Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga TITAN TITAN 740 DC TITAN 740 DCR Instructions Manual

Stiga TITAN TITAN 740 DC TITAN 740 DCR Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga TITAN TITAN 740 DC TITAN 740 DCR Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							221
    ČEŠTINACS
    Překlad p ůvodního návodu k používání
    6.16 POJISTKY
    Proudové kapacity  pojistek uvedené 
    v  tomto oddílu jsou  maximální hodnoty, 
    které lze použít. P ři použití siln ější 
    pojistky hrozí nebezpe čí vznícení stroje.
    Stroj má t ři pojistkové sk řín ě.
    Dv ě pojistkové sk řín ě (15:A a 15:B) jsou umíst ěny 
    podle obr. 15. Obsahují pojistky podle následující 
    tabulky. V závislosti na  konfiguraci stroje mohou 
    být n ěkterá místa prázdná.
    V p řípad ě elektrické závady zkontrolujte a vym ěň-
    te vyho řelé pojistky. Pokud závada p řetrvá, kon-
    taktujte autorizovanou dílnu kv ůli opravě. Jedna je umíst
    ěna ve st řeše kabiny a obsahuje 
    pojistky elektrických funkcí kabiny. Pojistková 
    sk říň je umíst ěna pod st řešním panelem a je př í-
    stupná po odstran ění šroub ů (15:C). 
    Spole čnost GGP si vyhrazuje právo provád ět zm ě-
    ny produktu bez p ředchozího upozorně ní.
    Závada
    Pojistka
    Umíst ění Jmenovitý 
    proud
    Tlumené sv ětlo 15:A1 20 A
    AC 15:A2 20 A
    Hlavní pojistka, kabina 15:A3 30 A
    Ukazatele smě ru jízdy 15:A4 10 A
    Náhradní 15:A5
    Parkovací sv ětla, hou-
    ka čka, rel
    é tlumených 
    sv ětel 15:A6 10 A
    Výstraha 15:A7 10 A
    AC 15:A8 10 A
    Kontrolky, bzu čák, ven-
    til držení p řepravní 
    polohy 15:B1 10 A
    Výška seč ení, sypač pís-
    ku, zadní hráb ě 15:B2 20 A
    Systém udržování rych-
    losti jízdy, alternátor 15:B3 10 A
    Elektrická zástr čka na 
    panelu 15:B4 10 A
    Vypnutí tahu 15:B5 30 A
    PTO, kontrolka parkova-
    cí brzdy, bezpe čnostní 
    relé 15:B6 10 A
    Náhradní 15:B7
    Hlavní pojistka 15:B8 40 A
    Závada Pojistka
    Umíst ění Jmenovitý 
    proud
    Náhradní 15:C1
    Rádio 15:C2 3 A
    Pracovní sv ětla 15:C3 10 A
    Vy h řívané zrcátko 15:C4 10 A
    St ěra č p ředního skla 15:C5 10 A
    Vodní  čerpadlo p ředního 
    skla 15:C6 3 A
    Oto čný maják 15:C7 7,5 A
    Sv ětlo v interiéru 15:C8 3 A 
    						
    							222
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    1 ÁLTALÁNOS
    FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem 
    tartják be pontosan az utasításokat, sú-
    lyos személyi sé rülés és/vagy vagyoni 
    kár keletkezhet.
    Mielőtt beindítaná a gé pet, figyelmesen 
    tanulmányozza a használati utasítást és 
    a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTA-
    TÓ” cím ű füzetet.
    Nem juthat szennyez őanyag a hidrauli-
    kus rendszerbe vagy az üzemanyag 
    rendszerbe. Ez a rendszer elemeinek 
    súlyos károsodását eredményezné.
    1.1 SZIMBÓLUMOKA gépen a következ ő szimbólumok láthatók. Arra 
    szolgálnak, hogy emlékezte ssenek a használat és 
    karbantartás közben szükséges gondosságra és fi-
    gyelemre.
    A szimbólumok jelentése:
    Figyelem!
    A gép használata el őtt olvassa el a haszná-
    lati utasítást és a biztonsági kézikönyvet.
    Figyelem!
    Ügyeljen az eldobott tár gyakra. Tartsa tá-
    vol a bámészkodókat.
    Figyelem!
    Mindig viseljen fülvéd őt.
    Figyelem!
    Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 
    10%-nál nagyobb d őlésű lejt őn semmi-
    lyen irányban sem szabad haladni.
    Figyelem!
    Zúzódásos sérüléseket szenvedhet! Ha a 
    motor m űködik, egyetlen te strésze se ke-
    rüljön kapcsolatba  a csuklós hajtással.
    Figyelem!
    Égési sérüléseket szenvedhet! Ne érintse 
    meg a kipufogót/katalizátort. 
    Figyelem!
    A javítási munkák megkezdése el őtt ve-
    gye ki az indítókulcsot a gépb ől.Figyelem!
    Zúzódásokat szenvedhet, ügyeljen a forgó 
    ventilátorra!
    Zúzódásokat szenvedhet, ügyeljen a forgó 
    ékszíjra!
    Zúzódásokat szenvedhet, ügyeljen a me-
    chanikus alkatrészekre!
    1.2 HIVATKOZÁSOK
    1.2.1 Ábrák
    A Használati útmutatóban szerepl
    ő ábrák számo-
    zása 1, 2, 3 stb.
    Az ábrákban bemutatott alka trészek jelölése A, B, 
    C stb.
    A 2. ábrán látható C. alkatrészre vonatkozó hivat-
    kozás 1.C
    1.2.2 Fejezetek címei
    A Használati útmutatóban szerepl ő fejezetcímek 
    számozása a következ ő példa szerint történik:
    Az „1.3.1 Általános biztonsági ellen őrzések” al-
    cím az „1.3 Biztonsági ellen őrzések” főcím alá van 
    besorolva.
    A címekre történ ő hivatkozáskor á ltalában csak a 
    fejezet számát adjuk meg.  Például: „Lásd az 1.3.1 
    fejezetet”.
