Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Ts20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Ts20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ts20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 81 -
    Grabación
    Uso del menú [Rec]
    Para obtener información sobre los ajustes del menú [Rec], consulte P42.
    Modos aplicables: 
    Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto 
    aparecerá el detalle de las imágenes  aunque se impriman en una hoja grande.
    ¢Este detalle no puede ajustarse en el modo automático inteligente.
    Nota
    •En modos específicos, el zoom óptico adicional no se puede usar, y no se visualiza el tamaño 
    de la imagen para [ ]. Para obtener información sobre los modos en los que no se puede 
    usar el zoom óptico adicional, consulte la  P56.
    •Las imágenes pueden aparecer en forma de mosaico según el sujeto o las condiciones de 
    grabación.
    [Tamañ. im.]
    AjustesTamaño de la imagen
    [] 4608k3456
    []
    ¢3648k 2736
    [] 2560k1920
    []
    ¢2048k 1536
    [] 640k480
    [] 4608k3072
    [] 4608k2592
    [] 3456k3456
    X  :
    Relación de aspecto de un TV 4:3
    Y  :Relación de aspecto de una cámara de película de 35 mm
    W  :Relación de aspecto de un TV de alta definición, etc.
     :Relación de aspecto cuadrado 
    						
    							Grabación
    - 82 -
    Modos aplicables: 
    Esto permite ajustar la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). El hecho de ajustar a un 
    valor más alto permite tomar las imágenes incluso en lugares oscuros sin que las 
    imágenes obtenidas resulten oscuras.
    ∫Acerca de [ ] (Control inteligente de la sensibilidad ISO)
    La cámara 
    detecta el movimiento del sujeto y luego ajusta automáticamente la optima 
    sensibilidad ISO y la velocidad de obturación para adaptar el movimiento del sujeto y el 
    brillo de la escena a fin de minimizar la desestabilización del sujeto.
    •
    La velocidad del obturador no se fija cuando el botón del obturador está presionado hasta la 
    mitad. Está cambiando continuamente para coincidir con el movimiento del sujeto hasta que se 
    presiona por completo el botón del obturador.
    Nota
    •Para conocer el rango de enfoque del flash cuando se fija [ ], consulte  P60.•La sensibilidad ISO se fija automáticamente bajo las siguientes condiciones.–Cuando graba imágenes en movimiento–Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se puede fijar en [ ] o [ ].
    [Sens.dad]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [] ([i.ISO]) La sensibilidad ISO se ajusta según
     el movimiento del sujeto y la 
    luz.
    •Máximo [1600]
    [100]
    La sensibilidad ISO se fija a varios ajustes.
    [200]
    [400]
    [800]
    [1600]
    [100][1600]
    Ubicación de grabación 
    (recomendada)
    Cuando hay luz (al aire libre) Cuando hay oscuridad
    Velocidad de obturación Lenta Rápida
    Ruido Menos Aumentado
    Desestabilización del sujeto Aumentado Menos 
    						
    							- 83 -
    Grabación
    Modos aplicables: 
    A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones donde el color del blanco 
    adquiere un matiz rojizo o azulado, esta opción ajusta al color del blanco más próximo al 
    que se ve con los ojos según la fuente de luz.
    Nota
    •
    Bajo la luz fluorescente, la luz LED etc., el balance de blancos adecuado varía según el tipo de 
    iluminación, por lo tanto use [AWB] o [ Ó].
    •El balance de blancos se memoriza aunque la cá mara esté apagada. (Sin embargo, el balance 
    de blancos para un modo de escena vuelve a [AWB] cuando se cambie el modo de escena.)
    •El balance del blanco se fija a [AWB] en las condiciones siguientes.–[Paisaje]/[Retrato noct.]/[Paisaje noct.]/[Alimentos]/[Puesta sol] en el modo de escena.
    [Balance b.]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [AWB]
    ([Bal. del blanco aut.])
    Ajuste automático
    [ V ]
    ([Luz del día])Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo claro
    [ Ð ]
    ([Nublado])Cuando toma imágenes al aire libre con un cielo nublado
    [ î ]
    ([Sombra])Cuando toma imágenes al aire libre a la sombra
    [ Ñ ]
    ([Incandescente])Cuando toma imágenes bajo luces incandescentes
    [ Ò ]
    ([Aj. blanco])Valor ajustado por [ Ó] usado
    [Ó ]
    ([Ajuste del blanco])Ajuste manualmente 
    						
