Panasonic Digital Camera Dmc Gx1 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx1 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 181 - Conexión a otro equipo Nota •Cuando se visualiza una imagen grabada en 3D en el monitor LCD de esta unidad, se reproduce en 2D (imagen convencional). •Se muestra una pantalla negra durante algunos segundos cuando se cambia de la reproducción de imágenes en 2D a imágenes en 3D y viceversa. •Cuando selecciona una vista en miniatura de la imagen en 3D, puede tardar algunos segundos en comenzar la reproducción. Luego de la reproducción, la vista en miniatura puede tardar algunos segundos en volver a aparecer. •Al ver imágenes en 3D, sus ojos se pueden cansar si está muy cerca de la pantalla del televisor. •Si su televisor no cambia a una imagen en 3D, realice los ajustes necesarios en el TV. (Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del TV.) ∫ Copiar en un ordenador •Para obtener información detallada, consulte “Copiar a un ordenador usando “PHOTOfunSTUDIO”” en la P188. Cómo guardar imágenes en 3D

Conexión a otro equipo - 182 - Reproducir las imágenes en una pantalla del televisor Las imágenes grabadas con esta unidad se pueden reproducir en una pantalla de TV. Confirme los terminales en su TV y use un cable compatible con los terminales. La calidad de la imagen puede variar con los terminales conectados. 1Alta calidad 2 HDMI enchufe3Enchufe de video Conectar la cámara y un TV. •Compruebe la dirección de los terminales y enchufe/desenchufe sujetando el enchufe en posición recta. (Puede haber un mal funcionamiento si los terminales se deforman enchufándolos en sentido oblicuo o en la dirección equivocada.) A Mini cable HDMI (opcional) B Toma HDMI C Cable AV (opcional) D Amarillo: a la toma de entrada de vídeo E Blanco: a la toma de entrada de audio F Alinee las marcas e inserte. Preparación: Apague este dispositivo y el televisor. Para conectar usando un mini cable HDMI (opcional) • Utilice un mini cable HDMI original de Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcional). Números de pieza: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) •Compruebe el [MODO HDMI]. (P71)•El audio se reproducirá como estéreo (2 canales).•No se visualiza ninguna imagen en el monitor LCD/visor vivo opcional.•Para obtener más información sobre la reproducción de VIERA Link (HDMI), consulte la P184. Para conectar con un cable AV (opcional) • Utilice un cable AV original de Panasonic (DMW-AVC1; opcional).•Compruebe el [ASPECTO TV]. (P71)•El audio se reproducirá en monaural.•No se puede visualizar el visor vivo opcional.

- 183 - Conexión a otro equipo Encienda el TV y seleccione la entrada que coincida con el conector en uso. Encienda la cámara, luego pulse [(]. Nota •Según el [ASPECTO], podrían verse bandas negras en el fondo y encima o a la izquierda y a la derecha de las imágenes. •Cambie el modo de pantalla de su TV si la imagen se visualiza con la parte superior o inferior cortada. •Cuando estén conectados sea el cable AV sea el mini cable HDMI, la salida desde el mini cable HDMI tiene la prioridad. •La conexión con el cable de conexión USB tendrá prioridad cuando conecta el cable de conexión USB simultáneamente con el mini cable HDMI. •Cuando reproduce una imagen verticalmente, ésta podría salir borrosa.•La reproducción adecuada dependerá del TV usado para la visualización.•Lea las instrucciones de funcionamiento del televisor. Las imágenes fijas grabadas se pueden reproducir en un TV con una ranura para tarjeta de memoria SD. • La reproducción adecuada (relación de aspecto) dependerá del TV usado para la visualización. •Las imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD] pueden reproducirse en los televisores (VIERA) de Panasonic que tienen el logotipo AVCHD. •Para las tarjetas compatibles con la reproducción, consulte las instrucciones de funcionamiento del TV.

