Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga Lawn Tractor 8211 0011 20 Villa Classic 12 HST 14 HST Silent Operators Manual

Stiga Lawn Tractor 8211 0011 20 Villa Classic 12 HST 14 HST Silent Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Lawn Tractor 8211 0011 20 Villa Classic 12 HST 14 HST Silent Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							101
    POLSKIPL
    Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
    4.6 ZATRZYMYWANIEWy łączy ć wa ł poboru mocy. Zaci ągnąć  hamulec 
    postojowy. 
    Umo żliwi ć prac ę silnika na wolnych obrotach 
    przez 1 – 2 minuty. Zatrzyma ć silnik przekr ęcaj ąc 
    kluczyk.
    Zamkn ąć zawór paliwowy. Jest to szczególnie 
    wa żne, jeś li maszyna ma by ć transportowana (na 
    przykł ad na przyczepie).
    Je śli maszyna pozostaje bez nadzoru, 
    nale ży zdj ąć kable (kabel) korpusu 
    ś wiec(y) zap łonowej ze ś wiec(y). Nale ży 
    równie ż wyj ąć kluczyk. 
    Krótko po wy łączeniu silnika, mo że on 
    by ć bardzo gorący. Nie nale ży dotyka ć 
    t łumika, cylindra ani  żeber 
    ch łodz ących. Mo że to spowodowa ć 
    oparzenia.
    4.7 CZYSZCZENIE
    W celu zmniejszenia ryzyka po żaru, 
    silnik, t łumik, akumulator  i zbiornik 
    paliwa nale ży czyś cić z trawy, li ści i 
    nadmiaru oleju.
    Aby zmniejszyć  zagrożenie po żarowe, 
    nale ży regularnie sprawdza ć maszyn ę 
    pod kątem wycieku oleju i/lub paliwa. 
    Nigdy nie u żywaj wody pod wysokim 
    ci śnieniem. Mo że to uszkodzi ć uszczelki 
    wa łków, elementy elektryczne lub 
    zawory hydrauliczne.
    Nigdy nie u żywaj powietrza pod 
    ci śnieniem do czyszczenia o żebrowania 
    ch łodnicy, poniewa ż spowoduje to jego 
    uszkodzenie. 
    Maszynę  należy czyś cić po ka żdym u życiu. Przy 
    czyszczeniu nale ży stosowa ć nast ępuj ące 
    instrukcje:
    • Nie pryska ć wod ą bezpo średnio na silnik. 
    • Silnik nale ży czyś cić szczotką  i/lub sprężonym
     
    powietrzem.
    •Wyczy ści ć wlot powietrza ch łodz ącego silnika 
    • Po umyciu wod ą nale ży uruchomi ć maszyn ę i 
    dowolny agregat tną cy, aby usunąć wodę, która 
    w przeciwnym razie mo że dosta ć si ę do  łoż ysk, 
    powoduj ąc uszkodzenie.
    5 KONSERWACJA
    5.1 PROGRAM SERWISOWYW celu utrzymania ma szyny w dobrym stanie w 
    zakresie niezawodno ści i bezpiecze ństwa pracy, 
    jak równie ż z punktu widzenia ochrony 
    ś rodowiska, nale ży post ępowa ć zgodnie z 
    programem serwisowym firmy STIGA.
    Podstawowe czynno ści serwisowe
     zawsze nale ży 
    zleca ć autoryzowanym warsztatom.
    Pierwszy i po średni serwis
     nale ży zleca ć 
    autoryzowanym warsztatom, cho ć mo że je 
    równie ż przeprowadzi ć sam u żytkownik. 
    Czynnoś ci serwisowe zosta ły opisane w ksi ążce 
    serwisowej oraz w sekcji “4” poni żej.
    Serwis przeprowadza ny przez autoryzowany 
    warsztat gwarantuje profesjonaln ą obs ługę  oraz 
    zastosowanie oryginalnych cz ęści zamiennych.
    Przy ka żdym serwisie podstawowym i po średnim, 
    przeprowadzanym przez autoryzowany warsztat, 
    stempluje si ę ksi ążkę  serwisow ą. Ksi ążka 
    serwisowa zawierają ca informacje o 
    przeprowadzonych przegl ądach jest cennym 
    dokumentem, który zwi ększa warto ść maszyny 
    przy ewentualnej odsprzeda ży.
    5.2 PRZYGOTOWANIEWszystkie czynno ści serwisowe i konserwacyjne 
    nale ży przeprowadza ć na nieruchomej maszynie z 
    wy łączonym silnikiem.
    Zablokować  koła maszyny, zaci ągając 
    hamulec postojowy.
    Uniemo żliwi ć przypadkowe 
    uruchomienie silnika, zdejmuj ąc kabel 
    ze  świecy zap łonowej i wyjmuj ąc 
    kluczyk ze stacyjki. 
    5.3 CI ŚNIENIE W OPONACHCiśnienie powietrza w oponach nale ży ustawi ć w 
    nast ępuj ący sposób:
    Przód: 0,4 bar (6 psi).
    Ty ł: 1,2 bar (17 psi). 
    5.4 WYMIANA OLEJ U SILNIKOWEGOPierwszą wymian ę oleju nale ży przeprowadzi ć po 
    5 godzinach pracy, a nast ępne co 50 godzin lub raz 
    na sezon. 
    Olej nale ży wymienia ć cz ęściej (po 25 godzinach 
    pracy lub przynajmniej  raz na sezon), jeśli silnik 
    pracuje w trudnych warunkach lub je śli 
    temperatura otocze nia jest wysoka.
    Stosowa ć olej wed ług poni ższej tabeli.
    Stosować  czysty olej bez  żadnych domieszek.
    Olej SAE 10W-30
    Klasa serwisowa SJ lub wyższa 
    						
