Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Stiga Lawn Tractor 8211 0003 92 Comfort Residence Prestige Ranger Svan Operators Manual
Stiga Lawn Tractor 8211 0003 92 Comfort Residence Prestige Ranger Svan Operators Manual
Have a look at the manual Stiga Lawn Tractor 8211 0003 92 Comfort Residence Prestige Ranger Svan Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

181 SLOVENSKOSL 4.5 Zagon1. Odprite ventil na dovodu goriva. Glejte 15. 2. Preverite, da je kabel vžigalne svečke nameščen na vžigalni svečki (če jih je več, preverite vse). 3. Prepričajte se, ali je odjem moči izklopljen. 4. Ne držite noge na stopalki za vožnjo. 5. Comfort, Residence, Ranger, President :Zagon hladnega motorja – ročico za nadzor plina prestavite v položaj za hladni zagon motorja. Zagon toplega motorja – ročico za nadzor plina prestavite v položaj polnega plina (približno 2 cm za položajem za hladni zagon). Ranger Svan, Prestige, Excellent :Ročico za nadzor plina prestavite v položaj polnega plina. Zagon hladnega motorja – do konca izvlecite ročico za hladni zagon motorja. Zagon toplega motorja – ročica za hladni zagon mora biti pritisnjena noter. 6. Do konca pritisnite stopalko sklopke-parkirne zavore. 7. Obrnite ključ in zaženite motor. 8 Comfort, Residence, Ranger, President :Če ste predhodno premaknili ročico v položaj za hladni zagon, jo po zagonu motorja postopno premaknite do položaja polnega plina (približno 2 cm za položajem za hladni zagon). Ranger Svan, Prestige, Excellent :Če ste pri zagonu motorja izvlekli ročico za hladni zagon, jo po zagonu postopno potisnite noter. 9. Pri hladnem zagonu motorja stroja ne obremenite takoj, ampak pustite, da motor najprej nekaj minut dela brez obremenitve. Tako se bo olje segrelo. Med delovanjem stroja vedno nastavite polni plin. 4.6 Nasveti za uporaboVedno preverite, ali je količina olja v motorju prava. To je še zlasti pomembno pri delu na pobočju. Glejte 4.2. Bodite previdni pri vožnji po pobočju. Izogibajte se sunkovitemu speljevanju ali ustavljanju pri vožnji gor ali dol po pobočju. Po pobočju nikoli ne vozite v prečni smeri. Premikajte se v smeri od zgoraj navzdol ali od spodaj navzgor. Stroja na pobočjih z naklonom, večjim od 10°, ne smete voziti v nobeni smeri. Pri vožnji na pobočjih in pri ostrem zavijanju zmanjšajte hitrost – tako boste obdržali nadzor nad strojem in zmanjšali možnost prevrnitve. Ne obračajte volana do konca, kadar vozite v najvišji prestavi in s polnim plinom. Stroj se lahko hitro prevrne.Roke in prste imejte vedno dovolj daleč od zgibnega krmilnega zgloba in nosilca sedeža. Nevarnost poškodb zaradi zmečkanja. Nikdar ne vozite z odprtim pokrovom motorja. 4.7 UstavitevIzklopite odjem moči. Vklopite parkirno zavoro. Motor pustite delovati v prostem teku 1–2 minuti. Obrnite ključ in tako ugasnite motor. Zaprite ventil na dovodu bencina. To je še zlasti pomembno, če boste stroj na primer prevažali na prikolici. Če ob stroju ni nikogar, odstranite kabel z vžigalne svečke in odstranite ključ za vžig. Takoj po ustavitvi je motor lahko zelo vroč. Ne dotikajte se glušnika, cilindra ali hladilnih reber. To lahko povzroči opekline. 4.8Čiščenje Da zmanjšate nevarnost požara, poskrbite, da v bližini motorja, glušnika in posode za gorivo nikoli ni trave, listja in olja. Da zmanjšate nevarnost požara, redno preverjajte, ali kje iztekata olje in/ali gorivo. Stroj po vsaki uporabi očistite. Čistite po spodnjih navodilih: • Pri pranju stroja z vodo pod visokim tlakom nikoli ne usmerjajte curka neposredno v tesnila osi, električne dele ali hidravlične ventile. • Vode ne pršite neposredno v motor. • Motor očistite s krtačo in/ali stisnjenim zrakom. • Pri motorju očistite odprtine za dotok hladilnega zraka (10-13:W). 5 VZDRŽEVANJE 5.1 Servisni programZa zanesljivo in okolju prijazno delovanje stroja priporočamo, da se ravnate po predpisanem servisnem programu. Vsebino tega programa lahko najdete v priloženi servisni knjižici. Generalni servis obvezno opravite v pooblaščeni servisni delavnici. Prvi servis in nadaljnje vmesne je priporočljivo opraviti v pooblaščeni delavnici, lahko pa jih opravite tudi sami. Servisna opravila lahko najdete v servisni knjižici, njihov opis pa pod 4 ZAGON IN DELOVANJE in tudi spodaj.

