Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gx1 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gx1 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx1 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 121 -
    Grabación
    Esto le permite tomar imágenes nítidas de un paisaje nocturno.
    ∫Técnica para el modo de paisaje nocturno
    •
    Le recomendamos el uso de un trípode y el autodisparador para tomar imágenes.
    Nota
    •El obturador puede quedar cerrado después de tomar la imagen. Esto se debe al proceso de la 
    señal y no es un funcionamiento defectuoso.
    •Cuando toma imágenes en lugares oscuros puede percibirse ruido.
    La iluminación se fotografía perfectamente.
    ∫ Técnica para el Modo ILUMINACIONES
    •
    Le recomendamos que utilice un trípode y el auto-temporizador.
    Nota
    •El obturador puede quedar cerrado después de tomar la imagen. Esto se debe al proceso de la 
    señal y no es un funcionamiento defectuoso.
    •Cuando toma imágenes en lugares oscuros puede percibirse ruido.
    [PAISAJE NOCT.]
    [ALUMBRADO] 
    						
    							Grabación
    - 122 -
    Este modo toma las imágenes de un niño con aspecto sano. Cuando usa el flash, la luz 
    que procede de él es más débil de lo normal.
    Es posible ajustar distintos cumpleaños y nombres para [NIÑOS1] y [NIÑOS2]. Puede 
    seleccionar que aparezcan en el momento de la reproducción, o que se impriman en la 
    imagen grabada utilizando [IMPR. CAR.] (P166).
    ∫ Ajuste del cumpleaños/Nombre
    1Pulse  3/4 para seleccionar [EDAD] o [NOMBRE] luego 
    pulse  [MENU/SET].
    2Pulse  3/4 para seleccionar [SET] luego pulse 
    [MENU/SET].
    3Inserta el cumpleaños o el nombre.
    •
    Al ajustar el cumpleaños o el nombre, [EDAD] o [NOMBRE] se ajusta automáticamente a 
    [ON].
    •Si selecciona [ON] cuando el cumpleaños o el nombre no está registrado, aparece 
    automáticamente la pantalla de ajuste.
    4Pulse  3/4 para seleccionar [EXIT] luego pulse [MENU/SET] para terminar.
    ∫ Para cancelar [EDAD] y [NOMBRE]
    Seleccione el ajuste [OFF] en el paso 
    2.
    Nota
    •
    Las imágenes fijas grabadas durante la grabación de imagen en movimiento ([ ] 
    (Prioridades de la imagen en movimiento))  (P50) no grabarán la edad ni el nombre.
    •La edad y el nombre pueden imprimirse usando el software “PHOTOfunSTUDIO” incluido en el 
    CD-ROM (suministrado).
    •Si ajusta [EDAD] o [NOMBRE] a [OFF] aunque esté ajustado el cumpleaños o el nombre, la 
    edad o el nombre no se visualiza.
    [NIÑOS1]/[NIÑOS2]
    Cumpleaños:2/1: Seleccione los detalles (año/mes/día).
    3/ 4:Ajuste.
    [MENU/SET]: Ajuste.
    Nombre: Para detalles sobre cómo ingresar caracteres,  consulte “Ingreso de texto” en  P135. 
    						
    							- 123 -
    Grabación
    Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes de un animal doméstico como la de un perro 
    o un gato.
    Puede ajustar el cumpleaños y el nombre de su mascota.
    Para ampliar la información sobre [EDAD] o [NOMBRE], remítase a [NIÑOS1]/[NIÑOS2] 
    en P122 .
    Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes en una boda, en una fiesta en casa, etc. Esto 
    le permite tomar imágenes de personas y el fondo con un brillo más parecido al de la vida 
    real.
    ∫ Técnica para el modo de fiesta
    •
    Abra el flash. (Puede ajustar a [ ] o a [ ].)•Le recomendamos el uso de un trípode y el autodisparador para tomar imágenes.
    Selecciónelo cuando desea tomar imágenes de una puesta de sol. Esto le permite tomar 
    imágenes que reflejen el color rojo del sol.
    [MASCOTAS]
    [FIESTA]
    [PUESTA SOL] 
    						
