Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz100 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz100 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz100 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 51 -
    Básico
    ∫Menú del modo [REC] 
    [TAMAÑ. IM.]¢1  (P133) /[EFECT COL.]/[RECONOCE CARA] (P121) /[RED. BO. MOVI.]
    •[EFECT COL.] puede ajustar los efectos de color de [STANDARD], [Happy] o [B/W]. Cuando 
    se selecciona [Happy], se puede tomar una imagen automáticamente con un nivel más alto de 
    brillo para el brillo y viveza del color.
    •Cuando [RED. BO. MOVI.] está ajustado en [ON], la cámara 
    automáticamente intentará reducir el efecto borroso seleccionando 
    una velocidad óptima de obturación de acuerdo con el movimiento del 
    sujeto. Recuerde que el tamaño de la imagen puede reducirse al 
    utilizar este ajuste. [ ] se visual iza en la pantalla de grabación 
    cuando [RED. BO. MOVI.] se ajusta.
    ∫ Menú del modo [IM. MOVIMIENTO]
    [MODO DE GRAB.]  (P111)/[CALIDAD GRA.]¢1 (P111)
    ∫ Menú [CONF.]
    [AJUST RELOJ]/[HORA MUNDIAL]/[BIP]/[IDIOMA]/[DEMO ESTABILIZ.]
    •
    Los ajustes de las opciones siguientes son fijos.
    Ajustar en el modo automático inteligente
    DetalleAjustes
    [LÍNEA GUÍA]  (P33)  ([INFO. GRAB.]: [OFF])
    [AHORRO] 
    ([MODO HIBER.]) (P35)[5MIN.]
    [REPR. AUTO]  (P36) [2SEC.]
    [SENS.DAD]  (P80)  (ISO inteligente)
    (La máxima sensibilidad ISO: [ISO1600])
    ¢2
    [CALIDAD]  (P134) A 
    [AJ. LÍMITE ISO]  (P135)1600
    ¢2
    [BALANCE B.]  (P136)[AWB]
    [MODO AF]  (P139) š
    ¢3
    [AF PRE] (P142)
    [MODO MEDICIÓN]  (P144)C
    [EXPO. INTEL.]  (P144)[STANDARD]
    [RESOLUC. INTEL.]  (P145)[i.ZOOM]
    ¢4
    [ESTAB.OR]  (P146) AUTO¢5
    [LÁMP.AYUDA AF]  (P147)[ON]
    [SINCRO FLASH]  (P148)[1ST]
    [EL. OJO ROJO]  (P148)[ON]
    [AF CONTINUO]  (P151)[ON]
    [CORTA VIENTO]  (P151)[OFF]
    [MIC. ZOOM]  (P151) [ON] 
    						
    							Básico
    - 52 -
    ¢1 Los ajustes que pueden seleccionarse son diferentes de cuando se utilizan otros modos 
    [REC].
    ¢ 2 Cuando [RED. BO. MOVI.] se ajusta a [ON] y el nivel máximo de la sensibilidad ISO pasa a 
    [ISO6400].
    ¢ 3 Cuando una cara no se reconoce, se fijará a [ ] al grabar imágenes fijas y a [
    Ø] al grabar 
    imágenes en movimiento.
    ¢ 4 El zoom inteligente no funcionará cuando [RED. BO. MOVI.] se ajuste en [ON].
    ¢ 5 Fije a [MODE 1] durante la grabación de la imagen en movimiento o cuando el modo de 
    ráfaga se encuentre ajustado.
    •No pueden usarse las funciones siguientes.–[MODO CINE]/[LCD AUTO. DES.]/Muestreo automát ico/ajuste de salida del flash/ajuste 
    exacto del balance de blancos/muestreo de balance de blancos/muestreo de cine múltiple/
    [AF/AE LOCK]/[VEL. DISP. MIN.]/[ZOOM D.]/[HISTOGRAMA]/pantalla fuera de encuadre
    •[CONVERSION] en el menú de modo [REC] y la s restantes opciones en el menú [CONF.] 
    pueden ajustarse en un modo como el Modo AE  Programado. Los ajustes se reflejan en el 
    modo automático inteligente. 
    						
