Panasonic Dmc G2K Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Dmc G2K Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

81VQT2S32 Avanzadas (Grabar imágenes) •Dependiendo de las condiciones de grabación, el intervalo de grabación puede llegar a ser de más de 2 segundos cuando se selecciona [ ]. •La salida flash puede no ser constante cuando se ajusta [ ]. •La operación será la misma que [ ] aunque esté ajustado a [ ] durante la grabación de muestreo múltiple de películas (P98). •Use el Menú Rápido (P35) para ajustar cuando esté en el Modo Automático Inteligente. •El autodisparador no se puede ajustar a [ ] en el modo automático inteligente.•El autodisparador se desactivará durante la grabación de las imágenes en movimiento. Modo [REC]: Ajustar el método usado para enfocar (Modo AF) Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al número de sujetos. Además, se puede fijar el enfoque y la exposición del sujeto especificado en el panel táctil. Seleccione el modo que corresponde a las condiciones de grabación y a la composición. Ajuste la palanca del modo de enfoque en [AFS] o [AFC] . Cambio del disco de modo de enfoque automático. Disco de modo de enfoque automático/ DetalleEfecto š/ [ ]: Detección de la caraLa cámara detecta automáticamente la cara de las personas. Así que el enfoque y la exposición se pueden ajustar para adaptarse a esa cara sin importar en qué parte de la imagen se encuentre. (como máximo 15 áreas) / [ ]: Localización AFEl enfoque y la exposición se pueden ajustar según el sujeto. El enfoque y la exposición seguirán iguales aunque el sujeto se mueva. (Localización dinámica) / [ ]: Enfoque de 23 áreasEs posible enfocar hasta un máximo de 23 puntos en cada área AF. Es eficaz cuando el sujeto no está en el centro de la pantalla. (El encuadre del área AF será el mismo del ajuste de la relación de aspecto de la imagen) Ø / [ Ø ]: Enfoque de 1áreaLa cámara enfoca el sujeto en el área AF en la pantalla. Es posible cambiar la posición y el tamaño del área AF. MFAFCAFS DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 81 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

VQT2S3282 Avanzadas (Grabar imágenes) Nota •Cuando el sujeto no es el centro de la composición en [ Ø], puede llevar el sujeto al área AF, fijar el enfoque y la exposición al presionar el botón del obturador a la mitad, mover la cámara a la composición que desea con el botón del ob turador presionado y luego tomar la imagen. (Sólo cuando la palanca del modo de enfoque se ajusta en [AFS]) •Cuando las áreas AF múltiples (23 áreas a lo máximo) se encienden al mismo tiempo, la cámara está enfocando todas la s áreas AF utilizando [ ]. Si quiere fijar la posición de enfoque para tomar las imágenes, cambie el modo AF al [ Ø]. •Si el modo AF está ajustado a [ š] o [ ], el área AF no se visualiza hasta que la imagen esté enfocada. Además, si ajusta el modo de en foque en [AFC] en [ ], el área AF no se visualizará aunque el sujeto esté enfocado. •Cuando se ajusta en [ ] durante la grabación de imágenes en movimiento, cambiará al modo de enfoque automático múltiple para las imágenes en movimiento. •La cámara puede detectar como cara un sujeto que no es una persona. En este caso, cambie el modo AF a cualquier otro modo diferente de [ š] y luego tome una imagen. •[RECONOCE CARA] sólo funciona cuando esté ajustado [ š].•No es posible ajustar [š] en los casos siguientes.–En [ALIMENTOS] en [PRIMER PLANO]–En [PAISAJE NOCT.] y [ALUMBRADO] en [RETRATO NOCT.]•El modo AF se fija en [Ø ] cuando se usa el zoom digital.•El área AF se fijará en un pequeño punto en el modo de escena [DESENFO. PERIFÉR.].•Se fijará en [Ø] cuando se realiza una grabación con la función de toque del obturador (P56). Cuando la camera detecta la cara de una persona, se visualiza la siguiente área AF de color. Amarillo: Cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el encuadre se pone verde cuando la cámara enfoca. Blanco: Visualizado cuando se detecta más de una cara. Se enfocan también las otras caras que se encuentran a la misma distancia que aquellas dentro de las áreas AF amarillas. • Cuando se selecciona [š] y el [MODO MEDICIÓN] está ajustado a múltiple [ C], la cámara ajustará la exposición para que se adapte a la cara de la persona. •En ciertas condiciones de toma de imágenes que incluyen los casos siguientes, podría dejar de surtir efecto la función de reconocimiento de las caras, haciendo imposible detectarlas. El modo AF se cambia a [ ]. –Cuando la cara no está enfrente de la cámara–Cuando la cara está en un ángulo–Cuando la cara es lo suficientemente brillante u oscura–Cuando hay poco contraste en las caras–Cuando las características de la cara están escondidas detrás de gafas de sol, etc.–Cuando la cara aparece pequeña en la pantalla–Cuando hay movimiento rápido–Cuando el sujeto no es un ser humano–Cuando se sacude la cámara Acerca de [ š] (Detección de la cara) DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 82 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