    							102
    POLSKIPL
    Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
    Nie nale ży nalewa ć zbyt du żo oleju. Mo że to 
    doprowadzi ć do przegrzania si ę silnika. 
    Olej nale ży wymienia ć, kiedy silnik jest ciep ły.
    Olej silnikowy mo że by ć bardzo gor ący, 
    je śli jest spuszczany bezpo średnio po 
    wy łączeniu silnika.  Dlatego przed jego 
    spuszczeniem nale ży pozostawi ć silnik 
    na kilka minut, aby ostyg ł.
    1. Odkr ęci ć korek rury spustowej oleju. 
    Patrz rys. 11).
    2. Olej nale ży spuś cić do przygotowanego 
    wcze śniej naczynia. Zabra ć olej do punktu 
    utylizacji odpadów. Nie rozla ć oleju na paski 
    nap ędowe.
    3. Wkr ęci ć korek rury spustowej oleju. 
    4. Wyj ąć wska źnik poziomu oleju i wla ć nowy 
    olej.
    Ilo ść oleju:
    Classic, 12, 12 HST, 14 HST
    : 1,2 l
    Silent: 1,1 l
    5. Po uzupe łnieniu oleju nale ży uruchomi ć silnik i 
    pozostawi ć go na 30 sekund. 
    6. Sprawdzi ć, czy nie nast ąpi ł wyciek oleju.
    7. Zatrzyma ć silnik. Odczeka ć 30 sekund i 
    sprawdzi ć poziom oleju zgodnie z 4.2.
    5.5 FILTR PALIWA (7-9:Q)Filtr paliwa nale ży wymienia ć co sezon. 
    Po za łoż eniu nowego filtra nale ży sprawdzi ć 
    szczelno ść instalacji paliwowej.
    5.6 PRZEK ŁADNIE PASOWEPo 5 godzinach pracy nale ży sprawdzi ć, czy 
    wszystkie paski s ą nienaruszone i nieuszkodzone.
    5.7 STEROWANIESterowanie nale ży sprawdzi ć/wyregulowa ć po 5 
    godzinach pracy, a nast ępnie po 25 godzinach 
    pracy. 
    5.7.1 Kontrole
    Przez chwil ę kr ęci ć kierownic ą w tył  i w przód. W 
    sterowaniu nie mo że wyst ępowa ć ż aden 
    mechaniczny luz.
    5.7.2 Regulacja
    W razie potrzeby nale ży wyregulowa ć linki 
    kierownicy: 
    Napina ć linki kierownicy, dokr ęcaj ąc nakr ętk ę 
    (rys. 12). Wa żne! Podczas regulacji nale ży mocno 
    trzyma ć ś ruby na obu ko ńcach linki, unikaj ąc w 
    ten sposób jej poskr ęcania. U żywaj ąc klucza 
    nastawnego lub podobnego narz ędzia, nale ży 
    chwyci ć kluczem ko ńcówki śrub na ko ńcu linki.
    Napina ć linki kierownicy, a ż zostanie 
    zlikwidowany ca ły luz.
    Nie nale ży napina ć linek sterowania zbyt mocno. 
    W przeciwnym razie kierowanie b ędzie 
    utrudni
    
    one i zwi ększy si ę zu życie i tarcie linek.
    5.8 AKUMULATOR
    Nigdy nie nale ży prze ładowywa ć 
    akumulatora. Prze ładowanie moż e go 
    uszkodzi ć.
    Nie nale ży zwierać  zacisków 
    akumulatora. Powsta łe iskry mog ą 
    spowodowa ć po żar. Nie nale ży nosić  
    metalowej bi żuterii, która mo że 
    zetknąć  się z zaciskami akumulatora.
    W razie uszkodzenia obudowy, os łony, 
    zacisków lub paska os łaniaj ącego 
    zawory akumulatora, nale ży go 
    wymieni ć.
    Jest to akumulator z mo żliwoś cią regulacji 
    zaworów o napi ęciu nominalnym 12 V. 
    Sprawdzanie lub uzupe łnianie p łynu w 
    akumulatorze jest ni epotrzebne i niemożliwe. 
    Jedyną  wymagan ą czynno ści ą konserwacyjn ą jest 
    ł adowanie, na przyk ład po d ługim 
    przechowywaniu.
    Przed pierwszym u życiem akumulator 
    nale ży maksymalnie na ładowa ć. 
    Zawsz
    
    e nale ży go przechowywa ć po 
    maksymalnym na ładowaniu. Je śli 
    akumulator b ędzie przechowywany w 
    stanie roz ładowanym, mo że doj ść do 
    powa żnego uszkodzenia. 
    5.8.1 Ładowanie za pomoc ą silnika
    Akumulator mo żna  ładowa ć za pomoc ą pr ądnicy 
    silnika w nast ępuj ący sposób:
    1. Zamocowa ć akumulator w maszynie, jak 
    pokazano poni żej.
    2. Ustawi ć maszynę  na zewnątrz lub za łoż yć  w ąż 
    odprowadzaj ący spaliny.
    3. Uruchomi ć silnik zgodnie z opisem w instrukcji 
    obs ługi.
    4. Zostawi ć uruchomiony silnik na 45 minut.
    5. Zatrzyma ć silnik. Akumulator powinien by ć 
    maksymalnie na ładowany.
    5.8.2 Ładowanie za pomoc ą ł adowarki do 
    akumulatorów
    Ł aduj ąc akumulator za pomocą  ł adowarki nal
     eż y 
    stosowa ć ł adowarkę  o stałym napi ęciu.
    Aby zakupi ć tak ą ł adowark ę nale ży skontaktowa ć 
    si ę z lokalnym sprzedawc ą.
    W przypadku u żywania  ładowarki standardowej, 
    akumulator mo że ulec uszkodzeniu. 
    5.8.3 Demonta ż/Montaż
    Akumulator znajduje si ę pod os łoną  silnika. Patrz 
    rys. 13. 
    W trakcie demonta żu/monta żu akumulatora 
    nale ży stosowa ć si ę do nastę pujących wskazówek 
    przy od łączaniu/pod łączaniu kabli:
    • Demonta ż. Najpierw od łączy ć czarny kabel od  
    						