    							Grabación
    - 124 -
    Tomar imágenes con diferentes efectos de imagen
    (Modo de control creativo)
    Puede agregar efectos a las imágenes mientras graba. Puede establecer los efectos que 
    está agregando mientras mira la pantalla de grabación.
    Ajuste el disco del modo a  [ ].
    Presione 3/4/2/1  para seleccionar el modo de 
    control creativo.
    Pulse [MENU/SET] para ajustarlo.
    Nota
    •Para cambiar el modo de control creativo, presione [MENU/SET] y 
    seleccione de nuevo con [ ] en el estado seleccionado.
    •El control de desenfoque se puede fijar al tocar [ ] en la pantalla de 
    grabación.  (P44)
    •El ajuste del control creativo se memoriza incluso si la cámara está 
    apagada.
    •La sensibilidad ISO se fijará en [AUTO], y el balance de blancos se 
    fijará en [AWB].
    DetalleEfecto
    [EXPRESIVO] Éste es un efecto de imagen al estilo pop arte que resalta el color.
    [RETRO] Éste es un efecto de imagen suave que da la apariencia de una 
    fotografía deslustrada.
    [TONALIDAD ALTA] Este efecto da más brillo a la imagen total y crea un ambiente suave 
    e iluminado.
    [TONALIDAD BAJA] Este efecto crea una atmósfera oscura y pacífica en la imagen total, 
    haciendo que resalten las áreas brillantes.
    [SEPIA] Un efecto de imagen color sepia.
    [DINÁMICA ALTA] Desde las áreas oscuras hasta las áreas claras, este efecto crea 
    una luz bien equilibrada en toda la imagen.
    [EFECTO CÁM. 
    JUGUETE] Este efecto produce viñetas, haciendo que se vea como si la imagen 
    hubiera sido tomada con una cámara de juguete.
    [EFECTO MINIATURA] Este es un efecto de imagen que desenfoca los alrededores para 
    que parezca un diorama.
    (conocido también como enfoque de cambio de inclinación)
    ·· 
    						
    							- 125 -
    Grabación
    La fuerza y los colores de los efectos se pueden ajustar fácilmente para que se adapten a 
    sus preferencias.
    1Pulse 1 para visualizar la pantalla de ajuste.
    2Toque la barra deslizadora para fijar.
    •El ajuste también se puede hacer al girar el disco trasero.•Los elementos que se pueden fijar difieren según el modo de 
    control creativo que está fijado.
    •Al presionar de nuevo  1 vuelve a la pantalla de grabación.
    •Cuando está ajustado el efecto, en la pantalla se visualiza [ ].•Si no puede cambiar los ajustes, seleccione el centro (estándar).
    Nota
    •
    También se puede grabar una imagen al tocar [ ]
    Ajuste el efecto para que se adapte a sus preferencias.
    Control creativoElementos que se pueden fijan
    [EXPRESIVO] Frescura Colores sobrios Colores vivos
    [RETRO] ColorAmarillo 
    enfatizado
    Rojo enfatizado
    [TONALIDAD ALTA] ColorRosa enfatizado Aguamarina 
    enfatizado
    [TONALIDAD BAJA] ColorRojo enfatizado Azul enfatizado
    [SEPIA] Contraste Contraste bajo Contraste alto
    [DINÁMICA ALTA] Frescura Blanco y negro Colores vivos
    [EFECTO CÁM. 
    JUGUETE] Color
    Rojo enfatizado Azul enfatizado
    [EFECTO MINIATURA] Frescura Colores sobrios Colores vivos 
    						
