Home > Husqvarna > Chainsaw > Husqvarna 135 X Torq Manual

Husqvarna 135 X Torq Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Husqvarna 135 X Torq Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 35 Husqvarna manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							MONTAGE
    French – 411155296-38 Rev.1 2012-11-19
    Montage du guide-chaîne et de la 
    chaîne
    135
    S’assurer que le frein de chaîne ne s’est pas déclenché 
    en amenant l’arceau protecteur contre l’étrier de la 
    poignée avant. (38)
    Dévisser l’écrou du guide-chaîne et retirer le carter 
    d’embrayage (frein de chaîne). Déposer la protection de 
    transport (A). (39)
    Monter le guide-chaîne sur le boulon du guide. Placer le 
    guide sur sa position la plus reculée. Placer la chaîne sur 
    le pignon d’entraînement et dans la rainure du guide-
    chaîne. Commencer par le dessus du guide-chaîne. (40)
    S’assurer que la face tranchante des dents est vers 
    l’avant sur le dessus du guide.
    Monter le carter d’embrayage et veillez à placer le goujon 
    de tension de la chaîne dans l’ouverture du guide.  
    S’assurer que les maillons d’entraînement s’engagent 
    dans le pignon et que la chaîne est correctement placée 
    dans la gorge du guide.  Serrer l’eacute;crou du guide à 
    la main.
    Tendre la chaîne en tournant la vis du tendeur de chaîne 
    vers la droite à l’aide de la clé universelle. Tendre la 
    chaîne jusqu’à ce qu’elle ne pende plus sous le guide. 
    (27)
    La chaîne est tendue correctement quand elle ne pend 
    pas sous le guide et peut toujours être avancée à la main 
    sans difficulté. Serrer l’écrou du guide-chaîne avec la clé 
    universelle tout en maintenant relevé le nez du guide. (28)
    La tension d’une chaîne neuve doit être vérifiée 
    fréquemment pendant son rodage. Vérifier régulièrement 
    la tension. Une tension correcte est synonyme de bonne 
    capacité de coupe et de longue durée de vie. (25)
    135e, 135e TrioBrake
    S’assurer que le frein de chaîne ne s’est pas déclenché 
    en amenant l’arceau protecteur contre l’étrier de la 
    poignée avant. (38)
    Desserrer le galet de tension de la chaîne et retirer le 
    carter d’embrayage (frein de chaîne). Retirer la protection 
    de transport. (A) (41)
    Positionner le guide-chaîne sur les écrous et l’amener à 
    sa position la plus reculée. Placer la chaîne sur le pignon 
    d’entraînement et dans la gorge du guide-chaîne. 
    Commencer par le dessus du guide. (40)
    S’assurer que la face tranchante des dents est vers 
    l’avant sur le dessus du guide.Monter le carter d’embrayage et veillez à placer le goujon 
    de tension de la chaîne dans l’ouverture du guide.  
    S’assurer que les maillons d’entraînement s’engagent 
    dans le pignon et que la chaîne est correctement placée 
    dans la gorge du guide. 
    Serrer la chaîne en tournant la manette vers le bas La 
    chaîne doit être tendue jussqu’à ce qu’elle ne pende plus 
    sous le guide. (31)
    La chaîne est tendeu correctement quand elle ne pend 
    plus sous le guide et peut encore être tournée facilement 
    à la main. Tenir le nez du guide et serrer l’embrayage du 
    guide en tournant la manette dans le sens contraire des 
    aiguilles d’une montre. (32)
    La tension d’une chaîne neuve doit être vérifiée 
    fréquemment pendant son rodage. Vérifier régulièrement 
    la tension. Une tension correcte est synonyme de bonne 
    capacité de coupe et de longue durée de vie. (25)
    Montage du patin d’ébranchage
    Pour monter le patin d’ébranchage, contacter un atelier 
    d’entretien. (42)
    !
    AVERTISSEMENT! Utiliser des gants 
    pour toute manipulation de la chaîne. 
    						
    							MANIPULATION DU CARBURANT
    42 – French1155296-38 Rev.1 2012-11-19
    Carburant
    Remarque! La machine est équipée d’un moteur deux 
    temps et doit toujours être alimentée avec un mélange 
    d’essence et d’huile deux temps. Afin d’assurer un 
    rapport de mélange correct, il est important de mesurer 
    avec précision la quantité d’huile à mélanger. Pour le 
    mélange de petites quantités de carburant, même de 
    petites erreurs au niveau de la quantité d’huile affectent 
    sérieusement le rapport du mélange.
    Essence
    • Utiliser une essence de qualité, avec ou sans plomb.
    • L’indice d’octane le plus bas recommandé est de 90 
    (RON). Si le moteur utilise une essence d’un indice 
    d’octane inférieur à 90, des cognements risquent de 
    se produire. Ceci résulte en une augmentation de la 
    température du moteur et une charge élevée au 
    niveau des paliers pouvant causer de graves avaries 
    moteur.
    • Pour les travaux utilisant un régime élevé continu 
    (l’élagage, par ex.), il est recommandé d’utiliser un 
    taux d’octane supérieur.
    Carburant écologique
    HUSQVARNA recommande lutilisation dune essence 
    écologique (dite essence alkylat), soit une essence deux 
    temps prémélangée Aspen, soit une essence écologique 
    pour moteurs quatre temps mélangée avec de lhuile deux 
    temps selon les instructions ci-dessous. Noter quil peut 
    être nécessaire de procéder à un réglage du carburateur 
    lors du changement de type dessence (voir les 
    instructions à la section Carburateur).
