Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc G2K Spanish Version Manual

Panasonic Dmc G2K Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc G2K Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							101VQT2S32
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    ∫Ayuda de la exposición manual
    •
    La ayuda para la exposición manual es aproximada. Recomendamos comprobar las imágenes 
    en la pantalla de reproducción.
    ∫ Acerca de [B] (Bombilla)
    Si ajusta la velocidad de obturación a [B], el obturador queda abierto mientras que pulsa 
    completamente el respectivo botón (hasta cerca de 4 minutos).
    El obturador se cierra si suelta el respectivo botón.
    Úselo cuando quiere mantener el obturador abierto por un largo período de tiempo para 
    tomar imágenes de fuegos artifici ales, un escenario nocturno etc.
    •
    Si ajusta la velocidad de obturación a [B], [B] se visualiza en la pantalla.•Cuando toma las imágenes con la velocidad de obturación ajustada a [B], use una batería con 
    carga suficiente. (P25)
    •Recomendamos utilizar un trípode o el obturador remoto (DMW-RSL1;  opcional) cuando toma 
    imágenes con la velocidad de obturación ajustada a [B]. Remítase a P186 para más 
    información acerca del obturador remoto.
    •Cuando toma las imágenes con la velocidad de obturación ajustada a [B], el ruido puede 
    volverse visible. Para evitar el ruido en las imágenes, recomendamos ajustar [R/R OB. 
    LARGO] en el menú del modo [REC] a [ON] antes de tomar las imágenes. (P137)
    •La ayuda a la exposición manual no aparece.
    Nota
    •Será una grabación normal de imagen en movimiento cuando grabe imágenes en 
    movimiento.
    •Es posible cambiar el método de cambio de los ajustes de la abertura y de la velocidad de 
    obturación con [CONFIG. EXPOS.] (P145) en el menú [PERSONALIZADO].
    •En el menú rápido (P35) durante la operación  de toque, el ajuste del valor de apertura o la 
    velocidad del obturador se pueden fijar al tocar el valor de apertura o la velocidad del obturador 
    y luego al tocar la barra del medidor de exposición.
    •El brillo del monitor LCD/Visor puede ser distinto del brillo de las imágenes reales. Compruebe 
    las imágenes utilizando la pantalla de reproducción.
    •Si la exposición no es adecuada, el valor de la abertura y de la velocidad de obturación se 
    pondrán rojos y parpadearán cuando se pulsa hasta la mitad el botón del obturador.
    •[ ‡ ],  [ ], [ ] y [ ] del flash no pueden ajustarse.•La [SENS.DAD] se ajusta automáticamente a [ISO100] cuando cambia el modo de grabación a 
    la exposición manual mientras la [SENS.DAD] está ajustada a [AUTO] o [ ] (Inteligente).
    •Si pulsa a tope el botón del obturador cuando la velocidad de obturación es lenta, la velocidad 
    de obturación en la pantalla hace la cuenta atrás.
    •Cuando utiliza un objetivo que tiene una rueda de abertura, el ajuste de la rueda de abertura 
    tiene la prioridad.
    La exposición es adecuada.
    Ajuste a una velocidad de obturación más rápida o a un valor de 
    abertura mayor.
    Ajuste a una velocidad de obturación más lenta o a un valor de 
    abertura menor.
    DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book  101 ページ  2010年4月13日 火曜日 午後6時3分 
    						
    							VQT2S32102
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Modo [REC]: 
    Comprobar los efectos de abertura y de la 
    velocidad de obturación 
    (Modo de vista previa)
    Puede comprobar la profundidad de campo (gama de enfoque efectivo) antes de tomar 
    una imagen cerrando el obturado de hoja al valor de abertura ajustado.
    Pulse [ ] A (botón de vista previa).
    •Se visualiza la pantalla de la vista previa. 
    Volverá a la pantalla anterior cuando se pulsa 
    [].
    ∫Propiedades de la profundidad de campo
    ¢1 Condiciones de grabación
    ¢ 2 Ejemplo: Cuando quiere tomar una imagen con un fondo borroso, etc.
    ¢ 3 Ejemplo: Cuando quiere tomar una imagen con todo enfocado incluido el fondo, etc.
    El movimiento se puede comprobar visualizando  la imagen real que se tomará con esa 
    velocidad de obturación.