    							Grabación
    - 126 -
    Con [EFECTO MINIATURA] puede hacer que el sujeto resalte al crear intencionalmente 
    partes desenfocadas y enfocadas. Puede fijar la orientación de grabación (orientación de 
    desenfoque) y la posición y el tamaño de la parte de enfoque.
    1Seleccione [EFECTO MINIATURA] usando el paso 2 en P124  y luego pulse 
    [MENU/SET].
    2Toque la pantalla para visualizar la pantalla de ajuste.
    •También puede visualizar la pantalla de ajuste al presionar [Fn1].
    Nota
    •Cuando se graba con [EFECTO MINIATURA]–La visualización de la pantalla de grabación se retrasará más de lo usual y la pantalla se 
    verá como si los cuadros se cayeran.
    –No se graba el sonido en las imágenes en movimiento.–Aproximadamente 1/10 del período de tiempo se graba. (Si graba durante 10 minutos, la 
    grabación de la imagen en movimiento resultante será de aproximadamente 1 minuto de 
    duración) El tiempo de grabación disponible visualizado es de aproximadamente 10 veces. Al cambiar 
    al modo de grabación revise el tiempo de grabación disponible.
    •Cuando el modo de enfoque se fija en [MF], mueva la ubicación enfocada en la parte 
    enfocada.
    Fije el tipo de borrosidad para [EFECTO MINIATURA]
    3Toque [ ] para fijar la 
    orientación de grabación 
    (orientación de desenfoque)
    A Ajuste de la pantalla al grabar 
    con orientación horizontal
    B Ajuste de la pantalla al grabar 
    con orientación vertical
    4Toque la parte de enfoque.
    •También es posible mover la parte de enfoque usando el 
    botón del cursor.
    5Toque la barra de desplazamiento para cambiar el 
    tamaño de la parte de enfoque.
    •
    Se puede cambiar a 3 tamaños diferentes.•La ampliación/reducción también se puede hacer al girar el 
    disco trasero.
    •Si toca [REINIC.], los ajustes para las partes no borrosas 
    se restablecen a los ajustes iniciales.
    6Toque [AJUST].
    AB 
    						
    							- 127 -
    Grabación
    Tomar fotografías en el ajuste personalizado
    Se pueden registrar hasta 4 conjuntos de ajustes de la cámara actual como ajustes 
    personalizados.
    •
    El ajuste inicial del modo de programa AE está registrado como el ajuste personalizado de 
    forma inicial.
    Ejemplo del registro de los ajustes del modo de grabación ( ) y menús, etc. para [ ]:
    Incluso si cambia los ajustes.
    1
    Haga ajustes 2Registre
    Consulte  P128 para conocer los detalles sobre los pasos  1, 2.
    3Cambie al modo 
    personalizado 4Se activan los ajustes 
    registrados en el paso 2
    Consulte 
    P129 para conocer los detalles sobre los pasos  3, 4. 
    						
    							Grabación
    - 128 -
    Para permitir grabar usando los mismos ajustes, se pueden registrar hasta 4 conjuntos de 
    ajustes actuales de la cámara usando [MEM. AJ. CLIENTE].
    1Seleccione [MEM. AJ. CLIENTE] en el menú [PERSONALIZADO]. (P62)
    2Presione 3/4 para seleccionar el ajuste personalizado ( , etc.) a registrar y 
    luego presione [MENU/SET].
    •
    Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [SI]. 
    Salga del menú después de que se ejecuta.
    Registrar los ajustes personales del menú (registrar ajustes 
    personalizados)
    Preparación: Fije de antemano el modo de grabación que desea guardar y seleccione  los ajustes del menú deseado en la cámara.
    Ajuste personalizadoDescripción de los ajustes
    Los ajustes se registran para   en el 
    disco de modo.
    •
    Puede grabar al girar simplemente el 
    disco de modo hacia la posición 
    correspondiente. Si registra los ajustes 
    personalizados que usa a menudo, 
    entonces es conveniente usarlos.
    Los ajustes se registran para   en el 
    disco de modo.
    •
    Puede registrar hasta 3 conjuntos de 
    ajustes personalizados y usar conjuntos 
    diferentes según lo requiera la 
    condición. 
    						
