Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ts20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ts20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ts20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 81 - Grabación Uso del menú [Rec] Para obtener información sobre los ajustes del menú [Rec], consulte P42. Modos aplicables: Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto aparecerá el detalle de las imágenes aunque se impriman en una hoja grande. ¢Este detalle no puede ajustarse en el modo automático inteligente. Nota •En modos específicos, el zoom óptico adicional no se puede usar, y no se visualiza el tamaño de la imagen para [ ]. Para obtener información sobre los modos en los que no se puede usar el zoom óptico adicional, consulte la P56. •Las imágenes pueden aparecer en forma de mosaico según el sujeto o las condiciones de grabación. [Tamañ. im.] AjustesTamaño de la imagen [] 4608k3456 [] ¢3648k 2736 [] 2560k1920 [] ¢2048k 1536 [] 640k480 [] 4608k3072 [] 4608k2592 [] 3456k3456 X : Relación de aspecto de un TV 4:3 Y :Relación de aspecto de una cámara de película de 35 mm W :Relación de aspecto de un TV de alta definición, etc. :Relación de aspecto cuadrado

Grabación - 82 - Modos aplicables: Esto permite ajustar la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). El hecho de ajustar a un valor más alto permite tomar las imágenes incluso en lugares oscuros sin que las imágenes obtenidas resulten oscuras. ∫Acerca de [ ] (Control inteligente de la sensibilidad ISO) La cámara detecta el movimiento del sujeto y luego ajusta automáticamente la optima sensibilidad ISO y la velocidad de obturación para adaptar el movimiento del sujeto y el brillo de la escena a fin de minimizar la desestabilización del sujeto. • La velocidad del obturador no se fija cuando el botón del obturador está presionado hasta la mitad. Está cambiando continuamente para coincidir con el movimiento del sujeto hasta que se presiona por completo el botón del obturador. Nota •Para conocer el rango de enfoque del flash cuando se fija [ ], consulte P60.•La sensibilidad ISO se fija automáticamente bajo las siguientes condiciones.–Cuando graba imágenes en movimiento–Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se puede fijar en [ ] o [ ]. [Sens.dad] AjustesDescripción de los ajustes [] ([i.ISO]) La sensibilidad ISO se ajusta según el movimiento del sujeto y la luz. •Máximo [1600] [100] La sensibilidad ISO se fija a varios ajustes. [200] [400] [800] [1600] [100][1600] Ubicación de grabación (recomendada) Cuando hay luz (al aire libre) Cuando hay oscuridad Velocidad de obturación Lenta Rápida Ruido Menos Aumentado Desestabilización del sujeto Aumentado Menos

- 83 - Grabación Modos aplicables: A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones donde el color del blanco adquiere un matiz rojizo o azulado, esta opción ajusta al color del blanco más próximo al que se ve con los ojos según la fuente de luz. Nota • Bajo la luz fluorescente, la luz LED etc., el balance de blancos adecuado varía según el tipo de iluminación, por lo tanto use [AWB] o [ Ó]. •El balance de blancos se memoriza aunque la cá mara esté apagada. (Sin embargo, el balance de blancos para un modo de escena vuelve a [AWB] cuando se cambie el modo de escena.) •El balance del blanco se fija a [AWB] en las condiciones siguientes.–[Paisaje]/[Retrato noct.]/[Paisaje noct.]/[Alimentos]/[Puesta sol] en el modo de escena. [Balance b.] AjustesDescripción de los ajustes [AWB] ([Bal. del blanco aut.]) Ajuste automático [ V ] ([Luz del día])Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo claro [ Ð ] ([Nublado])Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo nublado [ î ] ([Sombra])Cuando toma imágenes al aire libre a la sombra [ Ñ ] ([Incandescente])Cuando toma imágenes bajo luces incandescentes [ Ò ] ([Aj. blanco])Valor ajustado por [ Ó] usado [Ó ] ([Ajuste del blanco])Ajuste manualmente

Grabación - 84 - ∫Balance de blancos automático Según las condiciones que prev alecen cuando toma las imágenes, pueden salir con un matiz rojizo o azulado. Además, cuando usa una variedad de fuentes de luz o no hay nada que tenga un color próximo al blanco, el balance de blancos automático puede funcionar incorrectamente. En ese caso, ajuste el balance de blancos a un modo que no sea el [AWB]. 1 El balance de blancos automático funcionará dentro de esta gama 2 Cielo azul 3 Cielo nublado (lluvia) 4 Sombra 5 Luz de sol 6 Luz fluorescente blanca 7 Luz incandescente 8 Salida y puesta del sol 9 Luz de una vela K lTemperatura de color Kelvin Fije el valor de balance de blancos ajustado. Úselo para armonizar las condiciones cuando toma fotografías. 1Seleccione [ Ó] y luego pulse [MENU/SET].2Dirija la cámara hacia una hoja de papel blanco, etc. de manera que el encuadre en el centro sólo se cubra con el objeto blanco, luego pulse [MENU/SET]. • Es posible que el balance de blancos no se ajuste correctamente cuando el sujeto es demasiado brilloso u oscuro. Ajuste nuevamente el balance de blancos luego de ajus tar el brillo adecuado. •Salga del menú después de que se fija. Ajuste manual del balance de blancos

