    Pioneer 124, 128, 142
    Portland 054
    Price Club 095
    Proscan 040, 044, 125
    Proton 035, 051, 092, 129
    Pulsar 042
    Quasar 036, 037, 074, 141
    Radio Shack 011, 044, 063, 093, 118
    RCA 040, 044, 125, 130, 137, 151,
    152
    Realistic 014, 063, 093, 118
    Saisho 027
    Samsung 003, 015, 034, 053, 055, 057,
    094, 095, 136, 153
    Sansui 139
    Sanyo 013, 014, 021, 022, 063, 064,
    081, 096
    SBR 015
    Schneider 015
    Scott 062
    Sears 008, 014, 021, 022, 023, 024,
    025, 040, 052, 057, 062, 063,
    064, 065, 073, 075, 076, 097,
    098, 125, 159
    Sharp 011, 012, 013, 026, 093, 099,
    100, 104, 121
    Siemens 013
    Signature 045, 144
    Simpson 050
    Sony 043, 046, 138, 146, 150
    Soundesign 030, 050, 062
    Spectricon 007, 033
    Squareview 004
    Supre-Macy 032, 122
    Supreme 046
    Sylvania 005, 010, 017, 030, 078, 079,
    085, 089, 101, 127, 131, 132,
    145, 155
    Symphonic 004, 148
    Tandy 012, 121
    Tatung 036, 124
    Technics 037
    Teknika 001, 030, 032, 034, 052, 054,
    078, 083, 095, 144, 156, 157
    Tera 035, 129
    Toshiba 008, 014, 034, 063, 075, 076,
    095, 097, 136, 158, 159
    Universal 020, 066, 088
    Victor 019, 073, 126
    Video Concepts 016
    Viking 032, 122
    Wards 005, 045, 066, 078, 085, 088,
    089, 093, 102, 103, 131, 132,
    148
    Zenith 042, 114, 115, 140, 144, 149
    Zonda 007
    Hitachi 009, 013, 023, 026, 058, 108,
    109, 110, 111
    JC Penny 004, 005, 007, 023, 028, 049,
    062, 085, 087, 088
    Jensen 013, 026
    JVC 004, 005, 006, 026, 029, 043,
    044, 045, 046, 085
    Kenwood 004, 005, 006, 026, 029, 033,
    045, 085, 090
    Kodak 088
    Lloyd 009, 094
    LXI 088
    Magnavox 015, 016, 042, 049, 063, 106
    Magnin 087
    Marantz 004, 005, 006, 015, 042, 049,
    085, 090
    Marta 088
    MEI 049
    Memorex 009, 033, 049, 053, 060, 081,
    087, 088, 091, 094, 115
    Metz 123, 124, 125, 126, 127, 128
    MGA 001, 017, 027, 041, 097
    MGN Technology 087
    Midland 011
    Minolta 013, 023
    Mitsubishi 001, 003, 008, 013, 014, 017,
    027, 029, 039, 040, 041, 045,
    097
    Motorola 081
    Montgomery Ward001, 002, 007, 009, 049, 063,
    081, 115, 117
    MTC 009, 087, 094
    Multitech 007, 009, 011, 087, 090, 094
    NAD 038
    NEC 004, 005, 006, 018, 026, 029,
    045, 061, 062, 085
    Nikko 088
    Noblex 087
    Optimus 081, 088
    Optonica 021
    Panasonic 024, 049, 064, 066, 067, 068,
    069, 107
    Perdio 009
    Pentax 006, 013, 023, 058, 090
    Philco 015, 016, 049
    Philips 015, 021, 042, 049, 105
    Pilot 088
    VCRAdmiral 081
    Aiko 095
    Aiwa 009
    Akai 026, 027, 070, 072, 082, 083,
    084
    Alba 055
    Amstrad 009
    ASA 042
    Asha 087
    Audio Dynamic 005, 085
    Audiovox 088
    Beaumark 087
    Broksonic 086, 093
    Calix 088
    Candle 006, 087, 088, 089, 090
    Canon 049, 057
    Capehart 025, 055, 056, 071
    Carver 015
    CCE 095
    Citizen 006, 007, 087, 088, 089, 090,
    095
    Craig 007, 087, 088, 091, 115
    Curtis Mathes 006, 049, 073, 080, 087, 090,
    092
    Cybernex 087
    Daewoo 025, 055, 059, 074, 089, 093,
    095, 096
    Daytron 025, 055
    DBX 005, 085
    Dumont 053
    Dynatech 009
    Electrohome 001, 088, 097
    Electrophonic 088
    Emerson 001, 009, 017, 027, 086, 088,
    089, 092, 093, 097, 100, 101,
    102, 103, 104, 117
    Fisher 009, 028, 031, 053, 054, 091,
    098, 099, 115
    GE 007, 011, 049, 050, 051, 052, 
    073, 080, 087
    Go Video 047, 048
    Goldstar 006, 012, 062, 088, 129
    Gradiente 094
    Grundig 042
    Harley Davidson 094
    Harman Kardon 040, 062
    Hi-Q 091
     
    						
    							213
    SVENSKA
    Pioneer 005, 013, 029, 036, 037, 038,
    045, 085
    Portland 025, 055, 090
    Proscan 063, 080
    Pulsar 060
    Quartz 033
    Quasar 034, 035, 049
    Radio Shack 001, 002, 021, 081, 087, 088,
    091, 094, 097, 098, 115
    Radix 088Randex 088
    RCA 007, 013, 019, 023, 058, 063,
    064, 065, 073, 080, 082, 087
    Realistic 009, 021, 031, 033, 049, 053,
    081, 087, 088, 091, 094, 097,
    098
    Ricoh 055
    Salora 033, 041
    Samsung 007, 011, 051, 059, 070, 083,
    087, 089, 113
    Sanky 081
    Sansui 005, 026, 029, 045, 061, 085,
    114
    Sanyo 032, 033, 053, 087, 091, 115,
    116
    SBR 042