Conexión a otro equipo - 184 - Conecte este dispositivo a un televisor Panasonic compatible con VIERA Link usando un mini cable HDMI (opcional) (P182). Encienda la cámara, luego pulse [ (]. Actúe con el mando a distancia para el televisor. •Opere con referencia a los iconos de operación visualizados en la pantalla. Televisor de Panasonic compatible con VIERA Link Usando VIERA Link (HDMI) ¿Qué es VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)? •Esta función le permite utilizar su mando a distancia del televisor Panasonic para facilitar las operaciones cuando la cámara ha sido conectada a un dispositivo compatible con VIERA Link usando un mini cable HDMI (opcional) para las operaciones vinculadas automáticas. (No todas las operaciones son posibles.) •VIERA Link es una función única de Panasonic añadida a una función de control HDMI usando la especificación estándar HDMI CEC (Control de la electrónica de consumo). Las operaciones vinculadas con los dispositivos compatibles con HDMI CEC fabricados por otras empresas, no están garantizadas. Cuando se utilizan dispositivos fabricados por otras empresas, compatibles con VIERA Link, remítase a las instrucciones de funcionamiento de los dispositivos correspondientes. •Este dispositivo es compatible con VIERA Link Ver.5. VIERA Link Ver.5 es la última versión Panasonic y también es compatible con los dispositivos existentes Panasonic VIERA Link. (A partir de diciembre de 2010) Preparación: Ajuste [VIERA Link] a [ON]. (P72) 1 [SUB MENU] 2 [OK] 3 [RETURN] ¢La forma del mando a distancia varía según la región. Opere siguiendo la guía de TV que se visualiza en la pantalla.

- 185 - Conexión a otro equipo Nota •Para reproducir el audio de las películas, ajuste [SONIDO] en la pantalla de ajuste de la presentación de diapositivas en [AUTO] o [AUDIO]. •Los iconos de operación están ocultos, si no se realiza ninguna acción por un momento cuando se visualizan los iconos de operación. Los iconos de operación se visualizan cuando se presiona uno de los siguientes botones mientras no se visualizan los iconos de operación. –3/ 4/2/1, [OK], [SUB MENU], botón rojo, botón verde, botón amarillo•Se recomienda conectar la cámara a un terminal HDMI distinto del HDMI1 si hay 2 o más terminales de entrada HDMI en el televisor. •La operación usando el botón en esta unidad estará limitada. ∫ Otras operaciones vinculadas Apagado: Si utiliza el mando a distancia del televisor para apagarlo, también se apagará la cámara. Cambio de entrada automático: • Si conecta con un mini cable HDMI y enciende la alimentación a la unidad, y luego pulsa [ (], el canal de salida cambia automáticamente a la pantalla de esta unidad. Si la alimentación del televisor está en espera, ésta se apaga automáticamente (si ha sido seleccionado [Set] para el ajuste del televisor [Power on link]). •Según su conexión HDMI del TV, en algunos TV puede ser necesario seleccionar manualmente la conexión HDMI que está usando. En este caso, use el mando a distancia para el TV a fin de cambiar el canal de entrada. (Para obtener información sobre cómo cambiar de entrada, lea las instrucciones de funcionamiento del TV.) •Si VIERA Link no funciona correctamente, remítase a página 222. Nota •Si no está seguro de si el televisor que está utilizando es compatible con VIERA Link, lea las instrucciones de funcionamiento del TV. •Las operaciones vinculadas disponibles entre esta cámara y un televisor de Panasonic son diferentes dependiendo del tipo de televisor Panasonic incluso si es compatible con VIERA Link. Remítase a las instrucciones de funcionamiento del televisor para saber cuáles son las operaciones compatibles con el televisor. •Asegúrese de usar un cable que sea HDMI certificado. Utilice un mini cable HDMI original de Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcional). Números de pieza: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) •[MODO HDMI] para esta unidad se determina automáticamente cuando se opera VIERA Link.

