Home > Sony > Camera > Sony A 5000 Manual

Sony A 5000 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony A 5000 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 467
    							
    ILCE-5000
    4-487-947- 41(1)
    C:\C1\12FI-ILCE5000CEC\120FI1CEC.fm
    master:Right
    FI
    27
    FI
    Tekijänoikeutta koskeva varoitusTelevisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla 
    tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden  luvaton kuvaaminen voi olla 
    tekijänoikeuslakien vastaista.
    Takuuta vahingoittuneen sisällön tai tallennuksen 
    epäonnistumisen varalta ei ole.
    Sony ei voi antaa takuuta tallennuksen epäo nnistumisen tai tallennettujen tietojen 
    katoamisen tai vahingoittumisen varalta, kun syynä on kameran, tallennusvälineen 
    tai muun toimintahäiriö.
    Kameran pinnan puhdistaminenPuhdista kameran pinta kevyest i vedellä kostutetulla pehmeällä kangaspyyhkeellä ja 
    pyyhi pinta sitten kuivaksi puhtaalla kangaspyyhkeellä. Viimeistelyn tai kotelon 
    vahingoittumisen ehkäiseminen:
    – Älä altista kameraa kemiallis ille tuotteille, kuten tinnerille, bensiinille, alkoholille, 
    kertakäyttöpyyhkeille, hyönteiskarko tteelle, aurinkovoiteelle tai 
    hyönteismyrkylle.
    Näytön kunnossapito Näytön pinnalle jäänyt käsivoide tai ko steusaine voi liuottaa sen pinnoitteen. Jos 
    sellaista joutuu näytölle, pyyhi se välittömästi pois.
     Voimakas pyyhkiminen paperinenäliinalla tai muulla materiaalilla voi  vahingoittaa pinnoitetta.
     Jos näytön pintaan on tarttunut sormenjälkiä  tai roskia, poista roskat varovasti ja 
    pyyhi näyttö sitten puhtaaksi pehmeällä liinalla.
    Huomautuksia langattomasta lähiverkostaEmme vastaa millään tavalla mistään  vahingoista, jotka aiheutuvat kameraan 
    tallennettujen kohteiden luvatt omasta käytöstä, joka on seurausta katoamisesta tai 
    varkaudesta.
    Kameran hävittämistä/luovuttamista koskevia huomautuksiaHenkilökohtaisten tietojen suojaamiseksi toimi seuraavasti, kun hävität tai luovutat 
    kameran.
     Nollaa kaikki kameran asetukset suorittamalla [Palauta]. 
    						
    							
    ILCE-5000
    4-487-947- 41(1)
    C:\C1\12FI-ILCE5000CEC\120FI1CEC.fm
    master:Left_2 column
    FI
    28
    Kamera
    [Järjestelmä]Kameran tyyppi: Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla
    Objektiivi: E-kiinnikkeinen objektiivi
    [Kuva-anturi]Kuva-anturi: APS-C -muoto (23,2 mm  × 15,4 mm) CMOS-kuva-anturi
    Kuva-anturin kuvapisteiden  kokonaismäärä: Noin 
    20 400 000 kuvapistettä
    Tehollisten kuvapisteiden määrä: Noin 
    20 100 000 kuvapistettä
    [Automaattitarkennus-järjestelmä]Järjestelmä: Kontrastintunnistusjärjestelmä
    Herkkyysalue: EV0–EV20 (ISO 100 - vastaavuus, F2.8 objektiivi)
    [Valotuksen säätö]Mittausmenetelmä: Kuva-anturin 1 200 segmentin mittaus
    Mittausalue: EV0–EV20 (ISO 100 -
    vastaavuus, F2.8 objektiivi)
    ISO-herkkyys (suositeltu  valotusindeksi): 
    Valokuvat: AUTO, ISO 100–
    ISO 16 000
    Videot: AUTO, ISO 100–
    ISO 6 400 -vastaavuus
    Valotuskorjaus: ±3,0 EV (1/3 EV:n  portain)
    [Suljin]Tyyppi: Elektronisesti ohjattu pystysuunnassa liikkuva 
    verhosuljin
    Nopeusalue:  Valokuvat: 1/4 000 sekuntia–
    30 sekuntia, BULB 
    Videot: 1/4 000 sekuntia–
    1/4 sekuntia (1/3 EV:n portain), 
    1080 60i -yhteensopiva laite 
    enintään 1/60 sekuntia AUTO-
    tilassa (enintään 1/30 sekuntia 
    [Autom. hid. suljin] -tilassa) 
    1080 50i -yhteensopiva laite 
    enintään 1/50 sekuntia AUTO-
    tilassa (enintään 1/25 sekuntia 
    [Autom. hid. suljin] -tilassa)
    Salaman synkronointinopeus:  1/160-sekunti
    [Tallennusväline]Memory Stick PRO Duo, SD-kortti
    [Nestekidenäyttö]LCD-paneeli: Leveä, 7,5 cm (3,0-
    tyyppinen) TFT-ohjain
    Pisteiden kokonaismäärä: 460 800  pistettä
    [Tulo-/lähtöterminaalit]Multi/micro USB -liitin*: USB-tiedonsiirto
    HDMI: HDMI-tyypin D-mikroliitin
    * Tukee Micro USB -yhteensopivaa laitetta.
    [Virtalähde]Akkutyyppi: Ladattava akku NP-FW50
    Tekniset tiedot 
    						