83VQT2S32 Avanzadas (Grabar imágenes) El área AF se puede mover cuando se selecciona [š]. El tamaño del área AF también se puede cambiar. 1Toque el sujeto. •Se visualiza la pantalla de ajuste del área AF.•Mantenga presionado el botón [Q.MENU] hasta que se visualice la pantalla de ajuste del área AF. El área AF también se puede mover al presionar el botón del cursor hacia 3 /4 /2/ 1. •El área AF se puede ajustar libremente en una posición en la pantalla. (No se puede ajustar en el borde de la pantalla) •El área AF vuelve al centro cuando se presiona [ ‚].•Cuando [AJU. ÁREA ENFOQUE] se ajusta en [AJ. BOTÓN Fn] (P141), la pantalla de ajuste del área AF también se puede visualizar presionando 4. 2Toque la barra de desplazamiento para cambiar el tamaño del cuadro del área AF. • Se puede cambiar a 4 tamaños diferentes de “punto” A, “normal” B, “grande” C, y “extra grande” D. •También se puede girar el disco trasero hacia la derecha para que sea más grande. Gire hacia la izquierda para achicar. 3Toque [AJUST]. •El área AF con la misma función que [ Ø] se visualiza en la posición tocada, con el cuadro de reconocimiento de la cara visualizado todavía. •El área AF se pondrá amarilla y el cuadro de reconocimiento de la cara se pondrá blanco. •El ajuste del cuadro del área AF se cancela cuando se toca [SUPR.]. A BDC DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 83 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

VQT2S3284 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫Cuando se opera el panel táctil 1Toque el sujeto. •El área AF se pone amarilla y el sujeto se bloquea. Ajustará continuamente el enfoque y la exposición de forma automática siguiendo el movimiento del sujeto. •El bloqueo se cancela cuando se toca [SUPR.].2Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego púlselo completamente tope para tomar una imagen. ∫ Al operar los botones Nota • Si no logra bloquear, el área AF parpadeará en rojo y desaparecerá. Intente bloquear de nuevo. •La localización AF no funcionará si no ha localizado el AF. En ese caso, el modo AF cambiará a [ Ø ]. •[RECONOCE CARA] no funciona cuando esté activada la localización AF.•En los siguientes casos, [ ] funciona como [ Ø]–Cuando el modo cine es [ESTÁNDAR]( ), [DINÁMICO]( ), [SUAVE]( ) –Cuando el modo Mi color es [MONOCROMO]•La localización dinámica podría no funcionar suficientemente en los casos siguientes.–Cuando el sujeto es demasiado pequeño–Cuando el lugar de grabación es demasiado oscuro o demasiado brillante–Cuando el sujeto se mueve demasiado rápido–Cuando el fondo tiene el mismo o parecido color que el del sujeto–Cuando se produce trepidación–Cuando se utiliza el zoom Configurar (localización AF) [ ] 1Sitúe el sujeto dentro del cuadro de la localización AF y pulse el botón del obturador hasta la mitad para bloquear el sujeto. A Encuadre de localización AF (Blanco) BEncuadre de localización AF (Amarillo) Antes de detener Detenido •Cuando se reconoce el sujeto, el área AF se pone en verde y el sujeto se bloquea. El enfoque y la exposición se fijan automática y continuamente de acuerdo con el movimiento del sujeto cuando suelta el botón del obturador (localización dinámica). El área AF se muestra en amarillo en este caso. •El bloqueo se cancela cuando se presiona [MENU/SET ]. 2Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego púlselo completamente tope para tomar una imagen. AB DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 84 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