182 SLOVENSKOSL Servisiranje v pooblaščeni servisni delavnici jamči profesionalno delo z uporabo originalnih nadomestnih delov. Ob vsakem generalnem ali vmesnem servisu, opravljenem v pooblaščeni delavnici, vam žigosajo servisno knjižico. Servisna knjižica z žigosanimi opravili je dragocen dokument, ki veča vrednost rabljenega stroja. 5.2 PripraveVse servisiranje in vse vzdrževanje morate opraviti na mirujočem stroju pri ugasnjenem motorju. Vedno vklopite parkirno zavoro, da preprečite samodejno premikanje stroja. Ugasnite motor. Nenačrtovan vžig motorja preprečite tako, da odstranite kabel s svečke (če jih je več, odstranite vse) in odstranite ključ za vžig. 5.3 Tlak v pnevmatikahTlak v pnevmatikah nastavite, kakor sledi: Spredaj: 0,6 bara (9 psi). Zadaj: 0,4 bara (6 psi). 5.4 Menjava motornega oljaTa t oиka vsebuje tabele, ki se nanaљajo na razliиne motorje iz palete strojev STIGA . Za laћje branje tabel si oznaиite dele, ki se nanaљajo na vaљ motor/stroj. 5.4.1 Intervali menjave Spodnja tabela prikazuje roke v obratovalnih urah in koledarskih mesecih. Opravite zahtevano opravilo v tistem roku od omenjenih dveh, ki poteиe prej.Olje menjajte pogosteje, иe motor deluje v zahtevnih pogojih ali pri visokih temperaturah okolice. 5.4.2 Motorno olje Uporabljajte olje po spodnji tabeli. Uporabljajte olje brez dodatkov. Ne nalijte preveč olja. To bi lahko povzročilo pregrevanje motorja. Olje menjajte pri toplem motorju. Motorno olje je lahko zelo vroče, če ga izpustite takoj po ustavitvi motorja. Zaradi tega pred izpuščanjem olja pustite, da se motor nekaj minut hladi. 1. Namestite objemko na cev za izpust olja. Uporabite polimersko ali podobno. Glejte sliko 16-19:Y. 2. Premaknite objemko 3–4 cm vzdolž cevi za izpust olja in izvlecite čep. 3. Olje zberite v zbirno posodo. POZOR! Olja ne smete politi po pogonskih jermenih. 4. Olje odstranite v skladu z lokalnimi predpisi. 5. Znova namestite čep za izpust olja in premaknite objemko nazaj, tako da cev objame nad čepom. 6. Odstranite merilno paliиico in nalijte novo olje. Koliиina olja: 7. Potem ko ste nalili olje, zaћenite motor in ga pustite teиi v prostem teku 30 sekund. 8. Preverite, ali olje kje pušča. 9. Ugasnite motor. Počakajte 30 sekund in nato preverite količino olja v skladu z 4.2. 5.4.3 Oljni filter (Excellent, Ranger Svan) Najprej iz motorja izpustite olje in znova namestite čep za izpust olja, kakor je opisano zgoraj. Potem zamenjajte oljni filter po naslednjih navodilih: 1. Očistite območ je okrog filtra in filter odstranite. 2. Z motornim oljem naoljite tesnilo novega filtra. 3. Namestite filter. Najprej privijte filter tako, da pride tesnilo v stik z motorjem. Po tem filter privijte še za nadaljnje 1/2–3/4 obrata. 4. Nadaljujte s točko 7 v skladu z 5.4.2 Motorno olje zgoraj. StrojPrviиNato v intervalih po Comfort, Residence, Ranger, President, Excellent (B&S)Obratovalne ure/ koledarski meseci Zamenjava olja 5 ur50 ur/ 12 mesecev Prestige (Kohler)Obratovalne ure/ koledarski meseci Zamenjava olja - 100 ur Ranger Svan (Honda)Obratovalne ure/ koledarski meseci Zamenjava olja 20 ur/ 1 mesec100 ur/ 6 mesecev OljeSAE 10W-30 Obratovalni razredSJ ali viљji Stroj Koliиina olja, pribliћno Brez menjave filtraZ menjavo filtra Comfort, Residence, Ranger, President1,6 litra - Prestige 1,9 litra - Excellent 1,6 litra 1,7 litra Ranger Svan 0,9 litra 1,05 litra

183 SLOVENSKOSL 5.5 Filter goriva (16-19:Z)Comfort, Residence, Ranger Svan, Ranger, President, ExcellentFilter goriva zamenjajte vsako sezono. Prestige Filter goriva zamenjajte po vsakih 1.500 urah delovanja. Po menjavi filtra preverite, ali gorivo pušča. 5.6 Prenos moči, oljni (Prestige, Residence)Olje hidravličnega sistema prenosa moči preverjajte/dolivajte in menjajte v časovnih intervalih po spodnji tabeli. Vrsta olja: Sintetično olje 5W-50 Količina olja pri zamenjavi: približno 3,5 litra. 5.6.1 Preverjanje – uravnanje 1. Stroj postavite na ravno podlago. 2. Odčitajte količino olja v posodi. Glejte sliko 20:P. Olje mora segati do črte. 3.Če je treba, olje dolijte. 5.6.2 Izpust olja 1. Stroj pustite teči 10–20 minut pri različnih hitrostih, da se olje v prenosu moči segreje. 2. Postavite stroj na popolnoma ravno podlago. 3. Potegnite obe ročici za sprostitev po sliki 7:A, B. 4. Eno zbiralno posodo postavite pod zadnjo os, drugo pa pod sprednjo os. 5. Snemite pokrov z rezervoarja. Za odstranitevčep za izpust olja uporabljajte samo kvadratni ključ 3/ 8. Z drugimi orodji bi čep poškodovali. 