Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0211 06 Stiga Park Pro18 Pro16 President Classic Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0211 06 Stiga Park Pro18 Pro16 President Classic Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0211 06 Stiga Park Pro18 Pro16 President Classic Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							35
    NORSKNO
    ren fungerer slik at drivpedalen (5) kan låses i øn-
    sket stilling. Høyrefoten behøver ikke å brukes.
    1. Trå inn drivpedalen til ønsket hastighet 
    oppnås. Trykk deretter på strømbryterens 
    bakre del for å aktivere fartholderen. Sym-
    bolet lyser grønt.
    2. Kople fra fartholderen ved å trykke på 
    strømbryterens fremre del.
    15. LYSKONTAKT (gjelder ikke 
    Classic)
    Driftstrømbryter for halogenlyskasteren. Lyskas-
    teren fungerer bare når motoren går, batteriet be-
    lastes ikke. To stillinger:
    1. Strømbryteren dratt ut - lyskasteren 
    tent.
    2. Strømbryteren inne - lyskasteren sluk-
    ket.
    16. KRAFTUTTAK (Pro18)
    Strømbryter for inn- og utkopling av det elektro-
    magnetiske kraftuttaket.
    1. Trykk på strømbryterens nedre del - 
    kraftuttaket koples inn. Symbolet lyser 
    grønt. 
    2. Trykk på strømbryterens øvre del - 
    kraftuttaket koples ut.
    17. TIMETELLER (Pro18)
    Viser antall driftstimer. Fungerer kun når motoren 
    er i gang.
    18. REDSKAPSLØFT (Pro18)
    Strømbryter (rødt symbol) for regulering av den 
    frontmonterte, elektriske redskapsløften.
    1. Trykk på strømbryterens øvre del - redskapet 
    senkes ned til arbeidsposisjon.
    2. Trykk på strømbryterens nedre del - redskapet 
    heves til transportposisjon. 
    19. INNSTILLING AV KLIPPEHØYDE 
    (Pro18)
    Maskinen er forberedt for bruk av elektrisk innstil-
    ling av klippehøyde (leveres som tilbehør).
    Kontakt for tilkopling er montert på høyre side, 
    foran forhjulet. 
    Strømbryteren (orange symbol) brukes til trinnløs heving og senking av klippehøyden. 
    20. BAKMONTERT RIVE (Pro18)
    Maskinen er forberedt for bruk av elektrisk hev- og 
    senkbar bakmontert rive (leveres som tilbehør).
    Kabler for tilkopling finnes bak på maskinen, un-
    der solenoiden. 
    Strømbryteren (blått symbol) brukes for å heve og 
    senke den bakmonterte riven. 
    BRUK AV REDSKAPET
    BRUKSOMRÅDER - PARK
    Maskinen må kun brukes til følgende arbeid med 
    angitt STIGA originaltilbehør:
    1. Gressklipping
    Med klippeaggregat 13-2922 (100B), 13-2913
    (102M), 13-2917 (110S), 13-2915/13-2921
    (121M) eller slagklipper 13-1977.
    2. Soping
    Med sopeaggregat 13-1933 eller oppsamlede
    sopeaggregat 13-1939. Støvdeksel 13-1936
    anbefales til førstnevnte.
    3. Snørydding
    Med snøskjær 13-1916 eller snøslynge 13-
    1948. Snøkjetting 13-1956 og hjulvekt 13-1982
    anbefales.
    4. Gress- og løvoppsamling
    Med bukserende oppsamler 13-1978 (30) eller
    13-1950 (42).
    5. Gress- og løvtransport
    Med transporthenger 13-1979 (Standard) eller
    13-1988 (Maxi).
    6. Gjødselspredning
    Med gjødselspreder 13-1987. Kan også brukes
    til spredning av gressfrø.
    7. Sandspredning
    Med sandspreder 13-1975. Kan også brukes til
    spredning av salt. Snøkjetting 13-1956 og hjul-
    vekt 13-1982 anbefales.
    8. Ugressbekjempelse på grusganger
    Med frontmontert skyffeljern 13-1944 og bak-
    montert rive 13-1969. 
    						
    							36
    NORSKNO
    9. Kantskjæring av gressmatter
    Med kantskjærer 13-1972.
    10.Moseriving
    Med slagklipper 13-1977 utstyrt med spesiell
    moseriveaksel 13-1986.
    Hengerfestet må belastes med en vertikal kraft på 
    maks 100 N.
    Skyvekraften fra bukserende tilbehør må i henger-
    festet være maks 500 N. 
    GENERELT
    Tanking og kontroll av oljenivået i motoren kan 
    skje ved å ta av motorluken. Løft luken oppover/
    bakover (fig 34).
    Merk: For å kontrollere oljenivået på Pro16-Pro18 
    må hele motordekselet fjernes. 
    Maskinen må ikke brukes uten at mot-
    ordekselet er montert. Fare for brann-
    skader og klemskader foreligger.
    FYLL BENSINTANKEN
    Bruk alltid ren blyfri bensin. Oljeblandet 
    2-taktsbensin må ikke brukes.