85VQT2S32 Avanzadas (Grabar imágenes) •Las áreas AF hasta un máximo de 23 se encienden cuando se presiona el botón del obturador hasta la mitad, y cada área AF se puede enfocar. Las 23 áreas AF se pueden dividir en 9 áreas y las áreas seleccionadas también se pueden enfocar. Toque la pantalla para visualizar la pantalla de ajuste del área AF, y seleccione el cuadro del área AF como se muestra en la figura que se encuentra a la derecha. • Después de sacar su dedo del panel táctil por un instante, desaparecerá el cuadro del área AF, y sólo la pantalla [i] (punto central del cuadro del área AF seleccionada) permanecerá en la pantalla. •Mantenga presionado el botón [Q.MENU] hasta que se visualice la pantalla de ajuste del área AF. El cuadro del área AF también se puede seleccionar luego al presionar el botón del cursor hacia 3/4 /2/ 1 o al girar el disco trasero. •El ajuste del cuadro del área AF se cancela cuando se toca [SUPR.].•Cuando [AJU. ÁREA ENFOQUE] se ajusta en [AJ. BOTÓN Fn] (P141), la pantalla de ajuste del área AF también se puede visualizar presionando 4. El área AF se puede mover cuando se selecciona [Ø]. También es posible cambiar el tamaño del área AF. 1Toque el sujeto para mover el área AF. •Se visualiza la pantalla de ajuste del área AF.•Mantenga presionado el botón [Q.MENU] hasta que se visualice la pantalla de ajuste del área AF. El área AF también se puede mover al presionar el botón del cursor hacia 3 /4 /2/ 1. •Puede ajustar a cualquier posición de la pantalla (no puede ajustar en su borde). •El área AF vuelve al centro cuando se presiona [ ‚].•Cuando [AJU. ÁREA ENFOQUE] se ajusta en [AJ. BOTÓN Fn] (P141), la pantalla de ajuste del área AF también se puede visualizar presionando 4. 2Toque la barra de desplazamiento para cambiar el tamaño del cuadro del área AF.•Para obtener detalles sobre cómo agrandar el cuadro del área AF, lea el paso 2 del procedimiento “Acerca de [ š] (Detección de la cara)” en P82.3Toque [AJUST]. ∫ Mueva fácilmente el área AF con las operaciones de botón Cuando [ÁREA ENFOQUE DTO.] (P143) en el menú [PERSONALIZADO] se ajusta en [ON] mientras se selecciona [ š], [ ] o [ Ø], se puede mover el área AF directamente con 3/4/2/1 . También se puede cambiar el tamaño del cuadro del área AF al girar el disco trasero en la pantalla para fijar la posición para [ š] o [ Ø]. • [SENS.DAD] (P94), [AJ. BOTÓN Fn] (P141), [MODO CINE] (P96), o [BALANCE B.] (P90) no se pueden ajustar con 3/4/2/1. Haga el ajuste con el menú rápido (P35). Nota •El blanco de medición puntual puede también ser desplazado para armonizar el área AF cuando usa [ Ù]. (P133) •Ajuste el tamaño del área AF a “normal”, “grande”, o “extra grande” cuando es difícil enfocar utilizar el “foco”. •[ÁREA ENFOQUE DTO.] se fija en [OFF] en el modo Mi color. Acerca de [ ] (Enfoque de 23 áreas) Acerca de [ Ø] (Enfoque de 1 áreas) DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 85 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

VQT2S3286 Avanzadas (Grabar imágenes) Modo [REC]: Tomar imágenes con el enfoque manual Utilice esta función cuando quiere fijar el enfoque o cuando esté determinada la distancia entre el objetivo y el sujeto y no quiere activar el enfoque automático. Ajuste la palanca del modo de enfoque en [MF]. Gire la rueda de enfoque para enfocar el sujeto. •Cuando [AYUDA MF] (P144) en el menú [PERSONALIZADO] se ajusta en [ON], la pantalla se agrandará casi 5 veces como la ayuda MF. •La guía MF A se visualiza en la pantalla cuando el anillo de enfoque se gira si [GUÍA MF] (P144) en el menú [PERSONALIZADO] se ajusta en [ON]. Puede revisar la dirección de la rotación del anillo de enfoque hacia el lado cercano o el lado alejado. •El área agrandada se puede mover al arrastrar la pantalla (P15), o al presionar el botón del cursor hacia 3/4/2/1 . •La ayuda MF se agranda de 5 a 10 veces cuando se toca [ ]. Volverá a 5 veces al tocar [ ]. •La ayuda MF o la guía MF desaparecerá 10 segundos después de que usted detenga el funcionamiento del anillo de enfoque, o 3/4 /2/ 1. Tome la imagen. ∫AYUDA MF Incluso sin girar el anillo de enfoque, la ayuda MF se puede visualizar con las siguientes operaciones. Cuando se opera el panel táctil 1Toque el lugar para ampliar y visualizar la ayuda MF. • Para las operaciones mientras se muestra la ayuda MF, consulte el paso 2 del procedimiento “Tomar imágenes con el enfoque manual”.2Toque [SUPR.] para cerrar la ayuda MF. •La pantalla vuelve a la anterior. Al operar los botones 1Mantenga presionado el botón [Q.MENU] hasta que se visualice la pantalla de ajuste de posición de la ayuda MF. • Cuando [AJU. ÁREA ENFOQUE] se ajusta en [AJ. BOTÓN Fn] (P141), la pantalla de ajuste de la posición de la ayuda MF también se puede visualizar al presionar 4. 2Pulse 3/4/2 /1 para cambiar la posición de la pantalla de ayuda MF. • Lo siguiente hará que la ayuda MF vuelva a su posición original. –Cuando el modo de enfoque es diferente de [MF].–Cambiar [ASPECTO] o [TAMAÑ. IM.].–Apagar la cámara. A DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 86 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

