Stiga Lawn Tractor 8211 0007 90 Diesel Operators Manual
Have a look at the manual Stiga Lawn Tractor 8211 0007 90 Diesel Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

11 SVENSKASV Första service och mellanservice bör utföras av auktoriserad verkstad, men kan även utföras av användaren. Innehållet framgår av serviceboken och åtgärderna beskrivs under “4 START OCH KÖRNING” samt nedan. Service, utförd hos auktoriserad verkstad, garanterar fackmässigt arbete med original reservdelar. Vid varje grundservice och mellanservice, utförd hos auktoriserad verkstad, stämplas servicehäftet. Ett servicehäfte med dessa servicar redovisade är en värdehandling, som höjer maskinens andrahandsvärde. 5.2 FörberedelseAll service och allt underhåll skall utföras på stillastående maskin med stoppad motor. Förhindra att maskinen rullar genom att alltid lägga i parkeringsbromsen. Stoppa motorn. Förhindra ofrivillig motorstart genom att lossa tändkabeln/tändkablarna från tändstiftet/tändstiften och ta bort startnyckeln. 5.3 DäcktryckJustera däckens lufttryck enligt följande: Fram: 0,6 bar (9 psi). Bak: 0,4 bar (6 psi). 5.4 Byte av motoroljaMotoroljan skall bytas första gången efter 25 drifttimmar och därefter var 250:e drifttimma. Använd olja av följande minispecifikationer: ACEA-B2-E2 eller API-CF-CG eller SHPD. Välj oljegrad enligt tabellen nedan. Använd inga tillsatser till oljan. Fyll inte på för mycket olja. Det kan resultera i att motorn överhettas. Byt olja när motorn är varm. Motoroljan kan vara mycket varm om den avtappas direkt efter stopp. Låt därför motorn svalna några minuter innan oljan avtappas. 1. För ned avtappningsslangen så att den mynnar ut under motorn. Se fig. 10. 2. Kläm ihop klammern på oljeavtappningsslangen. Använd en polygrip e.d.3. Flytta upp klammern 3-4 cm på oljeavtappningsslangen och drag ur pluggen. 4. Samla upp oljan i ett kärl. OBS! Ingen olja får spillas på kilremmarna. 5. Lämna oljan för deponering enligt lokala bestämmelser. 6. Montera oljeavtappningspluggen och skjut tillbaka klammern så att den klämmer över pluggen. 7. Om oljefiltret skall rengöras, se 5.4.1 nedan innan fortsättning sker. 8. Tag bort påfyllningslocket (9:C) och fyll på ny olja. Motorn rymmer ca 1,7 liter. 9. Efter påfyllning av olja, starta motorn och kör på tomgång i 30 sekunder. 10.Undersök om det förekommer oljeläckage. 11.Stanna motorn. Vänta i 30 sekunder och kontrollera sedan oljenivån enligt 4.3. Fyll på mer olja vid behov. 5.4.1 Oljefilter Oljefiltret skall rengöras var 1000:e drifttimma och i samband med oljebyte. Tappa först ut motoroljan och montera oljeavtappningspluggen enligt ovanstående. Rengör därefter oljefiltret enligt följande: 1. Rengör området runt filtret (11:A) 2. Lossa skruven (11:B) 5 varv. 3. Drag ut oljefiltret. Rikta inte tryckluftstrålen mot någon kroppsdel. Luft som tränger in i blodomloppet kan orsaka dödsfall. 4. Rengör filtret genom att blåsa med tryckluft inifrån och utåt enligt fig. 12. 5. Kontrollera/byt packningen (12:D). 6. Olja in packningen (12:D) och skjut in filtret till dess stopp. 7. Kontrollera att spännfjäderns ändar (11:C) ligger an mot filtret och drag fast skruven (11:B). 8. Fortsätt med punkten 7 enligt “5.4 Byte av motorolja” ovan. 5.5 Motorns skruvarSamtliga skruvförband på motorn skall kontrolldragas efter 25 drifttimmar och därefter var 250:e drifttimma. Undantag: • Cylinderlockets skruvar får ej röras. • Insprutningssystemets justerskruvar enligt fig. 13 får ej röras. Omgivningstemperatur Oljegrad -24°C - +45°C. 10W/40 -30°C - +45°C. 5W/40

12 SVENSKASV 5.6 BränslefilterBränslefiltret (8:E) skall bytas var 500:e drifttimma. Efter bytet skall bränslesystemet luftas. Se “4.2”. Kontrollera att inget bränsleläckage förekommer då det nya filtret har monterats. 5.7 Rengöring av bränsletankVid temperaturväxlingar kommer vatten att kondenseras ur luften i bränsletanken. Mängden vatten som kondenseras ökar vid stora temperaturväxlingar och hög luftfuktighet. Vattnet sjunker ned och lägger sig i botten på bränsletanken. Kondensvatten skall tappas ur bränsletanken vid behov och minst en gång varje år. Motorn skall vara kall då kondensvatten tappas ur, annars föreligger brandfara. Ingen rökning, eld, gnistbildning eller andra värmekällor får finnas i närheten då kondensvatten tappas ur. Detta innebär brandfara. Tappa ur kondensvattnet enligt följande: 1. Lossa dräneringsslangen från sin upphängning under bakre stötfångaren. Se fig. 14. 