6. Odstranite čep za izpust olja na zadnji osi. Očistite odprtino za ključ in uporabite kvadratni ključ 3/8. Glejte sliko 21. 7. Odstranite dva čepa za izpust olja na sprednji osi. Uporabite 12-milimetrski natični ključ. Pustite, da olje izteče iz pogona sprednje osi in cevi. Glejte sl. 22. 8. Preverite, ali so tesnila na izpustnih ceveh na sprednji osi brezhibna. Glejte sliko 22. Čepe spet namestite. Moment privijanja: 15–17 Nm. Če čep za izpust olja privijete z momentom, večjim od 5 Nm, ga poškodujete. 9. Preverite, ali je tesnilo na čep za izpust olja na zadnji osi brezhibno. Glejte sl. 21:V. Namestite nazaj na zadnjo os. Privijte čep za izpust olja z momentom 5 Nm. 10.S sesalno črpalko posesajte olje iz spodnjih delov rezervoarja. Glejte sl. 23. 11.Olje odstranite v skladu s predpisi o varovanju okolja. 5.6.3 Nalivanje olja Motor ne sme teči pri pritisnjenem vzvodu za sprostitev zadnje sklopke in izvlečenem vzvodu za sprostitev sprednje sklopke. Pri tem bi se poškodovala tesnila na sprednji osi. 1. Posodo za olje napolnite z novim oljem. Če boste motor prižigali v zaprtem prostoru, uporabite napravo za odvajanje izpušnih plinov, ki jo priključite na izpušno cev motorja. 2. Preverite, ali je vzvod za sprostitev sklopke zadnje osi izvlečen. 3. Zaženite motor. Po zagonu motorja vzvod za sprostitev sklopke sprednje osi samodejno zdrsne nazaj noter. 4. Izvlecite vzvod za sprostitev sklopke sprednje osi. POZOR! Sistem vsrka olje zelo hitro. Posoda mora biti vedno popolnoma napolnjena. Pazite, da sistem ne vsrka zraka. 5. Blokirajte pedal v položaju za vožnjo naprej, tako da ga podstavite z leseno zagozdo. Glejte sl. 24. Ročno nalijte novo olje v oljni rezervoar. 6. Pustite motor teči eno minuto pri pedalu v položaju za vožnjo naprej. 7. Odstranite leseno zagozdo in premaknite pedal v položaj za vožnjo nazaj. Še naprej nalivajte olje. 8. Pustite motor teči eno minuto pri pedalu v položaju za vožnjo nazaj. 9. Menjajte položaj pedala za smer vožnje na eno minuto in dolivajte olje, dokler v rezervoarju ne nehajo nastajati zračni mehurčki. 10.Ugasnite motor, namestite pokrov na oljni rezervoar in zaprite pokrov motorja. 11.Opravite preizkusno vožnjo (nekaj minut) in nato spet preverite nivo olja v rezervoarju. 5.7 Jermenski prenosiPo 5 urah delovanja preverite, ali so vsi jermeni brezhibni in nepoškodovani. 5.8 Smerno krmiljenjeKrmilni mehanizem morate preveriti/nastaviti po 5 urah delovanja, potem pa po vsakih 100 urah delovanja. 5.8.1 Preverjanje Volan za malenkost obrnite v levo in desno. Krmilne verige ne smejo imeti mrtvega hoda. OpraviloPrvičNato v intervalih po Delovne ure Preverjanje nivoja – dolivanje-50 Zamenjava olja 5 200

184 SLOVENSKOSL 5.8.2 Nastavitev Če je treba, nastavite krmilni verigi na naslednji način: 1. Postavite stroj v položaj naravnost naprej. 2. Krmilni verigi nastavite z dvema maticama, ki se nahajata pod centralno točko. Glejte sliko 29. 3. Obe matici prilagodite enako, tako da mrtvega hoda volana ne bo več mogoče zaznati. 4. Poskusno zapeljite stroj naprej in nazaj in preverite, ali je volan centriran. 5.Če volan ni pravilno centriran, odvijte eno matico in privijte drugo. Krmilnih verig ne smete preveč zategniti. V takšnem primeru boste stroj težko upravljali, krmilne verige pa se bodo hitreje obrabile. 5.9 Akumulator Če pride kislina v stik z očmi ali kožo, lahko povzroči resne poškodbe. Če pridete s katerim koli delom telesa v stik s kislino, ga takoj izperite z veliko količino vode in čimprej poiščite zdravniško pomoč. Akumulator je zaprt akumulator z nominalno napetostjo 12 V. Tekočine v akumulatorju ni treba in ni mogoče preverjati ali dodajati. Edino potrebno vzdrževanje je polnjenje, če na primer akumulatorja dalj časa ne uporabljate. Akumulator je treba pred prvo uporabo povsem napolniti. Vedno ga shranjujte povsem napolnjenega. Če akumulator shranite v izpraznjenem stanju, ga lahko resno poškodujete. 5.9.1 Polnjenje z motorjem »Akumulator lahko napolnite z dinamom na motorju na naslednji način:« 1. Akumulator namestite na stroj, kot je opisano spodaj. 2. Stroj postavite na prosto ali namestite napravo za odvajanje izpušnih plinov. 3. Prižgite motor v skladu z navodili za uporabo. 4. Motor pustite delovati neprekinjeno 45 minut. 5. Ugasnite motor. Akumulator je sedaj napolnjen. 5.9.2 Polnjenje akumulatorja s polnilnikom Pri polnjenju s polnilnikom morate uporabiti polnilnik s konstantno napetostjo. Za nakup polnilnika s konstantno napetostjo se obrnite na prodajalca. Če uporabljate standardni tip polnilnika akumulatorjev, lahko akumulator poškodujete. 