    							103
    POLSKIPL
    Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
    ujemnego zacisku akumulatora (-). Nast ępnie 
    odłą czyć czerwony kabel od dodatniego 
    zacisku akumulatora (+).
    • Monta ż. Najpierw pod łączy ć czerwony kabel 
    do dodatniego zacisku akumulatora (+). 
    Nast ępnie pod łączy ć czarny kabel do ujemnego 
    zacisku akumulatora (-).
    Jeśli kable zostan ą odłączone/
    pod łączone nieprawid łowo, istnieje 
    ryzyko zwarcia i uszkodzenia 
    akumulatora.
    W przypadku zamiany kabli dojdzie do 
    uszkodzenia pr ądnicy i akumulatora.
    Dokr ęć mocno przewody. Lu źne 
    przewody mog ą spowodować po żar.
    Nigdy nie wolno uruchamia ć silnika 
    przy od łączonym akumulatorze. Grozi 
    to powa żnym uszkodzeniem pr ądnicy i 
    instalacji elektrycznej.
    5.8.4 Czyszczenie
    Je śli ko ńcówki akumulatora s ą pokryte tlenkiem, 
    nale ży je oczy ści ć. Ko ńcówki nale ży oczy ści ć 
    szczotk ą drucian ą, a nast ępnie nasmarowa ć 
    odpowiednim smarem.
    5.9 FILTR POWIETRZAFiltr wst ępny (filtr piankowy) nale ży czyś cić/
    wymienia ć po 25 godzinach pracy. 
    Filtr powietrza (filtr papierowy) nale ży czyś cić/
    wymienia ć po 100 godzinach pracy. 
    UWAGA! Filtry nale ży czyś cić/wymienia ć 
    cz ęściej, je śli maszyna pracuje na pylistym 
    podł ożu.
    Filtry powietrza demontuje/montuje si ę w 
    nast ępuj ący sposób:
    Classic:
    1. Ostroż nie wyczy ści ć miejsce wokó ł os łony 
    filtra powietrza (7:R).
    2. Zdemontowa ć os łonę  filtra powietrza, 
    zdejmuj ąc dwa zaciski. 
    3. Zdemontowa ć zespó ł filtra. Filtr wst ępny 
    znajduje si ę nad filtrem powietrza. Upewni ć 
    si ę,  że  żaden brud nie dostanie si ę do ga źnika. 
    Wy c z y ści ć obudow ę filtra powietrza.
    4. Wyczy ści ć filtr papierowy, stukaj ąc nim lekko 
    o pł aską powierzchni ę. Je śli filtr jest bardzo 
    brudny, nale ży go wymieni ć.
    5. Wyczy ści ć filtr wst ępny. Je śli filtr jest bardzo 
    brudny, nale ży go wymieni ć.
    6. Z łoż yć  ca łość  powtarzaj ąc czynno ści w 
    odwrotnej kolejno ści. 12, 
    
    12 HST, 14 HST:
    1. Zdj
    ąć pokryw ę ochronną  filtra powietrza (8:R). 
    2. Rozebra ć wk ładk ę papierow ą filtra (8:S). 
    Upewni ć si ę, ż e ż aden brud nie dostanie si ę do 
    ga źnika. Wyczy ści ć obudow ę filtra powietrza.
    3. Wyczy ści ć filtr papierowy, stukaj ąc nim lekko 
    o pł aską powierzchni ę. Je śli filtr jest bardzo 
    brudny, nale ży go wymieni ć.
    4. Z łoż yć ca łość  powtarzaj ąc czynno ści w 
    odwrotnej kolejno ści.
    Silent:
    1. Zdemontowa ć os łonę  filtra powietrza (9:R), 
    odkr ęcaj ąc jej  śrub ę. 
    2. Zdemontowa ć filtry. Filtr wst ępny (9:B) 
    znajduje si ę za filtrem powietrza (9:A). 
    Upewni ć si ę, ż e ż aden brud nie dostanie si ę do 
    ga źnika. Wyczy ści ć obudow ę filtra powietrza.
    3. Wypra ć filtr wst ępny w wodzie z p łynem 
    pior ącym. Wycisn ąć do sucha. Pola ć filtr 
    odrobin ą oleju i wycisn ąć.
    4. Wyczy ści ć wk ładk ę papierow ą filtra w 
    nast ępuj ący sposób: postuka ć ni ą delikatnie o 
    pł ask ą powierzchni ę. Je śli filtr jest bardzo 
    brudny, nale ży go wymieni ć.
    5. Z łoż yć ca łość  powtarzaj ąc czynno ści w
      
    odwrotnej kolejno ści.
    Do czyszczenia wk ładki filtra papierowego nie 
    wolno u żywa ć spr ężonego powietrza ani 
    rozpuszczalników benz ynopochodnych, takich jak 
    kerosen. Spowoduje to  uszkodzenie filtra.
    Do czyszczenia wk ładki papierowej filtra nie 
    nale ży uż ywać spr ężonego powietrza. Wkł adki 
    papierowej filtra nie należ y smarować olejem. 
    5.10 ŚWIECA ZAP ŁONOWAŚwiec ę zap łonow ą należ y wymienia ć co 200 
    godzin pracy (=przy ka żdym innym serwisie 
    podstawowym).
    U żyć  do łączonego klucza do  świec. 
    Przed odłą czeniem świecy zap łonowej, nale ży 
    oczy ści ć miejsce jej monta żu.
    Ś wieca zap łonowa
    : Champion RC12YC lub 
    podobna.
    Szczelina mię dzy elektrodami
    : 0,75 mm.
    5.11 WLOT POWIETRZA (7-9:P)Silnik jest chłodzony powietrzem. Zablokowany 
    system ch łodzenia mo że go uszkodzi ć. Wlot 
    powietrza do silnika nale ży czyś cić do 50 godzin 
    pracy. Dok ładniejsze czyszczenie systemu 
    ch łodz ącego przeprowadza si ę przy ka żdym 
    podstawowym serwisie. 
    						