2. Vrid dräneringskranen (14:F) i sin infästning så att den enkelt kan öppnas. 3. För ned dräneringsslangen i lämplig behållare. 4. Öppna dräneringskranen och tappa ur tills allt vattnet runnit ut. 5. Stäng dräneringskranen och återställ kran och slang i omvänd ordning. 6. Den dränerade vätskan skall lämnas för deponering enligt lokala bestämmelser. 5.8 RemtransmissionerKontrollera efter 5 timmars drift att samtliga remmar är intakta och oskadade. 5.9 StyrningStyrningen skall kontrolleras/justeras efter 5 timmars drift och därefter var 100:e driftstimma. 5.9.1 Kontroll Vrid ratten i korta ryck fram och tillbaka. Inget mekaniskt glapp i styrkedjorna skall förekomma. 5.9.2 Justering Justera styrkedjorna vid behov enligt följande: 1. Ställ maskinen i läget “rakt fram”. 2. Justera styrkedjorna med de två muttrarna, placerade under midjepunkten. Se fig. 16. 3. Justera båda muttrarna lika mycket tills inget glapp förekommer. 4. Provkör maskinen rakt framåt och kontrollera att ratten ej har snedställts.5. Om ratten är snedställd, lossa den ena muttern och drag åt den andra. Spänn inte styrkedjorna för hårt. Styrningen går då tungt, samtidigt som slitaget på kedjorna ökar. 5.10 Batteri Syra som kommer i kontakt med ögon eller hud orsakar allvarliga personskador. Om någon kroppsdel kommit i kontakt med syra, skölj omedelbart rikligt med vatten och kontakta genast läkare. Batteriet är ett ventilreglerat batteri med 12 V nominell spänning. Batterivätskan behöver och kan ej kontrolleras eller fyllas på. Enda underhållet som krävs är laddning efter t.ex. lång lagring. Före första användning skall batteriet fulladdas. Batteriet skall alltid förvaras fulladdat. Om batteriet förvaras urladdat uppstår allvarliga skador. 5.10.1 Laddning med motorn I första hand kan batteriet laddas med hjälp av motorns generator enligt följande: 1. Montera batteriet i maskinen enligt nedan. 2. Ställ upp maskinen utomhus eller montera utsugningsanordning för avgaserna. 3. Starta motorn enligt instruktionerna i bruksanvisningen. 4. Kör motorn utan stopp, kontinuerligt under 45 minuter. 5. Stoppa motorn och batteriet är fulladdat. 5.10.2 Laddning med batteriladdare Vid laddning med batteriladdare skall en batteriladdare med konstantspänning användas. Kontakta återförsäljaren för inköp av batteriladdare med konstantspänning. Batteriet kan skadas om en batteriladdare av standardtyp används. 5.10.3 Demontering/Montering Batteriet är placerat bakom motorn. För att komma åt batteriet, öppna motorhuven. Vid demontering/montering av batteriet gäller följande angående kablarnas anslutning: • Vid demontering. Koppla först bort den svarta kabeln från batteriets minuspol (-). Koppla därefter bort den röda kabeln från batteriets pluspol (+). • Vid montering. Anslut först den röda kabeln till batteriets pluspol (+). Anslut därefter den svarta kabeln till batteriets minuspol (-). Om kablarna kopplas bort/ansluts i omvänd ordning finns risk för kortslutning och skador på batteriet.

13 SVENSKASV Om kablarna förväxlas förstörs generator och batteri. Drag fast kablarna ordentligt. Lösa kablar kan orsaka brand. Motorn får aldrig köras med bortkopplat batteri. Risk för allvarliga skador på generator och elsystem. 5.10.4 Rengöring Om batteripolerna är oxiderade skall dessa rengöras. Rengör batteripolerna med en stålborste och smörj in polerna med polfett. 5.11 Luftfilter, motorEtt skadat luftfilter släpper in förorenad luft i motorn. Detta orsakar allvarliga skador på motorn. Luftfiltret skall rengöras var 50:e drifttimma. Luftfiltret skall bytas vid behov eller var 500:e drifttimma. OBS! Rengör/byt filtren oftare om maskinen arbetar under dammiga förhållanden. Demontera/montera luftfiltren enligt nedanstående. 1. Demontera höger stänkskärm (17:G) genom att lossa skruvarna (17:K). 2. Rengör noggrannt runt luftfilterkåpan. 3. Demontera luftfilterkåpan genom att lossa vingmuttern (17:H). 4. Demontera filtret (18:I)genom att lossa den räfflade muttern (18:J). Rikta inte tryckluftstrålen mot någon kroppsdel. Luft som tränger in i blodomloppet kan orsaka dödsfall. 5. Filtret kan rengöras från torr smuts genom blåsning med tryckluft inifrån och ut. Trycket får ej överstiga 5 bar. Kontrollera efter rengöringen att inga sprickor eller andra skador förekommer. Detta kan kontrolleras visuellt mot en ljuskälla. Kontrollera att filtrets tätningsytor är felfria. Om filtret är skadat skall det bytas. Om filtret är förorenat med fuktig/oljig smuts skall filtret bytas. 