    							
    FI
    29
    FI
    [Tehonkulutus]Kun käytetään E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS -objektiivia* 
    Noin 2,2 W 
    * toimitetaan mallin ILCE-5000L/ILCE-5000Y mukana
    [Muut]Exif Print: Yhteensopiva
    PRINT Image Matching III:  Yhteensopiva
    DPOF: Yhteensopiva
    Mitat (CIPA-yhteensopiva) (noin):  109,6 mm × 62,8 mm × 35,7 mm 
    (L/K/S)
    Paino (CIPA-yhteensopiva) (noin): 
    269 g (mukaan lukien akku ja 
    Memory Stick PRO Duo) 
    210 g (vain kamera)
    Käyttölämpötila: 0 °C–40 °C
    Tiedostomuoto:  Yksittäiskuva: JPEG-yhteensopiva 
    (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF 
    Baseline), RAW (Sony ARW 2.3 -
    muoto)
    Video (AVCHD-muoto): AVCHD-
    muoto versio 2.0 -yhteensopiva 
    Video: MPEG-4 AVC/H.264 
    Ääni: Dolby Digital 2ch 
    Dolby Digital Stereo Creator
     Valmistettu Dolby Laboratoriesin 
    lisenssillä. 
    Video (MP4-muoto): 
    Video: MPEG-4 AVC/H.264 
    Ääni: MPEG-4 AAC-LC 2ch
    USB-tiedonsiirto: Hi-Speed USB (USB  2.0)
    [Salama]Salaman ohjausarvo: 4 (metreinä arvolla ISO 100)
    Uudelleenlatausaika: Noin 3 sekuntia
    Salaman peitto: Peittää 16 mm:n  objektiivin (objektiivin polttoväli)
    Salamakorjaus: ±2,0 EV (1/3 EV:n 
    portain)
    [WLAN]Tuettu muoto: IEEE 802.11 b/g/n
    Taajuuskaista: 2,4 GHz
    Tuetut suojausprotokollat: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
    Määritysmenetelmä: WPS (Wi-Fi  Protected Setup)/Manuaalinen
    Käyttömenetelmä: infrastruktuuritila
    NFC: NFC Forum Type 3 Tag  -yhteensopiva 
    Verkkolaite AC-UB10C/UB10DKäyttöjännite: AC 100 V–240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
    Lähtöjännite: DC 5 V, 0,5 A
    Käyttölämpötila: 0 °C–40 °C
    Säilytyslämpötila: –20 °C– +60 °C
    Mitat (noin):  50 mm × 22 mm × 54 mm 
    (L/K/S)
    Ladattava akku NP-FW50Akkutyyppi: Litiumioniakku
    Enimmäisjännite: DC 8,4 V
    Nimellisjännite: DC 7,2 V
    Enimmäislatausjännite: DC 8,4 V
    Enimmäislatausvirta: 1,02 A
    Kapasiteetti: Tyypillisesti 7,7 Wh (1 080 mAh) 
    Vähintään 7,3 Wh (1 020 mAh) 
    						
    							
    ILCE-5000
    4-487-947- 41(1)
    C:\C1\12FI-ILCE5000CEC\120FI1CEC.fm
    master:Left
    FI
    30
    Objektiivi
    1)Moottoroitu zoom.2)Vastaavan 35 mm-muodon polttovälin ja katselukulman arvot perustuvat 
    digitaalikameroihin, joissa on APS-C-kokoinen kuva-anturi.
    3)Pienin tarkennusetäisyys on lyhin etäisyys kuva-anturista kohteeseen.
    Rakenne ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
    PolttoväliTämän kameran kuvakulma on kapeampi  kuin 35 mm-muotoisen kameran. Voit 
    löytää 35 mm-muotoisen kameran polttoväli n likimääräisen vastaavuuden ja kuvata 
    samalla kuvakulmalla suurentamalla objektiivin polttoväliä puolella.
    Esimerkiksi käyttämällä 50 mm:n objektiivia saadaan 35 mm-muotoisen kameran 
    75 mm:n objektiivin likimääräinen vastaavuus.
    ObjektiiviE16 – 50 mm 
    zoom-objektiivi1)E55 – 210 mm 
    zoom-objektiivi
    KameraILCE-5000L/
    ILCE-5000YILCE-5000Y
    Vastaava 35 mm -muodon 
    polttoväli
    2) (mm) 24 – 75 82,5 – 315
    Linssiryhmät/elementit 8 – 9 9 – 13
    Katselukulma
    2)83° – 32° 28,2° – 7,8°
    Lyhin tarkennusetäisyys
    3)  (m) 0,25 – 0,3 1,0
    Maksimisuurennus (×) 0,215 0,225
    Minimiaukko f/22 – f/36 f/22 – f/32
    Suodattimen halkaisija (mm) 40,5 49
    Mitat (maks. halkaisija × korkeus) 
    (noin mm) 64,7 × 29,9 63,8 × 108
    Paino (noin g) 116 345
    SteadyShot Käytettävi ssä Käytettävissä 
    						