    							104
    POLSKIPL
    Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
    5.12 SMAROWANIEWszystkie punkty smarowania zgodnie z poni ższ ą 
    tabel ą nale ży smarowa ć co 25 godzin pracy i po 
    ka żdym myciu.
    5.13 BEZPIECZNIKJe śli wyst ępuj ą usterki elektryczne, nale ży 
    sprawdzi ć/ wymienić  bezpiecznik, 20 A.
    Je śli usterka wyst ępuje nadal, nale ży 
    skontaktowa ć si ę z autoryzowanym warsztatem w 
    celu naprawy.
    Bezpiecznik(i) znajduje(ą ) się obok akumulatora 
    pod os łoną  silnika.
    6 REJESTRACJA PATENTU - 
    PROJEKTU
    Niniejsza maszyna lub cz ęści s ą obj ęte nast ępuj ącą  
    rejestracj ą patentu i projektu:
    9900627-2 (SE), SE00/00250 (PCT), 9901091-0 
    (SE), SE00/00577 (PCT),  9901730-3 (SE), SE00/
    00895 (PCT), 9401745-6 (SE), SE95/00525 
    (PCT), 595 7497 (US) , 95920332.4 (EPC).
    99 1095 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 
    (IT), 577 251-253 (FR), 115325 (US).
    Firma GGP zastrzega sobie prawo do wprowadza-
    nia zmian w produkcie bez powiadomienia. 
    Zakres Czynno
    ść Rys
    Ł oż ysko 
    koł a 3 smarowniczki. (14:V) 
    Za pomoc
    ą smarownicy nape ł-
    nionej smarem uniwersalnym.  14
    Kably kie-
    rownicy Kably czy
    ści szczotk ą drucian ą.
    Nasmarowa ć uniwersalnym 
    sprayem do  ła ńcuchów. -
    Ramiona 
    napinaj ące Nasmarowa
    ć punkty  łoż yska 
    olejark ą przy aktywacji elemen-
    tów sterowania. 
    Nalepiej robi ć to w dwie osoby. 15
    Kable ste-
    rowania Nasmarowa
    ć ko ńcówki kabli 
    olejark ą przy aktywacji elemen-
    tów sterowania. 
    Należ y robi ć to w dwie osoby. 16 
    						
    							105
    РУССКИЙRU
    Перевод оригинальных  инструкций
    1  ОБЩИЕ  СВЕДЕНИЯ
    Этот  символ  соответствует 
    предупреждению  ОСТОРОЖНО ! 
    Во  избежание  травм  и  повреждения  
    оборудования  необходимо  строго  
    соблюдать  правила  техники  
    безопасности .
    Прежде  чем  включить  двигатель , 
    обязательно  изучите  данное  
    руководство  по  эксплуатации  и  
    инструкцию  по  технике  
    безопасности .
    1.1ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ  ЗНАКИУк а з а н н ы е  ниже  знаки  нанесены  на  машину . 
    Эти  знаки  напоминают  о  том , что  при  
    эксплуатации  и  техническом  обслуживании  
    необходимо  быть  осторожным  и  
    внимательным .
    Ниже  пояснено , что  означают  знаки :
    Осторожно !
    До  начала  эксплуатации  внимательно  
    изучите  руководство  по  эксплуатации  и  
    инструкцию  по  технике  безопасности .
    Осторожно !
    Внимательно  следите  за  тем , чтобы  под  
    работающей  машиной  не  ок
    азались  
    посторонние  предметы . На  участке  
    выполнения  работы  не  должно  быть  
    посторонних  лиц .
    Осторожно !
    Обязательно  используйте  средства  
    защиты  слуха .
    Данная  машина  не  предназначена  для  
    передвижения  по  дорогам  общего 
    пользования .
    Осторожно !
    Запрещается  движение  машины , 
    оснащенной  навесными орудиями 
    данного  производителя , в любом  
    направлении  по  склонам  с уклоном  
    свыше  10о.
    Осторожно !
    Возможны  ожоги . Не  прикасайтесь  к  
    г
    
    лушителю  или  катализатору . 
    1.2ССЫЛКИ
    1.2.1 Рисунки
    Рисунки  в  настоящих  инструкциях  по  
    эксплуатации  нумеруются  как  1, 2, 3  и т .  д .
    Комп о н е н т ы , показанные  на  рисунках , 
    нумеруются  как  А , В , С  и  т .  д .
    Ссылка  на  узел  C на  Рисунке  2 делается  
    следующим  образом:
    “ См . Рис . 2:C.”  или просто  “(2:C)” 1.2.2
    Заголовки
    Заголовки  в  настоящих  инструкциях  по  
    эксплуатации  нумеруются  в  соответствии  со  
    следующим  примером:
    1.3.1  Общая  п
    роверка  безопасности  - 
    подзаголовок  к 1.3  Проверки  безопасности  и 
    включается  в  этот  параграф . 
    При  ссылках  на  заголовки  обычно  указывается  
    только  номер  заголовка , например  См . п . 
    1.3.1.
    2  ОПИСАНИЕ
    2.1 ПРИВОДМашина  имеет  полный  привод .
    Привод  монтируемого  спереди  навесного 
    оборудования  осуществляется  посредством  
    ремённой  передачи . 
    2.2РУЛЕВОЕ  УПРАВЛЕНИЕМашина  имеет  рулевой  привод  на  задние  
    кол е с а . Рулевой  привод  на  задние  кол е с а  
    позволяет  машине  легко  объезжать  деревья и  
    другие  препятствия . Рулевое  управление  
    осуществляется  с  помощью  тросика .
    2.3СИСТЕМА  ЗАЩИТЫМашина  снабжена  электрической  системой  
    защиты . Система  защиты  прерывает  некоторые  
    действия , которые  могут  повлечь  за  собой  
    опасность  неправильных  манёвров .
    Например , двигатель  может быть  запущен , 
    только  если  педаль  сцепления -тормоза  
    находится  в  нажатом  положении .
    Каждый  раз  перед  эксплуатацией 
    машины  обязательно  надопроверить  
    работу  системы  защиты .
    2.4ОРГАНЫ  УПРАВЛЕНИЯ
    2.4.1 Механический  подъёмник  
    навесного  оборудования  (1:A)
    Для  перевода  из  рабочего  в  транспортное  
    положение :
    1. Полностью  утопите  педаль . 
    2. Медленно  отпустите  педаль . 
    						