6. Montera i omvänd ordning. Tryckluft eller petroleumbaserade lösningsmedel, t.ex fotogen får inte användas vid rengöring av pappersfiltret. Detta förstör filtret. 5.12 LuftintagSe 8:W. Motorn är luftkyld. Ett tilltäppt kylsystem skadar motorn. Rengör motorns luftintag var 50:e drifttimma. En noggrannare rengöring av kylsystemet utförs vid varje grundservice. 5.13 SmörjningSamtliga smörjpunkter enligt nedanstående tabell skall smörjas var 50:e drifttimmar samt efter varje tvättning. 5.14 SäkringarOm något av felen nedan uppstår, byt aktuell säkring. Se fig. 22. 6 PATENT - MÖNSTERSKYDD Denna maskin eller delar därav omfattas av följande patent och mönsterskydd: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1, SE0501599-5. GGP förbehåller sig rätten att förändra produkten utan föregående meddelande. Objekt Åtgärd Figur Midjepunkt 4 smörjnipplar. Använd fettspruta, fylld med universalfett. Pumpa tills fett tränger ut.19 Styrkedjor Borsta kedjorna rena med stålborste. Smörj med kedjespray av universaltyp.- Spännarmar Smörj lagringspunkterna med oljekanna samtidigt som resp. reglage aktiveras. Utförs lämpligen av två personer.20 Reglage- wirarSmörj vajerändarna med oljekanna samtidigt som resp. reglage aktiveras. Skall utföras av två personer.21 Fel Säkring Motorn startar ej eller startar och stoppar omedelbart. Batteriet är laddat.10 A Sandspridare och elektrisk klipphöjdinställning fungerar ej.20 A Samtliga elektriska funktioner är ur funktion. Batteriet är laddat.30 A

14 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on noudatettava tarkasti henk- ilö- ja/tai omaisuusvahinkojen vält- tämiseksi. Tutustu huolellisesti ennen koneen käyttöä tähän käyttöohjeeseen sekä oheiseen TURVAOHJEITA-vihkoseen. 1.1 SYMBOLITKoneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi- den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käytön ja huollon edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolien merkitykset: Varoitus! Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet en- nen laitteen käyttöä. Varoitus! Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Varoitus! Käytä aina kuulonsuojaimia. Varoitus! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. Varoitus! Alkuperäislisävarusteilla varustettua konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kaltevalla alustalla. Varoitus! Puristumisvaara. Pidä kädet ja jalat poissa runko-ohjauksesta. Varoitus! Palovammojen vaara. Älä koske äänen- vaimentimeen/katalysaattoriin. 1.2 Viitteet 1.2.1 Kuvat Tämän käyttöohjeen kuvat on numeroitu 1, 2, 3 jne. Kuvissa olevat osat on merkitty A. B, C jne. Viittaus osaan C kuvassa 2 kirjoitetaan 2:C. 1.2.2 Otsikot Tämän käyttöohjeen otsikot on numeroitu alla ole- van esimerkin mukaan. 1.3.1 Yleiset turvatarkastukset on kappaleen 1.3 Turvatarkastukset alaotsikko ja kuuluu sa- maan kappaleeseen. Viittaukset otsikoihin on useimmiten tehty otsikon numerolla esim. katso 1.3.1. 2 KUVAUS 2.1 VoimansiirtoKone on takapyörävetoinen. Taka-akselissa on hydrostaattinen vaihteisto por- taattomalla eteenajo- ja peruutusnopeuden säädöl- lä. Kääntymisen helpottamiseksi taka-akseli on var- ustettu tasauspyörästöllä. Eteen asennettavia työvälineitä käytetään kiilahih- noilla. 2.2 OhjausKone on varustettu runko-ohjauksella. Tämä tarkoittaa, että runko on jaettu etumaiseen ja taem- paan osaan, jotka voivat kääntyä toistensa suhteen. Runko-ohjauksen ansiosta kone kääntyy erittäin pienessä tilassa puiden ja muiden esteiden ympäri. 2.3 TurvajärjestelmäKone on varustettu sähköisellä turvajärjestelmällä. Turvajärjestelmä katkaisee tarvittaessa tietyt toiminnot, joiden virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen. Esimerkiksi moottoria ei voi käyn- nistää ellei kytkin-seisontajarrupoljin ole painettu- na. Tarkasta turvajärjestelmän toiminta ennen jokaista käyttökertaa! 2.4 Hallintalaitteet 2.4.1 Työlaitenostin, mekaaninen (3:C) Laskee työlaitteen työasentoon ja nostaa sen kulje- tusasentoon. 1. Paina poljin täysin pohjaan. 2. Vapauta poljin hitaasti. 2.4.2 Kytkin-seisontajarru (3:B) Älä koskaan paina poljinta ajon aikana. Voimasiirron ylikuumenemisen vaara. Polkimella (3:B) on kolme asen- toa: •Vapautettu. Kytkin ei ole aktivoituna. Seison- tajarru ei ole aktivoituna. •Puoliväliin painettu. Veto irtikytketty. Seison- tajarru ei ole aktivoituna. •Pohjaan painettu. Veto irtikytketty. Seisonta- jarru täysin aktivoituna mutta ei lukittuna. Tätä käytetään myös hätäjarrutukseen.