- 85 - Grabación Modos aplicables: Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al número de sujetos. ¢[Ø] se usará durante la grabación de imágenes en movimiento. Nota •En ajuste de enfoque está fijado en [ Ø] en el modo de efecto de miniatura.•Se fijará a [ š] cuando el [Reconoce cara] esté ajustado en [ON].•No es posible ajustar [š] en los casos siguientes.–[Submarino]–En [Toma panorámica], [Paisaje noct.] y [Alimentos] en el modo de escena•No es posible ajustar [ ] en los casos siguientes.–En [Toma panorámica] en el modo de escena–En [B&W] o [SEPIA] en [Modo col.] [Modo AF] AjustesDescripción de los ajustes [ š ] ([Detección de la cara]) La cámara detecta automáticamente la cara de las personas. (como máximo 15 áreas) Así que el enfoque y la exposición se pueden ajustar para adaptarse a esa cara sin importar en qué parte de la imagen se encuentre. [] ([AF localiz.])¢ El enfoque puede ajustarse hacia un sujeto específico. El enfoque seguirá al sujeto aunque éste se mueva. (localización dinámica) [] ([23 áreas])¢ Es posible enfocar hasta un máximo de 23 puntos en cada área AF. Es eficaz cuando el sujeto no está en el centro de la pantalla. (El cuadro del área AF será el mismo que el de la configuración de la relación de aspecto de las imágenes.) [ Ø ] ([1 área])La cámara enfoca el sujeto en el área AF en el centro de la pantalla. [ Ù ] ([Puntual])¢La cámara enfoca un área limitada y estrecha en la pantalla.

Grabación - 86 - ∫Acerca de [ š] ([Detección de la cara]) Los encuadres siguientes del área AF se visualizan cuando la cámara detecta las caras. Amarillo: Cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el encuadre se pone verde cuando la cámara enfoca. Blanco: Visualizado cuando se detecta más de una cara. Se enfocan también las otras caras que se encuentran a la misma distancia que aque llas dentro de las áreas AF amarillas. Nota • En ciertas condiciones de toma de imágenes que incluyen los casos siguientes, podría dejar de surtir efecto la función de reconocimiento de las caras, haciendo imposible detectarlas. [Modo AF] se cambia a [ ] ([ Ø ] mientras se toman las imágenes en movimiento). –Cuando la cara no está en frente de la cámara–Cuando la cara está en un ángulo–Cuando la cara es lo suficientemente brillante u oscura–Cuando hay poco contraste en las caras–Cuando las características de la cara están escondidas detrás de gafas de sol, etc.–Cuando la cara aparece pequeña en la pantalla–Cuando hay movimiento rápido–Cuando el sujeto no es un ser humano–Cuando se sacude la cámara–Cuando utiliza el zoom digital–Tomar una imagen debajo del agua•Si la cámara está registrando algo que no es la cara de alguien, cambie los ajustes a otra cosa que no sea [š].

- 87 - Grabación ∫Configuración [ ] ([AF localiz.]) Alinee el sujeto con el encuadre del seguimiento AF y pulse 4 para bloquear el sujeto. A Cuadro de la localización AF•El área AF se visualizará en amarillo cuando se reconoce un sujeto y el enfoque se ajustará automáticamente de forma continua siguiendo el movimiento del sujeto (Seguimiento dinámico). •El seguimiento AF se cancel a cuando se vuelve a pulsar 4. Nota •La localización dinámica podría no funcionar suficientemente en los casos siguientes:–Cuando el sujeto es demasiado pequeño–Cuando el lugar de grabación es demasiado oscuro o demasiado brillante–Cuando el sujeto se mueve demasiado rápido–Cuando el fondo tiene el mismo color o parecido que el sujeto–Cuando se produce una desestabilización–Cuando usa el zoom–Tomar una imagen debajo del agua•Cuando el bloqueo falla, el marco del seguimiento AF se pondrá en rojo y luego desaparecerá. Vuelva a presionar 4. •La cámara graba imágenes con [Modo AF] como [ Ø] cuando está bloqueada o cuando la localización dinámica no funciona. •Consulte P75 para ampliar la información. [Reconoce cara] A