    NB! Tenk på at bensin ikke er en vare som man be-
    høver å lagre. Kjøp ikke mer bensin enn det du bru-
    ker i løpet av 30 dager.
    Bensin er svært brannfarlig. Oppbevar 
    drivstoffet i beholdere som er spesielt 
    beregnet til dette formlet. 
    Fyll kun bensin utendørs og røyk ikke 
    under fylling. Fyll drivstoff før motoren 
    startes. Ta aldri av tanklokket eller fyll 
    bensin mens motoren er i gang eller 
    fremdeles er varm. 
    KONTROLLER MOTORENS OLJE-
    NIVÅ
    Veivhuset er ved leveringen fylt med olje SAE 30.
    Kontroller oljenivået før hver kjøring. Maski-
    nen må stå plant.
    Tørk rent rundt oljemålestikken. Tørk ol-
    jemålestikken. Før den helt ned og skru 
    den fast.
    Skru den løs og trekk den opp igjen. Avles ol-
    jestanden. Fyll på olje opp til “FULL”-markerin-
    gen hvis oljenivået er under dette merket (fig 7 - 8). 
    KONTROLLER TRANSMISJONENS 
    OLJENIVÅ (President - Pro16 - 
    Pro18)
    Transmisjonen er ved levering fylt med olje SAE 
    20W-50.
    Kontroller oljenivået før hver kjøring. Maski-
    nen må stå plant.
    President:
    Skru ut peilepinnen (fig 9). Les av oljenivået. Ni-
    vået skal ligge innenfor xx-markeringen.
    Pro16-Pro18:
    Les av oljenivået på beholderen (fig 10). Nivået 
    skal ligge mellom MAX og MIN.
    Fyll ved behov på mer olje. Bruk olje SAE 20W-
    50. 
    Renslighet er meget viktig ved håndte-
    ring av olje til transmisjonen. Det må 
    ikke komme skitt inn i systemet. Skitt 
    kan ødelegge transmisjonen fullstendig.
    SIKKERHETSSYSTEM
    Denne maskinen er utstyrt med et sikkerhetssys-
    tem som består av:
    - en bryter på girkassen (gjelder bare Classic)
    - en bryter ved bremsepedalen
    - en bryter i setefestet 
    - en bryter ved innkoplingsspaken for kraft-
    uttaket (gjelder bare USA og Canada).
    For at maskinen skal kunne startes, kreves følgen-
    de:
    - girspaken må stå i nøytral (gjelder Classic)
    - bremsepedalen må være nedtrykt 
    - føreren må sitte i setet 
    - innkoplingsspaken for kraftuttaket må stå i 
    nedre stilling (kraftuttaket frikoplet).
    Hver gang maskinen tas i bruk, må du 
    alltid kontrollere at sikkerhetssystemet 
    fungerer som det skal! 
    Dette kontrollerer du slik: 
    - start motoren, sett deg i setet, legg i et gir,
    løft kroppen opp fra setet - motoren skal stan-
    se (gjelder Classic) 
    - start motoren, sett deg i setet, trå ned drivpe-
    dalen slik at maskinen beveger seg, slipp driv-
    pedalen - maskinen skal stanse (gjelder Pre-
    sident)
    - start motoren, sett deg i setet, trå ned drivpe-
    dalen slik at maskinen beveger seg, kople inn 
    						
    							37
    NORSKNO
    fartholderen, løft kroppen opp fra setet - maski-
    nen skal stanse (gjelder Pro16 - Pro18)
    - start motoren, sett deg i setet, trå ned drivpe-
    dalen slik at maskinen beveger seg, kople inn
    fartholderen, trå ned bremsepedalen - maskinen
    skal stanse (gjelder Pro16 - Pro18)
    - start motoren, sett deg i setet, kople inn kraftut-
    taket, løft kroppen opp fra setet - kraftuttaket
    skal frikoples (gjelder samtlige).
    Hvis sikkerhetssystemet ikke fungerer, 
    må maskinen ikke brukes! Lever mas-
    kinen til et serviceverksted for ettersyn.
    START AV MOTOR
    1. Åpne bensinkranen (fig 11).
    2. Påse at tennpluggkabelen sitter på plass.
    3. Kontroller at kraftuttaket er koplet ut.
    4a. Classic:
    Sett girspaken i fristilling.
    4b. President-Pro16-Pro18:
    Hold ikke foten på drivpedalen.
    5a. Classic-President:
    Kaldstart - still gasshåndtaket i chokeposisjon. 
    Varmstart - still gasshåndtaket på full gass. (1-1,5 
    cm under chokeposisjonen). 
    5b. Pro16-Pro18:
    Still gasshåndtaket på full gass. Kaldstart - dra ut 
    choken maksimalt. Varmstart - choken røres ikke.
    6. Trå bremsepedalen helt inn.
    7. Vri om startnøkkelen og start motoren.
    8a. Classic-President:
    Når motoren har startet, før gassreguleringen grad-
    vis til full gass, hvis choken er blitt brukt. 
    8b. Pro16-Pro18:
    Når motoren har startet, skyv choken gradvis inn 
    dersom den er brukt.
