Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							281
    10. Uso de la función Wi-Fi
    Elimine el ID de inicio de sesión desde la cámara al transferirla a otra parte o desecharla. 
    También puede eliminar su cuenta de “LUMIX CLUB”.
    1Seleccione el menú.  (P54)
    •
    Se visualiza el mensaje. Seleccione [Sig.].
    2Seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación de eliminación d el ID de inicio de 
    sesión.
    •
    Se visualiza el mensaje. Seleccione [Sig.].
    3Seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación para eliminar la  cuenta de “LUMIX 
    CLUB”.
    •
    Si desea continuar usando el servicio, al seleccionar [No] sola mente se eliminará el ID de 
    inicio de sesión. 
    Salga del menú después de que se ejecuta.
    4Seleccione [Sig.].
    •Se elimina el ID de inicio de sesión y se visualiza el mensaje  que notifica la eliminación de 
    su cuenta. Seleccione [OK].
    •Los cambios y otras acciones en los ID de inicio de sesión solamente se pueden hacer en el ID 
    de inicio de sesión adquirido con la cámara.
    Elimine su ID de inicio de sesión y la cuenta de “LUMIX CLUB”
    > [Conf.]  > [Wi-Fi]  > [Ajuste Wi-Fi] >  [LUMIX CLUB] > 
    [Eliminar cuenta]
    MENU 
    						
    							10. Uso de la función Wi-Fi
    282
    Acerca de las conexiones
    Si ha seleccionado [Nueva conexión], seleccione una función Wi-Fi y un destino primero. 
    A continuación seleccione un método de conexión.
    Si ha seleccionado [Seleccionar un destino del histórico] o [Seleccionar un destino de mis 
    favoritos], puede conectar con los mismos ajustes de conexión W i-Fi anteriormente 
    utilizados.
    Esta sección describe métodos de conexión.
    •
    Cuando se conecte con los mismos ajustes anteriormente utilizad os, consulte P286.
    Cuando se muestre una pantalla similar a la que aparece abajo,  seleccione un método de 
    conexión.
    •
    Ejemplo de operación para ver una pantalla:
    >   [Conf.]  > [Wi-Fi]  > [Función Wi-Fi]  > [Nueva conexión]  > [Enviar 
    imágenes durante la grabación]  > [Teléf. inteligente]
    Hacer una conexión directa es conveniente cuando está en un lug ar lejos de su casa 
    donde no hay puntos de acceso inalámbrico disponibles o cuando  se desea conectar a un 
    dispositivo que no utiliza usualmente.
    Punto de acceso inalámbrico
    [A través de la red] Se conecta a través de un punto de acceso 
    inalámbrico. P283
    [Directo]
    El dispositivo se conecta directamente a esta unidad. P285
    MENU 
    						
    							283
    10. Uso de la función Wi-Fi
    Puede seleccionar el método para conectarse a un punto de 
    acceso inalámbrico.
    ¢WPS se refiere a una función que le permite configurar 
    fácilmente los ajustes relacionados con la conexión y la 
    seguridad de los dispositivos LAN inalámbricos.
    Para verificar si el punto de acceso inalámbrico que está 
    usando es compatible con WPS, consulte el manual del punto 
    de acceso inalámbrico.
    Conexión a través de un punto de acceso inalámbrico (a través d e la 
    red)
    [WPS (Pulse botón)] Guarde el punto de acceso inalámbrico de tipo pulsador que es 
    compatible con Wi-Fi Protected Setup
    TM con una marca WPS.
    Presione el botón WPS de punto de 
    acceso inalámbrico hasta que 
    cambie al modo WPS.
    •
    Consulte el manual de instrucciones del 
    punto de acceso inalámbrico para 
    obtener más información. Por ejemplo:
    [WPS (Código PIN)]
    Guarde el punto de acceso inalámbrico de tipo código PIN que es
     
    compatible con Wi-Fi Protected Setup con una marca WPS.
    1En la pantalla de la cámara, seleccione el punto de 
    acceso inalámbrico al que quiera conectarse.
    2Ingrese el código PIN visualizado en la pantalla de la 
    cámara en el punto de acceso inalámbrico.
    3Pulse [MENU/SET] en la cámara.
    •Consulte el manual de instrucciones del punto de acceso 
    inalámbrico para obtener más información.
    [Buscar en Lista] Seleccione esta opción cuando no esté seguro acerca de la 
    compatibilidad WPS o cuando desee buscar y conectarse a un 
    punto de acceso inalámbrico. 
    (P284) 
    						