    Scott 017, 020, 086, 089, 093, 117
    Sears 013, 023, 028, 031, 033, 053,
    054, 088, 091, 098, 099, 115
    Sentra 055
    Sharp 001, 002, 021, 097
    Shogun 087
    Sony 075, 076, 077, 078, 079, 121
    122
    STS 023
    Sylvania 009, 015, 016, 017, 041, 049,
    094
    Symphonic 009, 094
    Tandy 009
    Tashiko 009, 088
    Tatung 004, 026, 030
    Teac 004, 009, 026, 094
    Technics 024, 049
    Teknika 009, 010, 022, 049, 088, 094
    TMK 087, 092
    Toshiba 013, 017, 020, 041, 059, 089,
    098, 099, 117
    Totevision 007, 087, 088
    Unirech 087
    Vecrtor Research 005, 062, 085, 089, 090
    Victor 005, 045, 046, 085
    Video Concepts 005, 027, 085, 089, 090
    Videosonic 007, 087
    Wards 013, 021, 023, 087, 088,
    089, 091, 094, 097, 118,
    119, 120
    XR-1000 094
    Yamaha 004, 005, 006, 026, 062, 085
    Zenith 060, 078, 079
    (4) Styra TVn / videodäcket efter att du lagrat dess fjärrkontrollssignaler i
    förvalsminnet
    +-+-+--
    +
    -
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    TV  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    3-q
    3-w12
    3-w
    3-q
    1
    2
    3
    Ställ lägesväljare 1 på “A/V”.
    Ställ lägesväljare 2 på
    “TV/VCR”.
    Du kan nu styra videokomponenten.
    • För närmare anvisningar, se komponentens
    bruksanvisning.
    Det kan hända att vissa modeller inte kan
    styras.
    A / V
    TUNER TV / VCR
    AV AMP
    DVD
    OBSERVERA:• TVns “TV PWR”- och “TV IN”-tangenter fungerar
    så länge lägesväljare 1 är ställd på “A/V”, oavsett
    inställningen av lägesväljare 2.
    3
    Systemtangenter för TV-monitor (TV) och
    videodäck (VCR) 
    qTV-systemtangenter
    TV PWR : Strömmen på/av
    0~9 : Kanalnummer
    TV IN : Växla TV-ingång
    TV VOL +, – : Volym uppåt/nedåt
    TV CH +, – : Växla kanal
    wSystemtangenter för videodäck
    VCR PWR : Strömmen på/av
    VCR CH +, – : Växla kanal
    6
    , 7
    : Manuell sökning
    (snabbspolning framåt och
    bakåt)
    1
    : Spela upp
    3
    : Paus
    2
    : Stopp
     
    						
    							214
    SVENSKA
    10
    SYSTEMINSTÄLLNINGAR
    • När alla anslutningar till AV-komponenterna är klara och har gjorts enligt anvisningarna under “ANSLUTNINGAR” (se sid 204 till 207), är det dags att utföra diverse inställningar enligt förklaringarna härunder via bildskärmen och
    skärmmenyerna från ADV-500SD.
    • Använd dessa tangenter för systeminställningarna:(1) Systeminställningarnas alternativ
    -
    +
    RC-973S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMER
    ENTER
    MUTING
    DISPLAY MENUTOP MENUVCR CH
    PBC
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECT
    ENTER-tangent
    Tryck här för att växla menyvisningen.
    Använd även denna tangent för att avsluta inställningen.Piltangenter
    och 
    :Använd dessa tangenter för att flytta markören ( och  ) till
    höger och vänster på menyn.
    och :Använd dessa tangenter för att flytta markören ( och  )
    upp och ned på menyn.
    SETUP (inställningstangent)
    Tryck här för att visa systeminställningsmenyn.
    Inställningarnas alternativ och grundinställningar (gäller vid transporten från fabriken)
    Inställning
    0000 Ändra lösenordet.MEDIUM
    4,2m x 4,2m
    Ställ in dynamikområde när du spelar skivor. Ställ in skärmdisplayspråk 
    Ställ in textremsespråk 
    Ställ in skärmstorlek för den TV-apparat du använder.
    Ställ in videosystem för den TV-apparat du använder.
    Väljer bakgrund för bildskärmarna med inställningar och funktioner.
    Ställ in kontakten från vilken radsprångssignalen (interlace) ska sändas (S-
    VIDEO, COMPONENT, eller SCART).
    Bestäm spärrnivå för DVD-skivor med begränsad åtkomst.SURROUND SP.
    SURR. BACK SP.SURR. BACK
    ENGLISH–
    BLUE
    S-VIDEO
    OFF Grundinställningar
    QUICK SETUP
    SPEAKER
    CONFIGURATION
    DELAY TIME
    CHANNEL LEVEL
    MID NIGHT MODE
    PASSWORDAnge systemet högtalarkombination samt högtalarnas storlek (SMALL för
    normala högtalare och LARGE för stora fullområdeshögtalare) för att
    automatiskt bestämma utsignalerna till högtalarna samt frekvenssvaret i de
    olika kanalerna.
    Denna parameter optimerar tidsfördröjningen hos signalerna i de olika
    högtalarna samt subwooferhögtalaren i förhållande till lyssningsplatsen.