15 SUOMI FI 2.4.3 Salpa, seisontajarru (3:A) Salpa lukitsee kytkin-seisontajarrupolki- men alaspainettuun asentoon. Toimintoa käytetään koneen varmistamiseen luiskis- sa, kuljetuksessa jne., kun moottori ei ole käynnissä. Seisontajarrun pitää olla vapautettuna ajon aikana. Lukitseminen: 1. Paina poljin (3:B) täysin pohjaan. 2. Siirrä salpaa (3:A) oikealle. 3. Vapauta poljin (3:B). 4. Vapauta salpa (3:A). Vapauttaminen: Paina ja vapauta poljin (3:B). 2.4.4 Veto-käyttöjarru (3:F) Ellei kone pysähdy, kun poljin vapau- tetaan, voit käyttää vasenta poljinta (3:B) hätäjarruna. Polkimen (3:F) asento määrittää moottorin ja vetävien pyörien välisen välityssuhteen (= nopeus). Käyttöjarru aktivoituu kun poljin vapau- tetaan. 1. Paina poljinta eteenpäin - kone liikkuu eteenpäin. 2. Poljin vapautettuna - kone seisoo paikallaan. 3. Paina poljinta taaksepäin - kone liikkuu taaksepäin. 4. Vapauta hieman poljinta - konetta jarrutetaan. Polkimen yläsivulla on säätölevy. Säätölevy void- aan säätää 3 eri asentoon kuljettajan ajoasennon optimoimiseksi. 2.4.5 Ohjauspyörä (3:D) Ohjauspyörän korkeus voidaan säätää portaatto- masti. Löysää ohjauspylvään käsipyörä (3:E) ja nosta/laske ohjauspyörä haluttuun asentoon. Tiukkaa käsipyörä. Älä säädä ohjauspyörää ajon aikana. Älä käännä ohjauspyörää kun kone seisoo paikallaan työlaite alaslaskettu- na. Hydrauliikkajärjestelmän ja ohjauksen kuormitus saattaa aiheuttaa vaurioita. 2.4.6 Kaasun säädin (4:G) Säätää moottorin käyntinopeutta. 1. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina käyttää. 2. Tyhjäkäynti. 2.4.7 Ajovalot (4:H) Vetokatkaisin, jolla ajovalot kytketään päälle ja pois. 2.4.8 Virtalukko (4:I) Virtalukon avulla käynnistetään ja pysäytetään moottori. Kolme asentoa: 1. Pysäytysasento - moottorin sytytysvirta katkaistu. Avain voidaan poistaa lukosta. 2. Ajoasento 3. Käynnistysasento - sähkötoiminen käynnistysmoottori aktivoidaan, kun avain käännetään tähän jousipalautteiseen asentoon. Päästä avain palautumaan ajoa- sentoon 2, kun moottori on käynnistynyt. HUOM! Jos moottori jostain syystä pysähtyy, avainta ei voi kääntää suoraan asentoon 3 me- kaanisen käynnistyssalvan vuoksi. Käynnistä moottori kääntämällä avain asentoon 1 ja sitten asentoihin 2 ja 3. 2.4.9 Voimanotto (4:K) Voimanoton kytkentä- ja irtikytkentävipu. Voimanotolla käytetään eteen asennettuja lisävarusteita. Kaksi asentoa: 1. Vipu edessä - voimanotto irtikytketty. 2. Vipu takana - voimanotto kytketty. 2.4.10 Käyttötuntilaskuri (2:P) Näyttää koneen käyttötunnit. Laskuri toimii vain moottorin käydessä. 2.4.11 Leikkuukorkeuden säätö (4:J) Kone on varustettu hallintavivulla, jolla ohjataan leikkuulaitteen sähkötoimista leikkuukorkeuden säätöä. Katkaisimella voidaan nostaa ja laskea leikkuulaitetta portaattomasti. Leikkuulaite kytketään pistokkeeseen (2:Q). 2.4.12 Irtikytkentävipu Vipu, joka kytkee irti portaattoman vaihteiston. 2WD-mallissa on yksi vipu, joka on kytketty taka- akseliin. Katso (5:R).