    Carburant à léthanol
    HUSQVARNA recommande l’utilisation de carburant 
    commercial à l’éthanol présentant une teneur maximale 
    en éthanol de 10 %.
    Rodage
    La conduite à un régime trop élevé pendant de longues 
    période doit être évitée pendant les 10 premières heures.
    Huile deux temps
    • Pour obtenir un fonctionnement et des résultats 
    optimaux, utiliser une huile moteur deux temps 
    HUSQVARNA fabriquée spécialement pour nos 
    moteurs deux temps à refroidissement à air.
    • Ne jamais utiliser d’huile deux temps pour moteurs 
    hors-bord refroidis par eau, appelée huile outboard 
    (désignation TCW).• Ne jamais utiliser d’huile pour moteurs à quatre 
    temps.
    • Une huile de qualité médiocre ou un mélange huile/
    carburant trop riche risquent de mettre en péril le 
    fonctionnement du pot catalytique et den réduire la 
    durée de vie.
    Rapport de mélange
    1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA.
    1:33 (3%) avec d’autres huiles conçues pour des moteurs 
    deux temps à refroidissement par air classés pour JASO 
    FB/ISO EGB.
    Mélange
    • Mélangez toujours l’essence et l’huile dans un 
    récipient propre approuvé pour l’essence.
    • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence 
    à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. 
    Mélanger en secouant le récipient. Enfin, verser le 
    reste de l’essence.
    • Mélanger (secouer) soigneusement le mélange avant 
    de faire le plein du réservoir de la machine.
    • Ne jamais préparer plus d’un mois de consommation 
    de carburant à l’avance.
    • Si la machine n’est pas utilisée pendant une longue 
    période, vidanger et nettoyer le réservoir.
    Huile pour chaîne
    • Il est recommandé d’utiliser une huile spéciale (huile 
    pour chaîne) possédant de bonnes qualités 
    d’adhérence pour la lubrification. (43)
    • Ne jamais utiliser d’huile usagée. Ceci 
    endommagerait la pompe à huile, le guide-chaîne et 
    la chaîne.
    • Il est important d’utiliser une huile adaptée à la 
    température de l’air (viscosité appropriée).
    • Les températures inférieures à 0°C rendent certaines 
    huiles visqueuses. Ceci peut causer une surcharge de 
    la pompe à huile, endommageant les pièces de la 
    pompe.
    • Contacter l’atelier spécialisé pour obtenir des conseils 
    sur le choix d’une huile de chaîne adéquate.
    !
    AVERTISSEMENT! Veiller à une bonne 
    aération pendant toute manipulation de 
    carburant.
    Essence, litres Huile deux temps, litres
    2% (1:50) 3% (1:33)
    5 0,10 0,15
    10 0,20 0,30
    15 0,30 0,45
    20 0,40 0,60 
    						
    							MANIPULATION DU CARBURANT
    French – 431155296-38 Rev.1 2012-11-19
    Remplissage de carburant
    Essuyer le pourtour des bouchons des réservoirs. 
    Nettoyer régulièrement les réservoirs de carburant et 
    d’huile pour chaîne. Remplacer le filtre à carburant au 
    moins une fois par an. Des impuretés dans les réservoirs 
    sont causes de mauvais fonctionnement. Veiller à obtenir 
    un mélange homogène en secouant le récipient avant de 
    remplir le réservoir. Les contenances des réservoirs de 
    carburant et d’huile pour chaîne sont adaptées l’une à 
    l’autre. Toujours faire le plein des réservoirs de carburant 
    et d’huile à la même occasion. (43)
    Sécurité carburant
    • Ne jamais effectuer le remplissage de la machine 
    lorsque le moteur tourne.
    • Veiller à une bonne aération lors du remplissage et du 
    mélange de carburant (essence et huile 2 temps).
    • Avant de mettre la machine en marche, la déplacer à 
    au moins 3 mètres de l’endroit où a été fait le plein.
    • Ne jamais démarrer la machine:
    1 Si du carburant ou de l’huile de chaîne ont été 
    répandus sur la machine. Essuyer soigneusement 
    toute trace et laisser les restes d’essence s’évaporer.2 Si vous avez renversé du carburant sur vous ou sur 
    vos vêtements, changez de vêtements. Lavez les 
    parties du corps qui ont été en contact avec le 
    carburant. Utilisez de l’eau et du savon.
    3 S’il y a fuite de carburant. Vérifier régulièrement que 
    le bouchon du réservoir et la conduite de carburant ne 
    fuient pas.
    Transport et rangement
    • Remiser la tronçonneuse et le carburant de sorte que 
    ni fuites ni émanations ne puissent entrer en contact 
    avec une étincelle ou flamme. Par exemple machines 
    électriques, moteurs électriques, contacteurs ou 
    interrupteurs électriques, chaudières, etc.
    • Lors du remisage du carburant, n’utiliser que des 
    récipients spécialement destinés à contenir du 
    carburant.
    • En cas de longues périodes de remisage ou de 
    transport de la tronçonneuse, les réservoirs de 
    carburant et d’huile devront être vidés. Pour se 
    débarrasser du surplus, s’adresser à la station-
    service la plus proche.
    • La protection pour le transport doit toujours être 
    montée sur l’équipement de coupe au cours du 
    transport et du remisage de la machine, pour éviter 
    tout contact involontaire avec la chaîne acérée. Même 
    une chaîne immobile peut blesser gravement la 
    personne qui la heurte.