    9. Ved kaldstart må maskinen ikke belastes umid-
    delbart etter start. La motoren gå noen minutter, 
    slik at oljen rekker å bli varmet opp. 
    STOPP
    Kraftuttaket frikoples. Slå på parkeringsbremsen. 
    La motoren gå på tomgang 1 - 2 minutter. Stans 
    motoren ved å vri om startnøkkelen.
    Steng av bensinkranen. Dette er spesielt viktig hvis 
    maskinen skal transporteres for eksempel på en henger.
    Hvis maskinen forlates uten tilsyn ko-
    ple tennpluggledningen fra tennplug-
    gen. Ta også ut startnøkkelen.
    Motoren kan være svært varm like et-
    ter at den har stanset. Rør ikke lydpot-
    te, sylinder eller kjøleribber. Det kan 
    forårsake brannskader. 
    Maskiner med katalysator:
    Katalysatoren blir meget varm under kjøring. Var-
    men holder seg en lang stund etter at motoren er 
    stoppet.
    Tenk på brannfaren:
    - parker ikke i nærheten av brennbare gjen-
    stander.
    - ikke dekk til maskinen før katalysatoren er
    avkjølt.
    KJØRETIPS
    Vær nøye med at det er riktig oljemengde i moto-
    ren ved kjøring i skråninger (oljenivå på “FULL”). 
    Vær forsiktig i skråninger. Unngå brå 
    start eller stans når De kjører oppover 
    eller nedover en skråning. Kjør aldri på 
    tvers av en skråning. Kjør ovenfra og 
    ned og nedenfra og opp. 
    Maskinen med montert originaltilbe-
    hør må kjøres i maks 10° helning uan-
    sett retning.
    Senk farten i skråninger og ved skarpe 
    svinger for å forhindre at maskinen vel-
    ter eller at De mister kontrollen over 
    maskinen.
    OBS! Før all bruk av tauingsbil, kontakt forsi-
    kringsselskapet.
    OBS! Denne maskinen må ikke kjøres på allmenn 
    vei.
    Gjør ikke fullt rattutslag ved kjøring i 
    høyeste gir, og med full gass. Maskinen 
    kan velte.
    Hold hender og føtter borte fra midten 
    og setekonsoll. Det er fare for de kan bli 
    klemt. Kjør aldri uten motordeksel.
    Ved bruk - kjør alltid motoren på full gass.  
    						
    							38
    NORSKNO
    VEDLIKEHOLD
    Det må ikke foretas servicearbeider på 
    maskinen hvis ikke:
    - motoren er blitt stoppet.
    - tenningsnøkkelen er tatt ut.
    - tenningskabelen er fjernet. 
    - parkeringsbremsen er satt på.
    - kraftuttaket er koplet ut.
    RENGJØRING 
    For å redusere brannfaren:
    - hold motor, lyddemper, batteri og 
    drivstofftank rene for gress, løv og olje.
    - kontroller regelmessig at det ikke 
    forekommer olje- og/eller drivstofflek-
    kasje på maskinen.
    OBS! Ved høytrykksrensning må strålen ikke ret-
    tes direkte mot kraftoverføringen.
    OLJESKIFT MOTOR
    Classic-President:
    Skift olje første gang etter 5 timers kjøring, senere 
    hver 50. kjøretime eller minst en gang i sesongen. 
    Skift olje når motoren er varm.
    Bruk olje av god kvalitet (serrviceklasse SE, SF el-
    ler SG).
    Pro16-Pro18:
    Skift olje første gang etter 8 timers drift, deretter 
    hver 50. driftstime eller en gang i måneden. Skift 
    olje når motoren er varm.
    Bruk olje av god kvalitet (serviceklasse SE, SF el-
    ler SG).
    Classic-President-Pro16-Pro18:
    Skift olje hver 25. driftstime eller en gang i uken 
    hvis motoren må arbeide svært tungt eller det er 
    varmt i været.
    Motoroljen kan være svært varm hvis 
    den tappes av like etter at motoren har 
    stanset. La derfor motoren avkjøles 
    noen minutter før oljen tappes av.
    1. Skru av oljetappingspluggen C (fig 12 - 13). La 
    oljen renne ut i et karr. Unngå at det kommer olje 
    på kileremmene. 
    2. Skru oljepluggen på plass igjen.
    3. Ta bort oljemålestikken og fyll på ny olje.
    Oljemengde:Classic - 1,4 liter
    President - 1,4 liter
    Pro16, Pro18 - 1,4 liter når oljefilter ikke skiftes. 
    1,7 liter når filteret skiftes.
    Oljetype sommer: SAE-30
    (SAE 10W-30 kan også benyttes. Oljeforbruket 
    kan imidlertid økes noe hvis 10W-30 benyttes. 
    Kontroller derfor oljenivået oftere hvis denne type 
    olje benyttes).
    Oljetype vinter: SAE 5W-30 
    (finnes ikke denne oljen, bruk SAE 10W-30).
    Bruk ingen tilsetning til oljen.
    Fyll ikke på for mye olje. Det kan resultere i at mo-
    toren overopphetes. 
    Kontrollér oljestanden etter hver påfylling. Nivået 
    skal nå opp til “FULL”. 