    2 M ŰSZAKI ADATOK
    2.1 A GÉP M ŰSZAKI ADATAI
    * Figyelmeztet ő fényjelzés felszerelve
    740
    Motorteljesítmény, kW 22,2
    PTO-hajtás Hidraulika
    Sebesség, km/h 0-20 
    Tömeg, kg 964
    Magasság, mm 1969/2157*
    Hossz, mm 2435
    Szélesség, mm 1084
    Motorolaj, mennyiség 3,6 liter
    Motorolaj, min őség Lásd 5.3
    Hidraulika olaj 20 liter SAE 10W-30 Téli használat esetén 
    ISO VG 46. Lásd 2.2.1
    Olaja kerekek motorjai-
    hoz 4x0,08-0,09 liter 
    GL4/5 75W-90
    Környezeti h őmérséklet -20 °C-ig
    Üzemanyag Dízel (EN 590:96)
    A tartály űrtartalma 42 liter 
    						
    							223
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    2.2 HIDRAULIKUS – ÁTTEKINTÉSAz alábbi táblázat áttekintést ad a hidraulika kime-
    netekről és azok szabályozásáról. 
    2.2.1 Hidraulika olaj
    SAE 10W-30 javasolt.
    Téli használat során az ISO VG 46 olaj alkalmaz-
    ható. Ezzel az olajjal helyettesíthet ő az SAE 10W 
    30, ha a hidraulika válasza túl alacsony.
    2.3 ESZKÖZÖKAz eszközökkel kapcsolatb an forduljon egy enge-
    déllyel rendelkez ő forgalmazóhoz és olvassa el a 
    tartozékkal együtt szállított használati útmutatót.
    3 LEÍRÁS
    3.1 MEGHAJTÁSA gép négykerék-hajtású. A  hajtott kerekek hidra-
    ulikus úton veszik át a motor energiáját. A négy 
    kerék külön-külön hidraulikus motorokkal van fel-
    szerelve. A dízelmotor  meghajt egy hidraulikus 
    szivattyút (2:P), amely ol ajat szivattyúz a kerekek 
    hidraulikus motorjaiba (2:M). 
    A hidraulikus motorok a 2.  ábra szerint kapcsolód-
    nak a hidraulikus szivattyúkhoz.
    Ez azt jelenti, hogy az első és a hátsó kerekeknek 
    azonos sebességgel kell forogniuk, de a jobb és a 
    bal oldali kereke k sebessége eltér ő lehet. 
    3.2 KORMÁNYZÁS
    A kormánykerék elfo rdításakor egyet-
    len testrész sem lehet a gép forgáspont-
    ja közelében. A gép eleje és hátsó része 
    közötti területen fennáll a súlyos ron-
    csolásos sérülé sek veszélye.
    A gép szervó-rásegít ős, csuklós rendszerű vezér-
    léssel rendelkezik. Ez azt je lenti, hogy az alváz egy 
    els ő és egy hátsó részre van osztva, amelyek egy-
    máshoz képest elmozdulhatnak.
    A csuklós kormányzás azt jelenti, hogy a gép rend-
    kívül kis sugarú körben meg tud fordulni a fák és 
    az egyéb akadályok körül.
    3.3 BIZTONSÁG
    3.3.1 Elektromos biztonsági rendszer
    A gép elektromos biztonsági rendszerrel van ellát-
    va. A biztonsági rendszer bizonyos tevékenysége-
    ket letilt, amelyek nem megfelel ő üzemeltetés 
    esetén veszélyesek lehetnek. Például a motor nem 
    indítható be, ha a tengelykapcsoló pedálja/a kézi-
    fék nincs lenyomva.
    Használat el őtt mindig ellen őrizni kell a 
    biztonsági rendszer m űködését.
    3.3.2 Kalapács
    A kabinban található egy  kalapács. Vészhelyzet-
    ben ezzel kell betörni az üveget.
    Ellenőrizze, hogy a kalapács mindig a 
    helyén legyen a kalapácstartóban.
    Rövidítés Feloldása
    MéretekKapacitás*
    PTO Kimenet a gép elejére sz erelt eszközök meghajtásához. 
    Lásd a 1. ábrát. 2 x 1/2” + 3/8” vissza 42 l / 220 bar
    PTO-k Az eszközök  meghajtását végző kimenet működésének 
    szabályozása. Lásd a 1. ábrát.
    Aux1 A gép elejére szerelt eszközök kiegészít ő funkcióinak 
    kimenete. Lásd a 1. ábrát. 2 x 1/4”
    12l / 125 bar
    Aux1s Az Aux1 m űködtetésének vezérlése. Lásd a 1. ábrát.
    Aux2f A gép elejére szerelt eszközök kiegészít ő funkcióinak 
    kimenete. Lásd a 1. ábrát. 2 x 1/4”
    12l / 125 bar
    Aux2r A gép hátuljára szer elt eszközök kiegészítő funkcióinak 
    kimenete. Lásd a 1. ábrát. 2 x 1/4”
    12l / 125 bar
    Aux2S Az Aux2fr-t ől függően az Aux2f, az Aux2f és az Aux2r 
    m űködtetésének vezérlése. Lásd az 1. ábrát.
    Aux2fr Az Aux2f vagy az Aux2r  ak tiválásának vezérlése. Lásd 
    a 1. ábrát.
    L Eszközemel ő Lásd az 1. ábrát.
    Ls    Az eszközemel ő működtetésének és a kabin alá szerelt 
    eszközemel őknek a vezérlése.  Lásd a 1. ábrát. 
    						
    							224
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    3.3.3 Figyelmeztető háromszög
    A kabinban található egy figyelmeztet ő három-
    szög. Vészhelyzetben a jogszabályok el őírásainak 
    megfelel ően fel kell állítani az úton.
    Ellen őrizze, hogy a  figyelmeztető há-
    romszög utazáskor mindig kéznél le-
    gyen.
    3.4 KEZEL ŐSZERVEKA vezérlés leírása aszerint  jelenik meg, ahogyan az 
    gépben elhelyezkedik.
    Vezérlés – ülés
    Lásd 3.4.1.
    Vezérlés – tet ő
    Lásd 3.4.2.