5.9.3 Odstranjevanje/Nameščanje Akumulator se nahaja pod ohišjem motorja. Med odstranjevanjem/nameščanjem pri priključevanju kablov upoštevajte naslednje: • Odstranjevanje. Najprej odklopite črn kabel z negativnega pola akumulatorja (–). Nato odklopite rdeč kabel s pozitivnega pola akumulatorja (+). • Nameščanje. Najprej povežite rdeč kabel na pozitivni pol akumulatorja (+). Nato povežite črn kabel na negativni pol akumulatorja (–). Če kabla priklopite/odklopite v napačnem vrstnem redu, lahko pride do kratkega stika in poškodb akumulatorja. Če kabla zamenjate, bo prišlo do poškodb dinama in akumulatorja. Dobro pritrdite vse kable. Slabo pritrjeni kabli lahko povzroèijo požar. Motor ne sme nikdar teči brez priključenega akumulatorja. Pride lahko do resnih poškodb dinama in električnega sistema. 5.9.4Čiščenje Oksidirana pola akumulatorja je treba očistiti. Očistite ju z žično krtačo in ju naoljite s kontaktno mastjo. 5.10 Zračni filter motorja 5.10.1 Zračni filter (Comfort, Residence, Ranger, President, Excellent) Predfilter (penasti filter) morate očistiti/zamenjati po 25 urah delovanja. Zračni filter (papirnati filter) morate očistiti/ zamenjati po 100 urah delovanja. POZOR! Filtre morate očistiti/zamenjati pogosteje, če stroj deluje v prašnem okolju. Odstranite/namestite zračne filtre na naslednji način. 1. Temeljito očistite okolico pokrova zračnega filtra. 2. Odstranite pokrov zračnega filtra (25, 26:A) z odstranitvijo dveh objemk. 3. Odstranite sestav filtrov (25, 26:B). Predfilter je nameščen nad zračnim filtrom. Poskrbite, da v uplinjač ne pridejo kakšne smeti. Očistite ohišje zračnega filtra. 4. Očistite papirni filter, tako da z njim previdno trkate ob ravno podlago. Če je filter zelo umazan, ga zamenjajte. 5. Očistite predfilter. Če je filter zelo umazan, ga zamenjajte. 6. Spet sestavite v obrnjenem vrstnem redu. Za čiščenje vložka papirnatega filtra ne smete uporabljati stisnjenega zraka ali topil na podlagi nafte, kot je na primer kerozin. To bi poškodovalo filter. 5.10.2 Zračni filter (Prestige) Predfilter (penasti filter) morate očistiti po 25 urah delovanja. Zračni filter (papirnati filter) morate zamenjati po 100 urah delovanja.

185 SLOVENSKOSL POZOR! Filtre morate očistiti/zamenjati pogosteje, če stroj deluje v prašnem okolju. Odstranite/namestite zračne filtre na naslednji način. 1. Snemite desno zadnje kolo. 2. Temeljito očistite okolico pokrova zračnega filtra. 3. Odstranite pokrov zračnega filtra (27:A) z odvitjem njegovega vijaka (27:B). 4. Odstranite filtre. Predfilter (27:C) je nameščen nad zračnim filtrom (27:D). Poskrbite, da v uplinjač ne pridejo kakšne smeti. Očistite ohišje zračnega filtra. 5. Umijte predfilter (27:C) s tekočim detergentom in vodo. Ožemite do suhega. Nalijte malo olja na filter in ga vtisnite. 6. Spet sestavite v obrnjenem vrstnem redu. Preverite, ali je gumijasto tesnilo (27:E) nepoškodovano. Po potrebi tesnilo zamenjajte. 5.10.3 Zračni filter (Ranger Svan) Očistite zračni filter vsake 3 mesece ali po vsakih 50 urah delovanja, karkoli je prej. Očistite papirnati filter enkrat na leto ali po vsakih 200 urah delovanja, kar koli je prej. Pozor! Filtre morate očistiti pogosteje, če stroj deluje na prašnih tleh. 1. Odstranite zaščitni pokrov na zračnem filtru (slika 24). 2. Odstranite papirnati filter in penasti predfilter. Poskrbite, da v uplinjač ne pridejo kakršne koli smeti. Očistite ohišje zračnega filtra. 3. Umijte predfilter s tekočim detergentom in vodo. Stisnite do suhega. Nalijte malo olja na filter in ga zgnetite v olju. 4. Očistite papirni filter po tem postopku: Rahlo potolcite z njim ob ravno površino. Če je filter zelo umazan, ga zamenjajte. 5. Sestavite nazaj v obrnjenem vrstnem redu. Za čišč enje papirnatega filtra ne smete uporabljati topil na podlagi nafte, kot je na primer kerozin. Ta topila lahko uničijo filter. Ne uporabljajte stisnjenega zraka za čiščenje papirnega filtra. Papirnega filtra ne smete naoljiti. 5.11 Vžigalna svečkaVžigalne svečke je treba zamenjati po vsakih 200 urah delovanja (= pri vsakem generalnem servisu). Preden odklopite vžigalni kabel, očistite okolico njegovega priključka. Vžigalna svečka Champion RC12YC ali ekvivalentna. Razmik med elektrodama : 0,75 mm. 5.12 Zajem zrakaGlejte 10-13:W. Motor ima zračno hlajenje. Zamašen hladilni sistem lahko poškoduje motor. Očistite odprtino za zajemanje zraka po 50 urah delovanja. Podrobnejše čiščenje hladilnega sistema se opravi pri vsakem generalnem servisu. 