    • Retirer le capuchon de la bougie. Activer le frein de 
    chaîne.
    • Sécurisez la machine pendant le transport.
    Remisage prolongé
    Videz les réservoirs de carburant et d’huile dans un 
    endroit bien aéré. Conservez le carburant dans des 
    bidons approuvés dans un endroit sûr. Montez la 
    protection du guide-chaîne. Nettoyez la machine. Voir les 
    instructions au chapitre Schéma d’entretien.
    Avant de remiser la machine pour une période prolongée, 
    veiller à ce quelle soit bien nettoyée et que toutes les 
    mesures dentretien aient été effectuées.
    !
    AVERTISSEMENT! Les mesures de 
    sécurité ci-dessous réduisent le risque 
    d’incendie:
    Ne fumez jamais ni ne placez d’objet 
    chaud à proximité du carburant.
    Arrêter le moteur et le laisser refroidir 
    pendant quelques minutes avant de faire 
    le plein.
    Ouvrir le bouchon du réservoir lentement 
    pour laisser baisser la surpression 
    pouvant régner dans le réservoir.
    Serrer soigneusement le bouchon du 
    réservoir après le remplissage.
    Éloignez toujours la machine de la zone 
    et de la source du plein en carburant 
    avant de la mettre en marche.
    !
    AVERTISSEMENT! Le carburant et les 
    vapeurs de carburant sont extrêmement 
    inflammables. Observer la plus grande 
    prudence en manipulant le carburant et 
    l’huile de chaîne. Penser au risque 
    d’explosion, d’incendie ou 
    d’empoisonnement.
    !
    AVERTISSEMENT! N
    						
    							DÉMARRAGE ET ARRÊT
    44 – French1155296-38 Rev.1 2012-11-19
    Démarrage et arrêt
    Démarrage
    Le frein de chaîne doit être activé quand la tronçonneuse 
    est démarrée. Activer le frein en poussant la protection 
    anti-rebond vers l’avant. (48)
    Moteur froid
    Position de démarrage, 1: Mettez l’interrupteur marcher/
    arrêt en position starter en tirant la commande rouge vers 
    l’extérieur - vers le haut. (44)
    Pompe à carburant, 2: Appuyer plusieurs fois sur la 
    poche en caoutchouc de la pompe à carburant jusqu’à ce 
    que le carburant remplisse la poche (env. 6 fois). Il n’est 
    pas nécessaire de remplir la poche complètement. (44)
    Saisissez la poignée avant de la main gauche. Maintenez 
    la tronçonneuse au sol en plaçant votre pied droit dans la 
    poignée arrière. (45)
    Tirer la poignée du lanceur, 3: saisissez la poignée du 
    lanceur de la main droite, tirez la corde du lanceur 
    lentement jusqu’à sentir une résistance (les cliquets se 
    mettent en prise). Tirez ensuite rapidement et fermement 
    jusqu’au démarrage du moteur.
    Enfoncez la commande rouge du starter, 4: Dès que le 
    moteur s’allume, en émettant alors un bruit de 
    «soufflement», enfoncez la commande rouge du starter. 
    (47)
    Tirer la poignée du lanceur, 5: Continuez de tirer le 
    lanceur avec force jusqu’à ce que le moteur démarre. 
    Moteur chaud
    Position de démarrage, 1: Un ralenti accéléré combiné 
    au starter adéquat pour un démarrage à chaud est obtenu en bougeant tout dabord la commande de starter en 
    tirant la commande rouge vers le haut et vers le bas. (44)
    Pompe à carburant, 2: Appuyer plusieurs fois sur la 
    poche en caoutchouc de la pompe à carburant jusqu’à ce 
    que le carburant remplisse la poche (env. 6 fois). Il n’est 
    pas nécessaire de remplir la poche complètement. (44)
    Enfoncez la commande rouge du starter, 4: Cette 
    manœuvre désactive le starter, ce qui nest pas 
    nécessaire pour démarrer une tronçonneuse à chaud. 
    Toutefois, le mouvement de linterrupteur marche/arrêt 
    aura engagé un ralenti, facilitant ainsi un démarrage à 
    chaud. (47)
    Tirer la poignée du lanceur, 5: Saisissez la poignée 
    avant de la main gauche. Maintenez la tronçonneuse au 
    sol en plaçant votre pied droit dans la poignée arrière. 
    (45)
    Saisissez la poignée du lanceur de la main droite, tirez la 
    corde du lanceur lentement jusqu’à sentir une résistance 
    (les cliquets se mettent en prise). Tirez ensuite 
    rapidement et fermement jusqu’au démarrage du moteur.
    Le frein de chaîne étant encore activé, le régime du 
    moteur doit être mis sur le ralenti au plus vite en 
    déconnectant la gâchette d’accélération.  Il convient pour 
    ce faire de presser très légèrement la gâchette 
    daccélération.  Lon évite ainsi toute usure inutile de 
    l’embrayage, du tambour d’embrayage et de la bande de 
    frein. Laisser la machine tourner au ralenti pendant 
    quelques minutes avant de donner les pleins gaz.
    Le bord arrière de la tronçonneuse(A) comporte un rappel 
    simple des instructions de démarrage avec des 
    illustrations décrivant les différentes étapes. (44)
    REMARQUE! Ne pas sortir complètement la corde du 
    lanceur et ne pas lâcher la poignée avec la corde du 
    lanceur complètement sortie. Cela pourrait endommager 
    la machine.