    Cuando la velocidad de obturación está ajustada pa ra una velocidad alta, la vista previa 
    de la velocidad de obturación se visualizará como una película temporizada. Se utiliza en 
    casos como aquellos en que se detiene el movimiento del agua.
    Pulse [DISPLAY] mientras se visualiza la pantalla de la vista previa.
    •Se visualiza la pantalla de vista 
    previa de la velocidad de 
    obturación. Volverá a la pantalla 
    anterior volviendo a pulsar 
    [DISPLAY].
    Nota
    •El método de funcionamiento de [ ] se puede cambiar con [VISTA PREVIA] del menú 
    [PERSONALIZADO] (P144).
    •Es posible grabar mientras está activo el modo de vista previa.•La gama para el cambio de efecto de la velocidad de obturación es de 8 segundos a 1/1000 de 
    un segundo.
    Confirme los efectos de la apertura
    ¢ 1
    Valor aberturaPequeñoGrande
    Longitud focal del objetivoTeleobjetivoGranangular
    Distancia desde el sujetoCercanoLejano
    Profundidad de campo 
    (gama de enfoque efectivo) Poco profundo 
    (Estrecho)
    ¢ 2Profundo (Ancho)¢ 3
    Confirme los efectos de la velocidad del obturador
    DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book  102 ページ  2010年4月13日 火曜日 午後6時3分 
    						
    							103VQT2S32
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Modo [REC]: 
    Tomar imágenes de retratos expresivos y paisajes 
    (Modo de escena avanzado)
    Puede tomar imágenes de alta calidad de sujetos como personas, paisajes, eventos 
    deportivos y actividades, flores y gente de noche, dependiendo de las condiciones del 
    ambiente circundante.
    Ajuste el disco de modo.
    Pulse  2/1 para seleccionar el modo de escena 
    avanzado.
    •Para seleccionar, también puede utilizar el disco trasero.
    Pulse [MENU/SET] para ajustar.
    •La pantalla de menú cambia a la de grabación en el modo de escena avanzado 
    seleccionado.
    ∫ Acerca de la información 
    •Si pulsa [DISPLAY] cuando selecciona un modo de escena avanzado 
    en el paso 2, se visualizan las explicaciones de cada modo de escena 
    avanzado. (Si pulsa de nuevo [DISPLAY], la pantalla vuelve a la 
    pantalla que se muestra en el paso 
    2.)
    Nota
    •Para cambiar de modo de escena avanzado, pulse [MENU/SET], y vuelva al anterior paso 2 
    pulsando  1, mientras se selecciona el menú del modo de escena avanzado [ ] pulsando 
    3 /4/ 2/1.
    •El ajuste del flash del modo de escena avanzado vuelve al ajuste inicial cuando se cambia de 
    modo de escena avanzado y luego se utiliza.
    •Cuando toma una imagen con un modo de escena avanzado que no es apropiado para este 
    objeto, el matiz de la imagen puede diferir del de la escena real.
    •Los siguientes detalles no pueden ser ajustados en el modo de escena adelantado por el 
    hecho de que la cámara los ajusta automáticamente a lo óptimo.
    –[SENS.DAD]/Opciones que no son [ESTÁNDAR] y [ESTÁNDAR] ( ) en el modo de 
    cine/[MODO MEDICIÓN]/[SINCRO FLASH]/[RESOLUC. INTEL.]/[EXPO. INTEL.]/
    [AJ. LÍMITE ISO]/[ZOOM D.]
    ∫Acerca del valor de apertura y la velocidad del obturador cuando selecciona un 
    ajuste creativo
    •
    Puede cambiar el valor de apertura y la velocidad del obturador si 
    selecciona un ajuste creativo en el modo de escena avanzado. Si no 
    puede obtener una exposición adecuada cuando gira el disco trasero, 
    el valor de apertura y la velocidad del obturador o el cursor de 
    selección se pondrán en rojo.
    •También puede pulsar  2/1 para ajustar.•Cambiará entre la operación del ajuste de apertura y del ajuste de la 
    velocidad del obturador y la operación de compensación de 
    exposición cuando se presiona el disco trasero.
    DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book  103 ページ  2010年4月13日 火曜日 午後6時3分 
    						
    							VQT2S32104
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Las personas se destacan del fondo teniendo un aspecto más sano.