87VQT2S32 Avanzadas (Grabar imágenes) 3Presione [MENU/SET] y agrande la pantalla de ajuste de posición de la ayuda MF.•La ayuda MF se amplía de 5 a 10 veces cuando se gira el disco trasero hacia la derecha. Volverá a 5 veces girando el disco trasero hacia la izquierda. •Para las operaciones mientras se muestra la ayuda MF, consulte el paso 2 del procedimiento “Tomar imágenes con el enfoque manual”.4Pulse [MENU/SET] para cerrar la ayuda MF. •La pantalla vuelve a la anterior. ∫ Mueva fácilmente la ayuda MF con las operaciones de botón Cuando [ÁREA ENFOQUE DTO.] (P143) en el menú [PERSONALIZADO] se ajusta en [ON], se puede mover directamente la ayuda MF con 3/4/2 /1 . • [SENS.DAD] (P94), [AJ. BOTÓN Fn] (P141), [MODO CINE] (P96), o [BALANCE B.] (P90) no se pueden ajustar con 3/4/2/1. Haga el ajuste con el menú rápido (P35). ∫ Técnica para el enfoque manual 1 Gire la rueda de enfoque para enfocar el sujeto. 2 Gírela un poco más. 3 Enfoque con precisión el sujeto girando al contrario y lentamente la rueda correspondiente. ∫ Acerca de la marca de referencia de la distancia del enfoque La marca de referencia de la distancia del enfoque es una marca que mide la distancia del enfoque. Úselo cuando toma imágenes con el enfoque manual o toma imágenes de primer plano. A Marca de referencia de la distancia del enfoque B Línea de referencia de la distancia del enfoque C 0,3 m (0,99 pies) (Cuando se utiliza el objetivo 14–42 mm/F3.5–5.6 incluido en la DMC-G2K) •Si toma imágenes de primer plano–Recomendamos utilizar un trípode y el autodisparador (P80).–La gama efectiva del enfoque (profundo del campo) es muy estrecha. Por lo tanto, si cambia la distancia entre la cámara y el sujeto tras su enfoque, podría resultar difícil de enfocarlo de nuevo. –La resolución en el margen de la imagen podría reducirse un poco. Esto no es un funcionamiento defectuoso. Nota •Cuando la ayuda MF se inicia con la operación del panel táctil o la operación del botón, la ayuda MF continuará visualizándose incluso después de 10 segundos sin operar el anillo de enfoque, el panel táctil o 3/4 /2/ 1. •Si usa la función del zoom después de enfocar el sujeto, enfóquelo de nuevo.•La ayuda MF no aparece cuando usa el zoom digital o graba imágenes en movimiento.•Luego de cancelar el modo de apagado automático, enfoque nuevamente en el sujeto.•La ayuda MF o la guía MF no se puede visualizar según la lente usada. DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 87 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

VQT2S3288 Avanzadas (Grabar imágenes) Modo [REC]: Fijar el enfoque y la exposición (AF/AE Lock) Es útil cuando desea tomar una imagen de un sujeto externo al área AF o cuando el contraste es demasiado fuerte y no es posible obtener una exposición adecuada. ∫ Fijar sólo la exposición Alinee la pantalla con el sujeto. Pulse y mantenga pulsado [AF/AE LOCK] para fijar la exposición. A Botón [AF/AE LOCK] •El valor de abertura y la velocidad de obturación se encienden. •Si suelta [AF/AE LOCK], se cancela AE Lock. Mientras pulsa [AF/AE LOCK], mueva la cámara para componer la imagen. BAE lock indicación Pulse el botón del obturador hasta la mitad para enfocar el sujeto y luego púlselo completamente. B DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 88 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