    							Grabación
    - 84 -
    ∫Balance de blancos automático
    Según las condiciones que prev alecen cuando toma las imágenes, pueden salir con un 
    matiz rojizo o azulado. Además, cuando  usa una variedad de fuentes de luz o no hay 
    nada que tenga un color próximo al blanco, el balance de blancos automático puede 
    funcionar incorrectamente. En ese caso, ajuste el balance de blancos a un modo que no 
    sea el [AWB].
    1 El balance de blancos automático funcionará dentro de  esta gama
    2 Cielo azul
    3 Cielo nublado (lluvia)
    4 Sombra
    5 Luz de sol
    6 Luz fluorescente blanca
    7 Luz incandescente
    8 Salida y puesta del sol
    9 Luz de una vela
    K lTemperatura de color Kelvin
    Fije el valor de balance de blancos ajustado. Úselo para armonizar las condiciones 
    cuando toma fotografías.
    1Seleccione [ Ó] y luego pulse [MENU/SET].2Dirija la cámara hacia una hoja de papel blanco, etc. de 
    manera que el encuadre en el centro sólo se cubra con el 
    objeto blanco, luego pulse [MENU/SET].
    •
    Es posible que el balance de blancos no se ajuste correctamente 
    cuando el sujeto es demasiado brilloso u oscuro. Ajuste 
    nuevamente el balance  de blancos luego de ajus tar el brillo adecuado.
    •Salga del menú después de que se fija.
    Ajuste manual del balance de blancos 
    						
    							- 85 -
    Grabación
    Modos aplicables: 
    Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al 
    número de sujetos.
    ¢[Ø] se usará durante la grabación de imágenes en movimiento.
    Nota
    •En ajuste de enfoque está fijado en [ Ø] en el modo de efecto de miniatura.•Se fijará a [ š] cuando el [Reconoce cara] esté ajustado en [ON].•No es posible ajustar [š] en los casos siguientes.–[Submarino]–En [Toma panorámica], [Paisaje noct.] y [Alimentos] en el modo de escena•No es posible ajustar [ ] en los casos siguientes.–En [Toma panorámica] en el modo de escena–En [B&W] o [SEPIA] en [Modo col.]
    [Modo AF]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [ š ]
    ([Detección de la cara])
    La cámara detecta automáticamente la cara de las 
    personas. (como máximo 15 áreas)
    Así que el enfoque y la exposición se pueden ajustar para 
    adaptarse a esa cara sin importar en qué parte de la imagen 
    se encuentre.
    []
    ([AF localiz.])¢
    El enfoque puede ajustarse hacia un sujeto específico. El 
    enfoque seguirá al sujeto aunque éste se mueva. 
    (localización dinámica)
    []
    ([23 áreas])¢
    Es posible enfocar hasta un máximo de 23 puntos en cada 
    área AF. Es eficaz cuando el sujeto no está en el centro de la 
    pantalla.
    (El cuadro del área AF será el mismo que el de la 
    configuración de la relación de aspecto de las imágenes.)
    [ Ø ]
    ([1 área])La cámara enfoca el sujeto en el área AF en el centro de la 
    pantalla.
    [ Ù ]
    ([Puntual])¢La cámara enfoca un área limitada y estrecha en la pantalla. 
    						