    Vezérlés – kormány és pedálok
    Lásd 3.4.3.
    Vezérlés – m űszerfal
    Lásd 3.4.4.
    Vezérlés – egyéb
    Lásd 3.4.5.
    3.4.1 Vezérlés – ülés
    A vezet őülés olyan biztonsági kapcsolóval van fel-
    szerelve, amely a gép bi ztonsági rendszeréhez van 
    csatlakoztatva.  Ez azt jelenti, hogy bizonyos ve-
    szélyes tevékenységek nem lehetségesek, ha senki 
    sem ül a vezet őülésben. Lásd még 5.7.2.
    3.4.1.1 Az ülés állítása hátra/el őre (1:A1)1. Tolja fel a szabályozó kart (1.AJ):
    2. Állítsa az ülést a kívánt helyzetbe.
    3. Az ülés rögzítéséhez oldja a szabályozó kart.
    3.4.1.2 Az ülés rugózásának beállítása (1:A2)Az ülés felfüggesztése a gombbal a testsúlynak 
    megfelel ően állítható.
    Keményebb rugózás
    : A gombot fordítsa el az óra-
    mutató járásáva l azonos irányba.
    Lágyabb rugózás
    : A gombot fordítsa el az óramu-
    tató járásával el lentétes irányba.
    A rugózás beállítása a forgatható gomb melletti ki-
    jelz őről (1:I2) olvasható le. A megfelel ő beállítás 
    esetén a kijelz ő zöldre vált.
    3.4.1.3 A háttámla szögének beállítása (1:A3)A háttámla a gombbal állítható a kívánt szögbe.
    3.4.1.4 A kartámasz beállítása (1:A4)A kartámasz az érintett támasz alatti gombbal állít-
    ható a kívánt szögbe.
    3.4.1.5 Ventilátor (1:A5)A vezérlés használható a  ventilátorsebesség szabá-
    lyozására.
    A ventilátorvezetéken kere sztül fújják be a levegőt 
    (1:O).
    3.4.1.6 A/C (1:A6) (740DCR)Az A/C aktiváló kapcsolója
    Jégtelenítéshez és az  ablakok párátlanításához:
    Aktiválja az A/C-t,  állítsa a ventilátort maximális 
    fordulatszámra, a termosztátot maximális h őmér-
    sékletre és irányítsa a ventilátor légcsatornáit az 
    ablak felé.
    3.4.1.7 Termosztát (1:A7)A vezérlés szolgál a ven tilátor által fúvott levegő 
    hőmérsékletének a beállítására. H űtés csak az A/
    C-vel felszerelt gépekbe n áll rendelkezésre.
    3.4.1.8 Tároló rekesz (1:H)A tároló rekesz az ülés bal oldalán található.
    3.4.2 Vezérlés – tető
    3.4.2.1 Naptető (1:B1)A tet ő kinyitásához húzza meg  a kart és tolja fel.
    3.4.2.2 Belső világítás (1:B2)A belső világítás a tet őn található. 
    A bels ő világítás a lámpa balra és jobbra történ ő el-
    forgatásával kapcsolható be és ki.
    3.4.2.3 Szélvéd őmosó (1:B3)A szélvéd őmosót aktiváló kapcsoló. 
    A mosófolyadékot a tartályba (1:G2) kell 
    betölteni.
    3.4.2.4 Figyelmeztet ő fényjelzés (1:B4) (740DCR)
    Kövesse az alkalmazandó jogszabályo-
    kat a figyelmeztet ő fényjelzés használa-
    tával kapcsolatban.
    A figyelmeztet ő fényt bekapcsoló és 
    kikapcsoló kapcsoló (1:J)
    3.4.2.5 Munkavilágítás (1:B5)
    Kövesse az alkalmazandó jogszabályo-
    kat a munkavilágítás használatával 
    kapcsolatban.
    A munkavilágítást (1:K) bekapcsoló és ki-
    kapcsoló kapcsoló 
    3.4.2.6 Ablaktörl ő (1:B6)A szélvéd őtörlőt bekapcsoló és kikapcso-
    ló kapcsoló  
    						
    							225
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    3.4.3 Vezérlés – kormány és pedálok
    3.4.3.1 Kormánykerék (1.C1)Ne a gép üzemelése közben állítsa be a 
    kormányt.
    A kormánykereket egyszer űen fel lehet emelni, le 
    lehet engedni és különböz ő szögekbe lehet állítani. 
    Lásd 3.4.3.5 és 3.4.3.2.
    3.4.3.2 A kormány magasságának beállítása 
    (1:C2)
    Ne a gép üzemelése közben állítsa be a 
    kormányt.
    A kormány magassága fokoz atmentesen állítható.
    Oldja ki a kormányoszlopon lév ő kapcsolót, és 
    emelje vagy süllyessze a  kormányt a kívánt pozíci-
    óba. Rögzítse a gombot.
    3.4.3.3 Fényszóró és kürt (1:C3) (740DCR)A karnak az alábbi funkciói vannak:
    Kürt
    Irányjelz ő lámpák (1:N)
    Parkolófény
    Fényszóró (1:M)
    Lásd a releváns funkci ók szimbólumait a vezérl ő-
    szerveken.
    3.4.3.4 A kormány szögének beállítása (1:C4)Ne a gép üzemelése közben állítsa be a 
    kormányt.
    A kormány szöge fokozatmentesen változtatható.
    Oldja ki a kormányoszlop oldalán lév ő szabályo-
    zót, és állítsa a kormánykereket a kívánt szögbe. 
    Húzza meg a szabályozó gombot.
    3.4.3.5 Meghajtás / üzemi fék (1.C5)
    Ha szükségessé válik  a hirtelen lassítás, 
    a pedált határozottan az ellentétes 
    irányba kell nyomni. MEGJEGYZÉS! 
    Ennek következ tében nagy erők hatnak 
    a gépkezel őre.
    Ha a kézifék aktív, soha ne nyomja meg 
    a gázpedált. Ez a ké zifék szokottnál 
    erőteljesebb igénybevételét jelenti, és 
    lerövidíti haszno s élettartamát. 