    Sätt dig vid lyssningsplatsen och lyssna till testtonerna från de olika
    högtalarna. Ställ in tonerna så att nivån från alla högtalarna är den samma.Ställ in rummets storlek och lystningspositionen.FRONT 
    SP.
    SMALL
    2,7m (9 ft)
    FRONT SP.
    SMALL
    FRONT & SW CENTER
    2,4m (8 ft)SURROUND
    2,1m (7 ft) 2,7m (9 ft)
    FRONT L
    0 dBCENTER
    0 dBFRONT R
    0 dB
    SURROUND R
    0 dB
    SURROUND L
    0 dB
    SURR. BACK L/C
    – CENTER SP.
    SMALL SMALLSUB WOOFER
    YES
    SW FREQ. = 150 Hz / SW MODE = LFE / SPEAKER OUT = SWCENTER 
    SP.
    SMALL
    2,4m (8 ft)
    SURROUND
    SP.SMALL
    2,1m (7 ft)
    SUB-
    WOOFER
    YES
    2,7m (9 ft)
    ADVANCED SETUP
    SYSTEM SETUP DVD SETUP
    ROOM
    SPACE
    SEATING
    POSITIONBACK
    SURR.
    BACK
    –NONESURR. BACK R
    –
    LANGUAGESUBTITLEOFF
    TV ASPECT4 : 3 PSTV TYPEPA LWALL PAPERVIDEO OUTRATING LEVELNO LIMIT
    Välj önskat videoläge. AUTO VIDEO MODE
     
    						
    							215
    SVENSKA
    • Detta avsnitt behandlar inställningarna för surroundljudåtergivning.
    Se sid 228 angående inställningar för DVD-avspelning.
    • Inställningarna kan inte göras så länge en skiva spelas. Avbryt först avspelningen.(2) Innan du ställer in systemet
    STANDBY
    DVDP.SCANDEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODE
    TONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNING
    PROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    2
    +-+-+--
    +-
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    STATUS
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0/
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENUTUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    TV  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUND SURROUNDPARAMETER
    CH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    2354
    3
    Tryck på SETUP-tangenten.
    B
    2 QUICK SETUP (5.1CH ONLY)<
    ADVANCED SETUP>2 SYSTEM SETUP2 DVD SETUP
    >
    EXIT SETUP
    DEC I S I ON : ENTER BUTTON
    SETUP MENUSEL ECT :
    4
    Använd piltangenterna  och
    på fjärrkontrollen för att
    välja inställningsmenyn.
    • Det finns tre olika typer av
    inställningsmenyer.BQUICK SETUP :
    Välj “ROOM SPACE” och
    “SEATING POSITION”.
    BSYSTEM SETUP :Detaljerade inställningar för
    AV-systemfunktionen.
    BDVD SETUP :Detaljerade inställningar för
    DVD-avspelning.
    5
    Tryck på ENTER-tangenten för att
    visa inställningsskärmen för
    respektive meny.
    ENTER
    • ADV-500SD innehåller Quick System-förval (snabbinställningar) för ett 5.1-kanals surroundsystem som
    använder specificerade 5.1-kanaliga högtalare (SYS-500SD). 
    Se “(4) Ändra systeminställningarna” (sid 216 till 218) om högtalarna som används skiljer sig från de som
    förklaras nedan och du vill ändra inställningarna.(3) Snabbinställningar1
    2
    Välj “QUICK SETUP” på inställningsmenyn och
    tryck på ENTER-tangenten. (Se sid 215.)Använd och
    piltangenterna för att välja “Room
    Space” och använd sedan 
    och  piltangenterna för att
    välja rummets storlek.•Den inställda storleken visas i gult.
    ROOM SPACE :
    (4.2mX4.2m)
    SEATING POSITION
     EXIT
    CENTER
    BACK
    SMALL
    MED.
    LARGE
    FRONT SMALL 2.7m
    CENTER SMALL 2.4m
    SURROUND SMALL 2.1m
    SUBWOOFER YES 2.7m
    DEC I S I ON : ENTER BUTTON
    QUICK SETUP MENUSEL ECT :
    B
    4
    Tryck på ENTER-tangenten för
    att bekräfta inställningen.
    •Inställningsmenyn kommer
    tillbaka
    .
    5
    Tryck på SETUP-tangenten när du
    vill lämna inställningsläget.Du kan även avsluta
    inställningsläget genom att trycka
    på piltangenten på
    inställningsmenyn så att “Quit
    setup” visas i gult och sedan
    trycka på ENTER-tangenten.
    Ändra inställningarna
    Välj “SYSTEM SETUP” under “” på inställningsmenyn.
    3
    Använd piltangenterna 
    och för att välja “Seating
    Position”, och sedan
    piltangenterna och för
    att ställa in sittplatspositionerna.• Den inställda positionen visas i gult.
    ROOM SPACE : (4.2mX4.2m)
    SEATING POSITION
     EXIT
    CENTER
    BACK
    FRONT SMALL 2.7m
    CENTER SMALL 2.4m
    SURROUND SMALL 2.1m
    SUBWOOFER YES 2.7m
    DEC I S I ON : ENTER BUTTON
    QUICK SETUP MENUSEL ECT :
    B
    SMALL
    MED.
    LARGE
    Angående snabbsysteminställningarna
    ROOM SPACE:
    Välj storleken på det rum som produkten
    används i.
    SMALL: 3,0 m x 3,0 m (10 ft x 10 ft)
    MED.: 4,2 m x 4,2 m (12 ft x 12 ft)
    LARGE: 6,0 m x 6,0 m (30 ft x 30 ft)
    SEATING POSITION:
    Ställ in om sittpositionen är nära rummets mitt
    eller längre bak.