    							Grabación
    - 86 -
    ∫Acerca de [ š] ([Detección de la cara])
    Los encuadres siguientes del área  AF se visualizan cuando la cámara 
    detecta las caras.
    Amarillo:
    Cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el encuadre se pone 
    verde cuando la cámara enfoca.
    Blanco:
    Visualizado cuando se detecta más de una cara. Se enfocan también las otras caras que 
    se encuentran a la misma distancia que aque llas dentro de las áreas AF amarillas.
    Nota
    •
    En ciertas condiciones de toma de imágenes que incluyen los casos siguientes, podría dejar 
    de surtir efecto la función de reconocimiento de las caras, haciendo imposible detectarlas. 
    [Modo AF] se cambia a [ ] 
    ([ Ø ] mientras se toman las imágenes en movimiento).
    –Cuando la cara no está en frente de la cámara–Cuando la cara está en un ángulo–Cuando la cara es lo suficientemente brillante u oscura–Cuando hay poco contraste en las caras–Cuando las características de la cara están escondidas detrás de gafas de sol, etc.–Cuando la cara aparece pequeña en la pantalla–Cuando hay movimiento rápido–Cuando el sujeto no es un ser humano–Cuando se sacude la cámara–Cuando utiliza el zoom digital–Tomar una imagen debajo del agua•Si la cámara está registrando algo que no es la cara de alguien, cambie los ajustes a otra cosa 
    que no sea [š]. 
    						
    							- 87 -
    Grabación
    ∫Configuración [ ] ([AF localiz.])
    Alinee el sujeto con el encuadre del seguimiento AF y pulse  4 
    para bloquear el sujeto.
    A Cuadro de la localización AF•El área AF se visualizará en amarillo cuando se reconoce un sujeto y el 
    enfoque se ajustará automáticamente de forma continua siguiendo el 
    movimiento del sujeto (Seguimiento dinámico).
    •El seguimiento AF se cancel a cuando se vuelve a pulsar  4.
    Nota
    •La localización dinámica podría no funcionar  suficientemente en los casos siguientes:–Cuando el sujeto es demasiado pequeño–Cuando el lugar de grabación es demasiado oscuro o demasiado brillante–Cuando el sujeto se mueve demasiado rápido–Cuando el fondo tiene el mismo color o parecido que el sujeto–Cuando se produce una desestabilización–Cuando usa el zoom–Tomar una imagen debajo del agua•Cuando el bloqueo falla, el marco del seguimiento AF se pondrá en rojo y luego desaparecerá. 
    Vuelva a presionar 4.
    •La cámara graba imágenes con [Modo AF] como [ Ø] cuando está bloqueada o cuando la 
    localización dinámica no funciona.
    •Consulte  P75 para ampliar la información.
    [Reconoce cara]
    A 
    						
    							Grabación
    - 88 -
    Modos aplicables: 
    El contraste y la exposición se ajustarán automáticamente cuando haya una gran 
    diferencia en el brillo entre el fondo y el sujeto, para que la imagen se aproxime lo máximo 
    posible a la realidad.
    Ajustes: [ON]/[OFF]
    Nota
    •
    [ ] en la pantalla se pone amarilla cuando [Expo. intel.] es efectiva.•Aun cuando [Sens.dad] esté ajustada en [100], [Sens.dad] puede ajustarse a un valor más alto 
    que [100] si la imagen se toma con [Expo. intel.] válidamente ajustada.
    •Según sean las condiciones, el efecto de la compensación podría no lograrse.
    Modos aplicables: 
    Las imágenes con perfil y resolución nítida se pueden tomar utilizando la tecnología de 
    resolución inteligente.
    Nota
    •
    Consulte  P54 para obtener información sobre el zoom inteligente.
    [Expo. intel.]
    [Resoluc. intel.]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [ON]
    [Resoluc. intel.] está activado.
    [i.ZOOM][Resoluc. intel.] se activa y la ampliación del zoom aumenta 2 veces 
    mientras se limita el deterioro de la imagen.
    [OFF] j 
    						