    OLJESKIFT TRANSMISJON (Presi-
    dent - Pro16 - Pro18)
    Skift olje første gang etter 50 timers kjøring, deret-
    ter hver 250. kjøretime eller en gang pr sesong.
    Bruk SAE 20W-50 olje av god kvalitet (service-
    klasse SE, SF eller SG).
    Total oljemengde:
    President - 1,6 liter
    Pro16, Pro18 - 3,3 liter
    OBS! På grunn av transmisjonenes konstruk-
    sjon renner bare ca 80% av den totale olje-
    mengden ut ved oljeskift.
    Den gjenværende oljen og den nypåfylte oljen 
    blandes i transmisjonen etter påfylling.
    Fyll derfor ikke på for mye ved oljeskift. Kontrol-
    ler oljenivået flere ganger under påfyllingen.
    Renslighet er meget viktig ved håndte-
    ring av olje til transmisjonen. Det må 
    ikke komme skitt inn i systemet. Skitt 
    kan ødelegge transmisjonen fullstendig.
    President:
    1. Skru ut oljeavtappingspluggen D. Pluggen sitter 
    til høyre sett bakfra (fig 14 og 25). La oljen renne 
    ut i et kar.
    2. Skru oljeavtappingspluggen inn igjen.
    3. Fjern peilepinnen og fyll på ny olje.
    Pro16-Pro18:
    1. Skru av lokket til oljetanken (fig 10). 
    						
    							39
    NORSKNO
    2. Skru ut oljeavtappingspluggen E. Pluggen sitter 
    til venstre sett bakfra (fig 15 og 26). La oljen renne 
    ut i et kar.
    3. Skru oljeavtappingspluggen inn igjen.
    4. Slangen F løsnes fra oljetankens underside (fig 
    16). 
    5. For at det skal bli lettere å fylle på olje, anbefales 
    det at du bruker for eksempel en pumpe (figur 16 
    viser STIGAs, varenummer 1134-3898-01).
    6. Fyll pumpen med olje. Stikk deretter nippelen i 
    slangen F og trykk oljen sakte inn i girkassen.
    7. Slangen tilkoples oljetanken.
    8. Fyll til slutt olje på oljetanken. 
    LUFTING (President - Pro16 - Pro18)
    Etter påfylling av olje kan det være nødvendig å 
    lufte transmisjonen.
    1. Løft opp bakdelen av maskinen slik at drivhju-
    lene går fri.
    2. Start motoren og la den gå på tomgang.
    3. Tråkk ned drivpedalen vekselvis foran og bak.
    4. Nå drivhjulene begynner å rotere, settes maski-
    nen ned på hjulene.
    5. Skyv maskinen bakover mens drivpedalens 
    fremre del trykkes ned. Skyv deretter maskinen 
    forover mens drivpedalens bakre del trykkes ned.
    6. Når maskinen begynner å bevege seg, stilles 
    gassreguleringen på full gass.
    7. Gjenta hurtige start og stopp til maskinens has-
    tighet blir normal.
    Merk. En første lufting kan gjøres allerede når ol-
    jen fylles på. Under påfylling roteres transmisjo-
    nens remskive for hånd. 
    SKIFTING AV OLJEFILTER (Pro16 - 
    Pro18)
    Skift oljefilter hver 100. driftstime.
    Før det nye filteret settes tilbake på plass skal fil-
    terpakningen settes inn med motorolje. 
    Skru fast filteret G for hånd til filterpakningen be-
    rører filterfestet. Dra til ytterligere ¾ omgang (fig 
    13).
    Start og kjør motoren i 30 sekunder. Stans moto-
    ren. Kontroller oljenivået. Fyll på hvis nivået er under “FULL”-markeringen på oljepeileren.
    Start motoren og kontroller eventuell oljelekkasje. 
    SMØRING
    Maskinen er utstyrt med fire smørenipler H som 
    smøres med universalfett hver 25. kjøretime (fig 
    17 - 18). 
    Samtlige plastlager smøres med universalfett etpar 
    ganger pr sesong. 
    Smør styrekjeden med universalfett et par ganger 
    pr. sesong. Hvis styrekjeden er kraftig nedsmusset 
    - demonter kjeden, gjør den ren og smør den deret-
    ter inn på nytt.
    Spennarmsleddene smøres med motorolje etpar 
    ganger pr sesong.
    Drypp litt motorolje i gasswirens begge ender et-
    par ganger per sesong.
    Classic:
    Transakselen er fylt med olje (SAE 80W-90) ved 
    leveransen fra fabrikk. Hvis akselen ikke åpnes 
    (må bare gjøres av fagfolk), skal det normalt ikke 
    foretas noen påfylling av olje. 
    BATTERI
    Kontrollér syrenivået regelmessig.
    Syrenivået skal ligge mellom “UPPER” og “LO-
    WER” på batteriet. Ved justering av syrenivået, 
    bruk bare destillert vann (batterivann). 
    Batterisyren er sterkt etsende og kan 
    forårsake skader på hud og klær. Bruk 
    alltid gummihansker og beskytt øynene 
    med briller. Unngå å puste inn syre-
    dampen.