Grabación - 88 - Modos aplicables: El contraste y la exposición se ajustarán automáticamente cuando haya una gran diferencia en el brillo entre el fondo y el sujeto, para que la imagen se aproxime lo máximo posible a la realidad. Ajustes: [ON]/[OFF] Nota • [ ] en la pantalla se pone amarilla cuando [Expo. intel.] es efectiva.•Aun cuando [Sens.dad] esté ajustada en [100], [Sens.dad] puede ajustarse a un valor más alto que [100] si la imagen se toma con [Expo. intel.] válidamente ajustada. •Según sean las condiciones, el efecto de la compensación podría no lograrse. Modos aplicables: Las imágenes con perfil y resolución nítida se pueden tomar utilizando la tecnología de resolución inteligente. Nota • Consulte P54 para obtener información sobre el zoom inteligente. [Expo. intel.] [Resoluc. intel.] AjustesDescripción de los ajustes [ON] [Resoluc. intel.] está activado. [i.ZOOM][Resoluc. intel.] se activa y la ampliación del zoom aumenta 2 veces mientras se limita el deterioro de la imagen. [OFF] j

- 89 - Grabación Modos aplicables: Éste amplía sujetos aun más que el zoom óptico, el zoom óptico adicional o [i.ZOOM]. Ajustes: [ON]/[OFF]Nota • Consulte P54 para ampliar la información.•En el modo zoom macro, el ajuste está fijado en [ON]. Modos aplicables: Las imágenes se toman continuamente mientras se pulsa el botón del obturador. [Zoom d.] [Ráfaga] AjustesDescripción de los ajustes [ ˜ ] ([Ráfaga activada]) Velocidad de ráfaga aproximadamente 1,3 imágenes/segundo •Puede tomar imágenes hasta llenar la capacidad de la memoria integrada o de la tarjeta. •La velocidad de ráfaga se reduce de la mitad. La medida exacta del tiempo depende del tipo de tarjeta y del tamaño de la imagen. •El enfoque se fija al tomar la primera imagen.•La exposición y el balance de blancos se ajustan cada vez que toma una imagen. •La velocidad de ráfaga (imágenes/segundo) puede reducirse según el ambiente de grabación como lugares oscuros o resulta alta la sensibilidad ISO, etc.

Grabación - 90 - Nota •El modo de ráfaga no se cancela cuando se apaga la cámara.•Si toma imágenes en el modo de ráfaga con la me moria integrada, tardará un rato en escribir los datos de la imagen. •El ajuste está fijado en [OFF] en [T oma panorámica] en el modo de escena.•La cantidad de imágenes que se pueden grabar se fijará en 3 imágenes cuando se usa el disparador automático (excepto para [ ]). •El ajuste del flash se fija en [Œ] (excepto para [ ]). AjustesDescripción de los ajustes [] ([Ráfaga rápida]) Velocidad de ráfaga 8 imágenes/segundo aproximadamente Cantidad de imágenes que pueden grabarse máx. 80 imágenes •Esto se puede ajustar solamente durante el modo de imagen normal.•El tamaño de la imagen se fija en 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M (1:1). •La velocidad de ráfaga cambia según las condiciones de grabación.•El número de imágenes grabadas en ráfaga está limitado por las condiciones en que se toman las imágenes y por el tipo y/o estado de la tarjeta usada. •La cantidad de imágenes grabadas en modo de ráfaga puede aumentar cuando usa una tarjeta con la velocidad de escritura rápida o la tarjeta está formateada. •El enfoque, el zoom, la exposición, el balance de blancos, la velocidad de obturación y la sensibilidad ISO es tán fijos al ajuste de la primera imagen. •La sensibilidad ISO se ajusta automáticamente. Sin embargo, la sensibilidad ISO aumenta para hacer que la velocidad de obturación sea alta. •Según las condiciones de funcionamiento, puede tardar en tomar la imagen siguiente si repite la toma de una imagen. [] ([Ráfaga de flash]) Cantidad de imágenes que pueden grabarse máx. 5 imágenes •Las imágenes fijas se toman continuamente con flash.•Esto se puede ajustar solamente durante el modo de imagen normal.•El tamaño de la imagen se fija en 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M (1:1). •Los ajustes para el enfoque, el zoom, la exposición, la velocidad de obturación, la sensibilidad ISO y el nivel del flash se fijan al ajuste de la primera imagen. •La cantidad de imágenes que se pueden grabar se fijará en 5 imágenes cuando se usa el autodisparador •El ajuste del flash se fija a [‰]. [OFF] j