89VQT2S32 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫Fijar el enfoque o enfoque/exposición 1Seleccione [AF/AE LOCK] en el menú [PERSONALIZADO]. (P34) 2Pulse 3/4 para seleccionar [AF] o [AF/AE] y luego pulse [MENU/SET]. 3Pulse [MENU/SET] para cerrar el menú. •Puede también pulsar hasta la mitad del recorrido el botón del obturador para cerrar el menú. Tomar imágenes cuando está ajustado [AF] o [AF/AE] 1 Dirija el objetivo hacia el sujeto. 2 Pulse y mantenga pulsado [AF/AE LOCK] para fijar el enfoque y la exposición. • Cuando selecciona [AF], [AFL], la indicación del enfoque, el valor de abertura, la velocidad de obturación se enciende cuando esté enfocado el sujeto. •Cuando selecciona [AF/AE], [AFL], [AEL], la indicación del enfoque, el valor de abertura y la velocidad de obturación se enciende cuando esté enfocado el sujeto y esté ajustada la exposición. •Si suelta [AF/AE LOCK], se cancela AF/AE Lock.3 Mientras pulsa [AF/AE LOCK], mueva la cámara hacia la composición que desea tomar y luego pulse el botón del obturador completamente. Nota • Si ajusta [MANT. AF/AE LOCK] en el menú [PERSONALIZADO] a [ON], puede fijar el enfoque y la exposición aunque suelte [AF/AE LOCK] luego de pulsarlo. (P142) •Se bloqueará también el brillo de la imagen visualizada en el monitor LCD/visor (Vista en vivo) cuando se realiza el AE lock. •El AF Lock sólo es efectivo cuando toma imágenes en el modo de exposición manual.•El AE Lock solo es efectivo durante el enf oque manual o el modo de vista previa.•El AE lock y el AF lock pueden usarse durante la grabación de la imágenes en movimiento, pero el AE/AF lock no puede volver a realizarse durante la grabación de la imágenes en movimiento. Durante la grabación de las imágenes en movimiento sólo puede realizarse la cancelación del AE/AF lock. •La exposición se ajusta, aunque cambie el brillo del sujeto.•El sujeto puede enfocarse de nuevo pulsando hasta la mitad el botón del obturador incluso cuando el AE esté bloqueado. •Puede ajustarse el salto del programa aun cuando el AE esté bloqueado. DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 89 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

VQT2S3290 Avanzadas (Grabar imágenes) Modo [REC]: Ajuste del balance del blanco A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones donde el color del blanco adquiere un matiz rojizo o azulado, este detalle ajusta al color del blanco más próximo al que se ve con los ojos según la fuente de luz. Pulse 1 (). Toque el balance de blancos para seleccionar. Toque [AJUST]. •Puede también pulsar hasta la mitad del recorrido el botón del obturador para ajustar. ¢ Funcionará como [AWB] durante la grabación de las imágenes en movimiento. ∫Balance de blancos automático Según las condiciones que prevalecen cuando toma las imágenes, éstas pueden salir con un matiz rojizo o azulado. Además, cuando está usando una variedad de fuentes de luz o no hay nada que tenga un color próximo al blanco, el balance de blancos automático puede funcionar incorrectamente. En ese caso, ajuste el balance de blancos a un modo que no sea el [AWB]. 1 El balance de blancos automático funcionará dentro de esta gama. 2 Cielo azul 3 Cielo nublado (lluvia) 4Sombra 5 Luz de sol 6 Luz fluorescente blanca 7 Luz incandescente 8 Salida y puesta del sol 9 Luz de una vela K lTemperatura de color Kelvin DetalleCondiciones de grabación [AWB] Ajuste automático [V ] Cuando toma imágenes al aire libre bajo un cielo claro [Ð ] Cuando toma imágenes al aire libre bajo un cielo nublado [î ] Cuando toma imágenes al aire libre a la sombra [Ñ ] Cuando toma imágenes bajo luces incandescentes [] ¢Sólo cuando toma imágenes con el flash [] /[] Cuando usa el balance de blancos preajustado [] Cuando usa el ajuste de la temperatura de color preajustada12 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 90 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分