    							
    ILCE-5000
    4-487-947- 41(1)
    C:\C1\12FI-ILCE5000CEC\120FI1CEC.fm
    master:Right_2 column
    FI
    31
    FI
    Tavaramerkit Memory Stick ja   ovat Sony Corporationin tava ramerkkejä tai 
    rekisteröityjä tavaramerkkejä.
     AVCHD ja AVCHD -logotyyppi  ovat Panasonic Cor porationin ja Sony 
    Corporationin tavaramerkkejä.
     Dolby ja kaksois-D-symboli ovat  Dolby Laboratories -yhtiön 
    tavaramerkkejä.
     Termit HDMI ja HDMI High- Definition Multimedia Interface, sekä 
    HDMI-logo ovat HDMI Licensing 
    LLC -yhtiön tavaramerkkejä tai 
    rekisteröityjä tavaramerkkejä 
    Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
     Windows on Microsoft Corporationin  rekisteröity tavaramerkki 
    Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
     Mac on Apple Inc. -yhtiön  rekisteröity tavaramerkki 
    Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
     iOS on Cisco Systems, Inc. -yhtiön  rekisteröity tavaramerkki tai 
    tavaramerkki
     iPhone ja iPad ovat Apple Inc.  -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä 
    Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
     SDXC -logo on SD-3C, LLC:n  tavaramerkki.
     Android, Google Play ovat Google 
    Inc. -yhtiön tavaramerkkejä.
     Wi-Fi, Wi-Fi-logo ja Wi-Fi  PROTECTED SET-UP ovat Wi-Fi 
    Alliancen rekisteröityjä 
    tavaramerkkejä.
     N-merkki on NFC Forum, Inc. 
    -yhtiön tavaramerkki tai rekisteröity 
    tavaramerkki Y hdysvalloissa ja 
    muissa maissa.
     DLNA ja DLNA CERTIFIED ovat  Digital Living Network Alliancen 
    tavaramerkkejä.  Facebook ja ”f”-logo ovat Facebook, 
    Inc. -yhtiön tavaramerkkejä tai 
    rekisteröityjä tavaramerkkejä.
     YouTube ja YouTube-logo ovat  Google Inc. -yhtiön tavaramerkkejä 
    tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
     Eye-Fi on Eye-Fi, Inc. -yhtiön  tavaramerkki.
     Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt  järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat 
    yleensä niiden kehittäjien tai 
    valmistajien tavaramerkkejä tai 
    rekisteröityjä tavaramerkkejä. 
    Merkkejä ™ ja ® ei ole kuitenkaan 
    käytetty kaikissa tapauksissa tässä 
    oppaassa.
    Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja 
    vastauksia usein esitettyihin 
    kysymyksiin on asiakastuen www-
    sivustolla. 
    						
    							
    NO
    2
    Det fins en veiviser i selve kameraet.
    Kameraveiviser
    Kameraet viser forklaringer til MENU-elementene og innstillingsverdiene.
    1Trykk på MENU-knappen.
    2 Velg ønsket element og trykk deretter på  (Kameraveiviser-knappen).
    Fototips
    Kameraet viser fototips for den valgte opptaksmodusen.
    1 Trykk på  (Kameraveiviser-knappen) i opptaksmodus.
    2 Velg det ønskede fototipset og trykk deretter på  z på kontrollhjulet.
    Fototipset vises.
     Du kan rulle skjermen opp og ned ved å bruke  v/V , og gå til neste/
    forrige fototips med  b/B .
    Norsk
    E-fatning
    Lære mer om kameraet (Hjelpveiledning)
    Hjelpveiledning er en online-håndbok. Slå opp i den for å 
    få grundige instruksjoner om kameraets mange funksjoner.
    1 Gå til supportsiden til Sony.
    http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
    2 Velg ditt land eller din region.
    3 Søk på supportsiden etter modellbetegnelsen til kameraet.
     Sjekk modellbetegnelsen på undersiden av kameraet.
    Vise veiledningen
     (Kameraveiviser)
    MENU 
    						