5.13 MazanjeVse mazalne točke, v skladu s spodnjo tabelo, morajo biti namazane vsakih 50 ur delovanja in tudi po vsakem pranju. 5.14 VarovalkeČe se pojavi katera koli od spodaj naštetih napak, zamenjajte ustrezno varovalko. Glejte sliko 13 . 6 PATENTNA ZAŠČITA IZDELKA Ta stroj in njegovi sestavni deli so zaščiteni z naslednjimi patenti in registracijo izdelka: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1, SE0501599-5. GGP si pridržuje pravico do spremembe izdelka brez prejšnjega opozorila. Del Kaj storiti Slika Centralna točka4 mazalke. Uporabite mazalno tlačilko, napolnjeno z univerzalno mastjo. Polnite, dokler se ne pojavi mast.29 Krmilne verigeZ žično krtačo skrtačite verige do čistega. Napršite z univerzalnim pršilom za verige.- Natezne ročiceNaoljite ležajne točke z oljno posodico, medtem ko je ustrezna komanda vključena. Najbolje je, če to izvajata dve osebi.30 Krmilni kabliNaoljite konce kablov z oljno posodico, medtem ko je ustrezna komanda vključena. Za to opravilo sta potrebni dve osebi.31 Napaka Varovalka Motor se ne zažene ali pa se zažene in se takoj ustavi. Akumulator je napolnjen.10 A Posipalnik peska in električna nastavitev višine košnje ne delujeta. (Ne velja za Prestige.)20 A Nobena električna funkcija ne deluje. Akumulator je napolnjen.30 A

186 EESTI KEELESET 1 ÜLDINFO See sümbol tähistab HOIATUST. Kui neid juhiseid hoolikalt ei järgita, võib tulemuseks olla tõsine tervisekahjustus ja/või varaline kahju. Enne masina käivitamist peate hoolikalt lugema käesolevaid kasutusjuhiseid ja kaasasolevat brošüüri „OHUTUSJUHISED”. 1.1 SÜMBOLIDMasinal on nähtaval järgmised sümbolid. Need tuletavad kasutajale meelde, millist hoolikust ja tähelepanu tuleb kasutuse ja hoolduse ajal rakendada. Sümbolite tähendus on järgmine: Hoiatus! Enne masina kasutamist lugege kasutusjuhendit ja ohutusjuhendit. Hoiatus! Hoiduge väljapaiskuvate esemete eest. Hoidke kõrvalised isikud eemal. Hoiatus! Kasutage alati kuulmiskaitsevahendeid. Hoiatus! Käesolev masin ei ole mõeldud sõitmiseks üldkasutatavatel teedel. Hoiatus! Originaaltarvikutega varustatud masin ei tohi sõita üheski suunas kallakutel, mille kalle on suurem kui 10ŗ. Hoiatus! Muljumisvigastuste oht. Hoidke käed ja jalad rooliliigendi ühenduskohast ohutus kauguses. Hoiatus! Põletusoht. Ärge puutuge summutit/ katalüüsneutralisaatorit. 1.2 Viited 1.2.1 Joonised Käesoleva juhendi joonised on märgistatud 1, 2, 3 jne. Joonistel näidatud osad on märgistatud A, B, C jne. Viide masinaosale C joonisel 2 kirjutatakse „2:C”. 1.2.2 Pealkirjad Käesolevate juhiste pealkirjad on nummerdatud kooskõlas järgmise näitega: ”1.3.1 Üldine ohutuskontroll” on jaotise „1.3 Ohutuskontroll” alapealkiri ja kuulub selle pealkirja alla. Pealkirjadele viidates kirjutatakse tavaliselt üksnes pealkirja number, nt „vt 1.3.1”. 2 KIRJELDUS 2.1 Sõitmine 2.1.1 Comfort, Ranger Svan, Ranger, President, Excellent Masinal on tagarattavedu. Tagatelg on varustatud hüdraulilise ülekandega piiramatult muudetava edaspidi- ja tagurpidi käigu suhtega. Tagatelg on pööramise hõlbustamiseks varustatud ka diferentsiaaliga. Ette paigaldatavad tööseadmed pannakse liikuma veorihmade abil. 2.1.2 Prestige, Residence Masinal on neljarattavedu. Jõuülekanne mootorist veoratasteni toimub hüdrauliliselt. Mootor käivitab õlipumba, mis pumpab õli läbi taga- ja esitelje ajami. Esitelg ja tagatelg on ühendatud jadamisi, mis tähendab, et esirattad ja tagarattad on sunnitud pöörlema sama kiirusega. Pööramise hõlbustamiseks on mõlemad teljed varustatud diferentsiaaliga. Ette paigaldatavad tööseadmed pannakse liikuma veorihmade abil. 2.2 RoolimineMasin on liigendatud. See tähendab, et šassii on jagatud esi- ja tagasektsiooniks, mida saab üksteise suhtes pöörata. Liigendatud juhtimine tähendab seda, et masin saab pöörata ümber puude ja teiste takistuste äärmiselt väikese pööramisraadiusega. 2.3 OhutussüsteemMasin on varustatud elektrilise ohutussüsteemiga. Ohutussüsteem katkestab teatud tegevused, mis võivad kaasa tuua ebaõigete manöövrite ohu. Näiteks ei saa mootorit käivitada, kui siduri- seisupiduri pedaal on alla vajutatud. Ohutussüsteemi toimimist tuleb iga kord enne kasutamist kontrollida. 2.4 Juhtimisseadmed 2.4.1 Tõstemehhanismi rakendamine, mehaaniline (3:C) Tööasendist transpordiasendisse lülitamiseks: 1. Vajutage pedaal täiesti alla. 2. Vabastage pedaal aeglaselt.