    Tipp ikke batteriet så mye at batterisy-
    ren kan renne ut på hender eller klær. 
    Hvis så skulle skje, skyll godt med vann.
    Hvis batteripolene er oksydert, må de rengjøres. 
    Rengjør batteripolene med en stålbørste og smør 
    polene in med fett. 
    LUFTFILTER
    Rengjør grovfilteret I hver 3. måned eller hver 25. 
    driftstime avhengig av hvilket som kommer først.
    Rengjør papirfilteret J årlig eller hver 100. driftsti-
    me avhengig av hvilket som kommer først (fig 19 
    - 20).
    OBS! Rengjør oftere hvis maskinen brukes på stø- 
    						
    							40
    NORSKNO
    vet mark.
    1. Fjern luftfilterdekselet og skumplastfilteret 
    (grovfilteret). 
    2. Vask skumplastfilteret i vann og flytende opp-
    vaskmiddel. Kryst det tørt. Hell litt olje på filteret 
    og fordél den godt.
    3. Løsne og ta vekk mutteren som holder papairfil-
    teret. Ta ut papirfilteret og rens luftfilterhuset om-
    hyggelig, slik at det ikke kan komme smuss ned i 
    forgasseren.
    4. Rengjør papirfilteret slik: Bank det lett mot en 
    plan flate. Hvis filteret er svært skittent, skiftes det 
    ut.
    5. Montér det hele i motsatt rekkefølge.
    Petroleumsbaserte løsningsmidler som f.eks. para-
    fin må ikke brukes ved rengjøring av papirfilteret. 
    Slike løsningsmidler vil ødelegge filteret.
    Bruk ikke trykkluft ved rengjøring av papirfilteret. 
    Papirfilteret må ikke settes inn med olje.
    KJØLELUFTINNTAK
    Motoren er luftkjølt. Et tilstoppet kjølesystem ska-
    der motoren. Minst en gang om året eller hver 100. 
    arbeidstime må motoren gjøres ren.
    Ta av viftekappen. Rengjør sylinderens kjøleflen-
    ser, viften og det roterende beskyttelsegitteret (fig 
    21 - 22). Gjør rent oftere hvis De klipper tørt gress. 
    TENNPLUGG
    En oljet og nedsotet tennplugg med brente elektro-
    der gjør motoren tungstartet.
    Gjør tennpluggen ren med metallbørste (ikke sand-
    blsing) og gjenopprett elektrodeavstanden til 0.75 
    mm. 
    Bytt ut tennpluggen dersom elektrodene er altfor 
    brente. For bytte av tennplugg finnes det i tilbe-
    hørsposen en tennpluggshylse AC, og en vridepin-
    ne AD. 
    Motorfabrikanten anbefaler:
    Classic - President: Champion J19LM
    Pro16-Pro18: Champion RC12YC 
    FORGASSER
    Forgasseren er riktig innstillet fra fabrik slik at jus-
    tering normalt sett ikke er nødvendig. 
    Om forgasseren tross alt må justeres, kontakt då et serviceverksted.
    JUSTERING AV KRAFTUTTAKSWI-
    RE (gjelder ikke Pro18)
    Om kileremmen mellom motorremskiven og sen-
    trumremskiven slurer når kraftuttaket er innkoplet, 
    kan kraftuttakswiren speenes med to wirejusterin-
    ger K (fig 23). 
    SKIFT AV DRIVREMMER
    Skift av drivremmer kan skje mens maskinen står 
    på hjulene. 
    Merk. For å illustrere remskift, vises maskinene 
    her sett nedenfra, liggende på siden (fig 24 - 26).
    Bruk alltid originalremmer. De passer nøyaktig og 
    holder lengst.
    DRIVREM MOTOR - KRAFTUTTAK
    Med kraftuttak menes den dobbeltremskiven L 
    som sitter i maskinens midje og som via en separat 
    drivrem brukes til å drive klippeaggregat/tilleggs-
    utstyr.
    1. Ta av drivremmen som går fra kraftuttaket til 
    klippeaggregatet/tilleggsutstyret.
    2. Skru løs spennrullen M.
    3. Løft av drivremmen fra det nedre sporet N i mot-
    orremskiven.
    4. Løft drivremmen av det øvre sporet i kraftutta-
    ket.
    5. Skift rem og monter i omvendt rekkefølge.
    DRIVREM MOTOR - TRANSMISJON
    1. Fjern drivremmen mellom motor og kraftuttak. 
    Se ovenfor.
    2a. Classic:
    Hold venstre pedal (koplingen) nedtrykt.
    2b. President-Pro16-Pro18:
    Hold venstre pedal (bremsen) nedtrykt.
    3. Classic:
    Løsn remstyringene ved transmisjonens remskive 
    og vri dem til siden.
    4. Skru løs spennrullen O.
    5. Løft av drivremmen fra transmisjonens remski-
    ve. (Pro16-Pro18: Træ drivremmen gjennom vif-
    ten).
    6. Fjern drivremmen fra det øvre sporet N i motor- 
    						
    							41
    NORSKNO
    remskiven. 