    CENTER
    BACK
    Inställningar:
    När “ROOM SPACE” eller “SEATING
    POSITION” är valt visas automatiskt avståndet
    från lyssningspositionen till de olika högtalarna.
    Ställ in avståndet enligt beskrivningarna i
    “ADVANCED SETUP” (sid 216) om det relativa
    avståndet är väldigt olikt det faktiska avståndet
    (t.ex. om ett kortare avstånd visas för de främre
    högtalarna än mitthögtalaren när motsatsen
    egentligen är fallet).
    SURR. BACK-högtalare:
    Denna “QUICK SETUP” omfattar inte SURR.
    BACK-högtalare. 
    SETUPFjärrkontroll
    Fjärrkontroll
    1
    2
    Se avsnittet “ANSLUTNINGAR” (sid 204 till 207)
    och kontrollera att alla anslutningar har gjorts rätt.
    Slå på strömmen.
    Tryck på strömbrytaren (POWER).
    Strömmen slås på och displayen tänds när du
    trycker på strömbrytaren. Under de första
    sekunderna är ljudet dämpat och därefter fungerar
    apparaten normalt. När du trycker en gång till på
    strömbrytaren stängs strömmen av,
    beredskapsläget kopplas in och displayen släcks. Apparaten skiljs inte från nätet när ON/STANDBY-
    tangenten sätts i STANDBY-läget. För att helt koppla
    bort apparaten från nätet, t.ex. när du åker på
    semester, måste stickproppen dras ur eluttaget.
    ON
    Huvudenhet FjärrkontrollON/STAND
    Fjärrkontroll
    Fjärrkontroll
    Fjärrkontroll
    ENTERFjärrkontroll
    SETUPFjärrkontroll
    •Nu visas “SETUP” på frontpanelens display.
     
    						
    							216
    SVENSKA
    • Snabbinställningarna samt grundinställningarna från fabriken kan ändras via systeminställningsmenyn.
    • Inställningarna lagras i minnet tills de ändras nästa gång och hålls kvar även när strömmen stängs av.(4) Ändra systeminställningarna[1] Inställning av högtalartyp
    OBSERVERA: 
    Följande inställning behöver INTEändras när du använder denna produkt tillsammans med de specificerade
    5.1-kanalshögtalarna (SYS-500SD). 
    Ändra den endast om du vill lägga till en extra “SURR. BACK”-högtalare, eller om du vill ändra någon av de
    5.1-kanaliga högtalarna. 
    • Uppbyggnaden av signalerna som sänds ut till de olika kanalerna samt frekvenssvaret justeras automatiskt
    beroende på de högtalarkombinationer som används i systemet.1
    2
    Välj “SYSTEM SETUP” på
    INSTÄLLNINGSMENYN och tryck på ENTER-
    tangenten.
    Använd piltangenterna och på
    snabbinställningsmenyn för att under “SPEAKER
    CONFIGURATION” välja det högtalarsystem som
    används, och tryck på ENTER-tangenten.
    DEC I S I ON : ENTER BUTTON
    SYSTEM SETUP MENUSEL ECT :
    B
    2SPEAKER CONFIGURATION2DELAY TIME2CHANNEL LEVEL
    > SETUP MENU
    3
    Ange om högtalare har anslutits eller ej och, om
    de har anslutits, även deras relativa storlek.
    CENTERHÖGTALARE
    FRONTHÖGTALARE
    SUBWOOFER
    SURROUNDHÖGTALARE
    • Punkten som ställs in visas med gul färg och
    värdena för de andra inställningspunkterna visas
    med grön färg.
    B
    FRONT  SP :
    LARGE 
    SMALL
    SURROUND  SP :LARGE
    SMALL
    NONE
    SURR.BACK: 1SP 2SPNONE
    LARGE
     SMALL
    SUBWOOFER : 
    YES
    NO
    SW  FREQ :  80Hz 100Hz 120Hz
    150Hz
    SW  MODE :
    LFE
    LFE + 
    MAIN
    SPEAKER OUT :
    SW
    SURR.BACKFINISH: ENTER BUTTON
    SPEAKER CONFIGURATIONSEL ECT :CENTER SP: LARGE
    SMALL
    NONE
    4
    Bekräfta inställningen.
    • SYSTEM SETUP MENU visas
    åter.
    OBSERVERA:
    • Välj “Large” eller “Small” enligt högtalarens
    förmåga att återge djupa frekvenser (från ca. 100
    Hz och under) – och inte i förhållande till
    högtalarens fysiska storlek. Om du inte är säker
    kan du pröva att jämföra ljudåtergivningen med
    bägge inställningar (ställ ljudstyrkan lågt så du
    inte riskerar skada högtalarna) och på så sätt
    bestämma vilken inställning som är bäst.Parameters
    LARGE .....Välj detta alternativ om högtalarna är fullt
    kapabla att återge djup bas under 100
    Hz.
    SMALL .....Välj detta alternativ om högtalarna som
    används inte ger tillräcklig volym när de
    återger bas på 100 Hz och därunder. 
    Om du väljer denna inställning sänds
    bassignalerna istället till systemets
    subwooferhögtalare.
    NONE .......Välj detta alternativ om systemet inte har
    några högtalare.
    YES/NO ....Välj “Yes” om en subwooferhögtalare
    har installerats och “No” om
    anläggningen inte har någon
    subwooferhögtalare.
    Om subwooferhögtalaren kan återge djup bas,
    får du mycket bra ljudåtergivning även när du
    väljer “Small” för de främre högtalarna,
    mitthögtalaren och surroundhögtalarna.