    ∫Técnica para el modo de retrato
    Para que este modo sea más efectivo:
    1 Gire el anillo del zoom lo más posible hacia Teleobjetivo.
    2 Acérquese al sujeto para hacer este modo más eficaz.
    Nota
    •
    En la grabación de imágenes en movimiento, [RETRATO NORMAL], [PIEL DELICADA], 
    [RETR. AL AIRE LIBRE] y [RETRATO INTERIOR] produce imágenes en movimiento 
    usando los ajustes correspondientes. [RETRATO CREATIVO] produces imágenes en 
    movimiento usando ajustes adecuados para grabar personas.
    •En [RETRATO INTERIOR], funciona el control inteligente de la sensibilidad ISO, y el nivel 
    máximo de sensibilidad ISO se vuelve [ISO400].
    •El ajuste inicial del modo AF es [ š].
     [RETRATO]
    [RETRATO NORMAL]
    Sombrea el fondo y el color de la piel de las fotos perfectamente.
    [PIEL DELICADA]
    Hace que la superficie de la piel aparezca particularmente lisa.
    •
    Cuando se selecciona [PIEL DELICADA], si una parte del fondo, etc., es de un color 
    parecido al color de la piel , también esa parte se suaviza.
    •Cuando se selecciona [PIEL DELICADA], este modo podría no ser efectivo cuando hay 
    poca iluminación.
    [RETR. AL AIRE LIBRE]
    Evita que las caras aparezcan oscuras cuando se sacan fotos al aire libre.
    [RETRATO INTERIOR]
    Ajusta la sensibilidad ISO según el ajuste  adecuado para evitar que el objeto de la 
    foto aparezca borroso cuando se sacan fotos en interiores.
    [RETRATO CREATIVO]
    Puede cambiar la cantidad de poca nitidez del fondo cambiando el valor de abertura 
    (P99).
    DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book  104 ページ  2010年4月13日 火曜日 午後6時3分 
    						
    							105VQT2S32
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Esto le permite tomar imágenes de un paisaje ancho.Nota
    •
    En la grabación de imágenes en movimiento, [PAISAJE NORMAL], [NATURALEZA] y 
    [ARQUITECTURA] produce imágenes en movimiento usando los ajustes 
    correspondientes. [PAISAJE CREATIVO] produce imágenes en movimiento usando los 
    ajustes adecuados al escenario de grabación.
    •El ajuste del flash se fija a [ Œ].•El ajuste inicial del modo AF es [ ].
    Ajuste aquí cuando quiere tomar imágenes de escenas deportivas u otros sucesos de 
    movimiento rápido.
    Nota
    •
    En la grabación de imágenes en movimiento, [DEPORTE NORMAL], [DEPO. AL AIRE 
    LIBRE] y [DEPORTE INTER.] produce imágenes en movimiento usando los ajustes 
    correspondientes. [DEPORTE CREATIVO] produce imágenes en movimiento usando los 
    ajustes adecuados para grabar deportes.
    •El ajuste inicial del modo AF es [ Ø].
     [PAISAJE]
    [PAISAJE NORMAL]
    Como prioridad, el enfoque se ajusta en los objetos lejanos.
    [NATURALEZA]
    El mejor ajuste para sacar fotos de un paisaje natural.
    [ARQUITECTURA]
    Este ajuste saca fotos nítidas de arquitect uras. Se visualizan las líneas de guía. (P68)
    [PAISAJE CREATIVO]
    La velocidad de obturación (P99) se puede cambiar en el ajuste [PAISAJE NORMAL] .
     [DEPORTE]
    [DEPORTE NORMAL]
    Controla la sensibilidad ISO mientras detiene el movimiento con una alta velocidad de 
    obturación.
    [DEPO. AL AIRE LIBRE]
    Velocidad de obturación rápida para detener el movimiento cuando se sacan fotos al 
    aire libre y con un tiempo bueno.
    [DEPORTE INTER.]
    Aumenta la sensibilidad ISO y aumenta la velocidad de obturación para evitar que las 
    fotos salgan borrosas cuando se sacan en interiores.
    [DEPORTE CREATIVO]
    La velocidad de obturación (P99) se puede cambiar en el ajuste [DEPORTE 
    NORMAL].
    DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book  105 ページ  2010年4月13日 火曜日 午後6時3分 
    						
    							VQT2S32106
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Este modo le permite tomar fielmente imágenes de primer plano de un sujeto, por 
    ejemplo, tomando imágenes de flores.
    (La distancia desde el sujeto del que puede tomar imágenes en primer plano es distinta 
    dependiendo del objetivo utilizado.)
    Nota
    •
    Durante la grabación de la imagen en movimiento, dicha imagen afectará los ajustes 
    para cada modo con [FLORES], [ALIMENTOS] y [OBJETOS]. [PRIMER PLANO CREAT.] 
    es conveniente para la grabación de imágenes en movimiento a poca distancia.
    •Le recomendamos que utilice un trípode y el auto-temporizador.•Le recomendamos que ajuste el flash a forzado desactivado [ Œ] cuando toma imágenes en 
    una gama cercana.
    •Se refiera a “Acerca de la marca de referencia de la distancia del enfoque”en P87 para el 
    rango del enfoque.
    •Cuando un sujeto está cerca de la cámara, el rango efectivo del enfoque es sensiblemente 
    estrecho. Por lo tanto, si cambia la distancia entre la cámara y el sujeto tras su enfoque, podría 
    resultar difícil enfocarlo de nuevo.
    •El modo primer plano da la prioridad a un sujeto cercano a la cámara, así que el enfoque de 
    más sujetos lleva algo de tiempo.
    •Cuando toma imágenes a distancia corta, la resolución periférica de la imagen mermará un 
    poco. Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    •Si se ensucia con huellas dactilares o polvo el objetivo podría no enfocar el sujeto 
    correctamente.
    •El ajuste inicial del modo AF es [ Ø].
     [PRIMER PLANO]
    [FLORES]
    Las flores de un jardín se graban con sus colores naturales en el ajuste macro. Se 
    visualizan las líneas de guía. (P68)
    [ALIMENTOS]
    Puede tomar las imágenes de alimentos con el matiz natural, sin verse afectadas por 
    las luces del entorno en los restaurantes, etc.
    •
    Cuando el modo AF se ajuste en [ š], cambiará a [ Ø].
    [OBJETOS]
    Puede tomar imágenes claras y vivas de accesorios u objetos pequeños en una 
    colección.
    [PRIMER PLANO CREAT.]
    Puede cambiar el grado de borrosidad del fondo cambiando el valor de la abertura en 
    los ajustes macro. (P99)
    DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book  106 ページ  2010年4月13日 火曜日 午後6時3分 
    						
    							107VQT2S32
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Esto le permite tomar imágenes de una persona y el fondo con un brillo más parecido al 
    de la vida real.
    ∫Técnica para el modo de retrato nocturno
    •
    Como se reduce la velocidad de obturación, le recomendamos que utilice un trípode y el 
    autodisparador para tomar las imágenes.
    •Cuando se selecciona [RETRATO NOCT.], mantenga el objeto fijo durante aproximadamente 
    1 segundo después de tomar la imagen.
    Nota
    •Durante la grabación de la imagen en movimiento, se usan los ajustes de luz baja [ ], 
    lo cual proporcionará mejores imágenes en habitaciones poco iluminadas o al 
    anochecer.
    •Cuando toma imágenes en lugares oscuros puede percibirse ruido.•El obturador puede quedar cerrado después de tomar la imagen. Esto se debe al proceso de la 
    señal y no es un funcionamiento defectuoso.
     [RETRATO NOCT.]
    [RETRATO NOCT.]
    Utilizado cuando se sacan fotos de personas con un paisaje nocturno de fondo.
    •
    Abra el flash. (Puede ajustar a [ ]).•El ajuste inicial del modo AF es [ š].
    [PAISAJE NOCT.]
    El paisaje nocturno es nítidamente fotografiado con la obturación lenta.
    •
    El ajuste del flash se fija a [ Œ].•El ajuste inicial del modo AF es [ ].•Cuando el modo AF se ajuste en [ š], cambiará a [ ].
    [ALUMBRADO]
    La iluminación se fotografía perfectamente.
    •
    El ajuste del flash se fija a [ Œ].•El ajuste inicial del modo AF es [ ].•Cuando el modo AF se ajuste en [ š], cambiará a [ ].