    A pedál határozza meg a mo tor és a hajtott kerekek 
    közötti áttételt (= sebe sség). Az üzemi fék akkor 
    aktiválódik, amikor a pe dált felengedik, vagy ha 
    semleges helyzetbe nyomják. 1. Nyomja el
    őre a pedált  – és a 
    gép megindul el őre.
    2. Ha nem nyomja a gázpedált  
    –  a gép megáll.
    3. A pedált hátrafelé mozgatja  
    – a gép hátrafelé halad.
    4. Ha a pedált semleges hely-
    zetbe nyomja –  a gép fékez.
    A maximális sebesség a  sebeségszabályozóval 
    csökkenthet ő az optimális üzemi sebességre.
    Vészhelyzetben, vagy a  pedált ellentétes 
    irányba nyomva a gé p nem úgy lassul, 
    mint ahogyan azt elvárná, a baloldali 
    pedált (1.C6) kell vészfékezésre hasz-
    nálni. MEGJEGYZÉS! Ez a kézifék 
    szokottnál er őteljesebb igénybevételét 
    jelenti, és lerövidíti hasznos élettarta-
    mát. 
    3.4.3.6 Kézifék / Vészfék (1:C6)Vezetés közben – vész helyzet kivételével 
    – soha ne nyomja le  a pedált. Ha vezetés 
    közben lenyomja a pedált, csökken ké-
    zifék hasznos élet tartama, ami műkö-
    désképtelenséghez vezet.
    A pedálnak az alábbi funkciói 
    vannak:
    •Megálláskor . Kézifék.
    • Üzemelés közben . Vészfék.
    Jelz őlámpák (1:I4), amikor  a pedált teljesen be-
    nyomják.
    3.4.3.7 Veszélyt jelz ő lámpák (1:C7).A kapcsolóval aktiválhatók a veszélyt jel-
    ző lámpák. Minden irányjelz ő lámpa és 
    kijelz ő (1:I4) egyszerre villog.
    3.4.3.8 Sebességszabályozó, kézifék (1.C8)
    Ha a kézifék aktív,  soha ne nyomja meg 
    a gázpedált (1:C5). Ez a kézifék szo-
    kottnál er őteljesebb igénybevételét je-
    lenti, és lerövidíti hasznos élettartamát. 
    A sebességszabályozó lenyomott állapot-
    ban rögzíti a pedált (1:C6). Ezzel a funkci-
    óval a gépet lejt őkön, szállítás közben stb. 
    lehet rögzíteni, amikor a motor nem jár.
    Zárás:
    1. Nyomja le teljesen a pedált (1:C6). A jelz őlám-
    pák (1:I4).
    2. Nyomja meg a sebességszabályozót.
    3.  Engedje fel a pedált.
    Kioldás:
    1. Nyomja le teljesen a pedált (1:C6). 
    2.  Engedje fel a pedált. 
    						
    							226
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    3.4.4 Vezérlés – műszerfal
    3.4.4.1 Fojtószelep vezérlés (1:E1).A motor fordulatszámának szabályozása.
    Elüls ő helyzet  – A fojtószelep teljesen nyitva – 
    amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen 
    teljesen nyitva. 
    Hátsó helyzet  - üresjárat.
    3.4.4.2 Gyújtáskapcsoló (1:E2)A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására és le-
    állítására. 
    Négy állása lehetséges:
    Előizzítás: A hengerek hevítése az indítás-
    hoz. A motor beindítása el őtt, alacso-
    nyabb hőmérsékletek esetén az alábbiak 
    szerint tartsa ebben a helyzetben.
    max. 5 másodperc
    Stop: A motor leáll. Az indítókulcs kive-
    hető.
    Üzemi állás: Indításkor kiiktatva, és 
    üzemben, amikor a motor jár.
    Star t: Az elektromos indítómotor akkor 
    aktiválódik, amikor a kulcsot a indító 
    helyzetbe állítják. Miután a motor bein-
    dult, az indítókulcsot állítsa vissza az üze-
    mi helyzetbe.
    3.4.4.3 Eszközemel ő (1:Ls)Ez a szabályozó vezérli a gép elején elhelyezett 
    hidraulikus eszközemel őt (1:L) és a kabin aljára 
    szerelt eszközemel ő hengert. Ezek soros kapcsolá-
    súak.
    A vezérl ő (1:Ls) csak akkor m űködik, ha a motor 
    jár.
    Leengedhet ő azonban üzemi helyzetbe, ha a motor 
    ki van kapcsolva. 
    Soha ne hagyja ú gy magára a gépet, 
    hogy a rászerelt eszköz szállítási hely-
    zetben legyen. Az es zköz súlyos roncso-
    lásos sérülést okozhat, amint gyorsan 
    leereszkedik, ha véletlenül m űködésbe 
    hozzák a vezérlést.
    A kar a következő négy állásban állhat: Üzemi helyzet  . Tolja előre a kart els ő ál-
    lásba, ahol az rögzül. Az eszköz most 
    üzemi helyzetbe  van leengedve.
    Üzemi helyzetben az eszköz mindig 
    ugyanolyan nyomással nehezedik a talaj-
    ra, és követi annak vonalát. 
    Munkavégzés közben az eszköz legyen 
    üzemi helyzetben.  Az eszköz leengedése
     Az eszköz annak 
    tömegét ől függetlenül leengedhet ő. A le-
    engedéshez szükséges er őt az eszköz sú-
    lya és a leengedéskor kifejtett, lefelé 
    irányuló hidraulikus er ő határozza meg.
    Rögzítés szállítási helyzetben . Feleme-
    lés és leengedés után  a kar visszatér üres 
    állásba. Az eszköz szállítási helyzetben 
    van rögzítve.
    Az eszköz felemelése  Tolja a kart hátsó 
    állásba, hogy az eszköz a legmagasabb 
    állásba emelkedjen (szállítási helyzet). 
    Majd engedje ki a  kart, hogy az eszköz 
    szállítási helyzetben rögz ődjön.
    3.4.4.4 Hidraulikus vezérlés (1:Aux1s)A csatlakoztatott eszközökt ől függően bizonyos 
    funkciók ezzel a vezérl éssel szabályozhatók.