    För de flesta högtalarinstallationer ger SMALL-
    inställningen för de fem huvudhögtalarna och
    “Subwooofer On” med en ansluten subbas det
    bästa resultatet
    Subwooferfrekvenser (SW FREQ.)
    • När en subwooferhögtalare används skall du
    ställa in basens delningsfrekvens på
    högtalarinställningsmenyn.
    • Välj “80 Hz”, “100 Hz”, “120 Hz” eller “150 Hz”
    (–6 dB för var och en). Basljud under dessa
    frekvensvärden spelas från subwoofern. 
    (Fabriksinställningen är “150 Hz”.) Tilldelning av låga frekvenser
    • När Dolby Digital, Dolby Pro Logic 
    II, DTS, och
    virtuell surround används sänds
    lågfrekvenssignaler för alla kanaler som ställts på
    “Small” till subwooferhögtalaren. Basen i kanaler
    som ställts på “Large” återges från dessa
    kanaler.
    (Om du har valt “120 Hz”, återges frekvenser
    från 120 Hz och uppåt i alla kanaler som ställts på
    “Small” medan basen för dessa kanaler återges
    via subwooferhögtalaren.)
    • I andra surroundlägen än de som anges ovan,
    återges djup bas under den valda
    delningsfrekvensen från subwooferhögtalaren
    oavsett om högtalarna har ställts på “Large” eller
    “Small”.
    • Ställ in delningsfrekvensen för
    subwooferhögtalaren enligt dina
    huvudhögtalares och subwooferhögtalarnes
    förmåga att återge djup bas.
    Subwooferläget (SW MODE)
    • Subwoofer-inställningarna gäller endast då
    fronthögtalarna har ställts på “LARGE” och du
    har valt “YES” för subwoofern under “SPEAKER
    CONFIGURATION”-inställningarna.
    • Då du väljer avspelningsläget “LFE+MAIN”,
    återges lågfrekvensomfånget för de kanaler som
    ställts på “LARGE” samtidigt med signalerna
    från subwoofer-kanalen.
    I detta avspelningsläge expanderas
    lågfrekvensområdet jämnare i lyssningsrummet.
    Beroende på rummet storlek och form, kan
    ljudåtergivningen dock påverkas till följd av en
    allmän ljudstyrkesänkning av
    lågfrekvensomfånget.
    • Om du väljer avspelningsläget “LFE” återges
    lågfrekvensomfånget via respektive kanal för de
    kanaler som ställts på “LARGE”.
    Lågfrekvensområdet som återges via subwoofer-
    kanalen är endast LFE-basen (dvs endast från
    Dolby Digital- eller DTS-kodade program) och de
    kanaler som ställts på “SMALL” på
    inställningsmenyn.
    • Välj det avspelningsläge som ger fylligast bas.
    • När subwoofern ställs på “YES” får man
    baseffekt från subwoofer-högtalaren oavsett
    inställningen av subwoofer-läget i alla surround-
    lägen (med undantag av Dolby/DTS).
    \
    ENTER
    Fjärrkontroll Fjärrkontroll
    Fjärrkontroll
    BAKRE SURROUNDHÖGTALARE
    ENTERFjärrkontroll
    SURR. BACK 
    1 SP/ 2 SP/ NONE
    ….Välj antalet högtalare du vill använda som
    SURR. BACK-högtalare. SPEAKER OUT 
    ….
    Välj som utgång SURR.
    BACK/SUBWOOFER-högtalarkontakterna. 
     
    						
    							217
    SVENSKA
    [2] Inställningar av högtalaravstånden
    • Här kan du ange avstånden från lyssningsplatsen till respektive högtalare samt den önskade tidsfördröjningen
    i surroundhögtalarna.
    • Inställningarna nedan är de grundinställningar som förinställts på fabriken.
    Förberedelser:
    Mät avståndet från lyssningsplatsen till högtalarna (L1 till L4 i schemat till höger).
    L1: Avstånd från mitthögtalaren till lyssningsplatsen.
    L2: Avstånd från de främre högtalarna till lyssningsplatsen.
    L3: Avstånd från surroundhögtalarna till lyssningsplatsen.
    L4: Avstånd från SURR. BACK-högtalaren till lyssningspositionen
    Lyssningsplats
    1
    2
    Se sid 216 om du vill utföra dessa inställningar från
    någon annanstans än systeminställningsmenyn.Välj “DELAY TIME” på SYSTEM SETUP MENU.
    • Välj DELAY TIME-menyn (tidsfördröjning).
    B
    SET THE DISTANCE TO EACH SPEAKERDEFAULT Y E S
    NO
    CENTER 2.4m FRONT & SW 2.7m
    SURROUND2.1m
    SURR.BACK 2.7m 
      
    FINISH: ENTER BUTTON
    DELAY TIMESEL ECT :UNIT METERS
    FEET
    • Använd piltangenterna  och  för att välja
    avståndsenheten:
    “METERS” eller “FEET”.
    Tryck på piltangenten  för att fortsätta till
    3
    Om du väljer “YES” under “DEFAULT”-
    inställningen, ställs tidsfördröjningen för de olika
    högtalarna på grundinställningsvärdena.
    BYES: FRONT & SW /2,7 m
    CENTER /2,4 m
    SURROUND /2,1 m
    SURR. BACK /2,7 m
    BNO: De aktuella inställningarna används.
    4
    Välj högtalaren du vill ställa in med piltangenterna
    och
    och 
    bestäm sedan avståndet melln
    lyssningsplatsen och högtalarna med piltangenterna
    och
    .
    • Ange avståndet mellan mitthögtalaren och
    lyssningsplatsen.