    Remarque! Réinitialiser le frein de chaîne en 
    poussant la protection anti-rebond contre l’étrier de 
    la poignée. La tronçonneuse est maintenant prête à être 
    utilisée. (38)
    • Ne jamais démarrer la tronçonneuse si le guide, la 
    chaîne et tous les capots ne sont pas correctement 
    montés. Voir les instructions au chapitre Montage. Si 
    le guide et la chaîne ne sont pas montés sur la 
    tronçonneuse, l’accouplement peut se détacher et 
    causer des dommages graves.
    • Le frein de chaîne doit être activé quand la 
    tronçonneuse est démarrée. Voir les instructions au 
    chapitre Démarrage et arrêt. Ne démarrez jamais la 
    tronçonneuse en l’air. Cette méthode est très 
    dangereuse car il est facile de perdre le contrôle de la 
    tronçonneuse.  (48)
    !
    AVERTISSEMENT! Contrôler les points 
    suivants avant la mise en marche:
    Le frein de chaîne doit être activé lors du 
    démarrage de la tronçonneuse afin de 
    réduire le risque de contact avec la 
    chaîne en rotation.
    Ne pas démarrer la tronçonneuse si le 
    guide, la chaîne et tous les capots ne 
    sont pas montés. Sinon, l’embrayage 
    risque de se détacher et de causer des 
    blessures personnelles.
    Placer la machine sur un support stable. 
    Veiller à adopter une position stable et à 
    ce que la chaîne ne puisse pas entrer en 
    contact avec quoi que ce soit.
    Veiller à ce qu’aucune personne non 
    autorisée ne se trouve dans la zone la 
    travail.
    Ne jamais enrouler la corde du lanceur 
    autour de la main.
    !
    AVERTISSEMENT! Une inhalation 
    prolong
    						
    							DÉMARRAGE ET ARRÊT
    French – 451155296-38 Rev.1 2012-11-19• Ne jamais mettre la machine en marche à l’intérieur. 
    Les gaz d’échappement du moteur sont nocifs.
    • S’assurer que la zone de travail est bien dégagée et 
    qu’aucune personne et aucun animal ne risquent 
    d’entrer en contact avec l’équipement de coupe.
    • Tenez toujours la tronçonneuse à deux mains. Tenez 
    la main droite sur la poignée arrière et la main gauche 
    sur la poignée avant. Tous les utilisateurs, droitiers 
    et gauchers, doivent la tenir ainsi.Tenez fermement 
    en entourant la poignée de la tronçonneuse avec les 
    pouces et les autres doigts.
    • Pour découpler le frein de chaîne, il convient de 
    pousser la protection anti-rebond marquée PULL 
    BACK TO RESET en arrière, contre la poignée avant.
    Arrêt
    Pour arrêter le moteur, appuyer sur le bouton marche/
    arrêt. (13)
    REMARQUE! Le bouton marche/arrêt retourne 
    automatiquement en mode de conduite. Afin d’éviter tout 
    démarrage accidentel, toujours retirer le capuchon de la 
    bougie quand la machine n’est pas sous surveillance. 
    (49) 
    						
    							TECHNIQUES DE TRAVAIL
    46 – French1155296-38 Rev.1 2012-11-19
    Avant chaque utilisation: (50)
    1 Contrôler que le frein de chaîne fonctionne 
    correctement et n’est pas endommagé.
    2 Contrôler que la protection arrière de la main droite 
    n’est pas endommagée.
    3 Contrôler que le blocage de l’accélération fonctionne 
    correctement et n’est pas endommagé.
    4 Contrôlez que l’interrupteur d’arrêt fonctionne 
    correctement et est en bon état.
    5 Contrôler que toutes les poignées ne comportent pas 
    d’huile.
    6 Contrôler que le système anti-vibrations fonctionne 
    correctement et n’est pas endommagé.
    7 Contrôler que le silencieux est bien attaché et qu’il 
    n’est pas endommagé.
    8 Contrôler que tous les éléments de la tronçonneuse 
    sont serrés et qu’ils ne sont ni endommagés ni 
    absents.
    9 Contrôler que le capteur de chaîne est bien en place 
    et qu’il n’est pas endommagé.
    10 Contrôlez la tension de la chaîne.
    Méthodes de travail
    Règles élémentaires de sécurité
    1 Bien observer la zone de travail:
    • S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou 
    aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de 
    la machine.
    • S’assurer que les susnommés ne risquent pas 
    d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse 
    ou d’être blessés par la chute de l’arbre coupé.REMARQUE! Observer les règles ci-dessus mais ne 
    jamais utiliser une tronçonneuse sans s’assurer la 
    possibilité de pourvoir appeler à l’aide en cas d’accident.
    2 Ne pas travailler par mauvais temps: brouillard épais, 
    pluie diluvienne, vent violent, grand froid, etc. 
    Travailler par mauvais temps est cause de fatigue et 
    peut même être dangereux: sol glissant, direction de 
    chute d’arbre modifiée, etc.
    3 Observer la plus grande prudence en élaguant les 
    petites branches et éviter de scier un bosquet (ou 
    plusieurs branchettes en même temps). Les 
    branchettes peuvent se coincer dans la chaîne, être 
    projetées vers l’utilisateur et causer des blessures 
    personnelles graves.
    4 S’assurer de pouvoir se tenir et se déplacer en toute 
    sécurité. Repérer les éventuels obstacles en cas de 
    déplacement imprévu: souches, pierres, branchages, 
    fondrières, etc. Observer la plus grande prudence lors 
    de travail sur des terrains en pente.