    							- 53 -
    Básico
    Modo [REC]: ³
    Tomar imágenes con sus ajustes favoritos 
    (Modo de la AE programada)
    La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura 
    según el brillo del sujeto.
    Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú 
    [REC].
    Ajuste el disco del modo a  [ ].
    ADisco del modo•Ajuste el selector de enfoque a [AF].•Para cambiar el ajuste mientras toma las 
    imágenes, remítase a “Usar el menú del modo 
    [REC]”  (P132) .
    Dirija el área AF hacia el punto que quiere enfocar.
    ∫Para ajustar la exposición y tomar las imágenes cuando la imagen aparece 
    demasiado oscura  (P78)
    ∫ Para ajustar los colores y tomar las imágenes cuando la imagen aparece 
    demasiado roja  (P136)
    ∫ Cuando graba imágenes en movimiento  (P107)
    Pulse el botón del obturador hasta la mitad 
    para enfocar.
    •El rango de enfoque es 30 cm (Gran angular)/2 m 
    (Tele) a ¶.
    •Si las imágenes han de tomarse en una gama aún 
    más cercana, consulte “Tomar imágenes a poca 
    distancia”  (P74) .
    Pulse el botón del obturador 
    completamente para tomar una imagen.
    •La indicación de acceso se enciende  (P23) de color 
    rojo cuando se están grabando las imágenes en la 
    memoria integrada (o en la tarjeta).
    CUSTM
    
    .
     
    						
    							Básico
    - 54 -
    Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador.
    AIndicación del enfoque
    B Área AF (normal)
    C Área AF (cuando utiliza el zoom digital o cuando esté oscuro)
    D Visualización del rango de la distancia de grabación (cuando acciona el zoom)
    E Valor de abertura
    ¢2
    F Velocidad de obturación¢2
    G Sensibilidad ISO
    ¢ 1 El volumen del sonido puede ajustarse en [VOL. OBT.ÓN]  (P31).
    ¢ 2 Si no puede lograrse la exposición correcta, se visualizará en rojo. 
    (Sin embargo, no se visualizará en rojo cuando se utilice el flash).
    1Dirija el área AF hacia el sujeto, luego  pulse hasta la mitad el botón del obturador  
    para fijar el enfoque y la exposición.
    2Pulse y mantenga pulsado hasta la mitad el botón del obturador  mientras mueve 
    la cámara para componer la imagen.
    •
    Puede intentar repetidamente las 
    acciones del paso 1 antes de pulsar a 
    fondo el botón del obturador.
    Recomendamos utilizar la función de 
    reconocimiento de caras cuando se 
    toman imágenes de personas.  (P139)
    ∫ Sujetos y condición de grabación difíciles de enfocar
    •
    Sujetos que se mueven rápidamente, sujetos muy brillantes o sujetos sin contraste•Cuando la visualización del rango de distancia de grabación ha aparecido en rojo•Cuando graba sujetos a través de ve ntanas o cerca de objetos brillantes•Cuando es oscura o cuando hay trepidación•Cuando la cámara está demasiado cerca del sujeto o al tomar una imagen de sujetos que 
    están al mismo tiempo lejos y cerca
    Enfocar
    EnfoqueCuando el sujeto 
    está enfocadoCuando el sujeto 
    no está enfocado
    Indicación del 
    enfoque On
    Destella
    Área del enfoque 
    automático Blanco
    >Ve r d e B l an c o >Rojo
    Sonido
    ¢ 1Emite 2 pitidos Emite 4 pitidos
    Cuando el sujeto no está enfocado (como cuando no se halla en el cen-
    tro de la composición de la imagen que quiere tomar)
    B
    E
    DFG A
    C 
    						
    							- 55 -
    Básico
    Cuando aparece la alerta de la trepidación [ ], utilice [ESTAB.OR] (P146), un trípode, 
    el autodisparador  (P77) o el obturador a distancia (DMW-RSL1; opcional)  (P207).
    •
    La velocidad de obturación se reduce sobre todo en los casos siguientes. Mantenga inmóvil la 
    cámara desde el momento en que pulsa el botón del obturador hasta que aparezca la imagen 
    en la pantalla. Le recomendamos el uso de un trípode.
    –Sincronización lenta/Reducción de ojos rojos–[RETRATO NOCT.] y [PAISAJE NOCT.] en el modo de escena avanzado  (P91)–En [AYUDA PANORÁMICO], [FIESTA], [LUZ DE VELA], [CIELO ESTRELL.], o [FUEGOS 
    ARTIF.] en el modo de escena (P96)
    –[DINÁMICA ALTA], [ARTE DINÁMICO], [DINÁMICO] ( ) en el modo Mi color–Cuando se reduce la velocidad de obturación en [VEL. DISP. MIN.]
    Para evitar trepidación (sacudida de la cámara) 
    						