    Avståndet kan ändras i steg om 0,1 meter 
    (1 fot) varje gång du trycker på tangenten. Välj
    det värde som närmast motsvarar det faktiska
    avståndet. 
    B
    SET THE DISTANCE TO EACH SPEAKERDEFAULT Y E S
    NO
    CENTER 2.4mFRONT & SW 2.7mSURROUND2.1m
    SURR.BACK 2.7m
    FINISH: ENTER BUTTON
    DELAY TIMESEL ECT :UNIT METERS
    FEET
    Skillnaden i avståndet mellan de olika
    högtalarna får inte överstiga 3,0 meter (10 ft).
    Om du ställer in ett felaktigt avstånd, visas
    “CAUTION: INVALID DISTANCE” Ändra i så fall
    högtalaravståndet.
    5
    Bekräfta inställningen.
    • SYSTEM SETUP MENU visas
    åter.
    [3] Inställning av kanalnivån
    • Använd denna inställning för att justera
    avspelningnivån så att den blir lika mellan alla kanaler
    i systemet.
    • Lyssna till testtonerna som återges från de olika
    högtalarna från lyssningsplatsen och justera
    nivåerna.
    • Nivån kan även justeras direkt från fjärrkontrollen.
    (TEST TONE, CH SELECT-tangent.) (Se sid 218.)1
    2
    Se sid 216 om du vill utföra dessa inställningar
    från någon annanstans än
    systeminställningsmenyn.
    Välj “CHANNEL LEVEL” på SYSTEM SETUP
    MENU.
    • Välj CHANNEL LEVEL-menyn.
    B
    FINISH: ENTER BUTTON
    CHANNEL LEVELSEL ECT :TEST TONE MODE AUTO
    MANUAL
    TEST TONE START YESNO
    FRONT L 10dB
    CENTER 0dB
    FRONT R 0dB
    SURROUND R 0dB
    SURR.BACK R 0dB
    SURR.BACK L 0dB
    SURROUND L 0dB
    SUBWOOFER 0dB LEVEL CLEAR YES
    NO
    3
    Välj “TEST TONE MODE” 
    • Välj önskat läge.
    Välj “AUTO” eller “MANUAL”.
    • AUTO: Lyssna till testtonerna som automatiskt
    återges från de olika högtalarna och justera
    deras nivåer.
    • MANUAL: Välj högtalaren från vilken du vill
    lyssna till testtonen och justera sedan nivån.
    4
    Om du väljer “YES” under “LEVEL CLEAR”,
    nollställs nivåerna för alla högtalare till 0 dB.
    B “YES” : Nivåerna för alla högtalare ställs på 0
    dB.
    B “NO” : Nivåerna för de olika högtalare förblir
    oförändrade.
    5
    Justering av kanalnivåerna i “test tone”-läget.
    • Välj “TEST TONE START”-läget med
    piltangenterna  och  och välj sedan
    “YES” med piltangenten  för att återge
    testtonerna.
    6
    qOm du väljer “AUTO” i “TEST TONE MODE”.
    B
    FINISH: ENTER BUTTON
    CHANNEL LEVELSEL ECT :TEST TONE MODE
    AUTO
    MANUAL
    TEST TONE START
    YESNO
    FRONT L 10dB
    CENTER 0dB
    FRONT R 0dB
    SURROUND R 0dB
    SURR.BACK R 0dB
    SURR.BACK L 0dB
    SURROUND L 0dB
    SUBWOOFER 0dB LEVEL CLEAR YES
    NO
    • Testtonerna återges automatisk från de olika
    högtalarna i systemet.
    • Testtonerna återges från de olika högtalarna i
    följande ordning, i fyra sekunder var första och
    andra gången, och i två sekunder var tredje
    gången och därefter: 
    • Använd piltangenterna för att ställa in
    ljudstyrkenivån i alla högtalare så den är lika.
    • Du kan reglera nivån från –10 dB till +10 dB i
    steg om 1 dB.
    wDå “MANUAL”-läget har valts.
    B
    FINISH: ENTER BUTTON
    CHANNEL LEVELSEL ECT :TEST TONE MODE AUTO
    MANUAL
    TEST TONE START
    YESNO
    FRONT L 10dB
    CENTER 0dB
    FRONT R 0dB
    SURROUND R 0dB
    SURR.BACK R 0dB
    SURR.BACK L 0dB
    SURROUND L 0dB
    SUBWOOFER 0dB LEVEL CLEAR YES
    NO
    • Använd 
    och
    piltangenter för att
    välja högtalaren i vilken du vill ha testtonerna,
    och använd sedan piltangenterna 
    och
    så att ljudstyrkan för testtonerna är samma i
    alla högtalare.
    \
    \
    FRONT L
    CENTER FRONT R
    SURROUND  R
    SURR. BACK R) (SURR. BACK L
    SURROUND  L
    SUBWOOFER
    ENTER
    Fjärrkontroll Fjärrkontroll
    ENTERFjärrkontroll
    ENTER
    Fjärrkontroll Fjärrkontroll
    Fjärrkontroll
    SURR. BACK
     
    						
    							218
    SVENSKA
    7
    Tryck på ENTER-tangenten när ovanstående
    ändringar är klara.
    •“SYSTEM SETUP MENU” visas åter.
    ✽Om du vill ångra inställningen efter att den ändrats.
    Om du ångrar dig och vill annullera inställningarna
    efter att nivåerna på inställningsmenyn för
    kanalnivåer har ändrats skall du använda
    piltangenterna , , och för att
    välja “LEVEL CLEAR” och därefter välja “YES”.