    							106
    РУССКИЙRU
    Перевод оригинальных  инструкций
    2.4.2 Абочий  тормоз /муфта  сцепления /
    стояночный  тормоз  (1:B) (MAN)
    Педаль  служит  для  управления  и  рабочим  
    тормозом , и  муфтой  сцепления . Имеется  3 
    положения :
    1. Отпущено  – передача  
    движения  вперед  включена . 
    Машина  будет  двигаться  
    вперед , если  включено  
    сцепление . Рабочий  тормоз  не  
    включен .
    2.  Нажато  не  до  конца  – передача  движения  
    вперед  выключена , можно  переключать 
    скорость . Рабочий  тормоз  не  включен .
    3.  Нажа
    то  до  конца  – передача  движения  
    вперед  выключена . Рабочий  тормоз  полностью  
    включен .
    ОБРАТИТЕ  ВНИМАНИЕ ! Никогда  не  
    регулируйте  скорость  движения  методом  
    пробуксовки  муфты  сцепления . Регулируйте  
    скорость  движения  включением  нужной  
    передачи .
    2.4.3 Муфта -стояночный  тормоз  (1:B) 
    (HST, Silent)
    Никогда  не  нажимайте  эту  педаль  во  
    время  движения . Это  может  вызвать  
    перегрев  силовой  передачи .
    Педаль  (2:B) имеет три  положения :
    1.  Отпуще
    но  – Муфта  
    выключена . Стояночный  
    тормоз  не  включен .
    2.  Нажато  не  до  конца  – 
    Передний  привод  не  включен . 
    Стояночный  тормоз не  
    включен .
    3.  Нажато  до  конца  – Передний  привод  не  
    включен . Стояночный  тормоз  полностью  
    отжат , но  не  заблокирован . Данное  положение  
    применяется  также  для  аварийного  
    торможения . 2.4.4
    Блокиратор , стояночный  тормоз  
    (1:C)
    Блокиратор  фиксирует педаль  «муфта -
    тормоз » в на
    жатом  состоянии . Эта  
    функция  применяется  для  блокировки  
    машины  на  уклонах,  при 
    транспортировке  и  т .д .,  когда  двигатель  
    не  работает .
    При  эксплуатации  стояночный 
    тормоз  всегда  должен  быть  отжат .
    Блокировка :
    1. Полностью  утопите  педаль .(1:B) 
    2. Переведите  блокировку (1:C)  вправо.
    3. Нажмите  и  отпустите  педаль.
    4.   Отпустить  замедлитель .
    Разблокировка :
    Нажмите  и  отпустите  педаль .
    2.4.5 Рукоятка  управления  
    дроссельной  за
     слонкой и  
    обогащением  (2, 3:G) 
    Регулятор  служит  для  регулирования  оборотов  
    двигателя  и  для  обогащения  топливной  смеси  
    при  запуске  холодного  двигателя. 
    Если  двигатель  работает  с  
    перебоями , возможно , рукоятка  
    управления  подана  вперед  
    настолько , что  включается  
    дроссельная  заслонка . Это  приводит  
    к  повреждению  двигателя , 
    повышению  расхода  топлива  и  
    нанесению  ущерба  окружающей  
    среде .
    1.  Регулятор  положения  воздушной  
    заслонки  – для  за
     пуска холодного  
    двигателя . В положении  обогащения  
    рукоятка  дроссельной  заслонки  
    находится  в  передней  части  паза . 
    Не  используйте  это  положение , когда  
    двигатель  прогрет .
    2.  Дроссельная  заслонка  полностью 
    открыта  – при  работе  с  машиной  
    рукоятка  дроссельной  заслонки  должна  
    всегда  быть  в  этом  положении . 
    Полностью  открытому  положению  
    дроссельной  заслонки  соответствует  
    положение  рукоятки  в  2  см  за  
    по
    
    ложением  обогащения .
    3.  Холостой  ход . 
    						
