Stiga TITAN TITAN 740 DC TITAN 740 DCR Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga TITAN TITAN 740 DC TITAN 740 DCR Instructions Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 221
221 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání 6.16 POJISTKY Proudové kapacity pojistek uvedené v tomto oddílu jsou maximální hodnoty, které lze použít. P ři použití siln ější pojistky hrozí nebezpe čí vznícení stroje. Stroj má t ři pojistkové sk řín ě. Dv ě pojistkové sk řín ě (15:A a 15:B) jsou umíst ěny podle obr. 15. Obsahují pojistky podle následující tabulky. V závislosti na konfiguraci stroje mohou být n ěkterá místa prázdná. V p řípad ě elektrické závady zkontrolujte a vym ěň- te...
Page 222
222 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, sú- lyos személyi sé rülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Mielőtt beindítaná a gé pet, figyelmesen tanulmányozza a használati utasítást és a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTA- TÓ” cím ű füzetet. Nem juthat szennyez őanyag a hidrauli- kus rendszerbe vagy az üzemanyag rendszerbe. Ez a rendszer elemeinek súlyos károsodását eredményezné. 1.1 SZIMBÓLUMOKA gépen a következ ő...
Page 223
223 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 2.2 HIDRAULIKUS – ÁTTEKINTÉSAz alábbi táblázat áttekintést ad a hidraulika kime- netekről és azok szabályozásáról. 2.2.1 Hidraulika olaj SAE 10W-30 javasolt. Téli használat során az ISO VG 46 olaj alkalmaz- ható. Ezzel az olajjal helyettesíthet ő az SAE 10W 30, ha a hidraulika válasza túl alacsony. 2.3 ESZKÖZÖKAz eszközökkel kapcsolatb an forduljon egy enge- déllyel rendelkez ő forgalmazóhoz és olvassa el a tartozékkal együtt szállított használati...
Page 224
224 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 3.3.3 Figyelmeztető háromszög A kabinban található egy figyelmeztet ő három- szög. Vészhelyzetben a jogszabályok el őírásainak megfelel ően fel kell állítani az úton. Ellen őrizze, hogy a figyelmeztető há- romszög utazáskor mindig kéznél le- gyen. 3.4 KEZEL ŐSZERVEKA vezérlés leírása aszerint jelenik meg, ahogyan az gépben elhelyezkedik. Vezérlés – ülés Lásd 3.4.1. Vezérlés – tet ő Lásd 3.4.2. Vezérlés – kormány és pedálok Lásd 3.4.3. Vezérlés – m...
Page 225
225 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 3.4.3 Vezérlés – kormány és pedálok 3.4.3.1 Kormánykerék (1.C1)Ne a gép üzemelése közben állítsa be a kormányt. A kormánykereket egyszer űen fel lehet emelni, le lehet engedni és különböz ő szögekbe lehet állítani. Lásd 3.4.3.5 és 3.4.3.2. 3.4.3.2 A kormány magasságának beállítása (1:C2) Ne a gép üzemelése közben állítsa be a kormányt. A kormány magassága fokoz atmentesen állítható. Oldja ki a kormányoszlopon lév ő kapcsolót, és emelje vagy...
Page 226
226 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 3.4.4 Vezérlés – műszerfal 3.4.4.1 Fojtószelep vezérlés (1:E1).A motor fordulatszámának szabályozása. Elüls ő helyzet – A fojtószelep teljesen nyitva – amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen teljesen nyitva. Hátsó helyzet - üresjárat. 3.4.4.2 Gyújtáskapcsoló (1:E2)A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására és le- állítására. Négy állása lehetséges: Előizzítás: A hengerek hevítése az indítás- hoz. A motor beindítása el őtt, alacso- nyabb...
Page 227
227 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása A vezérlés aktiválja azt a szelepet, amely a hidrau- likus szivattyútól a gép elejére szerelt eszközhoz továbbítja az er őt. Innen az er ő hidraulikusan az eszközhöz továbbí- tódik a hidraulikus kime neten keresztül (1:PTO). 3.4.4.8 Kapcsoló (1:Ys)A kapcsolónak három állása van és hasz- nálható például a homokszórónál. A kapcsoló vezérli az összeköttetést (1:Y). 3.4.4.9 Kapcsoló (1:Aux2fr)A kapcsolónak két állása van és azt jelzi, hogy a vezérlés...
Page 228
228 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása kézi erővel mozgatható. Az áramlás azonban kor- látozott, ezért a gép mozgatása viszonylat nagy er őt kíván. 3.5 KIJELZ ŐK 3.5.1 Üzemanyagmér ő (1:I1) Az üzemanyagmér ő jelzi a tartályban lévő üzem- anyag szintjét. 3.5.2 Kijelz ő az ülés rugózásához (1:I2) Megmutatja az ülés rugóz ásának a beállítását. Lásd 3.4.1.2. 3.5.3 Az irányjelz ő/veszélyt jelz ő lámpák kijelz ője (1:I3) Az indikátor villog, amikor az irányjelző lámpák/a veszélyt jelz ő lámpák...
Page 229
229 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása Ha a motor jár, a kijelzőnek nem szabad világíta- nia. Ha a kijelz ő működés közben világítani kezd, a motort azonnal le kell ál lítani és a gépet javításra engedéllyel rendelkez ő szervizbe kell vinni. 3.5.9 A motor üzemórája (1:I9) A felhasznált üzemórákat mutatja. Csak akkor mű- ködik, amikor jár a motor. 3.5.10 A légsz űrő kijelz ője (5:I10) A kijelző figyelmeztet, ha a légsz űrő elzáródott. Ha a kijelz ő pirosan világít, a légsz űrőt ki kell...
Page 230
230 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 1. Törölje tisztára a mérőpálca környékét (5:K) és húzza ki. 2. Törölje tisztára a mér őpálcát. 3. Tolja teljesen a helyére a mér őpálcát, majd húz- za ki újra. 4. Olvassa le az olajszintet. Az olajszintnek a mé- rő pálcán látható jelzések (5:K1) között kell lennie. Ha szükséges, távolítsa el a tanksapkát (5:G) és töltse a jelig a tankot olajjal. Használjon API CF vagy magasabb min őségű ola- jat, de ne CG-t , a CI-4 ajánlott, az alábbi h őmér-...