    Nivåerna för alla högtalare ställs då på 0 dB.OBSERVERA:
    •Om du ändrar kanalnivåerna från menyn
    SYSTEM SETUP CHANNEL LEVEL, kommer
    nivåjusteringarna att påverka ALLA
    surroundlägena. Tänk på detta som en
    genomgående justering av systemets kanaler.
    •Efter att SYSTEM SETUP CHANNEL LEVEL-
    justeringen är klar, kan du aktivera de olika
    surroundlägena och justera individuella kanaler
    var för sig beroende på hur du vill ha
    återgivningen. När du senare kallar fram ett visst
    surroundläge, kommer systemet ihåg dina
    inställningar och väljer de inställda nivåerna för
    respektive kanal. För mer information, se
    anvisningarna angående justering av
    kanalnivåerna för varje surroundläge på sid 221.[4] När systeminställningen är klar
    •När du har ställt in högtalarinställningarna,
    tidsfördröjningen och de olika kanalnivåerna behöver
    dessa inställningar inte längre ändras så länge du inte
    bygger ut anläggningen med fler komponenter, byter
    högtalarna eller flyttar högtalarna till andra platser.
    1
    Tryck på SETUP-tangenten på
    SYSTEM SETUP MENU.
    •De ändringar du gjort lagras i
    minnet och skärmvisningen
    stängs av.
    Du kan när som helst trycka på denna tangent
    under systeminställningen för att avsluta
    inställningen.OBSERVERA:
    •Om du väljer snabbinställningarna efter att
    systeminställningarna gjorts med
    systeminställningsmenyn, ändras högtalar- och
    tidsfördröjningsvärdena till de värden som gäller för
    snabbinställningarna.
    SETUPFjärrkontroll
    -+--
    +
    RC-973
    A / V
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDCH
    0/
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR
    VCR CHAV AMP DVD
    PBC
    CALL
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECT
    (1)-1,
    (1)-3 (1)-2,
    (2)-1 (1)-2,
     (2)-2 
    OBSERVERA:
    Inställning av kanalnivå med fjärrkontrollen. (TEST TONE, CH SELECT-tangent.)
    •Detta val beskriver inställningen av kanalnivån med fjärrkontrollen.1
    2
    Tryck på TEST TONE-tangeten.
    Testtonerna återges från de olika högtalarna i
    systemet. Använd tangenterna  och  för
    att justera så att testtonernas volym är samma
    för alla högtalarna.
    •När testtonerna återges kan du ändra kanal med
    CH SELECT-tangenten och piltangenterna( och )
    på fjärrkontrollen under
    justeringen.
    3
    Tryck på TEST TONE-tangenten efter att du
    fullbordat justeringen.
    TEST TONEFjärrkontrollFjärrkontrollTEST TONEFjärrkontroll
    1
    2
    Välj högtalaren vars nivå du vill
    justera.
    •Kanalen växlar enligt följande
    varje gång du trycker på
    tangenten.
    Justera ljudstyrkenivån för den valda högtalarna
    under tiden kanalnivån visas.
    TEST TONEFjärrkontrollFjärrkontroll (1) AUTOMATISKT (2) MANUELLT LÄGE
    •När du justerat nivåerna med hjälp av testtonerna
    (AUTO MODE), kan du justera nivåerna i de olika
    kanalerna som förklaras nedan så att de passar
    programkällan och dina önskemål.
    FRONT L
    CENTER FRONT R
    SURROUND  R
    SURR. BACK R) (SURR. BACK L
    SURROUND  L
    SUBWOOFEREnligt SURROUND-läget och SPREKER
    CONFIGURATION ska tonerna inte sändas ut
    från vissa högtalare.
    När du väljer STEREO för SURROUND-läget och
    SW NO för SPREKER CONFIGURATION, sänds
    testtoner ut från främre L-och R-högtalarna.
     
    						
    							219
    SVENSKA
    11
    GRUNDFUNKTIONER
    1
    2
    -1
    3
    Tryck på POWER-knappen för att sätta på
    enheten.
    Välj en källa genom att trycka på FUNCTION-
    tangenten.
    Den valda källan visas på frontpanelens
    display. 
    DVD
    TUNER
    VIDEO 1
    VIDEO 2
    TV
    Spela källan och skruva gradvis upp volymen till
    önskad nivå med VOLUME-ratten på
    huvudenheten eller tryck på VOLUME-
    tangenten (+, –) på fjärrkontrollen (RC-973). 
    STANDBY
    DVDP.SCANDEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODE
    TONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNING
    PROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    1
    2-13
    ON
    Huvudenhet FjärrkontrollON/STAND
    FUNCTION
    Huvudenhet FjärrkontrollFUNCTION
    2
    -2
    När du trycker på INPUT MODE-tangenten
    växlar du mellan ANALOG och DIGITAL
    (AUTO, PCM, DTS). 
    •När du väljer en digital källa, kan det hända
    att “DIGITAL”-indikatorn blinkar på
    displayen. Den blinkar när enheten inte kan
    känna av den digitala signalen. I så fall ska
    du ansluta en digital apparat till DIGITAL IN-
    kontakten, och sätta på den. 
    INPUT MODEFjärrkontroll
    +-
    Huvudenhet FjärrkontrollMASTER VOLUME
    /SELECT
    +-+-+--
    +
    -
    +
    RC-973
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10ENTER
    MUTING+
    10
    DISPLAY MENU
    TOP MENU
    TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    VCR CHAV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    PBC
    CALL
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECTCT RT PTY RDSTV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    1
    2-1
    3 2-2
    “Tone Control” (tonkontroll) och “DIMMER”
    2
    Vrid volymratten eller tryck på “+”, “–”-
    tangenten på fjärrkontrollen för att ändra
    inställningen. 