    							107
    РУССКИЙRU
    Перевод оригинальных  инструкций
    2.4.6 Замок зажигания  (2, 3:F)
    Замок  зажигания  служит  для  запуска  и  
    остановки  двигателя . 
    Не  выходите  из  машины , когда  ключ  
    находится  в  положении  2. 
    Существует  опасность  зажигания , 
    топливо  может  через  карбюратор  
    пойти  в  двигатель , и  может  
    произойти  разрядки  и повреждение  
    аккумуляторной  батареи.
    Три  положения :
    1.  Положение  “Стоп ” –  двигатель  
    выключен . Ключ  можно  извлечь  из  
    замка  зажигания.
    2.  Раб
    очее  положение .
    3.  Положение  “Запуск ” –  при  
    повороте  ключа  в  подпружиненное  
    положение  “Запуск ” включается  
    стартер . Как  только  двигатель 
    запустится , отпустите  ключ, он  
    возвратится  в  рабочее  положение  2.
    2.4.7 Рычаг  переключения  скоростеи  
    (2:E) (MAN)
    Рычаг  для  выбора  одной  из  пяти  скоростей  
    коробки  передач  (1-2-3-4-5),  нейтрального  
    положения  (N) или заднего  хода  (R).
    При  переключении  скоростей  нужно  
    уд е р ж и ват ь  педаль  сцепления  в  на
    жатом  
    положении .
    ОБРАТИТЕ  ВНИМАНИЕ ! Направление  
    движения  машины  разрешается  изменять  
    только  после  полной  остановки . Если  передача  
    не  переключается  сразу , отпустите  педаль 
    муфты  сцепления,  затем нажмите  ее  снова . 
    Попытайтесь  переключить  передачу  еще  раз . 
    Никогда  не  прикладывайте  чрезмерных  усилий 
    при  переключении  передач . 
    2.4.8Механизм  отбора  мощности  (2, 3:D)
    Механизм отбора  мощности  ни  при  
    каких  условиях  не  должен  быть  
    включен , если  навесное  орудие , 
    устанавливаемое  спереди , находится  
    в  транспортном  положении.  Это 
    приведет  к  выходу  из строя  ремённой  
    передачи .
    Рычаг  включения  и  отключения  механизма  
    отбора  мощности  для  работы  устанавливаемых  
    спереди  режущих  блоков и  навесных  орудий. 
    Два  положения :
    1. Переднее  положение  – отбор 
    мощности  отключен .
    2.  Заднее  по
    
    ложении  рычага – отбор  
    мощности  включен . 2.4.9
    Рабочий  тормоз  (3:J) (HST, Silent)
    Если  при  отпущенной  педали 
    торможение  машины  не  
    выполняется  должным  образом , 
    необходимо  выполнить аварийное  
    торможение  при  помощи  левой 
    педали  (1:В).
    Педаль  определяет  передаточное  соотношение  
    между  двигателем  и  ведущими  коле с ами  (= 
    скорость ). При  отпускании  педали  включается  
    рабочий  тормоз .
    1.  Нажать  педаль  вперед  –
    машина  двигается  вперед.
    2.  Отпу
    
    стите  педаль  - 
    машины  движение  
    прекращается.
    3.  Отжать  педаль  назад  -
    машина  двигается  назад .
    4.  Уменьшение  усилия  
    нажатия  на  педаль  – машина  
    тормозит .
    2.4.10 Регулируемый  рулевое  колесо
    (14 HST, Silent)
    Высота  положения  руля  регулируется  
    свободно . Нажмите  блокировку  на рулевой  
    кол он ке  (3:H) и поднимите  или  опустите  
    рулевое  кол е со  в  нужное  положение . Затяните 
    рукоятку .
    Не  допускается  регулировать  высоту  
    руля  во  вр
    емя  работы .
    Не  допускается  поворачивать  
    рулевое  колесо , когда  машина  
    неподвижна , а  навесное  
    оборудование  опущено,  т.  к . при  этом  
    возникает  опасность  аномальных  
    нагрузок  на  сервопривод  и  механизм 
    рулевого  управления .
    2.4.11 Регулировка  высоты  стрижки  (3:I) 
    (Silent)
    Машина  может  быть  оборудована  устройством  
    для  электрического  регулирования  высоты  
    обрезки  режущего  блока .
    Нажимая  переключатель , можно  
    плавно  регулировать  высоту обрезки .
    Ре
    
    жущий  блок  подключается  к  ко нт акту  (3:Z). 
    						
    							108
    РУССКИЙRU
    Перевод оригинальных  инструкций
    2.4.12 Сиденье  (4:L)
    Сиденье  можно  откинуть  и  подвинуть  
    вперёд  или  назад . Затем  положение  
    сиденья  можно  зафиксировать  
    головками  (4:M).
    Сиденье  оснащено  защитным  переключателем , 
    соединенным  с  системой  защиты  машины . Это  
    значит , что  когда  кто -то  сидит  на  сиденье , 
    определённые  действия , которые  могут  
    повлечь  за  собой  опасность , не  могут  быть  
    выполнены . См . также  4.3.2.
    2.4.13 Капот двигателя  (рис . 5)
    Для  то
    
    го  чтобы  залить  топливо  и  осмотреть  и  
    проверить  двигатель  и  аккумуляторную  бата -
    рею , откройте  кож ух  двигателя . 
    Эксплуатация  с  открытым  кожухом  
    двигателя  не  допускается . 
    2.4.13.1Открывание :1. Убе д и т е с ь , что  ручки  управления  находятся  
    в  переднем  положении .
    2.  Освободите  фиксатор  сиденья  (4:N) и 
    сложите  сиденье  вперед .
    3.  Возьмитесь  за  передний  край  кожу ха  
    двигателя  и  сложите  его .
    2.4.13.2ЗакрываниеВозьмитесь  за  передний  край  кожу ха  двигателя  
    и  разложите  его .
    Запрещается  эксплуатировать  
    машину  со  сложенным  кожухом . 
    Возможны  ожоги  и  травмы .
    2.4.14 Рычаг  отключения  сцепления  
    (6:K) (HST, Silent)
    Рычаг  отключения  бесступенчатой 
    трансмиссии . Позволяет  перемещать  машину  
    вручную , не  включая  двигатель . 
    Рычаг  отключения  трансмиссии  ни 
    в  коем  случае  не  должен  находиться  
    между  наружным  и  внутренним  
    положениями.  Это приводит  к  
    перегре
    
