Home > Sony > Camera > Sony A 5000 Manual

Sony A 5000 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony A 5000 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 467
    							
    PT
    3
    PT
    Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha 
    a unidade à chuva ou à humidade.
    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 
    IMPORTANTES
    -GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
    PERIGO
    PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU 
    CHOQUE ELÉTRICO, SIGA 
    CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES
    [BateriaSe a bateria for indevidamente utilizada, a mesma pode rebentar, provocar um incêndio ou 
    queimaduras químicas. Tenha em atenção as seguintes precauções.
     Não desmonte.
     Não esmague nem exponha a bateria a nenhum choque ou força como martelar, deixar 
    cair, ou pisar a bateria.
     Não cause curto-circuitos e não toque com objetos metálicos nos terminais da bateria.
     Não exponha a uma temperatura superior a 60 °C como, por exemplo, à luz solar direta  ou dentro de um automóvel estacionado ao sol.
     Não proceda à incineração nem queime.
     Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido.
     Certifique-se de que carrega a bateria, utilizando um carregador de bateria Sony  autêntico ou um dispositivo que possa fazê-lo.
     Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
     Não molhe a bateria.
     Substitua-a apenas por outra do mesmo tipo ou por um tipo equivalente recomendado  pela Sony.
     Desfaça-se imediatamente de baterias usadas, tal como descrito nas instruções.
    AVISO
    ATENÇÃO 
    						
    							
    PT
    4
    [Adaptador de CAUse a tomada de parede próxima quando usar o Adaptador de CA. Desligue imediatamente 
    o Adaptador de CA da tomada de parede se ocorrer qualquer mau funcionamento durante a 
    utilização do aparelho.
    O cabo de alimentação, se fornecido, foi concebido especificamente para utilização apenas 
    com esta câmara e não deverá ser utilizado com qualquer outro equipamento elétrico.
    [Nota para os clientes nos países que apliquem as Diretivas da 
    UE
    Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão
    Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 
    61, 70327 Stuttgart, Alemanha
    Pelo presente, a Sony Corporation declara que este equipamento está conforme com os 
    requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 1999/5/CE. Para mais informações, 
    por favor consulte o seguinte URL:
    http://www.compliance.sony.de/
    [NotaSe a transferência de dados for interrompida a meio (falhar) devido a interferências 
    eletromagnéticas ou eletricidade estática, reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o 
    cabo de comunicação (USB, etc.) de novo.
    Este produto foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos no 
    regulamento EMC relativamente à utilização de cabos com comprimento inferior a 3 
    metros.
    Os campos magnéticos em frequências específicas podem influenciar a imagem e o som 
    desta unidade.
    Aviso para os clientes na Europa 
    						
    							
    PT
    5
    PT
    [Clientes no Brasil 
    DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
    [ Tratamento de pilhas e equipame ntos elétricos e eletrónicos no 
    final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países 
    Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
    Este símbolo, colocado no produto na pilha ou na sua embalagem, indica 
    que estes produtos e pilhas não devem ser tratados como resíduos urbanos 
    indiferenciados. 
    Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com 
    um símbolo químico. Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou 
    chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005% em 
    mercúrio ou 0,004% em chumbo.
    Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e 
    acumuladores. 
    Assegurando-se que estes produtos e pilhas são corretamente depositadas, irá prevenir 
    potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra 
    forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes resíduos. A reciclagem dos 
    materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.  
    Se por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos a 
    necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída 
    por profissionais qualificados. 
    Acabado o período de vida útil dos produtos, coloque-os no ponto de recolha de produtos 
    elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada.
    Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção 
    da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e 
    baterias.
    Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o 
    município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde 
    adquiriu o produto ou a pilha. 
    						
    							
    PT
    6
    “Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos 
    regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.”
    Para maiores informações, consulte o site da ANATEL 
    www.anatel.gov.br
    [NotaAlgumas marcas de certificação relativas às normas suportadas pela câmara podem ser 
    confirmadas no ecrã da câmara.
    Selecione MENU  t   (Configuração) 5  t [Logotipo Certificaç.].
    Se a visualização não for possível devido a problemas, como avarias na câmara, contacte o 
    seu representante Sony ou o serviço de assistência técnica autorizado da Sony na sua 
    região.
    Para clientes que compraram a sua câmara numa loja 
    no Japão vocacionada para turistas
    “Este equipamento opera em caráter 
    secundário, isto é, não tem direito a proteção 
    contra interferência prejudicial, mesmo de 
    estações do mesmo tipo, e não pode causar 
    interferência a sistemas operando em caráter 
    primário.” 
    						