16 SUOMI FI Irtikytkentäkahva ei saa koskaan olla ulomman ja sisemmän asennon välissä. Tämä aiheuttaa voimansiirron ylikuu- mentumisen ja vaurioittaa voimansiir- toa. Vivut mahdollistavat koneen siirtämisen käsin moottori pysäytettynä. Kaksi asentoa: 1. Vipu sisällä – vaihteisto kytketty normaalikäyttöä varten. 2. Vipu ulkona - voimansiirto ir- tikytketty. Konetta voidaan si- irtää käsin. Konetta ei saa hinata pidempiä matkoja eikä suurella nopeudella. Voimansiirto voi vaurioitua. Koneella ei saa ajaa etumainen vipu ul- kona. Etuakseli saattaa vaurioitua ja si- ihen voi tulla öljyvuoto. 2.4.13 Istuin (1:T) Istuin voidaan kallistaa ja se on säädet- tävissä pituussuunnassa. Istuimen asento säädetään seuraavasti: 1. Nosta kahva (1:S) ylös. 2. Säädä istuin haluttuun asentoon. 3. Vapauta kahva (1:S), jolloin istuin lukittuu. Istuin on varustettu turvakytkimellä, joka on kytketty koneen turvajärjestelmään. Tämän vuoksi tietyt toimenpiteet, jotka voivat aiheuttaa vaara- tilanteen, eivät ole mahdollisia, ellei kukaan istu istuimella. Katso myös 4.5.2. 2.4.14 Konepelti (6:U) Kone on varustettu avattavalla konepellil- lä, joka suojaa polttonestehanan, akun ja moottorin. Konepelti on lukittu kumisil- mukalla. Konepelti avataan seuraavasti: 1. Irrota kumisilmukka (6:V) konepellin etureu- nasta. 2. Nosta konepeltiä taaksepäin. Konepelti suljetaan päinvastaisessa järjestyksessä. Konetta ei saa käyttää ellei konepelti ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puris- tumisvammojen vaara. 2.4.15Pikakiinnike (23:H) Pikakiinnikkeet ovat kaksiosaiset, minkä ansiosta työlaitteiden vaihto on erittäin helppoa Pikakiinnikkeet mahdollistavat työlaittei- den nopean asennon vaihdon kahden asennon välillä: • Normaaliasento hihna kiristettynä. • 4 cm normaaliasennon takana hihna löysällä, niin että laite on lähempänä peruskonetta.Pikakiinnikeiden avulla hihna voidaan nopeasti lö- ysyttää kiristysrullan avulla. Tämä helpottaa hihnan vaihtoa, työlaitteen vaihtoa sekä pesu- ja huoltoasentoon nostamista. Löysää hihna: 1. Irrota lukkotapit (23:G) kummaltakin puolelta. 2. Avaa pikakiinnikkeet painamalla niiden takaosa alas. Katso 24 Kun pikakiinnikkeet on avattu, laite- varret ovat irrallaan akseliosien var- assa. Työlaitetta ei saa koskaan asettaa huolto- tai pesuasentoon ennen kuin pikakiinnikkeet on lukittu hihnan löysäämisen jälkeen. 3. Suorita halutut toimenpiteet, esim.: • Irrota hihna. • Vaihda työlaite irrottamalla laitevarret. Katso kuva 24. Kiristä hihna: Kiristä ensin yksi puoli ja sitten toinen puoli alla olevien ohjeiden mukaan. Älä käännä vipuvarsia käsin. Puris- tumisvaara. 1. Aseta jalka vipuvarrelle (24:J) ja kierrä varov- asti puoli kierrosta eteenpäin. 2. Asenna lukkotappi (23:G). 3.Suorita sama toisella puolella. 3 KÄYTTÖKOHTEET Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA- alkuperäistarvikkeilla varustettuna. Työ STIGA-alkuperäisvaruste Ruohonleikkuu Leikkuulaitteella: 125 Combi Pro, 125 Combi Pro El sekä niittomurskain. Haravointi Harjalaitteella tai keräävällä har- jalaitteella. Ensimmäisen kanssa suositellaan käytettäväksi pöly- suojusta. Lumenluonti Lumiauralla tai lumilingolla. On suositeltavaa käyttää lumiketju- ja. Ruohon ja lehtien keruuHinattavalla keruulaitteella 30 tai 42. Ruohon ja lehtien kuljetusPro tai Combi-kuljetuskärryillä. Hiekan levitys Hiekanlevittimellä. Voidaan käyttää myös suolan sirottami- seen. On suositeltavaa käyttää lumiketjuja. Sorakäytävien rik- karuohon torjuntaEteen asennetulla käytävärau- dalla.

17 SUOMI FI Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100 N. Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima saa olla enintään 500 N. HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys vakuutusyhtiöösi. HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. 4 KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN Konetta ei saa käyttää ellei konepelti ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puris- tumisvammojen vaara. 4.1 Tankkaaminen Käytä vain seuraavat vaatimukset täyttäviä dieselöljylaatuja: EN 590 BS 2869 A1 / A2 ASTM D 975 - 1D / 2D Polttonesteenä ei saa käyttää rapsi- dieselöljyä (RME). Lisätietoja saat moottorin toimittajalta. 1. Avaa konepelti. 2. Avaa säiliön tulppa (7:X). Jos polttonestettä täytetään yli Max-ta- son (kuva 7), seurauksena voi olla polt- tonestevuoto ja palovaara. 3. Täytä dieselpolttonestettä Max-tasoon (kuva 7) saakka. Jos polttonestettä täytetään yli tämän tason, polttonestettä vuotaa ulos, kun se laaje- nee lämmetessään 4. Sulje säiliön tulppa. Alle 0 °C lämpötiloissa polttonesteenä tulisi käyt- tää talvilaatua tai dieselöljyyn tulisi lisätä valo- petroolia. Katso taulukko alla:Dieselöljy on erittäin herkästi syttyvää. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoitukseen tarkoitetussa astiassa. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen aikana. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käydessä tai kun moottori on käytön jälkeen kuuma. 