    7. Skift drivremmen og monter i omvendt rekke-
    følge.
    JUSTERING AV GIRSTILLINGENE 
    (Classic)
    Hvis ikke girstillingene stemmer overens med 
    markeringene på instrumentpanelet, kan girkabe-
    len justeres ved vinkelleddene P på girkabelen (fig 
    24).
    JUSTERING AV KOPLING (Classic)
    Koplingskabelen skal justeres slik at det er en død-
    gang på ca. 10 mm. i koplingspedalen. Dødgangen 
    justeres med kabeljusteringene Q på koplingska-
    belen (fig 24). 
    JUSTERING AV DRIVPEDAL (Presi-
    dent - Pro16 - Pro18)
    Når transmisjonen står i nøytralstilling (maskinen 
    står stille) skal drivpedalen være innstilt slik at av-
    standen mellom pedalens fremre del og gulvet er 
    85 - 90 mm og avstanden mellom pedalens bakre 
    del og gulvet er 50 - 55 mm (se fig 27).
    Pedalen kan justeres i begge ender av vaieren:
    1. Løsn vinkelleddet R ved drivpedalen og/eller 
    ved transmisjonen (fig 25 - 26).
    2. Juster drivpedalens stilling ved å skru vinkelled-
    det ut eller inn på vaieren.
    3. Skru deretter fast vinkelleddet ved drivpedalen/
    transmisjonen igjen. 
    PEDALSTOPPER
    Etter skift eller justering av vaieren er det viktig at 
    pedalstopperne er riktig justert. Hvis ikke, kan det 
    oppstå alvorlige skader på transmisjonen.
    1. Skru pedalstopperen S ned i bunnen (fig 27).
    2. Trykk ned fremre del av pedalen til den tar imot 
    (= transmisjonens endeposisjon).
    3. Slipp deretter opp pedalens forkant ca 5 mm.
    4. Skru opp pedalstopperen slik at den berører un-
    dersiden av pedalen.
    5. Trekk til låsemutteren i pedalstopperen.
    Drivpedalens bevegelse forover må ikke be-
    grenses av transmisjonens endeposisjon. Da 
    kan det oppstå alvorlige skader.6. Juster deretter pedalstopperen under bakre del 
    av drivpedalen. Drivpedalens bevegelse bakover 
    skal være omkring halvparten av bevegelsen for-
    over. 
    JUSTERING AV STYREVAIER
    (Classic - President)
    Etter noen timers drift må styrevaierne justeres.
    Sett maskinen i “rett fram-stilling”.
    Spenn styrevaierne ved å skru inn mutterne T. Sty-
    revaiernes skrueender skal holdes fast under juste-
    ringen. Bruk en skiftenøkkel eller lignende i 
    nøkkelgrepene på skrueendene (fig 28)
    Juster begge styrevaierne slik at avstanden mellom 
    trinsene U og kjedet blir like stor på begge sider. 
    Juster til alt slark forsvinner.
    Nr justeringen er ferdig, vris rattet til fullt utslag til 
    begge sider. Kontroller at kjedet ikke går inn i trin-
    sene og at vaierne ikke går inn i styredrevene. 
    JUSTERING AV STYREKJEDE 
    (Pro16 - Pro18)
    Styrekjedet skal justeres hver femtiende kjøretime.
    Still maskinen i “rett fram-stilling”.
    Spenn styrekjedet ved å skru inn mutrene T (fig 
    33). Juster til den er helt stram.
    Spenn ikke styrekjedet for hardt. Styringen går da 
    tungt samtidig som slitasjen på styrekjedet øker.
    JUSTERING AV BREMS
    Bremsen må ikke justeres så stramt at den ligger an 
    under kjøring når bremsepedalen er ubelastet.
    Classic:
    Juster bremsevaieren ved justeringspunktene V 
    slik at bremsearmen kommer ca 1 mm fra bremse-
    stoppet når bremsepedalen er i oppsluppet stilling 
    (fig 24 og 29 - 30).
    Løsn låsemutteren og skru inn justeringsmutteren 
    X (fig 30). Trekk til låsemutteren. 
    President:
    Juster bremsevaieren slik at det blir ca 10 mm død-
    gang i bremsepedalen. Dødgangen justeres med 
    vaierjusteringene Y (fig 25 og 31).
    Etter justering må det påses at koplin-
    gen alltid aktiveres før bremsen. 
    						
    							42
    NORSKNO
    Hvis ikke, justeres den separate koplingsvaieren 
    W (fig 25).
    Pro16-Pro18:
    Juster den kombinerte bremse/koplingsvaieren slik 
    at det blir ca 10 mm dødgang i bremsepedalen. 
    Dødgangen justeres med vaierjusteringene Y (fig 
    26).
    Ved justering må det påses at vaierens 
    koplingsfunksjon alltid aktiveres før 
    bremsefunksjonen.
    Trommelbremsen justeres deretter ved hjelp av 
    justeringsmutteren Z (fig 32).
    SVANEMERKING
    Denne maskinen oppfyller de strenge 
    kravene til eksosutslipp og støy som 
    stilles for svanemerking av gressklip-
    pere.