    							
    NO
    3
    NO
    For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du 
    ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet.
    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER
    -TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
    FARE
    FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN 
    ELLER ELEKTRISK STØT, MÅ DU FØLGE 
    DISSE INSTRUKSENE NØYE
    [BatteriHvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke, forårsake brann eller til og med kjemiske 
    brannskader. Ivareta følgende forholdsregler:
     Ikke demonter det.
     Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at det 
    faller ned eller at noen tramper på det.
     Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem.
     Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller i en  bil som er parkert i solen.
     Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet.
     Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier.
     Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade  batteriet.
     Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn.
     Hold batteriet tørt.
     Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende type anbefalt av Sony.
     Kasser brukte batterier omgående, som beskrevet i instruksene.
    ADVARSEL!
    Forsiktig 
    						
    							
    NO
    4
    [VekselstrømadapterBruk nærmeste stikkontakt når du bruker vekselstrømadapteren. Koble 
    vekselstrømadapteren fra stikkontakten omgående hvis det oppstår feil på apparatet under 
    bruk.
    Strømkabelen, hvis den medfølger, er konstruert spesielt for bruk med dette kameraet, og 
    bør ikke brukes sammen med annet elektrisk utstyr.
    [Merknad for kunder i land som benytter EU direktiverProdusent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
    EU produkt samsvar: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, 
    Tyskland
    Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav 
    og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detaljer, vennligst se:
    http://www.compliance.sony.de/
    [MerkHvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må 
    du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen 
    (USB e.l.).
    Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC-
    direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.
    De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne 
    enheten.
    For kunder i Europa 
    						
    							
    NO
    5
    NO
    [Kassering av gamle batterier og elektriske og elektroniske 
    apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre 
    europeiske land med separat innsamlingssystem)
    Dette symbolet på produktet, batteriet eller emballasjen indikerer at dette 
    produktet og batterier ikke må behandles som husholdningsavfall. På noen 
    batterier er dette symbolet brukt i kombinasjon med kjemiske symbol. De 
    kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) er lagt til dersom 
    batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly. Ved å 
    sørge for at disse produktene og batteriene blir kastet riktig, vil du bidra til 
    å forhindre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse, som ellers kan 
    forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av batteriet. Resirkulering av materialene vil bidra 
    til å bevare naturressursene. Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses - eller 
    dataintegritetsgrunner krever en permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette 
    batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For å sikre at batteriet og det elektriske 
    og elektroniske utstyr blir behandlet korrekt, overlevere disse produktene ved endt levetid 
    til et mottak for resirkulering av batterier og elektrisk og elektronisk utstyr.
    For alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på 
    riktig måte. Lever batteriet til et mottak for resirkulering av avfall batterier. For mer 
    detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet eller batteriet, kan du kontakte 
    lokale myndigheter, renovasjonsselskapet eller forretningen der du kjøpte produktet eller 
    batteriet.
    [ MerkNoen sertifiseringsmerker for standarder som støttes av kameraet kan bekreftes på 
    kameraets skjerm.
    Velg MENU  t  (Oppsett) 5  t [Sertifiseringslogo].
    Dersom visning ikke er mulig på grunn av problemer som feilfunksjon på kameraet, 
    kontakter du Sony-forhandleren din eller en lokal, autorisert Sony-servicestasjon.
    For kunder som har kjøpt kameraet sitt fra en butikk i 
    Japan som selger til turister 
    						
    							
    NO
    6
    Innholdsfortegnelse
    – Kontrollere leverte deler
    – Identifisere delene
    – Sette inn batteriet
    – Lade batteriet
    – Sette på/ta av objektivet
    – Sette inn et minnekort (selges separat)
    – Stille klokken
    – Ta stillbilder / ta opp film
    – Vise bilder
    – Introduksjon til andre funksjoner
    – Funksjoner i PlayMemories Home
    – Legge til funksjoner i kameraet
    – Antall stillbilder og mulig opptakstid for film
    – Om bruk av kameraet
    – Spesifikasjoner
    Klargjøre kameraetTrinn 1 side 7
    Grunnleggende brukTrinn 2 side 19
    AvspillingsfunksjonTrinn 3 side 20
    OpptaksfunksjonTrinn 4 side 21
    Importere bilder til datamaskinen side 22
    Legge til funksjoner i kameraet side 23
    Annet side 24
    Denne håndboken dekker flere modeller som leveres med ulike objektiver.
    Modellnavnet varierer med  det medfølgende objektivet.  Hvilken modell som er 
    tilgjengelig, avhenger av  landet eller regionen.
    ModellbetegnelseObjektiv
    ILCE-5000L E16 – 50 mm
    ILCE-5000Y E55 – 210 mm og E16 – 50 mm 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony A 5000 Manual