187 EESTI KEELESET 2.4.2 Sidur-seisupidur (3:B) Ärge kunagi vajutage seda pedaali sõidu ajal. Esineb jõuülekande ülekuumenemise oht. Pedaalil (3:B) on järgmised kolm asendit: •Vabastatud. Sidur ei ole aktiveeritud. Seisupidur ei ole rakendatud. •Pooleldi alla vajutatud. Edaspidikäik väljas. Seisupidur ei ole rakendatud. •Täiesti alla vajutatud. Edaspidikäik väljas. Seisupidur on täielikult rakendatud, kuid mitte lukustatud. Seda asendit kasutatakse ka rikkepidurina. Excellent, Ranger: There is an adjustment plate on the upper section of the pedal. The adjustment plate can be adjusted to three (3) positions to suit the driver’s foot. 2.4.3 Inhibiitor, seisupidur (3:A) Inhibiitor lukustab „siduri-piduri” pedaali allavajutatud asendis. Seda funktsiooni kasutatakse masina lukustamiseks kallakutel, transpordi ajal jms, kui mootor ei tööta. Lukustamine: 1. Vajutage pedaal (3:B) täiesti alla. 2. Lükake inhibiitor (3:A) paremale. 3. Vabastage pedaal (3:B). 4. Vabastage inhibiitor (3:A). Lukustuse avamine: Vajutage ja vabastage pedaal (3:B). 2.4.4 Sõidupidur (3:F) Kui masin pedaali vabastamisel ei pidurda, tuleks kasutada vasakut pedaali (3:B) rikkepidurina . Pedaal (3:F) määrab hammasülekande suhte mootori ja veorataste vahel (=kiiruse). Kui pedaal vabastatakse, rakendub sõidupidur. 1. Vajutage pedaali ettepoole – masin liigub edasi. 2. Pedaalil koormus puudub – masin on statsionaarne. 3. Vajutage pedaali tahapoole – masin tagurdab. 4. Vabastage pedaal survest – masin pidurdab. Excellent, Ranger: Pedaali ülemisel sektsioonil on reguleerimisplaat. Reguleerimisplaadi kolm (3) seadistusasendit võimaldavad pedaali seadistada vastavalt juhi jalale.2.4.5 Rooliratas (3:D) Rooliratta kõrgus on vabalt reguleeritav. Vabasta reguleerimisnupp (3:E) roolisambal ja tõsta või langeta rool soovitud asendisse. Kinnitage. Ärge reguleerige rooliratast sõidu ajal. Ärge kunagi pöörake rooliratast, kui masin on statsionaarne ja tööseade on alla lastud. Esineb servo- ja roolimehhanismi liigkoormuse oht. 2.4.6 Õhuklapi juhtimisseade (4:G) (Comfort, Residence, Ranger, Presi- dent) Mootori kiiruse seadistamiseks ja külma mootori käivitamiseks õhuklapiga. Kui mootor töötab ebaühtlaselt tähendab see, et juhtimisseade on liiga ees ja õhuklapp aktiveeritud. See kahjustab mootorit, tõstab kütusetarbimist ja on keskkonnale kahjulik. 1. Õhuklapp – külma mootori käivitamiseks. Aktiveeritud õhuklapi asend on soone eesotsas. Ärge kasutage selles asendis, kui mootor on soe. 2. Täisgaas – kui masin töötab, tuleks alati kasutada täisgaasi. Täisgaasi asend on ligikaudu 2 cm aktiveeritud õhuklapi asendist tagapool. 3. Tühikäik. 2.4.7 Gaasi juhtimisseade (5:G) (Ranger Svan, Prestige, Excellent) Juhtimisseade mootori pöörete määramiseks. 1. Täisgaas – kui masin töötab, tuleks alati kasutada täisgaasi. 2. Tühikäik.