    Når maskinen etter mange års drift må skiftes ut el-
    ler det ikke lenger er behov for den, anbefaler vi at 
    maskinen leveres inn hos forhandleren for gjenvin-
    ning.
    Ellers viser vi til instruksjonsbok og sikkerhets-
    håndbok for at dere skal få maksimal nytte og gle-
    de av maskinen.
    MATERIALFAKTA
    Følgende materialer inngår bl.a. i produktet:
    Materiale Vektprosent
    Stål 80%
    ABS 3%
    Gummi 3%
    PP 1%
    POM < 1%
    PE < 1%
    Maskinen er lakkert med polyesterbasert pulver-
    lakk. Motorblokken er støpt i aluminium.
    STIGA forbeholder seg retten til å forandre produktet uten 
    forvarsel. 
    340 008
    EF - FORSIKRING OM 
    OVERENSSTEMMELSE
    Modell: Park
    Type: P401
    Art.nr: 13-1258, 13-1358, 13-1458, 13-1818,
    13-1442, 13-1443, 13-1446, 13-1448
    Serienr: Se maskinen
    Produsent: STIGA AB, P.O. Box 1006, 
    S-573 28 Tranås, Sweden 
    Produkt: Gressklipper med forbrenningsmotor
    Dette produktet er i samsvar med:
    - Elektromagnetisk Kompatibilitet Direktiv 89/336/
    EØF
    - Maskindirektiv 89/392/EØF, 91/368/EØF og 93/
    44/EØF med særskilt henvisning til Direktivets
    vedlegg 1 om vesentlige helse- og sikkerhetskrav
    i forbindelse med konstruksjon og produksjon.
    Sted: Tranås, 1 januar 1998
    Signatur:
    Produksjonssjef 
    						
    							43
    DEUTSCHDE
    ALLGEMEINES
    Dieses Symbol bedeutet WARNUNG. 
    Ein Nichtbefolgen der Instruktionen 
    kann Personen- und/oder Sachschaden 
    zur Folge haben.
    Vor dem Start sind diese Bedienungs-
    anleitung sowie die beigefügten Sicher-
    heitsvorschriften aufmerksam 
    durchzulesen.
    SYMBOLE
    Folgende Symbole befinden sich an der Maschine, 
    um den Bediener daran zu erinnern, daß bei der 
    Benutzung der Maschine Vorsicht und Aufmerk-
    samkeit geboten sind.
    Die Symbole bedeuten:
    Warnung!
    Vor der Benutzung der Maschine die Be-
    dienungsanleitung und die Sicherheitsvor-
    schriften durchlesen.
    Warnung!
    Auf herausgeschleuderte Gegenstände 
    achtgeben. Zuschauer fernhalten.
    Warnung!
    Beim Mähen ist immer ein Gehörschutz 
    zu tragen.
    Warnung!
    Dieses Gerät ist nicht für das Befahren öf-
    fentlicher Straßen vorgesehen.
    BEDIENELEMENTE 
    Punkte 1 - 20, siehe Abbildung 1 - 6.
    1. GERÄTEHEBER (nicht Pro18) 
    Hebel zum Anheben frontmontierter Geräte in 
    Transportstellung. 
    2. BREMSE 
    Pedal zur Aktivierung des Bremssystems. Zwei 
    Stellungen: 
    1. Pedal in Ausgangsposition - 
    die Bremse ist nicht aktiviert. 
    2. Pedal ganz niedergetreten - 
    die Bremse ist voll aktiviert. 
    (President-Pro: der Antrieb ist 
    auch ausgekuppelt).Classic:
    Der Motor ist mit automatischer Drehzahlregelung 
    ausgestattet, d. h. die Motordrehzahl erhöht sich 
    bei Belastung. Deshalb ist vor dem Bremsen der 
    Maschine der Antrieb auszukuppeln. 
    Zum Bremsen oder Anhalten der Maschine sowohl 
    Bremse als auch Kupplung treten. Niemals brem-
    sen, ohne gleichzeitig auch die Kupplung zu treten. 
    3. FESTSTELLBREMSE 
    Sperre, die das Bremspedal in niedergetretener 
    Stellung blockiert. 
    Das Bremspedal ganz niedertreten. Die 
    Bremssperre zur Seite führen und danach 
    das Bremspedal freigeben. 
    Die Feststellbremse wird durch einen leichten 
    Druck auf das Bremspedal gelöst. Die mit Feder 
    belastete Sperre gleitet dabei zur Seite.
    Darauf achten, daß die Feststellbremse beim Fah-
    ren niemals aktiviert ist.
    4. KUPPLUNG (Classic) 
    Pedal, das zum Ein- und Auskuppeln des Antriebs 
    des mechanischen Getriebes dient. Zwei Stellun-
    gen:
    1. Pedal in Ausgangsposition - 
    Antrieb eingekuppelt. Der Mä-
    her bewegt sich, wenn ein Gang 
    eingelegt ist. 
    2. Pedal niedergetreten - Antrieb 
    ist ausgekuppelt, Gang kann ein-
    gelegt werden.