    A vezérlés csak akkor m űködik, ha a motor jár és 
    az eszköz megcélzott funkc ióihoz tartozó hidrauli-
    ka töml ők csatlakoztatva vannak a hidraulika ki-
    menethez (1:Aux1).
    3.4.4.5 Hidraulikus vezérlés (1:Aux2s)A csatlakoztatott eszközökt ől függően bizonyos 
    funkciók ezzel a vezérl éssel szabályozhatók.
    A vezérlés csak akkor m űködik, ha a motor jár és 
    az eszköz megcélzott funkc ióihoz tartozó hidrauli-
    ka töml ők az alábbiak szerint csatlakoztatva van-
    nak:
    • A gép elejére szerelt es zköznél a hidraulika ki-
    meneteken (1:Aux2f).
    • A gép hátuljára szere lt eszköznél a hidraulika 
    kimeneten (1:Aux2r).
    Lásd még 3.4.4.9
    A hátsó részen találhat ó mindkét hidraulika kime-
    net párhuzamos csatlakoztatású.
    3.4.4.6 Kapcsoló (1:Ss)A kapcsolóval egyszer űen beállítható a 
    vágószerkezet vágási  magassága az elekt-
    romos vágási maga sság beállítóval. 
    A kapcsoló szabályozza az  összeköttetést (1:S) a 
    polaritás megfordításával.
    3.4.4.7 Kapcsoló (1:PTOs)A gép elejére szerelt eszköz m űködésének ki- és 
    bekapcsolására szolgáló kar. Két állása van:
    1. Nyomja meg a kapcsoló els ő részét – a 
    PTO bekapcsol. A szimbólum világítani 
    kezd.
    2. Nyomja meg a kapcsoló hátsó részét – a 
    PTO kikapcsol. 
    A hidraulikus rendszerben a nyomás szükségte-
    len növekedésének megelőzése érdekében állít-
    sák a fojtószelep szabályozását 1/4-re a 
    hidraulikus PTO bekapcsolásához. 
    						
    							227
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    A vezérlés aktiválja azt a szelepet, amely a hidrau-
    likus szivattyútól a gép elejére szerelt eszközhoz 
    továbbítja az er őt.
    Innen az er ő hidraulikusan az eszközhöz továbbí-
    tódik a hidraulikus kime neten keresztül (1:PTO).
    3.4.4.8 Kapcsoló (1:Ys)A kapcsolónak három állása van és hasz-
    nálható például a homokszórónál.
    A kapcsoló vezérli az összeköttetést (1:Y).
    3.4.4.9 Kapcsoló (1:Aux2fr)A kapcsolónak két állása van és azt jelzi, 
    hogy a vezérlés melyik hidraulika kime-
    netet aktiválja (1:Aux2s). El őlre szerelt 
    hidraulika kimenet (1:Aux2f) vagy hátra szerelt 
    hidraulika kimenet (1:Aux2r ). Lásd még 3.4.4.5
    3.4.5 Vezérlés – egyéb
    3.4.5.1 Csapszegek elöl (1:D1)A gép a különböző eszközökhöz elöl és hátul csat-
    lakozásokkal rendelkezik. A megfelel ő eszközöket 
    felszerelés után két rögzít ő csap rögzíti. 
    Ha az eszközt rögzíteni  akarja az eszközemelőn:
    1. Kívülről teljesen illessze be a rögzít ő csapsze-
    get.
    2. Helyezze a látát a rögzítő csapszegre, és fordít- sa hátrafelé,  ameddig rögzül.
    A rögzít ő csapszeget ne kézzel forgassa 
    vissza. Zúzott sérü léseket szenvedhet!
    Kioldáskor:
    1. Fordítsa a rögzít ő csapszeget előre, ameddig ki-
    old.
    2. Húzza ki a rögzít ő csapszeget.
    3.4.5.2 Csapszegek hátul (1:F1)A gép a különböző eszközökhöz elöl és hátul csat-
    lakozásokkal rendelkezik. A megfelel ő eszközöket 
    felszerelés után két rögzít ő csap rögzíti. A hátsó 
    rögzítő csapok a hornyokba i llesztés után önzáró-
    ak.
    3.4.5.3 F őkapcsoló (1:F2)Miel őtt munkát végeznének az elekt-
    romos rendszeren, a f őkapcsolóval ki 
    kell kapcsolni az áramellátást.
    3.4.5.4 Ajtókitámasztó (1:G1)Az ajtókitámasztó félig nyitott helyzetben rögzíti 
    az ajtót a szell őzés fokozása érdekében.
    Ha az ajtókitámasztó bezáráskor nem 
    illeszkedik az ajtózárba, a kabin sérül-
    het.
    Ellen őrizze, hogy használa tkor az ajtóki-
    támasztó megfelelően illeszkedjen az ajtózárba.
    3.4.5.5 MotorházA gép csak akko r üzemeltethető, ha a 
    motorház zárva van. Égési sérüléseket 
    és zúzódásokat szenvedhet!
    A motor alkatrészeihez  való hozzáféréshez négy 
    leemelhet ő burkolati elem van. Az elemek kinyitá-
    sának módja:
    A bal és jobb oldalon lév ő burkolat (1:Q)
    Eltávolítás
    :
    1. Távolítsák el az els ő és a hátsó gumihevedere-
    ket (1:P).
    2. Húzza felfelé a burkolatot,  hajtsa le és húzza ki-
    felé.
    Telepítés
    :
    1. Engedje le a burkolatot a kerék bels ő oldalánál.
    2. Illessze be a burkolat fels ő részét a gép V-hor-
    nyába és helyezze  be az alsó rögzítő csapszeget.
    3. Akassza be az els ő és a hátsó gumihevedereket.
    Elüls ő burkolat (1:R)
    Eltávolítás
    :
    1. Távolítsa el a két első gumihevedert.
    2. Nyissa ki a zárógombokat (4:B).
    3. Mozdítsa el a burkolatot el őre és felfelé.
    Telepítés
    :
    1. Hozza egyenesbe a burkolatot.
    2. Illessze be a zárógom b füleit a felül lévő lyu-
    kakba és zárja a zárógombokat.