    5 Observer la plus grande prudence lors de l’abattage 
    des arbres sous tension. Avant et après le sciage, les 
    arbres sous tension risquent de brutalement retrouver 
    leur position initiale. Un mauvais placement de 
    l’utilisateur ou de l’entaille d’abattage peut entraîner 
    un choc avec l’arbre pouvant résulter en une chute ou 
    en une perte du contrôle de la machine. Ces deux cas 
    de figure sont susceptibles de provoquer des 
    blessures graves.
    6 Pour se déplacer, bloquer la chaîne avec le frein de 
    chaîne et couper le moteur. Porter la tronçonneuse 
    avec le guide et la chaîne tournés vers l’arrière. Pour 
    un transport prolongé, utiliser le fourreau du guide-
    chaîne.
    7 Quand vous posez la tronçonneuse par terre, bloquez 
    la chaîne avec le frein de chaîne et veillez à toujours 
    voir la machine. Coupez toujours le moteur en cas de 
    “stationnement“ prolongé.
    Règles élémentaires
    1 En comprenant en quoi consiste et comment se 
    produit un rebond, il est possible de limiter et même 
    d’éliminer l’effet de surprise qui augmente le risque 
    d’accident. La plupart des rebonds sont courts, mais 
    certains peuvent être extrêmement rapides et 
    violents.
    2 Toujours tenir la tronçonneuse fermement des deux 
    mains, la main droite sur la poignée arrière, la gauche 
    sur la poignée avant. Tenir les poignées solidement 
    avec les doigts et le pouce. Toujours tenir la  IMPORTANT!
    Ce chapitre traite des mesures élémentaires de sécurité 
    à respecter en travaillant avec la tronçonneuse. 
    Cependant, aucune information ne peut remplacer 
    l’expérience et le savoir-faire d’un professionnel. En cas 
    de doute ou de difficulté quant à l’utilisation de la 
    machine, consulter un spécialiste. Demander conseil au 
    point de vente de la tronçonneuse, à l’atelier d’entretien 
    ou à un utilisateur expérimenté. L’utilisateur doit éviter 
    d’utiliser la machine s’il ne se sent pas suffisamment 
    qualifié pour le travail à effectuer!
    Avant d’utiliser la tronçonneuse, il convient de 
    comprendre le phénomène de rebond et de savoir 
    comment l’éviter. Voir au chapitre Mesures anti-rebond.
    Avant d’utiliser la tronçonneuse, il faut connaître les 
    différences entre les deux méthodes de sciage: sciage 
    avec la partie supérieure ou sciage avec la partie 
    inférieure de la chaîne. Voir les instructions aux 
    chapitres Mesures anti-rebond et Équipement de 
    sécurité de la machine.
    Utiliser les équipements de protection personnelle. Voir 
    au chapitre ”Équipement de protection personnelle”.
    !
    AVERTISSEMENT! Des copeaux se 
    coincent parfois dans le carter de 
    lembrayage, ce qui bloque la chaîne. 
    Arrêtez toujours le moteur avant le 
    nettoyage. 
    						
    							TECHNIQUES DE TRAVAIL
    French – 471155296-38 Rev.1 2012-11-19tronçonneuse dans cette position, que l’on soit droitier 
    ou gaucher. Une prise solide aide à maîtriser les 
    rebonds et à mieux contrôler la tronçonneuse. Ne pas 
    lâcher les poignées!  (51)
    3 La plupart des accidents dus à un rebond se 
    produisent lors de l’élagage. Se tenir fermement sur 
    les jambes et s’assurer que la zone de travail est bien 
    dégagée pour ne pas risquer de trébucher ou de 
    perdre l’équilibre.
    Par manque d’attention, la zone de rebond du nez du 
    guide peut buter sur une souche, un rondin, une 
    branche ou un arbre voisin et occasionner un rebond.
    Gardez le contrôle de la pièce de travail. Si les pièces 
    que vous sciez sont petites et légères, elles peuvent 
    se coincer dans la chaîne et être projetées sur vous. 
    Même si cela n’est pas dangereux en soi, vous 
    pouvez être surpris et perdre le contrôle de la 
    tronçonneuse. Ne sciez jamais des branches ou des 
    billes empilées sans les séparer. Sciez seulement une 
    bille ou un morceau à la fois. Retirez les morceaux 
    sciés pour que votre zone de travail reste sûre. (52)
    4Ne jamais se servir de la tronçonneuse à un 
    niveau trop élevé, plus haut que les épaules, et 
    éviter de couper avec la pointe du guide-chaîne. 
    Ne jamais tenir la tronçonneuse d’une seule main!  
    (53)
    5 Afin de conserver le contrôle de la tronçonneuse, 
    toujours conserver une position stable. Ne jamais 
    travailler sur une échelle, dans un arbre ou sur tout 
    autre support ne garantissant pas une bonne sécurité. 
    (54)
    6 Toujours travailler à la vitesse maximale, c’est à dire à 
    plein régime.
    7 Observer la plus grande prudence en utilisant le 
    tranchant supérieur du guide-chaîne, c’est à dire en 
    sciant la pièce par en dessous (de bas en haut). Ceci 
    s’appelle travailler en poussée. La force réactionnelle 
    de la chaîne pousse la tronçonneuse vers l’utilisateur. 