4.2 Ilmaus Polttonestejärjestelmä pitää ilmata seuraavissa tilanteissa: • Jos säiliö on ajettu tyhjäksi niin, että poltton- estejärjestelmään on päässyt ilmaa. • Polttonesteensuodattimen uusinnan jälkeen. Ilmaa polttonestejärjestelmä seuraavasti: 1. Täytä säiliö polttonesteellä. 2. Pumppaa käsipumpulla (8:Y), kunnes kaikki ilma on poistettu. 4.3 Tason tarkastus - moottoriöljy Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä SAE 10W-30. Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla tasaisella alustalla. Tarkasta öljytaso seuraavasti: 1. Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon ympäristö. 2. Löysää ja vedä öljynmittapuikko ulos. 3. Pyyhi öljynmittapuikko puhtaaksi. 4. Paina se täysin sisään ja vedä uudelleen ulos. 5. Lue öljyn taso. Öljytason on oltava mittapuikon Max-merkinnän kohdalla (kuva 9). Jos öljytaso on mittapuikon Max-merkinnän (kuva 11) alapuolella, täytä öljyä seuraavasti: 1. Irrota öljyntäyttötulppa (9:C) 2. Täytä tarvittava määrä öljyä. Öljytyyppi, katso 5.4. 3. Tarkasta öljytaso edellä kuvatulla tavalla. 4. Kun taso on oikea, asenna öljyntäyttötulppa ja kiristä se. Öljytaso ei saa koskaan olla mittapuikon Max- merkinnän yläpuolella (kuva 9). Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumentumisen. Jos öljytaso on Max-merkinnän yläpuolella, öljyä pitää tyhjentää niin paljon, että öljytaso on oikea. 4.4 Tason tarkastus - vaihteistoöljy 1. Aja kone tasaiselle alustalle. 2. Lue öljyn taso säiliössä. Katso kuva 15:P. Öljytason pitää olla merkinnän kohdalla. 3. Täytä tarvittaessa lisää öljyä. Nurmikkojen reu- nanleikkuuReunaleikkurilla. Sammaleen repi- minenSammaleen repijällä. Alin ympäris- tön lämpötila käynnistettä- essä, °CValopetroolin määrä Kesälaatu Talvilaatu 0 - -10 20 % - -10 - -15 30 % - -15 - -20 50 % 20 % -20 - -30 - 50 %

18 SUOMI FI 4.5 TurvatarkastusTarkasta, että turvatarkastusten tulokset ovat alla olevan taulukon mukaiset. Suorita turvatarkastus ennen jokaista käyttökertaa! Konetta ei saa käyttää ellei se läpäise kaikkia turvatarkastuksia! Toimita kone huoltokorjaamoon korjausta var- ten. 4.5.1 Yleiset turvatarkastukset 4.5.2 Sähköiset turvatarkastukset Tarkasta turvajärjestelmän toiminta ennen jokaista käyttökertaa. 4.6 Käynnistys1. Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella. 2. Siirrä kaasun säädin täyskaasuasentoon. 3. Paina jarrupoljin täysin pohjaan. 4. Käännä virta-avain käynnistysasentoon. Moot- toria ei tarvitse esilämmittää. 5. Älä kuormita moottoria heti kylmäkäyn- nistyksen jälkeen, vaan anna moottorin käydä muutaman minuutin ajan. Silloin öljy ehtii läm- metä. Käytön aikana - aja aina moottori täyskaasulla. 4.7 AjovinkkejäVarmista aina, että moottorissa on oikea määrä öljyä. Erityisesti rinteissä ajaessasi. Katso 4.3. Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä liikkeellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun ajat ylös tai alas rinnettä. Aja aina viis- tosti rinteen poikki. Aja ylhäältä alaspäin ja päinvastoin. Konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kallellaan ole- valla alustalla. Hidasta rinteissä ja ennen jyrkkiä käännöksiä, jotta säilytät koneen hal- linnan ja jotta kone ei kaatuisi. Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon suurimmalla vaihteella ja täyskaasulla ajettaessa. Kone voi kaatua. Pidä kädet ja sormet kaukana runko- ohjauksesta ja istuimen kannattimesta. Puristumisvaara. Älä koskaan aja konepelti avattuna. 4.8 PysäyttäminenKytke voimanotto irti. Kiristä seisontajarru. Jos kone jätetään ilman valvontaa, poista virta-avain virtalukosta. Moottori voi olla erittäin kuuma heti pysäytyksen jälkeen. Älä koske sylin- teriin tai jäähdytysripoihin. Palovam- mojen vaara. 4.9 PuhdistusPalovaaran vähentämiseksi moottori, äänenvaimennin, akku ja poltton- estesäiliö tulisi pitää puhtaana ruohos- ta, lehdistä ja öljystä. Tarkasta säännöllisesti, ettei missään ole öljy- ja/tai polttonestevuotoja. Puhdista kone jokaisen käyttökerran jäl- keen. Puhdistusohjeita: • Älä suuntaa painepesurin suihkua suoraan ak- selitiivisteisiin, sähkökomponentteihin tai hy- drauliikkaventtiileihin. • Älä pese moottoria vedellä. • Puhdista moottori harjalla ja/tai paineilmalla. • Puhdista moottorin ilmanotto (8:W). 5 KUNNOSSAPITO 5.1 Huolto-ohjelma STIGAn huolto-ohjelmaa on noudatettava ym- päristösyistä, jotta kone pysyy jatkuvasti hyvässä kunnossa ja että sen luotettavuus ja käyttöturvallis- uus säilyvät. Kohde Tulos Polttonesteputket ja -liitännät.Ei vuotoa. Sähköjohdot. Eristeet ehjiä. Ei mekaanisia vaurioita. Pakojärjestelmä. Ei vuotoa liitoksissa. Kaikki ruuvit tiukalla. Öljyputket Ei vuotoa. Ei vaurioita. Aja koneella eteen-/ taaksepäin ja vapauta veto-käyt- töjarrupoljin.Koneen pitää pysähtyä. Koeajo Ei epänormaalia tärinää. Ei epänormaalia melua. T i l a To i m e n p i d e Tu l o s Kytkin-jarrupoljin ei painettuna. Voimanotto ei akti- voituna.Yritä käynnistää. Moottorin ei tule käynnis- tyä. Kytkin-jarrupoljin painettuna. Voimanotto akti- voituna.Yritä käynnistää. Moottorin ei tule käynnis- tyä. Moottori käyn- nissä. Voimanotto aktivoituna.Kuljettaja nousee ylös istuimelta.Voimanoton tulee irtikyt- keytyä.

