Panasonic Dmc G2K Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Dmc G2K Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

61VQT2S32 Básico Pulse [DISPLAY] para pasar a la pantalla del monitor. ABotón [DISPLAY] •Cuando aparece la pantalla del menú, el botón [DISPLAY] no se activa. Durante el reproducción zoom (P63), mientras reproduce las imágenes en movimiento (P150) y durante una diapositiva (P153), puede seleccionar “Visualización normal B” o “Sin visualización F”. •Se remite a P68 para más información acerca del histograma D. B Visualización normal C Visualización de la información detallada D Visualización del histograma E Visualización destacada ¢ FSin visualización ¢Esto se visualiza si [DESTACAR] (P141) en el menú [PERSONALIZADO] está ajustado en [ON]. Gire el disco trasero hacia la izquierda. 1 pantalla >12 pantallas >30 pantallas >Visualización de la pantalla del calendario A El número de la imagen seleccionada y el número total de las imágenes grabadas B Barra de desplazamiento •Gire el disco trasero hacia la derecha para volver a la pantalla anterior. •La pantalla se puede cambiar al arrastrar la barra de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo (P15).•La pantalla se puede cambiar gradualmente al arrastrar la pantalla hacia arriba y hacia abajo (P15).•Imágenes que no se giran para la visualización.•Las imágenes visualizadas usando [ ] no pueden reproducirse. ∫Para volver a la reproducción normal Toque la imagen para seleccionarla. • También puede volver a la pantalla visualizada eligiendo las imágenes al presionar el botón del cursor hacia 3/4/2 /1, y luego al presionar [MENU/SET] o el disco trasero. Cambiar la información visualizada en la pantalla de reproducción Visualizar varias pantallas (Reproducción múltiple) F3.5 30 1/9ISO1000100-000130 30 30P P STD STD STD 100100100F3.5 F3.5 F3.50 1/9 1/9 1/9 0AWB AWB AWB100-0001 F3.5 30 P10:00 DIC. 1.2010s RGBSTANDARDAFS1000WB WBISO ISOAWB A B DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 61 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

VQT2S3262 Básico Puede reproducir las imágenes por fecha de grabación. Nota • La fecha de grabación de la imagen seleccionada en la pantalla de reproducción se convierte en la fecha seleccionada cuando se visualiza antes la pantalla del calendario. •Si hay varias imágenes con la misma fecha de grabación, se visualiza la primera imagen grabada ese día. •Puede visualizar el calendario entre enero de 2000 y diciembre de 2099.•Si la fecha no está ajustada en la cámara, la fecha de grabación se ajustará a partir del uno de enero de 2010. •Si toma imágenes despu és de ajustar el destino del viaje en [HORA MUNDIAL], las imágenes se visualizan por las fechas en el destino del viaje en la reproducción de calendario. Visualizar las imágenes por fecha de grabación (Reproducción de calendario) Gire el disco trasero hacia la izquierda para visualizar la pantalla del calendario. Pulse 3/4/2/1 para seleccionar la fecha a reproducir. •Si no hay imágenes grabadas durante el mes, no se visualiza. Pulse [MENU/SET] o el disco trasero para visualizar las imágenes grabadas en la fecha seleccionada. •Gire el disco trasero hacia la izquierda para volver a la visualización de la pantalla del calendario. Pulse 3/4/2/1 para seleccionar una imagen, luego pulse [MENU/SET] o el disco trasero. •Aparecerá la imagen seleccionada. o DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 62 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