    [PAISAJE NOCT. CREAT.]
    El valor de abertura (P99) se puede cambiar en el ajuste [PAISAJE NOCT.].
    •
    El ajuste del flash se fija a [ Œ].•El ajuste inicial del modo AF es [ ].
    DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book  107 ページ  2010年4月13日 火曜日 午後6時3分 
    						
    							VQT2S32108
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Modo [REC]: ¿
    Tomar imágenes conformes a la escena a ser 
    grabada 
    ( : Modo de escena)
    Cuando selecciona un modo de escena para armonizar el sujeto con la situación de 
    grabación, la cámara ajusta a la óptima exposición y el matiz para lograr la imagen 
    deseada.
    Ajuste el disco de modo a  [ ].
    Pulse 3/4/2/1 para seleccionar el modo de 
    escena.
    •Para seleccionar, también puede utilizar el disco trasero.
    Pulse [MENU/SET] para ajustarlo.
    •La pantalla de menú cambia a la de grabación en el modo de escena seleccionado.
    ∫ Acerca de la información 
    •Si pulsa [DISPLAY] cuando selecciona un modo de escena en el 
    paso2, se visualiza la explicación de cada modo de escena. (Si pulsa 
    de nuevo [DISPLAY], la pantalla vuelve al menú del modo de escena.)
    Nota
    •Para cambiar de modo de escena, pulse [MENU/SET], y vuelva al anterior paso 2 pulsando  1, 
    mientras selecciona el menú del modo de escena [ ] pulsando  3/4/2/1 .
    •El ajuste del flash del modo de escena vuelve al ajuste inicial cuando se cambia de modo de 
    escena y luego se utiliza.
    •Cuando toma una imagen con un modo de escena que no es apropiado para este objeto, el 
    matiz de la imagen puede diferir de la escena real.
    •Los siguientes detalles no pueden ser ajustados por el hecho de que la cámara los ajusta 
    automáticamente a lo óptimo.
    –[SENS.DAD]/Opciones que no son [ESTÁNDAR] y [ESTÁNDAR] ( ) en el modo de 
    cine/[MODO MEDICIÓN]/[SINCRO FLASH]¢/[RESOLUC. INTEL.]/[EXPO. INTEL.]/
    [AJ. LÍMITE ISO]/[ZOOM D.]
    ¢ Se puede ajustar sólo cuando se ajusta [DESENFO. PERIFÉR.].
    Selecciónelo cuando desea tomar imágenes de una puesta de sol. Esto le permite tomar 
    imágenes que reflejen el color rojo del sol.
    Nota
    •
    El ajuste del flash se fija a [ Œ].•El ajuste inicial del modo AF es [ ].
    ï [PUESTA SOL]
    DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book  108 ページ  2010年4月13日 火曜日 午後6時3分 
    						
    							109VQT2S32
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes en una boda, en una fiesta en casa, etc. Esto le 
    permite tomar imágenes de personas y el fondo con un brillo más parecido al de la vida real.
    ∫Técnica para el modo de fiesta
    •Abra el flash (Puede ajustar a [ ] o a [ ].)•Le recomendamos el uso de un trípode  y el autodisparador para tomar imágenes.
    Nota
    •El ajuste inicial del modo AF es [ š].
    Este modo toma las imágenes de un niño con aspecto sano. Cuando usa el flash, la luz 
    que procede de él es más débil de lo normal.
    Es posible ajustar distintos cumpleaños y nombres para [NIÑOS1] y [NIÑOS2]. Puede 
    seleccionar que aparezcan en el momento de  la reproducción, o que se impriman en la 
    imagen grabada utilizando [IMPR. CAR.] (P156).
    ∫ Ajuste del cumpleaños/Nombre
    1Pulse  3/4  para seleccionar [EDAD] o [NOMBRE], luego 
    pulse  1.
    2Pulse  3/4  para seleccionar [SET], luego pulse 
    [MENU/SET].
    3Inserta el cumpleaños o el nombre.
    •
    Al ajustar el cumpleaños o el nombre, [EDAD] o [NOMBRE] se ajusta automáticamente a [ON].•Si selecciona [ON] cuando el cumpleaños o el nombre no está registrado, aparece 
    automáticamente la pantalla de ajuste.
    4Pulse [MENU/SET] para terminar.