19 SUOMI FI Ohjelman sisältö on selostettu oheisesta huoltovi- hkosesta. Perushuolto tulee aina teettää valtuutetussa korjaa- mossa. Ensimmäinen huolto ja välihuollot tulisi teettää valtuutetussa korjaamossa, mutta käyttäjäkin voi tehdä ne. Huoltokohteet on selostettu huoltovihko- ssa ja toimenpiteet on selostettu kappaleessa 4 KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN sekä alla. Valtuutetussa korjaamossa teetetty huolto takaa, että työt suoritetaan ammattitaidolla ja siinä käytetään vain alkuperäisiä varaosia. Kun perushuolto tai välihuolto suoritetaan valtu- utetussa korjaamossa, huoltovihkoon lyödään lei- ma. Täyteen leimattu huoltovihko on arvopaperi, joka nostaa koneen jälleenmyyntiarvoa. 5.2 ValmistelutKaikki huoltotyöt pitää suorittaa kone paikallaan ja moottori pysäytettynä. Estä koneen siirtyminen kiristämällä seisontajarru. Pysäytä moottori. Estä tahaton moottorin käynnistymin- en pysäyttämällä moottori ja irrot- tamalla akun maattokaapeli. 5.3 RengaspaineetSäädä rengaspaineet seuraavasti: Edessä: 0,6 bar (9 psi). Takana: 0,4 bar (6 psi). 5.4 Moottoriöljyn vaihto Vaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 25 käyt- tötunnin jälkeen ja sen jälkeen 250 käyttötunnin välein. Öljyn pitää täyttää seuraavat vähimmäisvaatimuk- set: ACEA-B2-E2 tai API-CF-CG tai SHPD. Valitse öljylaatu alla olevan taulukon mukaan. Älä käytä öljyn lisäaineita. Älä täytä liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumentumisen. Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä. Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen. Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutti ennen öljyn tyhjennystä. 1. Pujota tyhjennysletku moottorin alle. Katso kuva 10.2. Purista kokoon öljyntyhjennysletkun kiristin Käytä esim. moniotepihtejä. 3. Siirrä kiristintä 3-4 cm tyhjennysletkulla ja irro- ta tulppa. 4. Kerää öljy astiaan. HUOM! Varo päästämästä öljyä kiilahih- noille. 5. Hävitä käytetty öljy paikallisten määräysten mukaisesti. 6. Asenna tyhjennystulppa ja siirrä kiristin takai- sin tulpan päälle. 7. Jos öljynsuodatin puhdistetaan, katso 5.4.1 en- nen seuraavaa vaihetta. 8. Irrota täyttötulppa (9:C) ja täytä uutta öljyä. Moottorin öljytilavuus on n. 1,7 litraa. 9. Kun olet täyttänyt öljyn, käynnistä moottori ja anna sen käydä tyhjäkäynnillä 30 sekunnin ajan. 10.Tarkasta esiintyykö öljyvuotoja. 11.Pysäytä moottori. Odota 30 sekuntia ja tarkasta öljytaso, katso 4.3. Täytä uutta öljyä tarvittaes- sa. 5.4.1 Öljynsuodatin Öljynsuodatin pitää puhdistaa noin 100 käyttötun- nin välein ja aina öljynvaihdon yhteydessä. Laske moottoriöljy ulos ja asenna tyhjennystulppa takai- sin paikalleen. Puhdista sitten öljynsuodatin seuraavasti: 1. Puhdista suodattimen ympäristö (11:A). 2. Löysää ruuvia (11:B) 5 kierrosta. 3. Vedä öljynsuodatin ulos. Varo suuntaamasta paineilmasuihkua kehon osaa vasten. Verenkiertoon pää- sevä ilma voi aiheuttaa hengenvaaran. 4. Puhdista suodatin paineilmalla puhaltamalla sisältä ulospäin, katso kuva 12. 5. Tarkasta / uusi tiiviste (12:D). 6. Öljyä tiiviste (12:D) ja työnnä suodatinta sisään vasteeseen saakka. 7. Varmista, että kiristysjousen päät (11:C) ovat suodatinta vasten ja tiukkaa ruuvi (11:B). 8. Jatka kohdasta 7 5.4 Moottoriöljyn vaihto. 5.5 Moottorin ruuvit Moottorin kaikkien ruuviliitosten tiukkuus pitää tarkastaa 25 käyttötunnin jälkeen ja sen jälkeen 250 käyttötunnin välein. Poikkeus: • Sylinterinkannen ruuveihin ei saa koskea. • Kuvassa 13 näkyviin suihkutusjärjestelmän ru- uveihin ei saa koskea. 5.6 Polttonesteensuodatin Polttonesteensuodatin (8:E) pitää vaihtaa 500 käyttötunnin välein. Ympäristön lämpötila Öljylaatu -24 °C - +45 °C. 10W/40 -30 °C - +45 °C. 5W/40