63VQT2S32 Básico ∫Cambiar la imagen visualizada mientras mantiene la reproducción zoom Puede cambiar la imagen visualizada mientras mantiene la misma ampliación del zoom y la posición para la reproducción zoom. Pase a la operación de selección de la imagen pulsando el disco trasero durante la reproducción zoom, y seleccione las imágenes con 2/1. •Pasará de la operación del selección de imágenes a la operación de cambio de posición del zoom cada vez que se pulsa el disco trasero durante la Reproducción Zoom. Nota •También puede eliminar la información de grabación, etc. en la pantalla durante el zoom de reproducción al presionar [DISPLAY]. •Si quiere guardar la imagen ampliada, utilice la función de recorte. (P161)•La reproducción zoom no puede funcionar si las imágenes se grabaron con otro equipo.•La ampliación del zoom y la posición del zoom se cancelan cuando se apaga la cámara (incluso en el modo de apagado automático). •La posición del zoom vuelve al centro en las imágenes a continuación.–Imágenes con diferente relaciones de aspecto–Imágenes con diferente número de píxeles grabados–Imágenes con diferente sentido de rotación (cuando [GIRAR PANT.] está ajustado en [ON])•La reproducción zoom no puede ser usado durante la reproducción de la imagen en movimiento o imágenes con reproducción de audio. Usar la reproducción con zoom Toque la parte para agrandar. 1 k> 2k > 4k> 8k> 16k •Se ensanchará la porción que se toca.•La imagen también se puede agranda r girando el disco trasero hacia la derecha. •Cuando cambia la ampliación, la indicación de la posición del zoom A aparece durante aproximadamente 1 segundo. •Cuanto más se amplía la imagen, más se deteriora su calidad. Mueva la posición que se va a mostrar arrastrando la imagen (P15). •Cuando mueve la posición a ser visualizada, se visualiza la indicación de la posición del zoom A durante cerca de 1 segundo. •La posición de la parte agrandada también se puede mover al presionar 3/4/2 /1 del botón del cursor. •Tocando [ ] la imagen volverá al tamaño original (1k).•Además, cuando toca [ ] o gira el disco trasero hacia la izquierda, la ampliación disminuye. A k1.0 DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 63 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

VQT2S3264 Básico Borrar imágenes Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse. Pulse [(]. Para borrar una sola imagen Seleccione la imagen a borrar y luego pulse [ ‚]. A Botón [ (] B Botón [DISPLAY] C Botón [ ‚] Pulse 2 para seleccionar [SI] luego pulse [MENU/SET]. Para borrar todas las imágenes o varias (hasta 50) Pulse [ ‚]. Pulse 3/4 para seleccionar [BORRADO MULT.] o [BORRADO TOTAL], luego pulse [MENU/SET]. •[BORRADO TOTAL] > paso5. Pulse 3/4/2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [DISPLAY] para ajustar. (Repita este paso.) •[ ‚ ] aparece en las imágenes seleccionadas. Si se pulsa de nuevo [DISPLAY], la configuración se cancela. Pulse [MENU/SET]. Pulse 3 para seleccionar [SI], luego pulse [MENU/SET] para ajustar. DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 64 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

65VQT2S32 Básico ∫Cuando está seleccionado [BORRADO TOTAL] con el ajuste [MIS FAVORIT.] (P164) Se visualiza de nuevo la pantalla de selección. Seleccione [BORRADO TOTAL] o [BORRAR TODO SALVOÜ], pulse 3 para seleccionar [SI] y borrar las imágenes. (No puede seleccionar [BORRAR TODO SALVO Ü] si no hay imágenes ajustadas como [MIS FAVORIT.].) Nota • No apague la cámara durante el borrado (mientras se visualice [ ‚]). Utilice una batería con carga suficiente o el adaptador de CA (P188). •Si pulsa [MENU/SET] mientras borra las imágenes usando [BORRADO MULT.], [BORRADO TOTAL] o [BORRAR TODO SALVO Ü], el borrado se detendrá en el curso del procesamiento. •Según el número de imágenes a borrar, puede durar algún tiempo para borrarlas.•Si las imágenes no están conformes con el estándar DCF o están protegidas (P166), no se borrarán aunque se seleccione [BORRADO TOTAL] o [BORRAR TODO SALVO Ü]. DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 65 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

VQT2S3266 Avanzadas (Grabar imágenes) Avanzadas (Grabar imágenes)Cambiar entre la visualización monitor LCD/Visor Pulse [DISPLAY] para cambiar. ABotón [DISPLAY] •Cuando aparece la pantalla del menú, no se activa el botón [DISPLAY]. Con [ESTILO VIS. LCD] (P145) del menú [PERSONALIZADO], puede elegir la pantalla a visualizar en el monitor LCD en [ ] (estilo monitor LCD) o [ ] (estilo visor). Cuando se ajusta [ ] BVisualización normal¢1, 2 C Ninguna visualización¢1 D [VIS. INFO. LCD]¢3 E Apagado Cuando se ajusta [ ] FVisualización normal iinformación detallada¢1, 2 G Visualización normal¢1 H[VIS. INFO. LCD]¢3 I Apagado Cambio de la información mostrada en la pantalla de grabación Visualización en el monitor LCD PAW BWBAFAUTOISO STD 9 0 0 µ3µ2 µ11 2 3·· 9 9P PAWB AWB AWB STD STD STD AUTO AUTO AUTOµ330µ330AFS AFS AFS ·· PAW BWBAFAUTOISO STD 9 0 0 µ3µ2 µ11 2 3 PPPµ330µ33099AWBAWBAWBAUTOAUTOAUTOAFSAFSAFS ·· PPµ330µ33099AWBAWBAWBAUTOAUTOAUTO STDSTDSTD AFSAFSAFS ·· DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 66 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