    3. Akassza be a két gumihevedert.
    3.4.5.6 3Az utánfutó elektromos csatlakozása  (1:V)
    Hét tűs csatlakozó az utánfutóhoz. 
    3.4.5.7 Tanksapka (3:A)A dízel üzemanyag betöltésé re szolgáló tanksapka 
    a kabin hátulján található.
    3.4.5.8 Szétkapcsoló kar (5:F)A változtatható er őátvitel kioldó karja. Lehet ővé 
    teszi a gép kézi er ővel történő mozgatását.
    A szétkapcsoló kar soha nem állhat a 
    küls ő és a bels ő pozíció között. Ett ől az 
    er őátvitel túlmelegszik és megrongáló-
    dik.
    A gép nem vontatható;  de ha szükséges, 
    feltolható az utánfutóra, illetve letolha-
    tó róla. A vontatás megrongálja az er ő-
    átvitelt.
    A kar a következ ő két állásban állhat:
    Kar hátrahúzva
    :
    A hidraulikus szivatt yú normál üzemmódra kap-
    csolva.
    Kar el őretolva
    :
    A hidraulika olaj a hidraulikus szivattyún keresztül 
    van csatlakoztatva, és  úgy áramolhat rendszerben, 
    hogy az ne akadályozza az olaj keringését. A gép 
    12V
    0
    1 
    						
    							228
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    kézi erővel mozgatható. Az áramlás azonban kor-
    látozott, ezért a gép mozgatása viszonylat nagy 
    er őt kíván.
    3.5 KIJELZ ŐK
    3.5.1 Üzemanyagmér ő (1:I1)
    Az üzemanyagmér ő jelzi a tartályban lévő üzem-
    anyag szintjét.
    3.5.2 Kijelz ő az ülés rugózásához (1:I2)
    Megmutatja az ülés rugóz ásának a beállítását. 
    Lásd 3.4.1.2.
    3.5.3 Az irányjelz ő/veszélyt jelz ő lámpák 
    kijelz ője (1:I3)
    Az indikátor villog, amikor az irányjelző lámpák/a 
    veszélyt jelz ő lámpák is villognak.
    3.5.4 A fék kijelző je (1:I4)
    Soha ne üzemeltesse a gépet, ha a fék kijelz ője 
    világít. A kézifék és a  vészfék lehet érintett.
    A fék kijelz ője figyelmeztet, hogy a kézi-
    fék (1:C7) aktiválva van.
    Lásd 3.4.3.6.
    3.5.5 Az akkumulátortöltés kijelz ője (1:I5)
    Soha ne járassa a motort, ha a töltés kijelz ője 
    világít. Ezzel lemeríth eti az akkumulátort.
    Az akkumulátortöltés kijelz ője csak akkor 
    aktív, ha az indítókulcs üzemi helyzetben 
    van.
    Az akkumulátortöltés kijelz ője figyelmeztet, ha a 
    motor generátora nem tölt i az akkumulátort. Ha a 
    motor nem jár, a kijelz őnek világítania kell, mivel 
    a generátor nem tölt.
    Ha a motor jár, a kijelz őnek nem szabad világíta-
    nia. Ha a kijelz ő működés közben világítani kezd, 
    az akkumulátor tölt és a motor nem indítható be. 
    Vigye a gépet egy e ngedéllyel rendelkez ő szak-
    szervizbe, és javíttassa meg.
    3.5.6 A hidraulika olaj h őmérsékletének 
    kijelz ője (1:I6)
    Tilos a motort járatni, ha a h őmérséklet 
    kijelz ője világít. Fennáll a súlyos motor-
    károsodás veszélye.
    A hidraulika olaj h őmérsékletének kijel-
    z ője csak akkor aktív, ha az indítókulcs 
    üzemi helyzetben van.
    A hidraulika olaj h őmérsékletének kijelz ője fi-
    gyelmeztet, ha a hidraulika olaj h őmé
     rséklete 
    meghaladja a veszélyes szintet.
    Ha a motor jár, a kijelz őnek nem szabad világíta-
    nia. Ha m űködés közben a kijelz ő világít, tegye a 
    következ őt:
    • Állítsa a fojtószelepet üresjáratba. Ne  állítsa le 
    a motort. • Távolítson el minden levelet, füvet vagy egyéb 
    tárgyat az olajh űtő küls ő részéről. Lásd 5.12.
    • Hagyja addig üresjáratban a motort, amíg h ő-
    mérséklete lecsökken, és a kijelz ő már nem vi-
    lágít. A gép ezután a szokásos módon 
    használható.
    • Ha a h őmérséklet 5 percen belül nem csökken, 
    állítsa le a motort és vigye a gépet javításra en-
    gedéllyel rendelkez ő szervizbe.
    3.5.7 Motorh őmérséklet kijelz ő (1:I7)
    A túl magas motorhőmérsékletet részben a kijelz ő, 
    részben egy csengő jelzi.
    Ha a hőmérsékletjelz ő világít vagy ha a 
    cseng ő megszólal, a motor csak üresjá-
    ratban járatható, nagyobb terhelésnek 
    nem tehet ő ki. Fennáll a súlyos motor-
    károsodás veszélye.
    A motorh őmérséklet kijelz ője és a csengő 
    csak akkor aktív, ha az indítókulcs üzemi 
    helyzetben van.
    A motorh őmérséklet kijelz ője és a csengő figyel-
    meztet, ha a motorh őmérséklet meghaladja a ve-
    szélyes szintet.
    Ha a motor jár, a kijelz őnek nem szabad világítania 
    és a cseng ő nem szólalhat meg. Ha m űködés köz-
    ben a kijelz ő világít vagy a cseng ő megszólal, te-
    gye a következ őt:
    •
     Állítsa a fojtószelepet üresjáratba. Ne  állítsa le 
    a motort.
    • Távolítson el minden levelet, füvet vagy egyéb  tárgyat a h űtő küls ő részér ől. Lásd 5.12.