20 SUOMI FI Vaihdon jälkeen polttonestejärjestelmä pitää ilma- ta. Katso 4.2. Tarkasta suodattimen asennuksen jälkeen, ettei missään ole vuotoja. 5.7 Polttonestesäiliön puhdistus Lämpötilan vaihdellessa polttonestesäiliöön ti- ivistyy vettä. Tiivistyvän veden määrä on suurem- pi suurten lämpötilanvaihtelujen ja korkean ilmankosteuden yhteydessä. Vesi laskeutuu polt- tonestesäiliön pohjalle. Kondenssivesi pitää laskea ulos poltton- estesäiliöstä aina tarvittaessa ja vähintään kerran vuodessa. Moottorin pitää olla kylmä kondens- siveden tyhjennyksen yhteydessä. Mu- uten on olemassa palovaara. Pidä palavat savukkeet, sähkölaitteet, kipinälähteet ja muut lämmönlähteet kaukana kondenssiveden tyhjennyksen aikana. Ne voivat aiheuttaa palovaaran. Tyhjennä kondenssivesi seuraavasti: 1. Irrota tyhjennysletku ripustuksestaan taka- puskurin alla. Katso kuva 14. 2. Käännä tyhjennyshanaa (14:F) kiinnikkeessään niin, että voit helposti avata sen. 3. Aseta tyhjennysletku sopivaan astiaan. 4. Avaa tyhjennyshana ja laske polttonestettä säiliöstä, kunnes kaikki vesi on valunut ulos. 5. Sulje tyhjennyshana ja palauta hana ja letku alkuperäisille paikoilleen. 6. Hävitä uloslaskettu neste paikallisten määräys- ten mukaisesti. 5.8 Hihnavoimansiirrot Tarkasta 5 tunnin välein, että kaikki hihnat ehjiä. 5.9 Ohjaus Tarkasta/säädä ohjaus ensimmäisen kerran 5 käyt- tötunnin jälkeen ja sen jälkeen 100 käyttötunnin välein. 5.9.1 Tarkastus Kääntele ohjauspyörää oikealle ja vasemmalle. Ohjausketjuissa ei saa tuntua mekaanista välystä. 5.9.2 Säätö Säädä ohjausketjut tarvittaessa seuraavasti: 1. Aseta kone suoraanajoasentoon. 2. Säädä ohjausketjut keskinivelen alla olevilla muttereilla. Katso kuva 16. 3. Kiristä molempia muttereita yhtä paljon niin, että välys häviää. 4. Aja koneella suoraan eteenpäin ja varmista, et- tei ohjauspyörän asento ole muuttunut. 5. Jos ohjauspyörä on vinossa, löysää yhtä mutte- ria ja kiristä toista.Älä kiristä ohjausketjuja liikaa. Ohjaus muuttuu jäykäksi ja ketjujen kuluminen lisääntyy. 5.10 AkkuSilmiin tai iholle päästessään akkuhap- po voi aiheuttaa vakavia vammoja. Jos happoa joutuu iholle, huuhtele runsaal- la vedellä ja ota yhteys lääkäriin. Akku on venttiilisäädelty malli, jonka nimellisjän- nite on 12 volttia. Akkunestettä ei tarvitse eikä voi tarkastaa eikä täyttää. Ainoa huolto on lataus esim. pitkän varastoinnin jälkeen. Akku pitää ladata täyteen ennen ensim- mäistä käyttökertaa. Akku tulee säilyt- tää täyteen ladattuna. Jos akku säilytetään tyhjänä, siihen voi tulla vakavia vaurioita. 5.10.1 Lataus generaattorilla Akku voidaan ladata myös moottorin generaatto- rilla seuraavasti: 1. Asenna akku koneeseen kuvatulla tavalla. 2. Aja kone ulos tai käytä pakokaasuimuria. 3. Käynnistä moottori käyttöohjeen ohjeiden mu- kaan. 4. Käytä moottoria 45 minuutin ajan. 5. Pysäytä moottori. Akku on nyt täyteen ladattu. 5.10.2 Lataus akkulaturilla Akun lataukseen saa käyttää vain vakiojännitelatu- ria. Vakiojännitelatureita saat valtuutetuilta Stiga-jäl- leenmyyjiltä. Akku saattaa vaurioitua, jos sitä ladataan tav- allisella akkulaturilla. 5.10.3 Irrotus/asennus Akku on asennettu konepellin alle. Irrotuksen/ asennuksen yhteydessä on noudatettava seuraavia ohjeita: • Irrotus: Irrota ensin musta kaapeli akun miinu- snavasta (–). Irrota sitten punainen kaapeli akun plusnavasta (+). • Asennus: Kytke ensin punainen kaapeli akun plusnapaan (+). Kytke sitten musta kaapeli akun miinusnapaan (–). Jos kaapelit irrotetaan/kytketään väärässä järjestyksessä, on olemassa oikosulun ja akun vaurioitumisen vaara. Jos kaapelit kytketään vääriin na- poihin, generaattori ja akku vaurioitu- vat. Kiinnitä kaapelit kunnolla. Irralliset kaapelit voivat aiheuttaa palovaaran.