    ∫ Para cancelar [EDAD] y [NOMBRE]
    Seleccione el ajuste [OFF] en el paso 2 del procedimiento “Ajuste del cumpleaños/Nombre”.
    Nota
    •Durante la grabación de la imagen en movimiento, se usan los ajustes para [RETRATO 
    NORMAL].
    Además, las imágenes fijas grabadas durante la grabación de imagen en movimiento  
    (P117) no grabarán la edad ni el nombre.
    •La edad y el nombre pueden imprimirse usando el software “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD 
    Edition” incluido en el CD-ROM (suministrado).
    •Si ajusta [EDAD] o [NOMBRE] a [OFF] aun cuando esté ajustado el cumpleaños o el nombre, la 
    edad o el nombre no se visualiza. Antes de tomar las imágenes, ajuste [EDAD] o [NOMBRE] a [ON].
    •Se activa el control inteligente de la sensibilidad ISO, y el nivel máximo de la sensibilidad ISO 
    se vuelve [ISO400].
    •Si enciende la cámara con el ajuste [NIÑOS1]/[NIÑOS2], la edad y el nombre se visualizan en la 
    parte inferior izquierda de la pantalla durante más o menos 5 segundos, junto con la fecha y la hora.
    •Si la edad no se visualiza correctamente, verifique los ajustes del reloj y cumpleaños.•El ajuste del cumpleaños y de nombre se pueden reajustar con [REINIC.].•El ajuste inicial del modo AF es [ š].
    2 [FIESTA]
    : [NIÑOS1]/; [NIÑOS2]
    Cumpleaños:2/1 : Seleccione los detalles (año/mes/día).
    3 /4 :Ajuste.
    [MENU/SET]: Salir.
    Nombre: Para detalles sobre cómo ingresar caracteres,  consulte “Ingreso de texto” en P149.
    DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book  109 ページ  2010年4月13日 火曜日 午後6時3分 
    						
    							VQT2S32110
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes de un animal doméstico como la de un perro 
    o un gato.
    Puede ajustar el cumpleaños y el nombre de su mascota. Puede seleccionar que 
    aparezcan en el momento de la reproducción, o que se impriman en la imagen grabada 
    utilizando [IMPR. CAR.] (P156).
    Para ampliar la información sobre [EDAD] o [NOMBRE], remítase a [NIÑOS1]/[NIÑOS2] 
    en P109.
    Nota
    •
    Será una normal grabación de imagen en movimiento durante la respectiva grabación.•El ajuste inicial en la lámpara de ayuda del AF está en [OFF].•Se activa el control inteligente de la sensibilidad  ISO, y el nivel máximo de la sensibilidad ISO 
    se vuelve [ISO800].
    •El ajuste inicial del modo AF es [ ].•Consulte [NIÑOS1]/[NIÑOS2] para ampliar la información sobre este modo.
    Este modo facilita captar un sujeto enfocado y oscurece el fondo para resaltarlo.
    ∫ Ajuste del área AF
    1Toque el sujeto para mover el área AF.
    •El área AF también se puede mover al presionar el botón del cursor hacia  3/4/2 /1.•Puede situar el área AF en cualquier lugar de la pantalla (excepto en los bordes).2Tome la imagen.
    Nota
    •
    Será una normal grabación de imagen en movimiento durante la respectiva grabación.•El AF rápido se ejecuta automáticamente.
    •Ajuste [BALANCE B.] (P90), [MODO CINE] (P96), [AJ. BOTÓN Fn] (P141) usando el menú 
    rápido (P35).
    •La pantalla de ajuste del área AF se puede visualizar al presionar  3/4/2/1. Presione [ ‚] 
    para retornar el área AF al centro de la pantalla.
    •Los efectos logrados van a diferenciarse según factores como la distancia hasta el sujeto, el 
    fondo y el tipo de objetivo utilizado. Para conseguir mejores resultados, le recomendamos que 
    se acerque lo más que sea posible al sujeto cuando toma las imágenes. (P87)
    •El modo AF estará fijo en [Ø ] (el tamaño del área AF será “punto”).
    í [MASCOTAS]
     [DESENFO. PERIFÉR.]
    DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book  110 ページ  2010年4月13日 火曜日 午後6時3分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc G2K Spanish Version Manual