    Si la chaîne se coince, la tronçonneuse peut être 
    rejetée contre vous. (55)
    8 Il importe de résister à la poussée en arrière du guide-
    chaîne. En effet, si le guide-chaîne est repoussé 
    suffisamment en arrière pour que la zone de rebond 
    du nez se trouve en contact avec l’arbre, un rebond 
    peut se produire. (56)
    Le tronçonnage avec la partie inférieure de la chaîne, 
    c’est à dire par dessus (de haut en bas), s’appelle 
    méthode ”poussée”. La tronçonneuse est attirée vers 
    l’arbre et le bord avant de la tronçonneuse devient un 
    appui naturel contre l’arbre. Dans ce cas, l’utilisateur 
    contrôle mieux à la fois sa tronçonneuse et la zone de 
    rebond du nez. (57)
    9 Suivre les instructions du fabricant relatives à 
    l’affûtage et à l’entretien. Lors du remplacement du 
    guide et de la chaîne, n’utiliser que les combinaisons 
    chaîne et guide-chaîne recommandées. Voir aux 
    chapitres Équipement de coupe et Caractéristiques 
    techniques.
    Technique de base pour la coupe
    Généralités
    • Toujours travailler à plein régime!
    • Mettre le moteur au ralenti après chaque coupe (la 
    maintenance du régime maximal hors charge, c’est à 
    dire sans que le moteur ait à supporter le travail de la 
    chaîne, risque d’endommager gravement le moteur).
    • Scier de haut en bas = méthode ”tirée”
    • Scier de bas en haut = méthode ”poussée” .
    Scier en utilisant la méthode ”poussée” implique un risque 
    accru de rebond. Voir au chapitre Mesures anti-rebond.
    Terminologie
    Sciage = consiste à scier le tronc de part en part.
    Élagage = consiste à ébrancher un arbre abattu.
    Fendage = consiste à casser la pièce avant que l’entaille 
    ne soit terminée.
    Avant toute opération de sciage, observer les cinq 
    facteurs suivants:
    1 Ne pas coincer l’outil de coupe dans l’entaille. (59)
    2 Ne pas casser la pièce en cours de sciage. (58)
    3 La chaîne ne doit rencontrer ni le sol ni tout autre 
    obstacle pendant ou après le sciage. (60)
    4 Y a-t-il risque de rebond? (4)
    5 L’aspect du site et du terrain peut-il gêner la sécurité 
    de la position de travail et des déplacements?
    Si la chaîne se coince ou si la pièce à scier se casse, cela 
    dépend de deux raisons: le support de la pièce avant et 
    après le sciage et l’état de tension de la pièce.
    Il est en général possible d’éviter les inconvénients 
    indiqués ci-dessus en effectuant le sciage en deux temps, 
    soit de haut en bas, soit de bas en haut. Il s’agit alors de 
    neutraliser la tendance naturelle de la pièce à coincer la 
    chaîne ou à se fendre.
    La liste suivante indique comment se tirer des situations 
    les plus couramment rencontrées par les utilisateurs de 
    tronçonneuses.
    !
    AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une 
    tronçonneuse en la tenant d’une seule 
    main. Il n’est pas possible de contrôler 
    correctement une tronçonneuse d’une 
    seule main. Tenez toujours fermement 
    les poignées des deux mains.
    IMPORTANT! Si la chaîne se coince dans l’entaille, 
    couper immédiatement le moteur! Ne pas tirer sur la 
    tronçonneuse pour la dégager afin de ne pas se blesser 
    à la chaîne au moment où la tronçonneuse se décoince 
    subitement. Utiliser un bras de levier pour décoincer la 
    tronçonneuse. 
    						
    							TECHNIQUES DE TRAVAIL
    48 – French1155296-38 Rev.1 2012-11-19 Élagage
    Lors de l’élagage de branches épaisses, procéder 
    comme pour le sciage ordinaire.
    Couper les branches gênantes par étapes, une par une. 
    (61)
    Sciage
    Si vous avez une pile de billes, chaque bille à scier doit 
    être retirée du tas, placée sur un chevalet ou un autre 
    support approprié et être sciée séparément. 
    Retirez les morceaux sciés de la zone de travail. Si vous 
    les laissez dans la zone de travail, vous augmentez le 
    risque de rebond accidentel et le risque de perdre 
    l’équilibre quand vous travaillez. (62)
    Le tronc est couché à même le sol. Il n’y a aucun risque 
    de coinçage de la chaîne ou de fendage de la pièce à 
    scier. Par contre, il existe un risque important que la 
    chaîne rencontre le sol après le sciage. (63)
    Couper le tronc de haut en bas. Faire attention à la fin de 
    l’entaille pour éviter que la chaîne ne rencontre le sol. 
    Maintenir le plein régime et se préparer à toute 
    éventualité. (64)
    Si cela est possible (= s’il est possible de retourner le 
    tronc), interrompre de préférence l’entaille aux 2/3 du 
    tronc.
    Retourner le tronc de manière à pouvoir couper le 1/3 
    restant de haut en bas. (65)
    Une extrémité du tronc repose sur un support. Risque 
    important de fendage. (58)
    Commencer par couper le tronc par en bas (environ 1/3 
    du diamètre).
    Finir la coupe par en haut, de manière que les deux traits 
    de coupe se rencontrent. (66)
    Les deux extrémités du tronc reposent sur des 
    supports. Risque important de coinçage de la chaîne. 
    (59)
    Commencer par couper le tronc par le haut (environ 1/3 
    du diamètre).