    Achtung! Die Geschwindigkeit nicht durch Schlei-
    fenlassen der Kupplung regulieren. Statt-dessen 
    den für die gewünschte Geschwindigkeit geeigne-
    ten Gang einlegen.
    5. FAHRPEDAL (President - Pro16 - 
    Pro18) 
    Pedal, das die stufenlose Kraftübertragung regelt. 
    1. Pedal mit der Fußspitze nie-
    derdrücken - der Mäher fährt 
    vorwärts. 
    2. Pedal unbetätigt - der Mäher 
    steht still.
    3. Pedal mit der Ferse nieder-
    drücken - der Mäher fährt rück- 
    						
    							44
    DEUTSCHDE
    wärts. 
    Die Geschwindigkeit wird über das Fahrpedal ge-
    steuert. Je weiter das Pedal niedergedrückt wird, 
    desto schneller fährt der Mäher.
    6. KUPPLUNGSHEBEL (President - 
    Pro16 - Pro18) 
    Hebel zum Auskuppeln der stufenlosen Kraftüber-
    tragung. Bietet die Möglichkeit, den Mäher von 
    Hand zu schieben (Anm.: am Modell Pro16-Pro18 
    befindet sich der Hebel links). Zwei Stellungen: 
    1. Hebel nach hinten - Kraft-
    übertragung für normalen Be-
    trieb eingekuppelt. 
    2. Hebel nach vorn - Kraftüber-
    tragung ausgekuppelt, der Mä-
    her kann von Hand geschoben 
    werden. 
    Der Mäher darf nicht über längere Strecken oder 
    mit hoher Geschwindigkeit abgeschleppt werden. 
    Die Kraftübertragung kann beschädigt werden.
    7. ABTRIEB - EIN (nicht Pro18)
    Hebel zum Einkuppeln des Abtriebs zum Antrieb 
    frontmontierten Zubehörs. Zwei Stellungen: 
    1. Hebel in unterer Stellung - Abtrieb aus-
    gekuppelt. 
    2. Hebel in oberer Stellung - Abtrieb ein-
    gekuppelt. Der Hebel wird in dieser Stel-
    lung gesperrt, wenn eine Person von mehr 
    als 30 kg Gewicht auf dem Sitz sitzt.
    8. ABTRIEB - AUS (nicht Pro18)
    Federbelasteter Hebel zum Auskuppeln des Ab-
    triebs. 
    Zum Auskuppeln des Abtriebs die 
    Taste betätigen.
    9. SITZFEDERUNG 
    Drehregler zur stufenlosen Einstellung der Sitzfe-
    derung. Je nach Gewicht des Fahrers einzustellen. 
    1. Gegen den Uhrzeigersinn dre-
    hen - Federung wird weicher. 
    2. Im Uhrzeigersinn drehen - Fe-
    derung wird härter. 
    Bei zu hart angezogener Federung läßt sich evtl. 
    der Hebel zum Einkuppeln des Abtriebs (7) nicht in der oberen Stellung sperren.
    Beachten Sie: Die Schraubverbindung der Sitz-
    federung darf niemals so fest angezogen wer-
    den, daß die Beweglichkeit der Funktion 
    eingeschränkt wird.
    10. SCHALTHEBEL (Classic) 
    Mit diesem Hebel wird einer der fünf Vorwärts-
    gänge (1-2-3-4-5), die Neutralstellung (N) oder 
    der Rückwärtsgang (R) gewählt.
    Zum Einlegen eines Gangs muß das Kupplungspe-
    dal niedergetreten werden. 
    Achtung! Darauf achten, daß der Mäher völlig still 
    steht, wenn vom Rückwärtsgang in einen Vor-
    wärtsgang oder umgekehrt gewechselt werden 
    soll. Wenn sich ein Gang nicht sofort einlegen läßt, 
    die Kupplung noch einmal freigeben, wieder treten 
    und nochmal versuchen. Niemals einen Gang mit 
    Gewalt einlegen! 
    11. GASHEBEL/CHOKE 
    Regler zur Einstellung der Motordrehzahl sowie 
    zum Anlassen bei kaltem Motor, Choke (letzteres 
    gilt nicht für Pro16-Pro18, der einen separaten 
    Chokeregler hat - siehe Punkt 12).
    1. Choke - Starthilfe bei Kaltstart. Den 
    Gashebel ganz an die Oberkante des 
    Spalts führen (gilt nicht für Pro16-Pro18). 
    2. Vollgas - der Mäher sollte stets mit 
    Vollgas betrieben werden. Vollgas: den 
    Gashebel 1-1,5 cm von der Oberkante des 
    Spalts einstellen.
    3. Leerlauf
    12. CHOKEREGLER (Pro16 - Pro18)
    Ziehregler für Choke bei Kaltstart. 
    1. Regler ganz herausgezogen - Choke-
    drosselklappe im Vergaser geschlossen. 
    Für Kaltstart.
    2. Regler eingeschoben - Chokedrossel-
    klappe offen. Für Warmstart und Normal-
    betrieb. 
    Niemals mit herausgezogenem Choke fahren, 
    wenn der Motor warm ist.  
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0211 06 Stiga Park Pro18 Pro16 President Classic Operators Manual