    							10. Uso de la función Wi-Fi
    284
    Busque los puntos de acceso inalámbrico disponibles.
    •Confirme la clave de cifrado del punto de acceso inalámbrico seleccionado si la autenticación 
    de la red se cifra.
    •Al conectar con [Introducción manual], confirme el SSID, el tip o de cifrado, la clave de cifrado 
    del punto de acceso inalámbrico que está usando.
    1Seleccione el punto de acceso inalámbrico al que se 
    está conectando.
    •
    Al presionar [DISP. ]  se buscará de nuevo el punto de 
    acceso inalámbrico.
    •Si no se encuentra ningún punto de acceso inalámbrico, 
    consulte “Cuando se conecta con [Introducción manual]” 
    en  P284.
    2(Si la autenticación de la red está cifrada)
    Ingrese la clave de cifrado.
    •
    Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte la  P61.
    ∫Cuando se conecta con [Introducción manual]1En la pantalla visualizada en el paso 1 de “Si no está seguro acerca de la 
    compatibilidad con WPS (conexión mediante [Buscar en Lista])”,  seleccione 
    [Introducción manual].
    2Ingrese SSID del punto de acceso inalámbrico al que se está con ectando, luego 
    seleccione [Ajuste].
    •
    Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte la  P61.
    3Seleccione el tipo de autenticación de la red.
    •Para obtener información sobre la autenticación de la red, cons ulte el manual del punto 
    de acceso inalámbrico.
    4Seleccione el tipo de cifrado.
    •El tipo de ajuste que se puede cambiar puede variar según la in formación en los ajustes 
    de autenticación de la red.
    5(Cuando se selecciona una opción que no es [No encriptado])
    Ingrese la clave de cifrado.
    Si no está seguro acerca de la compatibilidad con WPS (conexión  mediante 
    [Buscar en Lista])
    Tipo de autenticación de la redLos tipos de cifrado que se pueden fijan
    [WPA2-PSK] [TKIP]/[AES]
    [WPA-PSK][TKIP]/[AES]
    [Clave normal][WEP]
    [Abierto][No encriptado]/[WEP] 
    						
    							285
    10. Uso de la función Wi-Fi
    •Consulte el manual de instrucciones de los puntos de acceso inalámbricos y los ajustes 
    cuando se guarda un punto de acceso inalámbrico.
    •Si no se puede establecer una conexión, las ondas de radio del punto de acceso inalámbrico 
    pueden ser demasiado débiles.
    Consulte 
    “Visualización de los mensajes”  (P316)  y  “Búsqueda de averías” (P318)  para obtener 
    más detalles.
    •En función del entorno, puede que la velocidad de transmisión e ntre la cámara y el punto de 
    acceso inalámbrico se reduzca. Además, puede que el punto de ac ceso inalámbrico no esté 
    disponible para su uso.
    Puede seleccionar el método par a conectarse al dispositivo 
    que está usando.
    Seleccione el método de conexión admitido por su 
    dispositivo.
    •
    Consulte también las instruccio nes de funcionamiento del dispos itivo al quiera conectarse.
    Conexión directa de la cámara a otro dispositivo (conexión dire cta)
    [Wi-Fi Direct]
    1Configure el dispositivo en modo Wi-Fi DirectR.2En la pantalla de la cámara, seleccione [Wi-Fi Direct].
    3En la pantalla de la cámara, seleccione el dispositivo al 
    que quiera conectarse.
    [Conexión WPS][WPS (Pulse botón)]
    1En la cámara, seleccione [WPS (Pulse botón)].
    2Fije el dispositivo en el modo WPS.
    •Es posible que deba esperar más para lograr una conexión si 
    pulsa el botón [DISP.] de esta unidad.
    [WPS (Código PIN)]
    1En la cámara, seleccione [WPS (Código PIN)].
    2Introduzca el código PIN del dispositivo en esta cámara.
    [Conexión manual]
    Ingrese el SSID y la contraseña en 
    el dispositivo. El SSID y la 
    contraseña se visualizan en la 
    pantalla de espera de conexión de 
    esta unidad.
    •
    Si el destino establecido es [Teléf. 
    inteligente], la contraseña no se 
    muestra. Seleccione el SSID para establecer una conexión.  (P255) 
    						