    							Básico
    - 56 -
    En el modo de la AE programada, puede cambiar el valor 
    de abertura preajustado y la velocidad de obturación sin 
    cambiar la exposición. Esto se llama cambio programado.
    Puede hacer el fondo más borroso reduciendo el valor de 
    abertura o grabar de modo más dinámico un sujeto en 
    movimiento reduciendo la velocidad de obturación cuando 
    toma una imagen en el modo de la AE programada.
    •
    Pulse hasta la mitad el botón del obturador y luego utilice el 
    disco trasero para activar el cambio del programa mientras el valor de apertura y la velocidad 
    del obturador se visualizan en la pantalla (aproximadamente 10 segundos).
    •En la pantalla aparece el programa indicado A de cambio de programa cuando está activado 
    el cambio de programa.
    •El cambio de programa se cancela si se apaga  la cámara o se rota el disco trasero hasta que 
    desaparece la indicación del cambio de programa.
    ∫ Ejemplo de cambio programado
    (A): Valor de abertura
    (B): Velocidad de obturación
    1 Cantidad de cambio programado
    2 Diagrama de líneas del cambio 
    programado
    3 Límite del cambio programado
    Nota
    •
    Si la exposición no es adecuada cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el valor de 
    abertura y la velocidad de obturación se ponen rojos.
    •El cambio programado se cancela y la cámara vuelve al modo de la AE programada manual si 
    pasan más de 10 segundos después de activar el cambio programado. Sin embargo, el ajuste 
    del cambio programado se memoriza.
    •Según el brillo del sujeto, el cambio programado podría no activarse.
    Cambio programado
    1  2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
    1 1 /
    2  1
    /
    4  1
    /
    8  1
    /
    15  1
    /
    30  1
    /
    60  1
    /
    125  1
    /
    250  1
    /
    500  1
    /
    1000  1
    /
    2000
    2
    2.8 4
    5.6 8
    11
    (B)
    (A)
    14 
    						
    							- 57 -
    Básico
    Modo [REC]: 
    Tomar imágenes con el zoom
    Puede acercarse con el zoom para que las personas y los objetos aparezcan más 
    cercanos o bien aléjese con el zoom para grabar paisajes en gran ángulo. Para que los 
    sujetos aparezcan aún más cercanos (máximo de 50,6 k), no ajuste el tamaño de la 
    imagen al valor más alto para cada relación de aspecto ( X/Y /W /).
    La ampliación del zoom se puede aumentar aproximadamente 1,3 k sin deterioro notorio 
    en la imagen con la tecnología de resoluci ón inteligente cuando se usa el zoom 
    inteligente.
    Son posibles niveles aún más altos de ampliación cuando [ZOOM D.] está ajustado en 
    [ON] en el menú [REC].
    ∫ Cambiar la velocidad del zoom
    Puede hacer funcionar el  zoom a 2 velocidades 
    según el ángulo de rotación de la palanca del 
    zoom.
    Cuando es pequeño el ángulo de rotación la 
    velocidad del zoom disminuye, mientras que 
    aumenta cuando dicho ángulo es grande.
    A Rápida
    B Lenta
    •La velocidad del zoom no puede cambiarse en la 
    grabación de imágenes en movimiento  (P107).
    ∫Almacenar la posición del zoom (reanudación del zoom)
    •Remítase a  P34 para ampliar la información.
    Usar el zoom óptico/Usar el zoom óptico adicional (EZ)/Usar el zoom 
    inteligente/Usar el zoom digital
    Para acercar a los sujetos utilice (Teleobjetivo)
    Gire la palanca del zoom hacia Tele.
    Para alejar los sujetos utilice (Gran angular)
    Gire la palanca del zoom hacia Gran angular.
    WT
    WT 
    						
    							Básico
    - 58 -
    ∫Tipos de zoom
    •
    Cuando utiliza la función del zoom, aparecerá una evaluación sobre el rango del 
    enfoque junto con la barra de visualización del zoom (Ejemplo: 0.3 m –  ¶).
    ¢ El nivel de ampliación difiere según el  ajuste [TAMAÑ. IM.] y [ASPECTO].
    CaracterísticaZoom ópticoZoom óptico adicional (EZ)
    Máxima 
    ampliación 24
    k 50,6k
    ¢
    Calidad de la 
    imagen Sin deterioro Sin deterioro
    Condiciones Ninguna Está seleccionado [TAMAÑ. IM.] con 
     (P133) .
    Visualización 
    de la pantalla A
     [ ] está visualizado.
    CaracterísticaZoom inteligenteZoom digital
    Máxima 
    ampliación 32k
     (incluyendo el zoom óptico 24 k)
    67,4 k (incluyendo el zoom óptico 
    adicional 50,6 k) 96k
     (incluyendo el zoom óptico 24 k)
    202k  (incluyendo el zoom óptico 
    adicional 50,6 k)
    127k  (incluyendo el zoom óptico y 
    [i.ZOOM] 32 k)
    269k  (incluyendo el zoom óptico 
    adicional y [i.ZOOM] 67,4 k)
    Calidad de la 
    imagen Sin deterioración notable Cuanto mayor es el nivel de 
    ampliación, mayor es el deterioro.
    Condiciones [RESOLUC. INTEL.] 
    (P145) en el menú 
    [REC] está ajustado a [i.ZOOM]. [ZOOM D.] 
    (P146) en el menú [REC] 
    está ajustado a [ON].
    Visualización 
    de la pantalla B[ ] está visualizado. CSe visualiza la gama del zoom 
    digital.
    TWTWTWTW
    TWTW 
    						