    							- 89 -
    Grabación
    Modos aplicables: 
    Éste amplía sujetos aun más que el zoom óptico, el zoom óptico adicional o [i.ZOOM].
    Ajustes: [ON]/[OFF]Nota
    •
    Consulte  P54 para ampliar la información.•En el modo zoom macro, el ajuste está fijado en [ON].
    Modos aplicables: 
    Las imágenes se toman continuamente mientras se pulsa el botón del obturador.
    [Zoom d.]
    [Ráfaga]
    AjustesDescripción de los ajustes
    [ ˜ ]
    ([Ráfaga activada]) Velocidad de ráfaga
    aproximadamente 1,3 imágenes/segundo
    •Puede tomar imágenes hasta llenar la capacidad de la memoria 
    integrada o de la tarjeta.
    •La velocidad de ráfaga se reduce de la mitad.  La medida exacta del 
    tiempo depende del tipo de tarjeta y del tamaño de la imagen.
    •El enfoque se fija al tomar la primera imagen.•La exposición y el balance de blancos se ajustan cada vez que toma una 
    imagen.
    •La velocidad de ráfaga (imágenes/segundo) puede reducirse según el 
    ambiente de grabación como lugares oscuros o resulta alta la 
    sensibilidad ISO, etc. 
    						
    							Grabación
    - 90 -
    Nota
    •El modo de ráfaga no se cancela cuando se apaga la cámara.•Si toma imágenes en el modo de ráfaga con la me moria integrada, tardará un rato en escribir 
    los datos de la imagen.
    •El ajuste está fijado en [OFF] en [T oma panorámica] en el modo de escena.•La cantidad de imágenes que se pueden grabar se fijará en 3 imágenes cuando se usa el 
    disparador automático (excepto para [ ]).
    •El ajuste del flash se fija en [Œ] (excepto para [ ]).
    AjustesDescripción de los ajustes
    []
    ([Ráfaga rápida]) Velocidad de ráfaga
    8 imágenes/segundo aproximadamente
    Cantidad de imágenes 
    que pueden grabarse máx. 80 imágenes
    •Esto se puede ajustar solamente durante el modo de imagen normal.•El tamaño de la imagen se fija en 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M 
    (1:1).
    •La velocidad de ráfaga cambia según las condiciones de grabación.•El número de imágenes grabadas en ráfaga está limitado por las 
    condiciones en que se toman las imágenes y por el tipo y/o estado de la 
    tarjeta usada.
    •La cantidad de imágenes grabadas en modo de ráfaga puede aumentar 
    cuando usa una tarjeta con la velocidad de escritura rápida o la tarjeta 
    está formateada.
    •El enfoque, el zoom, la exposición, el balance de blancos, la velocidad 
    de obturación y la sensibilidad ISO es
    tán fijos al ajuste de la primera 
    imagen.
    •La sensibilidad ISO se ajusta automáticamente. Sin embargo, la 
    sensibilidad ISO aumenta para hacer  que la velocidad de obturación sea 
    alta.
    •Según las condiciones de funcionamiento, puede tardar en tomar la 
    imagen siguiente si repite la toma de una imagen.
    []
    ([Ráfaga de flash]) Cantidad de imágenes 
    que pueden grabarse
    máx. 5 imágenes
    •Las imágenes fijas se toman continuamente con flash.•Esto se puede ajustar solamente durante el modo de imagen normal.•El tamaño de la imagen se fija en 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) o 2,5M 
    (1:1).
    •Los ajustes para el enfoque, el zoom, la exposición, la velocidad de 
    obturación, la sensibilidad ISO y el nivel del flash se fijan al ajuste de la 
    primera imagen.
    •La cantidad de imágenes que se pueden grabar se fijará en 5 imágenes 
    cuando se usa el autodisparador
    •El ajuste del flash se fija a [‰].
    [OFF] j 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Ts20 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version