    							10. Uso de la función Wi-Fi
    286
    Cuando se utiliza la función Wi-Fi, se guarda un registro en el historial. Puede marcar los 
    registros como favoritos. Al usar el historial o la lista de fa voritos, puede conectarse 
    fácilmente con los mismos ajustes que utilizó antes.
    Compruebe si los ajustes Wi-Fi del dispositivo al que quiera co nectar son los mismos que 
    se han utilizado anteriormente.
    •
    Si los ajustes del dispositivo con el que quiera conectar han c ambiado, tal vez no pueda 
    conectar con el dispositivo.
    1Seleccione el menú.  (P54)
    2Seleccione [Seleccionar un destino del histórico] 
    o [Seleccionar un destino de mis favoritos].
    3Seleccione el elemento.
    •Si el dispositivo con el que quiere conectar (teléfono 
    inteligente, etc.) se encuentra conectado a un punto de 
    acceso inalámbrico distinto de la cámara, no podrá conectar 
    el dispositivo a la cámara mediante [Directo]. Modifique los 
    ajustes Wi-Fi del dispositivo con el que quiera conectar de 
    modo que el punto de acceso empleado sea el mismo que está configurado en la cámara.
    También puede seleccionar [Nueva conexión] y volver a conectar los dispositivos.  (P255)
    1Seleccione el menú. (P54)
    2Seleccione el historial que quiera registrar en favoritos y lue go presione 1.
    3Ingrese un nombre de registro.
    •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte la  P61.
    •Pueden introducirse 30 caracteres como lo máximo. Un carácter d e dos bytes es tratado 
    como dos caracteres.
    Conectarse rápidamente con los mismos ajustes que los anteriores 
    ([Seleccionar un destino del histórico]/[Seleccionar un destino  de mis 
    favoritos])
    >  [Conf.]  > [Wi-Fi]  > [Función Wi-Fi]
    [Seleccionar un destino 
    del histórico] Se conecta con los mismos 
    ajustes que los anteriores.
    [Seleccionar un destino 
    de mis favoritos]Se conecta con los ajustes 
    marcados como favoritos.
    Marcar registros como favoritos
    > [Conf.]  > [Wi-Fi]  > [Función Wi-Fi]  >
    [Seleccionar un destino del histórico]
    MENU
    MENU 
    						
    							287
    10. Uso de la función Wi-Fi
    1Seleccione el menú. (P54)
    2Seleccione el historial de favoritos que quiera editar y luego  presione 1.
    •
    Con [Rest. Ajus. Wi-Fi] se limpi a el historial y los contenidos guardados en [Seleccionar un 
    destino de mis favoritos].
    •Cuando se conecta a una red a la que se conectan varios ordenadores utilizando [Seleccionar 
    un destino del histórico] o [Seleccionar un destino de mis favo ritos], puede que falle el intento 
    de conexión debido a que el dispositivo que se conectó anterior mente se identificará entre 
    varios dispositivos. 
    Si falla un intento de conexión, vuelva a conectarse usando [Nueva conexión].
    Edición del historial registrado en favoritos
    > [Conf.]  > [Wi-Fi]  > [Función Wi-Fi]  > 
    [Seleccionar un destino de mis favoritos]
    [Eliminar de mis favoritos] —
    [Cambiar el orden en mis 
    favoritos]Seleccione el destino.
    [Cambiar el nombre 
    registrado]
    •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte la 
    P61
    .
    •Pueden introducirse 30 caracteres como lo máximo. Un 
    carácter de dos bytes es tratado como dos caracteres.
    Guardar ajustes de conexión Wi-Fi utilizados con frecuencia com o favoritos
    El número que puede guardarse en el historial es limitado.
    Se recomienda que guarde las configuraciones de Wi-Fi que utili za con frecuencia 
    registrándolas como favoritas.  (P286)
    Verificar el detalle de conexión de un registro o favorito
    Si presiona [DISP.] cuando selecciona un elemento del historial o los favoritos, se 
    visualizará el detalle de la conexión.
    MENU 
    						