    Finir la coupe par en dessous, de manière que les traits 
    de coupe se rencontrent. (67)
    Techniques d’abattage
    Distance de sécurité
    La distance de sécurité à respecter entre un arbre à 
    abattre et le lieu de travail doit être d’au moins 2 1/2 fois 
    la hauteur de l’arbre. Veiller à ce que personne ne se 
    trouve dans la ”zone dangereuse” avant et pendant 
    l’abattage. (68)
    Sens d’abattage
    Le but consiste à placer l’arbre abattu de façon à ce que 
    l’ébranchage et le tronçonnage ultérieurs du tronc 
    puissent être effectués sur un terrain aussi favorable que 
    possible. Chercher à sécuriser au maximum la position de 
    travail.
    Après avoir décidé du sens d’abattage de l’arbre, 
    déterminer dans quel sens l’arbre aura tendance à 
    s’abattre naturellement.
    Les facteurs déterminants sont:
    • L’inclinaison
    • La courbure
    • La direction du vent
    • La densité des branches
    • Le poids éventuel de la neige
    • Obstacles autour de l’arbre: d’autres arbres, des 
    lignes électriques, des routes et des bâtiments par 
    exemples.
    • Observez si l’arbre est abîmé ou pourri, car il risque 
    alors de se rompre et de commencer à tomber plus tôt 
    que prévu. 
    Cette estimation peut amener à juger plus prudent de 
    laisser l’arbre tomber dans son sens naturel de chute, soit 
    que le sens d’abattage décidé auparavant soit impossible 
    à obtenir, soit qu’il constitue un danger.
    Un autre facteur important (qui n’a aucune incidence sur 
    le sens d’abattage mais concerne la sécurité), est la 
    présence éventuelle de branches mortes ou abîmées qui, 
    en se détachant, risquent de provoquer des blessures.
    Il convient avant tout éviter que l’arbre abattu ne 
    s’accroche à un autre arbre. Décrocher un arbre coincé 
    dans un autre peut síavérer très dangereux et présente 
    un grand risque díaccident. Voir les instructions au 
    chapitre Solution à un abattage raté. (69)
    !
    AVERTISSEMENT! N’essayez jamais de 
    scier des billes empilées ou serrées les 
    unes contre les autres. Vous 
    augmenteriez considérablement le 
    risque de rebond et de blessures graves 
    et même mortelles. 
    IMPORTANT! L’abattage d’un arbre demande beaucoup 
    d’expérience. Un utilisateur non expérimenté ne doit 
    pas effectuer d’abattages. L’utilisateur se doit d’éviter 
    toute utilisation qu’il ne maîtrise par suffisamment!
    IMPORTANT! Lors de délicates opérations d’abattage, 
    les protecteurs d’oreilles devront être retirés dès la fin 
    du tronçonnage afin que tout bruit ou signal 
    d’avertissement puisse être entendu. 
    						
    							TECHNIQUES DE TRAVAIL
    French – 491155296-38 Rev.1 2012-11-19Émondage des branches basses et voie de retraite
    Ébranchez le tronc jusqu’à hauteur d’épaule. Pour des 
    raisons de sécurité, il est préférable de travailler de haut 
    en bas avec le tronc entre la tronçonneuse et vous.  (70)
    Dégager les taillis autour du tronc et éviter les obstacles 
    tels que pierres, branches cassées, fondrières, etc. pour 
    s’assurer d’une voie de retraite facile au moment de la 
    chute. La voie de retraite doit être à 135° derrière le sens 
    de chute prévu de l’arbre. (71)
    1 Zone de danger
    2 Voie de retrait
    3 Sens d’abattage
    Abattage
    L’abattage est constitué de  trois entailles. On procède 
    d’abord à l’encoche qui comprend une entaille supérieure 
    et une entaille inférieure, puis à l’abattage proprement dit 
    grâce au trait de chute. Un emplacement correct de ces 
    entailles permet de déterminer le point de chute de l’arbre 
    de manière très précises.
    Encoche
    Pour effectuer l’encoche, commencer par l’entaille 
    supérieure. Aligner la marque d’abattage située la 
    tronçonneuse sur un but, plus loin sur le terrain, là où 
    l’arbre doit tomber (2). Se tenir à droite de l’arbre, derrière 
    la tronçonneuse et utiliser la méthode de sciage dite tirée.
    Effectuer ensuite l’entaille inférieure de façon que les 
    deux entailles correspondent. (72)
    L’encoche doit faire 1/4 du diamètre du tronc et l’angle 
    entre les deux entailles doit être d’au moins 45°.
    La ligne de jointure entre les deux entailles s’appelle le 
    trait de chute. Le trait de chute doit être horizontal et 
    former un angle de 90° avec le sens de chute prévu. (73)
    Trait de chute
    Le trait de chute se fait de l’autre côté du tronc et doit être 
    parfaitement horizontal. Se tenir à gauche de l’arbre et 
    utiliser la méthode tirée.
    Placer le trait de chute à environ 3-5 cm (1,5-2 pouces) 
    au-dessus du plan horizontal de l’encoche. (74)
    Placer le patin d’ébranchage (s’il y en a un de monté) 
    derrière la charnière. Scier à plein régime et enfoncer 
    graduellement le guide-chaîne dans le tronc. Attention si 
    l’arbre se déplace dans le sens opposé au sens de chute 
    choisi. Introduire un coin ou un bras de levier dans le trait 
    de chute dès que la profondeur de coupe le permet.
    Le trait de chute doit s’achever parallèlement à l’encoche, 
    l’espace entre les deux étant 1/10 du diamètre du tronc. 
    La partie non coupée du tronc s’appelle la charnière.
    La charnière guide le tronc dans la direction de chute. 