67VQT2S32 Avanzadas (Grabar imágenes) Con [ESTILO VIS. LVF] (P145) del menú [PERSONALIZADO], puede elegir la pantalla visualizada en el visor para verla en [ ] (estilo visor) o [ ] (estilo monitor LCD). Cuando se ajusta [ ] Cuando se ajusta [ ] ¢1 Las líneas de guía se visualizan cuando [LÍNEA GUÍA] del menú [PERSONALIZADO] está ajustado a todo excepto [OFF]. Se puede mover la posición de la línea de guía usando el panel táctil cuando se ajusta en [ ]. (P68) ¢ 2 Los histogramas se visualizan cuando [HISTOGRAMA] del menú [PERSONALIZADO] está ajustado a [ON]. Se puede mover la posición del histograma usando el panel táctil. (P69) Se puede visualizar el medidor de exposición ajustando el [EXPOSÍMETRO] del menú [PERSONALIZADO] en [ON]. (P144) ¢ 3 Se visualiza cuando [VIS. INFO. LCD] del menú [PERSONALIZADO] está ajustado a todo excepto [OFF]. El color de la pantalla se puede seleccionar entre 3 colores: azul, rojo o negro. (P145) Nota •En [RETRATO NOCT.] (P107), la línea de guía es gris. Visualización en el visor A Visualización normal¢1 B Visualización normal iinformación detallada¢ 1, 2 C Ninguna visualización¢1 D Información detallada¢1, 2 9P PAWBµ330µ330AUTO AUTO AUTOAFS AFS AFS9P PAWB STD STD STD µ330µ330AUTO AUTO AUTOAFS AFS AFS 99PPµ330µ330AUTOAUTOAUTOAWBAWBAWBAFSAFSAFS STDSTDSTD DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 67 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

VQT2S3268 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫Línea directriz de la grabación Cuando alinea el sujeto con las líneas de guía horizontal y vertical o el punto de cruce de estas líneas, puede tomar imágenes con una composición bien diseñada viendo el tamaño, la inclinación y el equilibrio del sujeto. ∫ Ajuste la posición de la línea de guía con [ ] • Ajuste [LÍNEA GUÍA] en el menú [PERSONALIZADO] a [ ]. (P141) Toque [ ] sobre la línea guía y arrástrela a la posición que desea moverla (P15). • También puede fijar la posición de la línea guía con 3/4/ 2/1 en el menú rápido (P36) durante la operación del botón o el menú [PERSONALIZADO]. •Cuando es difícil mover la línea de guía en el borde de la pantalla con la operación de toque, use 3/4/ 2/1 para fijar la posición. ∫ Acerca del histograma Un histograma es un gráfico que visualiza el br illo a lo largo del eje horizontal (negro y blanco) y el número de píxeles de cada nivel de brillo en el eje vertical. Éste le permite controlar fácilmente la exposición de la imagen. Ejemplo de histograma A []: Éste se utiliza cuando divide toda la pantalla en 3 k3 para tomar imágenes con una composición bien equilibrada. B []: Éste se utiliza cuando quiere colocar el sujeto exactamente en el centro de la pantalla. C []: Es posible ajustar la posición de la línea de guía. Se utiliza para tomar imágenes bien equilibradas de sujetos que no están en el centro de la imagen. 1Correctamente expuesta 2 Poco expuesta 3 Sobrexpuesta ¢ Histograma P P Pµ330µ3309 9AWB AWB AWB STD STD STD AUTO AUTO AUTO3.5 3.5 3.5100 100 100AFS AFS AFS ·· P Pµ330µ3309 9AWB AWB AWB STD STD STD AUTO AUTO AUTO3.5 3.5 3.5 200 200 200AFS AFS AFS ·· STD STD STD P P3.5 3.5 3.5 50 50 50µ330µ3309 9AWB AWB AWBAUTO AUTO AUTOAFS AFS AFS ·· DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 68 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