    							- 129 -
    Grabación
     Puede activar fácilmente los ajustes que registró usando [MEM. AJ. CLIENTE].
    Ajuste el disco del modo a [ ].
    •El ajuste personalizado registrado para [ ] está activado.
    1Ajuste el disco del modo a [ ].
    •
    El ajuste personalizado registrado para [ ], [ ] o [ ] 
    está activado. El ajuste personalizado usado más recientemente 
    está activado.
    •Para cambiar el ajuste personalizado> Para los pasos 
    2, 3 y 4.
    2Presione [MENU/SET], seleccione [ ] usando  3/4/ 2/1 
    y presione  1.
    3Presione  2/1 para seleccionar los ajustes 
    personalizados.
    4Pulse [MENU/SET] para ajustar.
    A Visualizar el ajuste personalizado•El guardado de los ajustes personalizados seleccionados se visualiza en 
    la pantalla.
    ∫Cuando se cambia el ajuste del menú
    Los contenidos registrados no cambian cuando los ajustes del menú se cambian 
    temporalmente con el disco de modo fijado en   o  . Para cambiar los ajustes 
    registrados, sobrescriba el contenido registrado usando [MEM. AJ. CLIENTE] en el menú 
    de ajustes personalizados.
    Nota
    •
    Los siguientes ajustes del menú no están registrados en el ajuste personalizado ya que se 
    reflejan en otros modos de grabación.
    Grabar usando el ajuste personalizado registrado
    Menú de modo [REC]/
    Funciones de grabaciónMenú [CONF.]Menú 
    [PERSONALIZADO]
    •
    Los ajustes [NIÑOS1]/[NIÑOS2] o 
    [MASCOTAS], del cumpleaños y del 
    nombre en el modo de escena
    •Datos registrados con [RECONOCE 
    CARA]
    •Los menús que no son 
    [REPR. AUTO]•[INTERRUPTOR ¦ ]•[DESPLA. TÁCTIL]
    A 
    						
    							Grabación
    - 130 -
    Modos aplicables: 
    Grabac iónTomar una imagen con la función de 
    reconocimiento de la cara 
    El Reconocimiento de Rostro es una función que encuentra una cara que se parezca a 
    una cara registrada y prioriza el enfoque y exposición automáticamente. Aunque la 
    persona esté colocada hacia atrás o al final de la una línea en una foto de grupo, la 
    cámara puede tomar una foto nítida.
    •
    Las siguientes funciones también funcionarán con el 
    Reconocimiento de la cara.
    En modo de grabación
    –Visualización del nombre correspondiente cuando la cámara 
    detecta una cara registrada¢ (si se ha indicado el nombre de la cara 
    registrada)
    –La cámara recordará la cara cuya imagen se ha captado varias 
    veces y mostrará la pantalla de registro automáticamente 
    (si [REGISTRO AUTO] está ajustado en [ON])
    En el modo de reproducción
    –Visualización de nombre y edad (si se ha registrado la información)–Reproducción selectiva de imágenes elegidas entre imágenes grabadas con 
    Reconocimiento de Rostro ([REPR. CATEG.]  (P164))
    ¢ Se visualiza el nombre de hasta 3 personas. La precedencia de los nombres visualizados 
    cuando se toman imágenes se determina de acuerdo al orden de registro.
    Nota
    •[RECONOCE CARA] sólo funciona cuando el modo AF se ajusta en [ š].•Durante el modo de ráfaga, [RECONOCE CARA] puede ser unida la información de la imagen 
    sólo a la primera imagen.
    •No se puede ajustar [RECONOCE CARA] en los casos siguientes.–[DESENFO. PERIFÉR.]/[ALIMENTOS]/[PAISAJE NOCT.]/[ALUMBRADO] en el Modo de 
    escena
    –[EFECTO MINIATURA] en el modo de control creativo–Cuando graba imágenes en movimiento•Cuando el modo de enfoque está ajustado a [MF], el registro automático no está disponible.•Las similitudes en las características faciales pueden generar que una persona se reconozca 
    como otra.
    •El reconocimiento de la cara puede tardar más tiempo en reconocer los rasgos distintivos 
    faciales que para el de la cara habitual.
    •Aunque se haya registrado la información del reconocimiento fácil, las imágenes tomadas con 
    [NOMBRE] ajustado en [OFF] no se clasificarán por reconocimiento facial en [REPR. CATEG.].
    •Incluso cuando se cambia la información del Reconocimiento de la cara  (P133), no se 
    cambiará la información del Reconocimiento de la cara para las imágenes ya tomadas.
    Por ejemplo, si cambia el nombre, las imágenes grabadas antes del cambio no se van a 
    clasificar según el reconocimiento de la cara en [REPR. CATEG.].
    •Para cambiar la información del nombre de las imágenes tomadas, realice el [REPLACE] en 
    [EDI. REC. CARA]  (P177).
    [RECONOCE CARA] inicialmente está ajustado en [OFF] en la cámara.
    [RECONOCE CARA] se encenderá [ON] automáticamente cuando se registra la 
    imagen de la cara. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gx1 Owners Manual Spanish Version