    “BASS” och “TRE” :
    Nivån kan justeras i 2dB-steg från –10 till
    +10. 
    “DIM” :
    DIM AV  DIM PÅ 
    (Volym –) (Volym +)
    STANDBY
    DVDP.SCANDEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODE
    TONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNING
    PROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    12
    TONE /DIMMER
    Huvudenhet FjärrkontrollTONE/DIMMER
    +-
    Huvudenhet FjärrkontrollMASTER VOLUME
    /SELECT
    +--
    +
    RC-973
    A / V
    S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVD
    ENTER
    MUTING
    DISPLAY MENUTOP MENU
    TUNER TV / VCR
    VCR CHAV AMP DVD
    PBC
    SURROUNDPARAMETER
    CH SELECT
    1 2
    BASSTREBLE
    (TONE OFF)DIMMER
    1
    Tryck på TONE/DIMMER-tangenten för att välja
    “BASS”, “TREBLE” eller “DIMMER”.
    Varje gång du trycker på TONE/DIMMER-
    tangenten, växlar läget enligt följande:
    För att justera basljudet väljer du “BASS”.
    För att justera diskanten väljer du “TRE”. 
    För at dämpa frontpanelens displaybelysning
    väljer du “DIM”. •När du ställer in insomningstimern, sätts
    dimmerfunktionen på automatiskt. 
     
    						
    							220
    SVENSKA
    Muting
    Fjärrkontroll
    MUTING
    1
    För att stänga av ljudet tillfälligt trycker du på
    MUTING-tangenten. Tryck på MUTING-
    tangenten igen för att få tillbaka ljudet. Om du
    ändrar volyminställningen i muting- eller Tone-
    läge, avbryts muting-funktionen. 
    •När muting-funktionen är på lyser MUTE-
    indikatorn på displayen.
    --
    +
    RC-973S TAT U S
    RETURN
    ANGLE AUDIO
    SUB TITLE
    SETUP
    TONE /DIMMER
    ENTER
    MUTING
    DISPLAY MENUTOP MENUVCR CH
    PBCSURROUNDPARAMETER
    CH SELECT
    1
    A / V
    TUNER TV / VCR
    AV AMP DVD
    Hörlurar
    När du vill använda hörlurarna för att endast lyssna
    själv, sänker du först volymen till lägsta nivå på ADV-
    500SD. Sätt sedan i hörlurskontakten i PHONES-
    jacket. Justera volymnivån. Ljudet från högtalarna
    stängs av när hörlurarna är inkopplade.
    •Varje gång hörlurarna kopplas in eller ur, avbryts
    signalen ett ögonblick från ljudutgångarna.
    STANDBY
    DVDP.SCANDEXTITLE CHP
    DVD SURROUND RECEIVER  ADV-500SDPHONESMASTER VOLUME
    /SELECT
    MEMORY BAND FM MODE
    TONE/DIMMER
    FUNCTION ON/STANDTUNING
    PROGRESSIVE 
    SCAN SURROUND
    MODE
    •SLEEP-tangenten är endast aktiv i AV AMP-
    läge. När du vill ställa in insomningstimern
    (SLEEP TIMER), ska du ställa
    fjärrkontrollsväljarna på A/V och AV AMP. 
    •När du ställer in insomningstimern, aktiveras
    dimmerfunktionen automatiskt.
    •Om du vill kontrollera återstående tid trycker
    du på SLEEP-tangenten en gång.
    Återstående tid visas i 4 sekunder.
    •Insomningstimern kan stängas av i förväg
    om du vill genom att trycka upprepade
    gånger på SLEEP-tangenten tills ”SLEEP”-
    indikatorn släcks. Insomningstimern kan
    också stängas av genom att trycka på
    strömbrytaren på huvudenheten eller
    fjärrkontrollen och på så sätt ställa hela
    anläggningen i beredskapsläget.
    Huvudenhet Fjärrkontroll
    Ställ
    fjärrkontrollens
    lägesväljare på
    A/V och 
    AV AMP.
    Insomningstimer
    1
    Strömmen kan ställas i viloläge efter en
    angiven tidsrymd. .
    Tryck på SLEEP-tangenten upprepade gånger
    tills önskad tid visas på displayen. 
    Insomningstiden kan ställas i 10-minuterssteg.
    SLEEP-10 (20, 30...eller 120)
    SLEEP-indikatorn tänds och strömmen
    stängs av 10 (20, 30...eller 120) minuter
    senare.
    SLEEP
    OFF
    ON/STAND
    +-+-+--
    +
    A / VA-B REPEATON OFF
    REPEAT RANDOM CLEAR ZOOM
    PROG/ DIRECT
    MEMO BAND MODE
    S TAT U S
    SETUP
    TONE /DIMMERFUNCTION SURROUND INPUT MODE TEST TONE
    DVDTUNER
    CH
    3 2 1
    6 5 4
    9 8 7
    0
    /
    10
    MUTING+
    10TUNER TV / VCR NTSC/PAL SLEEP
    T V  IN
    TUNING /
    T V VOL TV CH TV CH
    AV AMP DVD
    VCR PWR PWR
    TV
    CALL
    SURROUNDPARAMETERCT RT PTY RDS
    TV
    DVD TUNER
    VIDEO 1 VIDEO 2
    1
    Fjärrkontroll
    SLEEP 120
    SLEEP 110, 100...SLEEP 10
    (Insomningstimern är avaktiverad.) 
     
    						
    All Denon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Denon Dht 500sd Operating Instructions