    ву  и  повреждению  
    трансмиссии .
    Два  положения :
    1.  Рычаг  задвинут  – 
    трансмиссия  включена  для  
    нормальной  работы . Когда  
    рычаг  фиксируется  в  
    вытянутом  положении , 
    слышится  щелчок.
    2.  Рычаг  перемещен  в заднее  положение  - 
    трансмиссия  отключена . Машину  можно  
    перемещать  вручную .
    Машина  не  должна  буксироваться  на  большие  
    расстояния  или  на  высокой  скорости . Это  
    может  привести  к  повреждению  т
     рансмиссии.
    3 ОБЛАСТИ  ПРИМЕНЕНИЯ
    Машина  может  использоваться  только в  
    следующих  целях  и  при  использовании  
    указанных  принадлежностей  компании  STIGA.
    Максимальная  вертикальная  нагрузка  на  
    буксировочное  устройство  не должна  
    превышать  100 Н.
    Максимальное  превышение  нагрузки  на  
    буксировочное  устройство  не должно  
    превышать  500 Н.
    ОБРАТИТЕ  ВНИМАНИЕ ! Перед  
    использованием  трейлера  обратитесь  в  
    страховую  компанию .
    ОБРАТИТЕ  ВНИМАНИЕ ! Настоящая  машина  
    не  предназначена  для  передвижения  по  
    дорогам  общег
    
    о  пользования .
    4 ПУСК  И РА Б О ТА
    Запрещается  эксплуатировать  
    машину  со  снятым  капотом . 
    Возможны  ожоги  и  травмы .
    4.1ЗАПРАВКА  БЕНЗИНОМИспользуйте  только  неэтилированный  бензин . 
    Не  используйте  бензино -масляную  смесь  для  
    2- тактных  двигателей .
    Уровень  хорошо виден  через  прозрачный  бак.
    ОБРАТИТЕ  ВНИМАНИЕ ! Обычный 
    неэтилированный  бензин  является  
    скоропортящимся  продуктом  и  не  должен  
    храниться  более  30 дней .
    Порядок  работы Фирменные  принадлеж -
    ности STIGA 
    Стрижка  газонов Использование  режущих  
    блоков :
    Villa Classic: 85 C
    Villa 12: 85 C
    Villa 12 HST: 85 C
    Villa 14 HST: 85 C, 95 C
    Villa Silent: 85 C, 95 C, 
    95 C El, 105 C, 105 C El
    Уборка  мусора Используйте  щетку. 
    Рекомендуется  использовать  
    пыльник .
    Уборка  снега С  ножом  снегоочистителя. 
    Рекомендуется  использовать  
    цепи  противоскольжения  и  
    утяжелители.
    Подбор  травы  и  
    сбор  листьев  Использование
     
    буксируемого  подборщика  
    38.
    Транспортировка  
    травы  и  листьев Использование
     тележек  типа  
    Combi. 
    						
    							109
    РУССКИЙRU
    Перевод оригинальных  инструкций
    Также  может  использоваться  экологически  
    чистый  бензин , например , алкилатный . 
    Благодаря  своему  составу  этот  бензин  менее  
    опасен  для  людей  и  окружающей  среды .
    Бензин  является  
    легковоспламеняющейся  
    жидкостью . Храните  топливо  только  
    в  емкостях , специально  
    предназначенных  для  этой  цели. 
    Заправлять  или  дозаправлять  
    машину  бензином  следует только  на  
    открытом  воздухе , и  ни  в  коем  случае  
    при  заправке  или  доза
    правке  нельзя  
    курить . Перед  запуском  двигателя  
    залейте  топливо  в  топливный  бак. 
    Запрещается  снимать  крышку  
    заливной  горловины  или  заливать  
    бензин , пока  двигатель  работает  или 
    не  остыл .
    Не  заполняйте  бензобак  полностью . Оставьте  
    пустое  пространство  (не  менее  высоты  
    заливной  горловины  плюс  1 - 2  см от  верхнего  
    края  топливного  бака ), чтобы  при  объемном 
    расширении  бензина при  н
    агревании  он  не  
    выливался  бы  через  крышку  заливной  
    горловины . См . рис . 10.
    4.2 ПРОВЕРКА  УРОВНЯ  МАСЛА  В  
    ДВИГАТЕЛЕ
    В  состоянии  поставки  картер  двигателя  
    заполнен  маслом  SAE 10W-30.
    См . рис . 7-9.
    Перед  запуском  двигателя  каждый  раз  
    проверяйте  уровень  масла , чтобы  убедиться , 
    что  он  в  норме . Машина  должна  стоять  на  
    ровной  площадке .
    Протрите  место  вокруг  масляного 
    щупа . Отверните  его  и  вытяните  вверх. 
    Протрите  масляный  щуп . 
    Classic, 12, 12 HST, 14 HST:
    Полностью  опустите  масляный  щуп  вниз  и 
    заверните  его  до  отказа . 
    Еще  раз  отверните  масляный  щуп  и  вытяните  
    его  вверх.  Снимите  показание  уровня  масла .
    Silent
    :Полностью  опустите  масляный  щуп  вниз , не 
    заворачивая  его  до  отказа . Еще  раз  извлеките  
    масляный  щуп  и  снимите  показание  уровня  
    масла .
    Если  уровень  масла  Сортотметки  «FULL» 
    ( Полный ), долейте  масло  до  этой  отметки .
    Уровень  масла  ни  в ко ем  случае  не  должен  
    превышать  отметку  “FULL”, т . к.  это  может  
    привести  к  перегреву  двигателя . Если  уровень  
    масла  пре
    вышает  отметку  “FULL”,  необходимо  
    слить  масло  до  достижения  надлежащего  
    уровня .
    4.3ПРОВЕРКА  СИСТЕМЫ  
    БЕЗОПАСНОСТИ
    При  испытании  машины  убедитесь , что  
    результаты  указанных  ниже проверок 
    безопасности  являются  удовлетворительными . 
    Проверки  безопасности  должны  
    обязательно  выполняться  перед  
    каждым  использованием  машины .
    Если  результаты  какой -либо  
    указанной  ниже  проверки  
    неудовлетворительны , 
    эксплуатировать  машину  не  
    допускается ! Отправьте  машину  в  
    мастерскую  для  ремонта !
    4.3.1 Общая  проверка  безопасности
    Объект Результат
    Топливные  
    трубопроводы  и 
    соединения .Утечки
     отсутствуют .
    Электрические  
    кабели . Вся
     изоляция  в  порядке .
    Механические  
    повреждения  отсутствуют .
    Выхлопная  
    система . Утечки
     в  соединениях  
    отсутствуют .
    Все  винты  затянуты .
    Масляные  
    трубопроводы Утечки
     отсутствуют . 
    Повреждения  отсутствуют .
    Подайте  машину  
    вперёд /назад  и  
    отпустите  педаль  
    рабочего  тормоза .Машина
     остановится .
      Испытательная  
    поездка Аномальные
     вибрации  
    отсутствуют .
    Аномальные  звуки  
    отсутствуют . 
    						