188 EESTI KEELESET 2.4.8 Õhuklapi juhtimisseade (5:H) (Ranger Svan, Prestige, Excellent) Tõmmatav nupp õhuklapi aktiveerimiseks, kui mootor käivitatakse külmalt. 1. Nupp täielikult välja tõmmatud – õhuklapp karburaatoris suletud. Külma mootori käivitamiseks. 2. Nupp sisse lükatud – õhuklapp lahti. Sooja mootori käivitamiseks ja masina töötamise ajal. Kui mootor on soe, ärge kunagi töötage masinaga nii, et õhuklapi nupp on välja tõmmatud. 2.4.9 Süütelukk/esituled (4, 5:I) Süütelukku kasutatakse mootori käivitamiseks ja seiskamiseks. Süütelukk on ühtlasi esitulede lüliti. Ärge jätke masinat järelevalveta, kui võti on asendis 2 või 3. Tekib põlenguoht, kütus võib voolata läbi karburaatori mootorisse, ning on oht, et aku tühjeneb ja saab kahjustada. Neli asendit: 1. Stopp-asend – mootor seisab. Võtme võib eemaldada. 2. Tööasend – esituled põlevad. 3. Tööasend – esituled ei põle. 4. Käivitusasend – elektrikäivitusega mootor aktiveeritakse, kui võti keeratakse vedrukoormusega käivitusasendisse. Kui mootor on käivitunud, laske võtmel pöörduda tagasi tööasendisse 3. Esitulede süütamiseks keerake võti asendisse 2. 2.4.10 Käitusvõll (4,5:K) Käitusvõlli ei tohi kunagi rakendada, kui ette paigaldatav tööseade on transpodiasendis. See rikub rihma ülekande. Käitusvõlli rakendamise ja vabastamise hoob ette paigaldatavate tarvikutega töötamiseks. Kaks asendit: 1. Hoob ette lükatud – käitusvõll vabastatud. 2. Hoob taha lükatud – käitusvõll rakendatud. 2.4.11 Tunnilugeja (2:P) Näitab töötundide arvu. Töötab ainult siis, kui mootor käib. 2.4.12 Niitmiskõrguse reguleerimine (4, 5:J) (Comfort, Residence, Ranger, Ranger Svan, Prestige, Excellent) Masin on varustatud juhtimisseadmega elektrilise niitmiskõrguse reguleerimisega niiduki kasutamiseks. Lülitit kasutatakse niitmiskõrguse reguleerimiseks pidevalt muutuvates asendites. Niiduk on ühendatud kontaktiga (2:Q). 2.4.13 Siduri vabastamise hoob Muutuva ülekande vabastamise hoob. 2-rattaveoline on varustatud tagateljega ühendatud hoovaga. Vt (6:R). 4-rattaveoline on varustatud kahe hoovaga, mis on ühendatud tagatelje (7:A) ja esiteljega (7:B). Vabastamishoob ei tohi kunagi olla välimise ja sisemise asendi vahepeal. Ülekanne kuumeneb üle ja saab kahjustada. Hoovad võimaldavad masinat käsitsi ilma mootori abita liigutada. Kaks asendit: 1. Hoob sisemises asendis – ülekanne on rakendatud tavapäraseks töötamiseks. 2. Hoob välimises asendis – ülekanne vabastatud. Masinat saab liigutada käsitsi. Masinat ei või pukseerida pikki vahemaid ega suurtel kiirustel. Ülekanne võib kahjustada saada. Masinaga ei tohi töötada nii, et kõige eesmine hoob on välimises asendis. Kahjustuse ja õlilekke oht esiteljele. 2.4.14 Iste (1:T) Istet saab kokku voltida ja reguleerida ette-taha. Istet on võimalik reguleerida järgmiselt: 1. Viige juhthoob (1:S) üles. 2. Seadke iste soovitud asendisse. 3. Vabastage juhthoob (1:S) istme lukustamiseks. Iste on varustatud turvalülitiga, mis on ühendatud masina ohutussüsteemiga. See tähendab, et teatud ohtlikud tegevused ei ole võimalikud, kui istmel keegi ei istu. Vt ka 4.4.2.

189 EESTI KEELESET 2.4.15 Mootorikate (8:U) Kütusekraanile, akule ja mootorile ligipääsemiseks on masinal avatav mootorikate. Mootorikate lukustatakse kummirihmaga. Mootorikatet avatakse järgmiselt: 1. Võtke kummirihm (8:V) mootorikatte esiserval lahti. 2. Tõstke ettevaatlikult mootorikate üles. Sulgege vastupidises järjekorras. Masinat ei tohi kasutada, kui mootorikate ei ole suletud ja lukustatud. Põletuste ja muljumisvigastuste oht. 2.4.16Kiirvabastusega paigaldus (33:H) Kiirühendusi saab eemaldada, seega on erinevate töövahendite vahetamine väga lihtne. Kiirühendused võimaldavad liigutada niidukit hõlpsalt kahe asendi vahel: • Tavaline asend täielikult pingul rihmaga. • 4 cm tavalisest asendist tagapool lõdvendatud rihmaga, nii et niiduk on põhimasinale lähemal. Et rihma pingutusrull vabastatakse rihma küljest, lihtsustavad kiirühendused rihma ja niiduki vahetamist ning kergendavad ka pesu- ja hooldusasendisse nihutamist. Rihma pingest vabastamine: 1. Eemaldage mõlemalt küljelt lukustustihvtid (33:G). 2. Avage kiirühendused, vajutades nende tagaosa kannaga alla. Vt (33:F). Kui kiirühendused on avatud, lebavad niiduki haarad vabalt võlliosades. Niidukit ei tohi kunagi hooldus- ega pesuasendisse viia ilma niiduki rihma lahtihaakimise järel taas kiirühendusi lukustamata. 3. Tehke vajalikud korrigeerimistoimingud, nt: • Haakige rihm lahti. • Haakige niiduki haarad lahti niiduki vahetamiseks. Vt joonis 35. Rihma pingutamine: Esmalt pingutage alltoodud juhiste kohaselt ühte poolt ja seejärel teist. Ärge pöörake hooba kätega. Muljumisvigastuste oht. 1. Asetage jalg hoovale (34:J) ja pöörake ettevaatlikult pool pööret edasi. 2. Paigaldage lukustustihvt (33:G). 3. Tehke sama teise poolega.3 KASUTUSVALDKONNAD Masinat võib kasutada ainult järgmisteks ülesanneteks, kasutades selleks nimetatud STIGA originaaltarvikuid. Maksimaalne vertikaalne koormus haakeseadisel ei tohi ületada 100 N. Maksimaalne ülejooksukoormus pukseeritavalt tarvikult haakeseadisele ei tohi ületada 500 N. NB! Enne treileri kasutamist – võtke ühendust oma kindlustuskompaniiga. Töö Tarvikud, STIGA originaalosad Niitmine Med klippaggregaten: 95 C 95 C El 105 C 105 C El 110 Combi Pro 110 Combi Pro El Vasartrumliga niidukhekseldiComfort XXXXXXX Residence X X X X X X X Ranger Svan XXXXXXX Prestige XXXXXXX Excellent XXXXXXX Ranger X X X X X X X President X X Pühkimine Kasutades harja või koguriga harja. Esimesel puhul on soovitav kasutada tolmukaitset. Lumest puhastamineKasutades lumesahka või lumepuhurit. Soovitavad on lumeketid ja raamiraskused. Rohu lõikamine ja lehtede kogumineKasutades järelveetavat kogurit 30 või 42. Rohu ja lehtede vedamineKasutades kallurkäru Pro või Combi. Liiva puistamine Kasutades liivapuisturit. Võib kasutada ka soola puistamiseks. Soovitavad on lumeketid ja raamiraskused. Kruusateede umbrohust puhastamineKasutades ette paigaldatavat kõblast. Muruäärte trimmimineKasutades ääretrimmerit. Sambla täkkimine Kasutades muruõhutajat.