    • Hagyja addig üresjáratban a motort, amíg h ő-
    mérséklete lecsökken, a kijelz ő már nem világít 
    és a cseng ő már nem szól. A gép ezután a szo-
    kásos módon használható.
    • Ha a h őmérséklet 5 percen belül nem csökken, 
    állítsa le a motort és vigye a gépet javításra en-
    gedéllyel rendelkez ő szervizbe.
    Ha a kijelz ő túl magas motorh őmérsékletet jelez, 
    ellen őrizze a h űtőközeg szintjét. Lásd 5.4.
    3.5.8 Olajnyomás kijelz ő (1:I8)
    Tilos a motort járatni, ha az olajnyomás 
    kijelzője világít. Fennáll a súlyos motor-
    károsodás veszélye. Az olajnyomás kijelz ője csak akkor 
    aktív, ha az indítókulcs üzemi helyzet-
    ben van.
    Az olajnyomás kijelz ője figyelmeztet, amikor a 
    motorban az olajnyomás a  veszélyes szint alá esik. 
    Amikor a motor nem jár, a kijelz őnek világítania 
    kell és nincs olajnyomás. 
    						
    							229
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    Ha a motor jár, a kijelzőnek nem szabad világíta-
    nia. Ha a kijelz ő működés közben világítani kezd, 
    a motort azonnal le kell ál lítani és a gépet javításra 
    engedéllyel rendelkez ő szervizbe kell vinni.
    3.5.9 A motor üzemórája (1:I9)
    A felhasznált üzemórákat  mutatja. Csak akkor mű-
    ködik, amikor jár a motor.
    3.5.10 A légsz űrő  kijelz ője (5:I10)
    A kijelző figyelmeztet, ha a légsz űrő elzáródott. 
    Ha a kijelz ő pirosan világít, a légsz űrőt ki kell cse-
    rélni. Majd nullázza le a kijelz őt a gomb megnyo-
    másával.
    3.5.11 A hidraulika olaj szintjének kijelz ője 
    (7:I11)
    Amikor a gép egyenes hely zetben van, az olaj-
    szintnek láthatónak kell lennie az átlátszó szintjel-
    z őn.
    Ha az olajszint túl maga s, fennáll a veszélye, hogy 
    olaj szivárog ki a leürít ő szelepen keresztül. Ha az 
    olajszint túl alacsony, fennáll a veszélye, hogy 
    megnő az olajh őmérséklet és károsodhat a hidrau-
    likus rendszer.
    4 FELHASZNÁLÁSI TERÜLE-
    TEK
    A gép csak eredeti es zközökkel használható.
    Opcionális készletek álln ak rendelkezésre a gép-
    hez, amelyek tartalmazzák  azokat az eszközöket, 
    amelyekkel közúton is lehe t közlekedni. A készle-
    tek tartalmát a helyi el őírásokhoz igazítják. A be-
    szerzéssel kapcsolatos  információval és a 
    beszerzéssel kapc solatban forduljon egy engedél-
    lyel rendelkez ő forgalmazóhoz.
    5 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTE-
    TÉS
    A gép csak akko r üzemeltethető, ha a 
    motorház zárva van. Égési sérüléseket 
    és zúzódásokat szenvedhet!
    Ha a gép üzemel, ügyeljen rá, hogy sen-
    ki se tartózkodjon  a gép forgáspontja 
    közelében. A gép eleje és hátsó része kö-
    zötti területen fennáll a súlyos roncsolá-
    sos sérülések veszélye.
    A használt eszközt ől függően esetleg el-
    lensúlyokat kell a gépre szerelni. A ten-
    gelynyomás soha nem haladhatja meg a 
    900 kg-t, vagy a gép össztömegének 70 
    %-át.
    5.1 BEINDÍTÁS EL ŐTTI MŰ VELETEKA gép beindítása el őtt tegye a következ őket:
    •Ellen őrizze az üzemanyagszintet/töltse fel 
    üzemanyaggal.
    •Ellen őrizze a motorban az olajszintet.
    •Ellen őrizze a h űtőközeg szintjét.
    •Ellen őrizze, hogy a légsz űrő kijelz ője nem kap-
    csolt-e le.
    •Ellen őrizze, hogy a vízszeparátor és az üzem-
    anyagsz űrő csapja nyitva legyen.
    •Ellen őrizze hogy a vízszepará tor ne tartalmaz-
    zon vizet. Ha szükséges, ürítse le.
    •Ellen őrzése az olajszintet  a hidraulikus tartály-
    ban. Lásd 3.5.11.
    • Végezze el a biztonsági ellen őrzéseket.
    • Ügyeljenek rá, hogy a gép hátuljára legalább 60  kg-ot nyomó ellensúly vagy kiegészít ő súly le-
    gyen felszerelve, amikor  a vágószerkezettel ha-
    ladnak.
    •Ellen őrizze, hogy a lekapcsoló kar bels ő állás-
    ban legyen. Lásd 3.4.5.8.
    A fenti intézkedéseket az alábbiakban ismertetjük.
    5.2 ÜZEMANYAGFELTÖLTÉS
    A dízel üzemanyag er ősen gyúlékony! 
    Az üzemanyagot mindig kifejeze tten az 
    ilyen célra kialakítot t edényben tartsa. 
    A benzintartályt mindig a szabadban 
    töltse fel, és soha ne dohányozzon a m ű-
    velet közben. Az  üzemanyagtartályt a 
    motor beindítása el őtt töltse tele. 
    Soha ne távolítsa el a tanksapkát vagy 
    töltsön a tankba üzemanyagot, ha a mo-
    tor még jár vagy meleg.
    A motor nem üzemeltethet ő repcéből 
    készült dízel üzem anyaggal (RME). To-
    vábbi információért forduljon a motor 
    gyártójához.
    Ha az üzemanyagbetölt ő csőbe is kerül 
    üzemanyag, az szi várgáshoz vezet, és 
    t ű zveszélyt eredményezhet.
    Csak olyan dízel üzema nyagot használjon, amely 
    megfelel a „2.1”-ben található előírásoknak.