    							- 59 -
    Básico
    ∫Mecanismo del zoom óptico adicional
    Como ejemplo, si ajusta a [ ] (3 millones de píxeles), tomará imágenes con los 3M 
    (3 millones de píxeles) en el centro de 14M ( 14,1 millones de píxeles) del sensor MOS 
    permitiendo imágenes ampliadas.
    Nota
    •
    El zoom digital no puede ajustarse cuando ha sido seleccionado  õ.•La indicación de ampliación del zoom es aproximada.•“EZ” es una abreviatura de “Extra optical Zoom”.•El zoom óptico está aj ustado a Gran angular (1 k) cuando se enciende la cámara.
    Si la [REANUD. ZOOM]  (P34) está ajustada en [ON], la posición del zoom es la de cuando se 
    apagó la alimentación.
    •Si usa la función del zoom después de enfocar el sujeto, enfóquelo de nuevo.•El cilindro del objetivo se extiende o se retrae según la posición del zoom. Tenga cuidado de 
    no interrumpir el movimiento del cilindro del objetivo mientras va girando la palanca del zoom.
    •Cuando gira la palanca del zoom, puede oír unos sonidos procedentes de la cámara o la 
    cámara puede sacudirse. Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    •Cuando utiliza el zoom di gital, el [ESTAB.OR] podría no ser eficaz.•Cuando usa el zoom digital, le recomendamo s utilizar un trípode y el autodisparador (P77) 
    para tomar las imágenes.
    •[RESOLUC. INTEL.] se fija en [i.ZOOM] en el modo Automático Inteligente (cuando [RED. BO. 
    MOVI.] se ajuste en [OFF]), o modo de Escena¢.
    ¢ [i.ZOOM] no se puede usar cuando está en [MAX. SENS.] o [RÁFAGA DE FLASH] en el 
    modo de escena.
    •El zoom óptico adicional no puede usarse en los casos siguientes.–[RED. BO. MOVI.] en Modo automático inteligente–En [MAX. SENS.], [RÁFAGA DE FLASH], [MARCO FOTO] y [PELÍCULA ALTA. VELO.] en el 
    modo de escena
    –[ESTENOSCOPIO] en el modo Mi color–Cuando graba imágenes en movimiento–Cuando [CALIDAD] está ajustado en [ ], [ ] o [ ]•[ZOOM D.] no puede usarse en los casos siguientes.–En [MAX. SENS.], [RÁFAGA DE FLASH], [MARCO FOTO] y [PELÍCULA ALTA. VELO.] en el 
    modo de escena
    –[ESTENOSCOPIO] o [SOPLO DE ARENA] en el modo Mi color–Cuando [CALIDAD] está ajustado en [ ], [ ] o [ ] 
    						
    							Básico
    - 60 -
    Modo [REPR.]: ¸
    Reproducir imágenes ([REPR. NORMAL])
    Pulse 2/1 para seleccionar la imagen.
    A Número de archivo
    B Número de imagen
    •La velocidad de avance/rebobinado 
    cambia según el estado de reproducción.
    •Si mantiene pulsado  2/1 , puede reproducir la imágenes seguidamente.•También se pueden adelantar/atrasar las imágenes al girar el disco trasero.
    ∫ Para terminar la reproducción
    Vuelva a pulsar [(], pulse el botón de imagen en movimiento o bien pulse a mitad 
    el botón del obturador.
    Nota
    •
    Esta cámara cumple con el estándar DCF “Design rule for Camera File system” establecido 
    por JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” y con Exif 
    “Exchangeable Image File Format”. Los archivos que no cumplen con el estándar DCF no 
    pueden reproducirse.
    •El tambor del objetivo se repliega unos 15  segundos después de pasar del modo [REC] al 
    modo [REPR.].
    Pulse [ (].
    •Durante la recomposición de la información del 
    grupo de ráfaga de imágenes, el icono [ ] 
    de recupero de información en curso aparecerá. 
    Para ampliar la información, consulte la  P154 
    “Acerca de la información sobre la recuperación 
    del grupo de imágenes tomadas en el modo 
    ráfaga
    ”.
    2 : Reproducir la imagen anterior
    1 : Reproducir la imagen siguiente
    AB 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc Fz100 Spanish Version Manual