190 EESTI KEELESET NB! Käesolev masin ei ole mõeldud sõitmiseks üldkasutatavatel teedel. 4 KÄIVITAMINE JA KASUTAMINE Masinat ei tohi kasutada, kui mootorikate ei ole suletud ja lukustatud. Põletuste ja muljumisvigastuste oht. 4.1 Bensiiniga täitmineKasutage alati pliivaba bensiini. Kunagi ei tohi kasutada 2-taktilist bensiini segatuna õliga. Paak mahutab 12 liitrit. Kütuse tase on läbipaistvas paagis hästi näha. NB! Tavaline pliivaba bensiin on kiirestiriknev ja seda ei tohiks säilitada üle 30 päeva. Kasutada võib keskkonnasäästlikku bensiini, st alkülaatbensiini. Selle bensiinitüübi koostis on inimestele ja loodusele vähem kahjulik. Bensiin on kergesti süttiv. Hoidke bensiini alati selleks mõeldud konteinerites. Valage või lisage bensiini üksnes väljas ja ärge kunagi suitsetage bensiini valamise või lisamise ajal. Enne mootori käivitamist täitke masin kütusega. Ärge kunagi eemaldage täitekorki ega valage bensiini, kui mootor töötab või on veel soe. Ärge valage bensiinipaaki kunagi ääreni täis. Jätke vaba ruumi (= vähemalt terve täitevooliku jagu pluss 1-2 cm paagi ülemisest äärest), et võimaldada bensiinil paisuda, kui see soojeneb, ilma et kütus üle ääre voolaks. Vt joonis 9. 4.2 Mootori õlitaseme kontrollimineTarnimisel on karter täidetud SAE 10W-30 õliga. Kontrollige õlitaset iga kord enne kasutamist veendumaks, et see on õige. Masin peaks seisma tasasel pinnal. Pühkige õlivarda ümbert puhtaks. Keerake lahti ja tõmmake varras välja. Pühkige õlivarras puhtaks. Comfort, Residence, Ranger, President, Prestige, Excellent:Lükake õlivarras täiesti sisse ilma seda kohale kruvimata. Kruvige lahti ja tõmmake varras jälle välja. Lugege vardalt õlitase. Ranger Svan: Lükake õlivarras täiesti sisse ilma seda kohale kruvimata. Tõmmake varras välja ja vaadake sellelt õlitase.Lisage õli kuni märgini „FULL” (TÄIS), kui õlitase on allpool seda märki. Vt joonis 10-13. Õlitase ei tohi kunagi ületada märki „FULL”. See põhjustab mootori ülekuumenemist. Kui õlitase ületab märki „FULL”, tuleb õli seni välja lasta kuni saavutatakse õige tase. 4.3 Taseme kontroll, käigukasti õli Vt 5.6.1. 4.4 OhutuskontrollVeenduge, et allpool toodud ohutuskontrolli tulemused saavutatakse antud masina kontrollimisel. Ohutuskontroll tuleb läbi viia iga kord enne kasutamist. Kui mõnda allpool nimetatud tulemust ei saavutata, ei tohi masinat kasutada! Viige masin teenindustöökotta parandada. 4.4.1 Üldine ohutuskontroll 4.4.2 Elektriline ohutuskontroll Ohutussüsteemi toimimist tuleb iga kord enne kasutamist kontrollida. Objekt Tulemus Kütusevoolikud ja ühendusedLekked puuduvad. Elektrikaablid Kõik isolatsioonid terved. Mehhaanilised kahjustused puuduvad. Heitgaasisüsteem Lekked ühenduskohtades puuduvad. Kõik kruvid korralikult kinni. Õlivoolikud Lekked puuduvad. Kahjustused puuduvad. Sõitke masinaga edasi/tagurpidi ja vabastage sõidupiduri pedaal.Masin peatub. Proovisõit Ebaharilik vibratsioon puudub. Ebaharilik heli puudub. Olek Tegevus Tulemus Siduri-piduri pedaal ei ole alla vajutatud. Käitusvõll ei ole aktiveeritud.Proovige käivitada.Mootor ei käivitu. Siduri-piduri pedaal on alla vajutatud. Käitusvõll on aktiveeritud.Proovige käivitada.Mootor ei käivitu.