    1. Nyissa ki az üzemanyagtartály sapkáját (3.A).
    2. Töltse tele dízel üzemanyaggal a betölt ő cső al-
    só részéig. Ha üzemanyag kerül a betöltő cs őbe, 
    az kiszivároghat, mivel felmelegedve kitágul.
    3. Zárja a tanksapkát.
    5.3 A MOTOROLAJ SZINTJÉNEK  ELLEN ŐRZÉSE
    A gép használata el őtt minden alkalommal el-
    len őrizze, hogy megfelel ő-e az olajszint. A gép-
    nek sík területen kell állnia.
    Ellen őrizze a következ őket: 
    						
    							230
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    1. Törölje tisztára a mérőpálca környékét (5:K) és 
    húzza ki.
    2. Törölje tisztára a mér őpálcát. 
    3. Tolja teljesen a helyére a mér őpálcát, majd húz-
    za ki újra. 
    4. Olvassa le az olajszintet. Az olajszintnek a mé- rő pálcán látható jelzések  (5:K1) között kell 
    lennie.
    Ha szükséges, távolítsa el a tanksapkát (5:G) és 
    töltse a jelig a tankot olajjal.
    Használjon API CF vagy magasabb min őségű ola-
    jat,  de ne CG-t , a CI-4 ajánlott, az alábbi h őmér-
    séklet diagram szerint.
    Soha ne használjon  olajadalékokat.
    Az olajszint soha  nem  csökkenhet az alsó jelzés 
    alá. Ez a motor túlmelegedését okozhatja. Ha az 
    olajszint meghaladja a jelzés t, engedje le az olajat 
    a megfelel ő szintig. Lásd 6.7.
    Az olajszint beállítása után helyezze vissza az olaj-
    betölt ő nyílás sapkáját.
    5.4 A H ŰTŐ KÖZEG SZINTJÉNEK 
    ELLEN ŐRZÉSE
    Ha a rendszerben nincs h űtőközeg, a 
    h őmérséklet kijelz ő nem működik. Ez 
    motorhibát eredményezhet.
    Használat el őtt minden alkalommal ellen őrizze, 
    hogy megfelel ő legyen a hűtőközeg szintje.
    Ellen őrizze a következ őket:
    1. Ellenőrzéskor a motornak hidegnek kell lennie.
    2. Távolítsa el a motor elüls ő burkolatát. Lásd 
    3.4.5.2.
    3. Csavarja le a h űtő sapkáját (8:Q) és ellen őrizze, 
    hogy a h űtőfolyadék szintje eléri-e a betöltő 
    nyílást.
    4. Helyezze vissza a h űtő sapkáját.
    5. Ellenőrizze, hogy a h űtőközeg a tágulási tar-
    tályban az alsó jelig (5:D1) érjen.
    Amennyiben szükséges, tölt se fel olajjal. Lásd 
    alább.
    5.4.1 Feltöltés h űtő közeggel
    A h űtőközeg feleljen meg az alábbi el őírásoknak:
    • Mindig h űtőfolyadék és víz elegyét kell hasz-
    nálni. Soha ne ha sználjon csak vizet. • A vizet és a h
    űtőfolyadékot a szállító utasításai 
    szerint keverje.
    • Soha ne keverjen össze különféle h űtőfolyadé-
    kokat.
    • Használjon lágy vizet (ami nem tartalmaz kalci- umot), desztillált vagy ásványi anyag mentes 
    vizet.
    feltöltéskor a motornak hidegnek kell lennie.
    Ha a hű tő sapkája nyitott, 
     miközben a 
    motor meleg, fennáll  az esetlegesen kif-
    reccsen ő forró víz miatti súlyos égési sé-
    rülések veszélye.
    A feltöltés módja:
    1. Távolítsa el a motor elüls ő burkolatát.
    2. Ellen őrizze, hogy a h űtőrendszer minden dugó-
    ja a helyén legyen, tömítéssel ellátva.
    .Ellen őrizze, hogy a h űtőrendszer minden csapja 
    el legyen zárva, tömítéssel ellátva.
    4. Ellen őrizze, hogy a h űtőrendszer minden nyí-
    lása ép és tömítéssel van ellátva.
    5. Csavarja le a h űtő sapkáját (8:Q).
    6. Lassan töltse fel a h űtőt h űtőközeggel. Felöltés 
    közben nem keletkezhetnek légbuborékok. 
    Töltse fel a tölt őnyílás pereméig.
    7. Helyezze vissza a h űtő sapkáját.
    8. Nyissa ki a tágulási tartály (5:D) sapkáját és  töltse fel az elegyet az alsó jelig, ami azt a szin-
    tet jelöli, amikor a motor hideg.
    9. Zárja vissza a tágulási tartály sapkáját.
    10.Járassa a motort az üzemi h őmérséklet elérésé-
    ig és ellen őrizze a szintet a tágulási tartályban. 
    A szintnek most a fels ő jelnél (5:D2) kell len-
    nie, ami az a szint, amikor a motor már felforró-
    sodott. 
    11.Ha a szint nem éri el a felső jelet, hagyja a mo- tort leh űlni, majd töltse fel a tágulási tartályt hű-
    t őközeggel.
    5.5 LÉGSZ ŰRŐ  KIJELZ ŐJEEllen őrizze, hogy a légsz űrő kijelz ője (5:I10) nem 
    kapcsolt-e le. 
    Ellen őrizze, lásd  „3.5.10”.
    Cserélje ki a légsz űrőt, lásd  „6.13”.
    5.6 VÍZSZEPARÁTOREllen őrizze, hogy a vízszeparátor úszója (9:C3) a 
    fenéken legyen. Ha nincs ot t, a vizet le kell enged-
    ni. Lásd 6.4.
    Ellen őrizze, hogy a vízszepará tor csapja nyitva le-
    gyen. Lásd a 9. ábrát.
    5.7 BIZTONSÁGI ELLEN ŐRZÉSEKÜgyeljen rá, hogy a gép tesztelése során a bizton-
    sági ellen őrzések eredménye megfeleljen az aláb-
    biaknak. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga TITAN TITAN 740 DC TITAN 740 DCR Instructions Manual