    (75)Le contrôle de la direction de chute de l’arbre fonctionne 
    mal si la charnière est trop petite ou coupée trop 
    profondément ou si les deux entailles ne coïncident pas. 
    (76)
    Une fois l’encoche et le trait de chute terminés, l’arbre 
    commence à tomber de lui-même ou à l’aide d’un coin ou 
    d’un bras de levier. (77)
    Nous recommandons une longueur de guide-chaîne 
    supérieure au diamètre du tronc, pour que le trait de chute 
    et l’encoche soient réalisés d’un simple trait de scie. Vous 
    trouverez des informations sur les longueurs de guide-
    chaîne recommandées pour votre modèle de 
    tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques.
    Il existe des méthodes d’abattage spécifiques pour les 
    troncs dont le diamètre est supérieur à la longueur du 
    guide-chaîne. Ces méthodes comportent un risque 
    important de choc entre la zone de rebond du guide-
    chaîne et un objet. (4)
    Solution à un abattage raté 
    Récupération d’un arbre accroché
    Décrocher un arbre coincé dans un autre peut síavérer 
    très dangereux et présente un grand risque díaccident.
    N’essayez jamais de faire tomber un arbre qui s’est 
    coincé dans un autre.
    Ne travaillez jamais sous un arbre abattu resté coincé 
    dans un autre arbre. (78)
    Le plus sûr est d’utiliser un treuil.
    • Monté sur tracteur
    • Mobile
    Sciage d’un arbre ou d’une branche pliés
    Préparations: Apprécier la direction dans laquelle l’arbre 
    ou la branche est susceptible de se détendre, ainsi que 
    son point de rupture (en cas de flexion supplémentaire). 
    (79)
    S’assurer de pouvoir agir sans risque et déterminer si une 
    solution de toute sécurité est possible. En cas de 
    difficulté, le plus sûr moyen est de ne pas se servir de la 
    tronçonneuse et d’avoir recours à un treuil.
    Règles générales:
    Se placer de façon à ne pas se trouver dans la trajectoire 
    de la branche/de l’arbre lors de la détente. (80)
    Faire plusieurs entailles à proximité du point de rupture en 
    nombre et de profondeur suffisants pour libérer la tension 
    dans la branche/l’arbre et donc provoquer la cassure de 
    la branche/de l’arbre au point de rupture. (81)
    Ne jamais scier de part en part un arbre ou une 
    branche pliés! 
    Si vous devez sciez à travers l’arbre/la branche, faites 
    trois découpes de 3 à 5 cm de profondeur à 3 cm 
    d’intervalle. (82)
    Continuez à scier plus profondément jusqu’à ce que la 
    tension de l’arbre/la branche se libère.  (83)
    Sciez l’arbre/la branche sur le côté opposé une fois la 
    tension libérée. 
    !
    AVERTISSEMENT! Il est déconseillé aux 
    utilisateurs non expérimentés d’abattre 
    un arbre dont le diamètre du tronc est 
    supérieur à la longueur du guide-chaîne! 
    						
    							TECHNIQUES DE TRAVAIL
    50 – French1155296-38 Rev.1 2012-11-19
    Mesures anti-rebond
    Qu’est-ce qu’un rebond?
    Un rebond est la réaction de recul qui peut se produire 
    quand le quart supérieur du nez du guide-chaîne (la zone 
    de rebond) touche un objet quelconque. (56)
    Le rebond se produit toujours dans le plan du guide-
    chaîne. En général, tronçonneuse et guide-chaîne sont 
    relevés simultanément en direction de l’utilisateur. 
    Néanmoins, la direction du rebond peut varier suivant la 
    position de la tronçonneuse au moment où la zone de 
    rebond du guide-chaîne touche un objet quelconque. (8)
    Le rebond ne peut se produire que quand la pointe ou nez 
    du guide-chaîne (zone de rebond) touche un objet 
    quelconque. (4)
    Élagage
    Se tenir bien d’aplomb et en position sûre. Travailler 
    depuis la gauche du tronc. Se tenir aussi proche que 
    possible de la tronçonneuse pour mieux la maîtriser. Si 
    possible, prendre appui sur le tronc avec le corps de la 
    tronçonneuse.
    Ne se déplacer qu’avec le tronc entre soi et la 
    tronçonneuse.
    Tronçonnage en rondins
    Voir les instructions au chapitre Technique de base pour 
    la coupe.
    !
    AVERTISSEMENT! Un rebond peut-être 
    soudain, rapide et violent et renvoyer la 
    tronçonneuse, le guide-chaîne et la 
    chaîne en direction de l’utilisateur. Si la 
    chaîne est alors en rotation, les 
    blessures encourues sont graves et 
    quelquefois mortelles. Il convient donc 
    de comprendre les raisons d’un rebond 
    afin de pouvoir éviter ce phénomène 
    grâce à une bonne méthode de travail et 
    un comportement prudent.
    !
    AVERTISSEMENT! La plupart des 
    accidents de rebond se produisent lors 
    de l’ébranchage. N’utilisez pas la zone de 
    rebond du guide. Soyez très prudent et 
    évitez que le nez du guide n’entre en 
    contact avec la bille, d’autres branches 
    ou d’autres objets. Soyez 
    particulièrement prudent avec les 
    branches sous tension. Elles peuvent 
    revenir vers vous et vous faire perdre le 
    contrôle, ce qui pourrait entraîner des 
    blessures.  
    						
    All Husqvarna manuals Comments (0)

    Related Manuals for Husqvarna 135 X Torq Manual