    							
    PT
    7
    PT
    Índice
    – Verificação dos itens fornecidos
    – Identificação dos componentes
    – Inserir a bateria
    – Carregar o pack de baterias
    – Colocar/Retirar a objetiva
    – Inserção de um cartão de memória (vendido separadamente)
    – Acerto do relógio
    – Fotografar imagens fixas/gravar filmes
    – Visualizar imagens
    – Introdução de outras funções
    – Funcionalidades de PlayMemories Home
    – Adicionar funções à câmara
    – Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes
    – Notas sobre a utilização da câmara
    – Caraterísticas técnicas
    Preparar a câmaraPasso 1 página 8
    Operação básicaPasso 2 página 21
    Função de reproduçãoPasso 3 página 22
    Função de gravaçãoPasso 4 página 23
    Importação de imagens para o computador página 24
    Adicionar funções à câmara página 25
    Outros temas página 26
    Este manual cobre vários modelos fornecidos com objetivas diferentes.
    O nome do modelo varia dependendo da objetiva fornecida. A disponibilidade de 
    modelo varia em função dos países/regiões.
    Nome do modeloObjetiva
    ILCE-5000L E16 – 50 mm
    ILCE-5000Y E55 – 210 mm e E16 – 50 mm 
    						
    							
    PT
    8
    Em primeiro lugar verifique o nome do modelo da câmara (página 7). Os 
    acessórios fornecidos diferem de modelo para modelo.
    O número entre parênteses indica a quantidade.
    xFornecido com todos os 
    modelos
     Câmara (1)
     Cabo de alimentação (1)* (não fornecido nos EUA e Canadá)
    * Vários cabos de alimentação podem  ser fornecidos com a sua câmara. 
    Utilize o que for adequado para o 
    seu país/região.
     Bateria recarregável NP-FW50 (1)
     Cabo micro USB (1)
     Transformador de CA AC-UB10C/
    UB10D (1)  Correia de ombro (1)
     Manual de instruções (Este 
    manual) (1)
     Wi-Fi Connection/One-touch  (NFC) Guide
    Este guia explica as funções que 
    exigem uma ligação Wi-Fi.
    xILCE-5000L
     Objetiva de zoom E16 – 50 mm (1) 
    (colocada na câmara)/Tampa 
    frontal da objetiva (1) (colocada na 
    objetiva)
    xILCE-5000Y
     Objetiva de zoom E16 – 50 mm (1) (colocada na câmara)/Tampa 
    frontal da objetiva (1) (colocada na 
    objetiva)
     Objetiva de zoom E55 – 210 mm 
    (1)/Tampa frontal da objetiva (1)/
    Tampa para objetiva traseira (1)/
    Proteção da objetiva (1)
    Verificação dos itens fornecidos 
    						
    							
    PT
    9
    PT
    Quando a objetiva estiver 
    retirada
    ABotão do obturador
    B Interruptor ON/OFF 
    (Alimentação)
    C Olhal para a correia de ombro
    D  (marca N)
     Toque na marca quando liga a 
    câmara a um smartphone 
    equipado com a função NFC .
     NFC (Near Field 
    Communication) é uma norma 
    internacional de tecnologia de 
    comunicação sem fios de curto 
    alcance.
    E Para fotografar: Alavanca W/T 
    (zoom)
    Para visualização: Alavanca 
    (Índice)/  (zoom de 
    reprodução)
    F Iluminador AF/Luz do 
    temporizador automático
    G Marca da posição do sensor 
    de imagem
    H Flash
    I Microfone
    1)
    JObjetiva
    K Botão de soltar a objetiva
    L Montagem
    M Sensor de imagem
    2)
    NContactos da objetiva2)
    1)Não cobrir este  componente durante 
    a gravação de filme.
    2)Não tocar diretamente neste 
    componente.
    Identificação dos componentes 
    						
    							
    PT
    10
    ABotão   (abertura do Flash)
    B Ecrã LCD
     Pode ajustar o ecrã LCD para um 
    ângulo facilmente visualizável e 
    fotografar de qualquer posição.
    C Luz de acesso
    D Tampa do cartão de memória/
    terminal
    E Sensor Wi-Fi (incorporado)
    F Botão MOVIE (Filme)
    G Botão MENU
    H Seletor de controlo
    I Botão   (Manual da Câmara) /
    (Apagar)
    J Botão (Reprodução)
    K Multi Terminal/Terminal Micro 
    USB
     Suporta dispositivo compatível 
    com Micro USB.
    L Indicador luminoso de carga
    M Ranhura do cartão de memória
    N Micro tomada HDMI 
    						
    							
    PT
    11
    PT
    ATampa do compartimento da 
    bateria
    B Alavanca de ejeção da bateria
    C Ranhura de inserção da bateria
    D Tampa da placa de ligação
     Usar isto quando utilizar um 
    Adaptador de CA AC-PW20 
    (vendido separadamente). Insira 
    a placa de conexão no 
    compartimento da bateria e 
    depois passe o ca bo pela tampa 
    da placa de ligação como 
    mostrado abaixo.
     Certifique-se de que o fio de  ligação não fica comprimido 
    quando a fecha a tampa.
    E Altifalante F
    Orifício do encaixe do tripé
     Utilize um tripé com um parafuso 
    inferior a 5,5 mm de 
    comprimento. Caso contrário, 
    não conseguirá prender com 
    firmeza a câmara e poderão 
    ocorrer danos à câmara. 
    						
    							
    PT
    12
    xObjetiva
    Consulte a página 32 sobre as 
    especificações das objetivas.
    E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 
    OSS (fornecida com ILCE-
    5000L/ILCE-5000Y)
    AAnel de Zoom/Focagem
    B Alavanca de zoom
    C Marca de montagem
    D Contactos da objetiva
    1)
    1)Não tocar diretamente neste 
    componente.
    E55 – 210 mm F4.5 – 6.3 
    OSS (fornecida com 
    ILCE-5000Y)
    AAnel de focagem
    B Anel de zoom
    C Escala da distância focal
    D Índice da distância focal
    E Contactos da objetiva
    1)
    FMarca de montagem
    1)Não tocar diretamente neste 
    componente. 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony A 5000 Manual