Conexión a otro equipo - 186 - Guardar las imágenes fijas y aquellas en movimiento Los métodos para exportar las imágenes fijas y las imágenes en movimiento a otros dispositivos variarán según el formato del archivo. (JPEG, RAW, MPO, AVCHD o MP4.) Aquí hay algunas sugerencias. Formatos de archivo que pueden usarse: [JPEG], [AVCHD] • Vea el manual de instrucciones de la grabadora para obtener información sobre el copiado y la reproducción. •Tenga en cuenta que el equipo descripto puede no estar disponible en ciertos países y regiones. Cómo copiar al insertar la tarjeta SD en la grabadora Se puede copiar en el disco Blu-ray, disco de DVD, o disco duro al insertar una tarjeta SD con imágenes fijas e imágenes en movimiento grabadas con esta unidad en una grabadora de disco Blu-ray o grabadora de DVD Panasonic. Revise la última información sobre el equipo que puede copiar directamente insertando la tarjeta SD grabada por esta unidad, y el equipo que es compatible con alta definición en el siguiente sitio Web. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio existe solo en inglés.)

- 187 - Conexión a otro equipo Formatos de archivo que pueden usarse: [AVCHD], [MP4] Copie las imágenes reproducidas con este dispositivo en un disco Blu-ray, disco de DVD, disco duro o video usando una grabadora de disco Blu-ray, DVD o video. Ésta puede reproducirse con un equipo que no es compatible con alta definición, así que es útil para distribuir copias. En este momento la imagen será de calidad estándar en lugar de alta definición. 1Conecte este dispositivo al equipo de grabación usando un cable AV (opcional). 2Inicie la reproducción de esta unidad. 3Inicie la grabación en el equipo de grabación. •Al acabar la grabación (copia), detenga la reproducción en este dispositivo después de parar la grabación en el equipo de grabación. Nota •Cuando reproduce imágenes en movimiento en un televisor con relación de aspecto de 4:3, antes de iniciar a copiar tiene que ajustar [ASPECTO TV] (P71) en esta unidad a [4:3]. La imagen será larga verticalmente si reproduce las imágenes en movimiento copiadas con un ajuste de [16:9] en un televisor con relación de aspecto de [4:3]. •Utilice un cable AV original de Panasonic (DMW-AVC1; opcional).•Le recomendamos apagar la visualización de la pantalla pulsando el [DISP.] en la cámara mientras copia. (P55) •Vea el manual de instrucciones del equipo de grabación por lo que respecta a los detalles de copia y la reproducción. Copie la imagen de reproducción usando un cable AV 1Amarillo: a la toma de entrada de vídeo 2 Blanco: hacia la toma de entrada del audio A Cable AV (opcional)

Conexión a otro equipo - 188 - Formatos de archivo que pueden usarse: [JPEG], [RAW], [MPO], [AVCHD], [MP4] Es posible captar las imágenes fijas y aquellas en movimiento grabadas en formatos [AVCHD] o [MP4], o bien crear vídeo de DVD de calidad estándar convencional de una imagen en movimiento que fue grabada como [AVCHD], usando el software “PHOTOfunSTUDIO” incluido en el CD-ROM (suministrado). Además puede grabar imágenes en un DVD, combine varias imágenes para crear una imagen panorámica simple o cree una presentación de diapositiva agregando audio o música. Luego estas imágenes se pueden almacenar en un DVD. 1Instale “PHOTOfunSTUDIO” en el ordenador. •Lea “Instrucciones básicas de funcionamiento” para más información sobre el software incluido en el CD-ROM (suministrado) y sobre cómo instalarlo. 2Conecte la cámara al ordenador. •Para obtener detalles sobre la conexión, consulte “Captación de las imágenes fijas y aquellas en movimiento [MP4] (diferentes de las imágenes en movimiento [AVCHD])” (P190) . 3Copie las imágenes a un ordenador usando “PHOTOfunSTUDIO”. •Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento de “PHOTOfunSTUDIO” (PDF). Nota •No elimine o mueva los archivos o carpetas importados en Windows Explorer. Al visualizar en “PHOTOfunSTUDIO”, no podrá reproducir o editar. Copiar a un ordenador usando “PHOTOfunSTUDIO”