    							110
    РУССКИЙRU
    Перевод оригинальных  инструкций
    4.3.2 Проверка  электробезопасности
    Каждый  раз  перед  эксплуатацией  
    машины  обязательно  надо 
    проверить  работу  системы  защиты .
    4.4ПУСК1. См . рис . 10 (+ 9:T).  Откройте топливный  
    кран , расположенный  под  кожу хом , в  задней  
    части  справа .
    2.  Уб ед и т е с ь , что  кабель  (кабели ) свечи  
    зажигания  надет  на  свечу  (свечи ).
    3.  Проверьте  и  убедитесь  в  том , что  привод  
    отбора  мощности  расцеплен . 
    4.  Уб е р и т е  ногу  с педали  управления  
    движением . 
    5. переведите  рукоятку  дроссельной  заслонки  
    в  положение  обогащенной  смеси . 
    Запуск  тёплого  двигателя  - пе
     реведите 
    рукоятку  дроссельной  заслонки  в  полностью  
    открытое  положение  (примерно  2 см позади  
    положения  обогащения ). 
    6.  Выжмите  педаль  тормоза  до  отказа .
    7.  Поверните  ключ  зажигания  и  запустите  
    двигатель .
    8. Если  было  использовано  обогащение , то  как  
    только  двигатель  заведётся , постепенно  
    переведите  рукоятку  управления  
    дроссельной  заслонкой  в  полностью  
    открытое  положение  (примерно  2 см позади  
    положения  обогащения ).. 
    9. По
    сле  запуска  непрогретого  двигателя  не  
    используйте  машину  для  работы  с  полной  
    нагрузкой  немедленно , а дайте  двигателю  
    прогреться  несколько  минут . Это  
    необходимо  для  прогрева  масла . 
    Дроссельная  заслонка  полностью  открыта  – 
    при  работе  машины  необходимо  использовать  
    режим  полного  открытия  дроссельной  
    заслонки .
    4.5СОВЕТЫ  ПО  
    ЭКСПЛУАТАЦИИ .
    Обязательно убедитесь , что  в  двигателе  
    имеется  надлежащее  кол и че ст во  масла . Это  
    особенно  важно  при  работе  на  уклонах.  См. 4.2. 
    Будьте  осторожны  при  движении  на  
    склонах . При  движении  вверх  или 
    под  уклон  не  допускаются  резкое  
    трогание  с  места  или  остановка . 
    Запрещается  перемещать  машину  
    поперек  склона . Двигайтесь  сверху  
    вниз  и  снизу  вверх . 
    Не  допускается  движение м
    ашины  
    на  уклонах  более  10o в любом  
    направлении.
    Снижайте  скорость  на  уклонах  и  при  
    выполнении  резких  поворотов , 
    чтобы  сохранить  управляемость  и  
    уменьшить  опасность  
    опрокидывания .
    При  движении  на  высшей  передаче  
    или  на  полных  оборотах  не 
    поворачивайте  рулевое  колесо  
    слишком  резко . Машина  может  
    опрокинуться .
    Руки  и пальцы  следует  держать  на  
    безопасном  расстоянии  от 
    шарнирного  со
     членения рулевой 
    колонки  и  скобки  сиденья . 
    Опасность  получения  травм  и  
    переломов . Не  двигайтесь  при 
    открытом  капоте .
    Никогда  не  двигайтесь  с  поднятым  
    режущим  блоком . Это  ведет  к  
    повреждению  приводного ремня  
    блока.
    4.6 ОСТАНОВОтключите  механизм  отбора  мощности . 
    Поставьте  машину  на  стояночный  тормоз . 
    Дайте  двигателю  поработать  1 -2 минуты  на  
    холо стом  ходу . Остановите  двигатель  
    поворотом  ключа  зажигания .
    Перекройте  кран  подачи  топлива . Это  особенно  
    важно  сделать , если  машина  будет  
    транспортироваться,  например, на  трейлере .
    Оставляя  газонокосилку  без  
    присмотра , отсоедините  кабель  от  
    свечи  зажигания . Также  выньте  
    ключ  зажигания . 
    Двигатель  может  быт
    ь  очень  
    горячим  сразу  после выключения. 
    Не  касайтесь  глушителя , цилиндра  
    или  ребер  охлаждения . Это  может  
    привести  к  ожогам .
    Состояние Действие Результат
    Не
     утапливается  
    педаль  сцепления-
    тормоза .
    Не  активируется  
    механизм  отбора  
    мощности . Попробуйт
    е
     запустить  
    двигатель .Двигатель
     
    не  
    запускается .
    Педаль  сцепления-
    тормоза  утапливается .
    Механизм  отбора  
    мощности  
    активируется .Попробуйт
    е
     запустить  
    двигатель .Двигатель
     
    не  
    запускается .
    Двигатель  ра
    ботает . 
    Механизм  отбора  
    мощности  
    активируется .Водитель 
    поднимаетс
    я
     с  сиденья .Машина
     
    остановится
    Двигатель  работает .Снимите  
    предохрани
    тель . Машина
     
    остановится 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Lawn Tractor 8211 0011 20 Villa Classic 12 HST 14 HST Silent Operators Manual