69VQT2S32 Avanzadas (Grabar imágenes) ∫Ajuste de la posición del histograma •Ajuste [HISTOGRAMA] en el menú [PERSONALIZADO] a [ON]. (P141) Toque el histograma y arrástrelo a la posición que desea moverlo (P15). • También puede fijar la posición del histograma con 3/4 /2/ 1 en el menú rápido (P36) durante la operación del botón o el menú [PERSONALIZADO]. Nota •Cuando la imagen grabada y el histograma no coinciden una con el otro bajo las siguientes condiciones, el histograma se visualiza en anaranjado. –Cuando la ayuda de la exposición manual es diferente de [ n0EV] durante la compensación a la exposición o en el modo de exposición manual –Cuando se activa el flash–Cuando se cierra el flash•Cuando el brillo de la pantalla no se visualiza correctamente en lugares oscuros•Cuando la exposición no está adecuadamente ajustada•En el modo de grabación el histograma es aproximado.•El histograma visualizado en esta cámara no coincide con los visualizados por software de edición de imágenes usados en ordenadores, etc. •Durante la reproducción el histograma se visualiza en R (rojo), G (verde), B (azul) e Y (luminancia). Modo [REC]: Tomar imágenes usando el flash incorporado A Para abrir el flashDeslice la palanca de apertura del flash. BPara cerrar el flashPresione el flash hasta que haga clic. •Tenga cuidado de cerrar el flash cuando no lo usa. •El ajuste del flash está fijado a [ Œ] mientras el flash está cerrado. Nota •Tenga cuidado de no pillarse un dedo cuando cierre la bombilla del flash. Modos aplicables: Ajuste el flash incorporado pa ra que se adapte a la grabación. •Abra el flash. Seleccione [FLASH] en el menú del modo [REC]. (P34) Cambio al ajuste apropiado del flash DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 69 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分

VQT2S3270 Avanzadas (Grabar imágenes) Pulse 3/4 para seleccionar un modo y pulse [MENU/SET]. •Para ampliar la información sobre los ajustes del flash que pueden seleccionarse, se remite a “Ajustes del flash disponibles por el modo de grabación”. (P71) Pulse [MENU/SET] para cerrar el menú. •Puede también pulsar hasta la mitad del recorrido el botón del obturador para cerrar el menú. El flash se activa dos veces. El intervalo entre el primer y el segundo flash es más largo cuando esté ajustado [ ], [ ] o [ ]. El sujeto debe no moverse hasta que haga clic el segundo flash. ¢ [EL. OJO ROJO] (P135) en el menú Modo [REC] está ajustado en [ON], [ ] aparece en el icono de flash. DetalleDescripción de los ajustes ‡ : AUTOMÁTICO El flash se activa automáticamente cuando lo requieren las condiciones de grabación. : AUTOMÁTICO/ Reducción de ojos rojos ¢ El flash se activa automáticamente cuando lo requieren las condiciones de grabación. Se activa una vez antes de la grabación real para reducir el fenómeno de ojos rojos (los ojos del sujeto aparecen rojos en la imagen) y luego se activa otra vez para la grabación real. •Úselo cuando toma imágenes de personas en lugares con poca luz. ‰: Forzado activadoEl flash se activa cada vez independientemente de las condiciones de grabación. •Úselo cuando el sujeto está a contraluz o sobre una luz fluorescente. : Forzado activado/ Reducción de ojos rojos ¢ El flash se activa cada vez independientemente de las condiciones de grabación. Al mismo tiempo, reduce simultáneamente el fenómeno de ojos rojos.•Úselo cuando el sujeto está a contraluz o sobre una luz fluorescente. : Sincronización lenta Si toma una imagen en un paisaje de fondo oscuro, esta característica reducirá la velocidad de obturación cuando está activado el flash de manera que se ponga claro el paisaje de fondo oscuro. •Úselo cuando toma imágenes de personas frente a fondos oscuros.•Al usar una velocidad más venta se puede volver borroso el movimiento. Al usar un trípode mejoran las fotos. : Sincronización lenta/Reducción de ojos rojos ¢ Si toma una imagen en un paisaje de fondo oscuro, esta característica reducirá la velocidad de obturación cuando está activado el flash de manera que se ponga claro el paisaje de fondo oscuro. Al mismo tiempo, reduce simultáneamente el fenómeno de ojos rojos.•Úselo cuando toma imágenes de personas frente a fondos oscuros.•Al usar una velocidad más venta se puede volver borroso el movimiento. Al usar un trípode mejoran las fotos. Œ : Forzado desactivado El flash no se activa en ninguna condición de grabación. •Úselo cuando toma imágenes en lugares en los que no está permitido el uso del flash. DMC-G2KPP-VQT2S32_spa.book 70 ページ 2010年4月13日 火曜日 午後6時3分