    							10. Uso de la función Wi-Fi
    288
    Menú [Ajuste Wi-Fi]
    Configure los ajustes necesarios para la función Wi-Fi.
    Los ajustes no pueden cambiarse cuando se encuentra conectado a Wi-Fi.
    Seleccione el menú.  (P54)
    •
    Cuando está seleccionado [ON], también puede establecer una con exión escaneando un 
    código QR.  (P256)
    •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte la  P61.•Si está usando la PC con ajustes estándar, no necesita cambiar  el grupo de trabajo.
    > [Conf.]  > [Wi-Fi]  > [Ajuste Wi-Fi] >  Elemento que desea ajustar
    [Contraseña Wi-Fi]
    Puede mejorar la seguridad si activa la introducción de 
    contraseña para establecer una conexión directa con un teléfono  
    inteligente.
    [ON]:
    Conecta la cámara y un teléfono inteligente usando un SSID y 
    una contraseña.  (P256)
    [OFF]:
    Conecta la cámara y un teléfono inteligente usando un SSID. 
    (P255)
    [LUMIX CLUB]Adquiere o cambia el ID de inicio de sesión de “LUMIX CLUB”. 
    (P278)
    [Conexión PC]
    Puede establecer el grupo de trabajo.
    Para enviar imágenes a una PC, se requiere la conexión al 
    mismo grupo de trabajo que la PC de destino.
    (El ajuste predeterminado es “WORKGROUP”.)
    [Cambiar nombre del Grupo de trabajo]:
    Ingrese el grupo de trabajo de la PC que se conecta.
    [Restaurar a predeterm.]:
    Restaura el estado predeterminado.
    [Nombre del 
    dispositivo]
    Se puede cambiar el nombre (SSID) de esta unidad.
    1Presione [DISP.].2Ingrese el nombre de dispositivo deseado.
    •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte la  P61.
    •Pueden insertarse un máximo de 32 caracteres.
    MENU 
    						
    							289
    10. Uso de la función Wi-Fi
    •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte la P61.
    •Haga una copia de la contraseña.
    Si olvida la contraseña, puede restablecerla con [Rest. Ajus. W i-Fi] en el menú [Conf.], sin 
    embargo también se pueden restablecer otros ajustes. (excepto [ LUMIX CLUB] )
    •Una “dirección MAC” es una dirección única que se utiliza para identificar el equipo de red.•La “dirección IP” hace referencia a un número que identifica una PC conectada a una red, 
    como por ejemplo Internet. Por lo general, las direcciones part iculares son automáticamente 
    asignadas por la función DHCP, como por ejemplo un punto de acc eso inalámbrico. (Ejemplo: 
    192.168.0.87)
    [Bloqueo función 
    Wi-Fi]
    Para evitar el funcionamiento o uso incorrecto de la función Wi -Fi 
    por terceros y para proteger la información personal guardad, se 
    recomienda que proteja la función de Wi-Fi con una contraseña.
    Al establecer la contraseña se visualizará automáticamente la 
    pantalla de entrada de contraseña cuando se usa la función 
    Wi-Fi.
    [Ajustar]:
    Ingrese cualquier número de 4 dígitos como contraseña.
    [Supr.]
    [Dirección de red]Muestra la dirección IP y MAC de esta unidad.
    [Normativa vigente]Muestra el número de certificación para las regulaciones de la 
    radio. 
    						
    							290
    11.  Conexión a otro equipo
    Visualización de películas 4K en un televisor/ 
    Guardado de películas 4K en su PC o grabadora
    ∫ Reproducir en una pantalla de televisión
    Al conectar la cámara a un televisor compatible con películas e n 
    4K y reproducir las películas g rabadas con su tamaño establecid o 
    a [4K] en [Calidad grab.], se puede disfrutar en detalle de las  
    películas en 4K. A pesar de que la resolución de salida será 
    inferior, también puede reproducirlas al conectar la cámara a u n televisor que no sea 
    compatible con películas en 4K.
    •
    Si conecta a un televisor que no admite imágenes en movimiento  4K, seleccione [AUTO].
    Conecte la cámara a un televisor compatible con 4K por medio de  un 
    micro cable HDMI y visualice la pantalla de reproducción.  (P292)
    •Cuando [VIERA link] está ajustado en [ON] y la cámara está cone ctada a un televisor que 
    admite VIERA Link, se cambiará automáticamente la entrada del t elevisor y se visualizará la 
    pantalla de reproducción.  (P294)
    •También puede reproducir imágenes en movimiento MP4 con una 
    [Calidad grab.] de [4K] insertando la tarjeta en la ranura para  tarjetas SD 
    de un televisor que sea compatible con imágenes en movimiento 4 K.
    •Lea las instrucciones de funcionamiento del televisor.
    ∫Para visualizar en un PC
    •
    Para reproducir las imágenes en movimiento grabadas con [Calida d grab.] de 
    [4K] en un ordenador, utilice el software “ PHOTOfunSTUDIO ”
      (P296).•Para reproducir y editar películas en 4K, necesita un entorno d e PC de alto 
    rendimiento.
    •Consulte las instrucciones de funcionamiento de “ PHOTOfunSTUDIO ” (PDF).
    Visualización de películas en 4K
    Preparación: Ajuste [Modo HDMI (Reprod.)] (P224) en [AUTO] o [4K]. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version