- 189 - Conexión a otro equipo Conexión a un PC Puede hacer adquirir a un ordenador las imágenes grabadas conectando la cámara a éste. • Algunos ordenadores pueden leer directamente de la tarjeta que se saca de la cámara. Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de su ordenador. •Si el ordenador usado no admite las tarjetas de memoria SDXC, aparecerá un mensaje que le pedirá que formatee. (Si lo hace borrará las imágenes grabadas, no elija formatear.) Si la tarjeta no se reconoce, consulte el siguiente sitio de soporte. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html •Puede imprimir fácilmente o enviar las imágenes que ha importado. Conviene utilizar el software “PHOTOfunSTUDIO” incluido en el CD-ROM (suministrado). •Lea “Instrucciones básicas de funcionamiento” para más información sobre el software incluido en el CD-ROM (suministrado) y sobre cómo instalarlo. ∫Ordenador que puede ser usado • Los ordenadores con Windows 98/98SE o anterior, o Mac OS 8.x o anterior no pueden conectarse vía USB, pero puede adquirir las imágenes si se usa un reproductor/grabador de tarjeta de memoria SD. ¢ 1 Es necesario instalar Internet Explorer 6.0 o más reciente. Se requiere un ordenador con mayor capacidad de procesamiento según la función usada. Según sea el entorno del ordenador usado, puede que no reproduzca ni funcione de manera correcta. ¢ 2 Capte siempre las imágenes en movimiento [AVCHD] usando el “PHOTOfunSTUDIO”. WindowsMac 98/98SE o más antiguaMe/2000XP/Vista/7OS 9/OS X ¿Puede ser usado PHOTOfunSTUDIO? — ≤ ¢1— ¿Puede adquirirse la imagen en movimiento [AVCHD] en el ordenador? — ≤ ¢2— ¿Puede captarse la imagen en movimiento [MP4] en el ordenador? — ≤ ≤ (OS 9.2.2/OS X [10.1~10.7]) ¿Puede captarse la imagen fija en el ordenador? — ≤ ≤ (OS 9.2.2/OS X [10.1~10.7])

Conexión a otro equipo - 190 - ACable de conexión USB (suministrado)•Compruebe las direcciones de los conectores y enchúfelos o desenchúfelos de manera recta (De lo contrario, los conectores podrían tomar una adquirir torcida que podría originar averías.) B Alinee las marcas e inserte. •Utilice una batería con bastante carga o bien el adaptador de CA (opcional). Si disminuye la carga que queda de la batería mientras se están comunicando la cámara y el ordenador, parpadea el indicador de estado y la alarma emite un bip. Remítase a “Desconectar con seguridad el cable de conexión USB” (P191) antes de desconectar el cable de conexión USB. De lo contrario, pueden destruirse los datos. Conecte la cámara a un PC utilizando el cable de conexión USB A (suministrado). •No utilice otros cables de conexión USB que no sea el suministrado. El hecho de utilizar otros cables que no sea el de conexión USB suministrado podría causar un funcionamiento defectuoso. Pulse 3/4 para seleccionar [PC], luego pulse [MENU/SET]. •Si [MODO USB] (P71) se fija en [PC] en el menú [CONF.] de antemano, la cámara se conectará automáticamente al ordenador sin visualizar la pantalla de selección de [MODO USB]. •Cuando la cámara se conectó al ordenador con [MODO USB] fijado en [PictBridge(PTP)], puede aparecer un mensaje en la pantalla del ordenador. Cierre la pantalla al seleccionar [Cancel], retire con seguridad el cable USB (P191), y fije [MODO USB] en [PC]. Opere el ordenador. •Puede guardar las imágenes en el ordenador al arrastrar y soltar la imagen o la carpeta con la imagen que desea transferir a una carpeta diferente en el ordenador. Nota •Apague la cámara antes de conectar o desconectar el adaptador de CA (opcional).•Antes de insertar o quitar una tarjeta, apague la cámara y desconecte el cable de conexión USB. Si no, pueden destruirse los datos. Captación de las imágenes fijas y aquellas en movimiento [MP4] (diferentes de las imágenes en movimiento [AVCHD]) Preparación: Apague la cámara y el ordenador.