Panasonic Lumix Flash Dmw-fl360l Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Lumix Flash Dmw-fl360l Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

21 (ENG) VQT4Q07 Limited Warranty (ONLY FOR CANADA) Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for a period as stated below from the date of original purchase agrees to, at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by Panasonic Canada Inc. This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Panasonic brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold “as is”, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging. IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF DATE OF ORIGINAL PURCHASE, SHOWING AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE IS REQUIRED LIMITATIONS AND EXCLUSIONS This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or fail ures which are caused by products not supplied by Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, im proper maintenance, improper batteries, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God. Digital CameraOne (1) year, parts and labourDigital Camera PeripheralsOne (1) year, parts and labour Digital Camera AccessoriesNinety (90) days, parts and labour VQT4Q07_PP_E_GK.book 21 ページ 2012年10月23日 火曜日 午前9時39分

VQT4Q07 (ENG) 22 Dry cell batteries, printer ink cartridge and paper are also excluded from coverage under this warranty. Rechargeable batteries are warranted for ninety (90) days from date of original purchase. THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. (As examples, this warranty excludes damages for lost time, travel to and fr om the Authorized Servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. This list of items is not exhaustive, but for illustration only.) In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above li mitations and exclusions may not be applicable. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary depending on your province or territory. WARRANTY SERVICE For product operation and information assistance , please contact: Our Customer Care Centre: Telephone: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649) Fax # : (905) 238-2360 Email link: [email protected] For defective product exchange withi n the warranty period, please contact the original Dealer or our Customer Care Centre. VQT4Q07_PP_E_GK.book 22 ページ 2012年10月23日 火曜日 午前9時39分

23 (FRE) VQT4Q07 Manuel d’utilisation FLASH Merci d’avoir arrêté votre choix sur un produit Panasonic. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. Table des matières Précautions à prendre Précautions à prendre................... 23 Précautions ................................... 27 Accessoires fournis ....................... 27 Noms des composants ................. 28 Panneau de commande ................ 28 Déclenchement continu ................ 28 Choix des piles (vendues séparément) .................................. 29 Mise en place des piles................. 29 Mise en place du flash .................. 29 Mise en marche du flash ............... 29 Prises de vues .............................. 30 Modes du flash ............................. 31 Fonctionnement des touches ........ 32 Paramétrages pour liaison sans fil du flash ...................................... 33Établissement de flashs avec liaison sans fil ................................ 33 Réglage de l’angle de rayonnement ................................. 34 Utilisation du diffuseur à grand-angulaire ............................. 34 Utilisation de la plaque reflet ......... 34 Autres paramétrages ..................... 34 Paramétrages personnalisés......... 35 Appareil photo sans fonctions de communication .............................. 37 Mode asservi ................................. 38 Précautions d’utilisation................. 38 Spécifications ................................ 39 Garantie limitée ............................. 40 ATTENTION!Afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de dommage à l’appareil : • N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, une armoire ou tout autre espace confiné. Assurez-vous que la ventilation de l’appareil est adéquate. FRANÇAIS VQT4Q07_PP_E_GK.book 23 ページ 2012年10月23日 火曜日 午前9時39分

VQT4Q07 (FRE) 24 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation de votre équipement photographique, il convient d’observer certaines précautions de base, notamment : ≥Lisez attentivement toutes les instructions. ≥Ne laissez jamais un enfant utiliser l’équipement sans surveillance et faites preuve de la plus grande prudence lorsque l’équipement est utilisé à proximité d’enfants. Ne laissez jamais l’équipement sans surveillance. ≥Évitez de toucher les parties chaudes de l’appareil afin de prévenir des brûlures. ≥N’utilisez pas l’appareil s’il a été échappé ou subi un choc violent; faites-le examiner par un technicien qualifié avant de l’utiliser. ≥Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger. ≥Afin de réduire le risque de chocs électriques, n’immergez pas l’appareil et ne l’exposez pas à des liquides. ≥Afin de prévenir les risques de chocs électriques, ne démontez pas l’appareil. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Un remontage impropre peut entraîner un risque de chocs électriques. ≥L’utilisation d’un accessoire autre que ceux recommandés par le fabricant peut entraîner des risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures. CONSERVEZ CE MANUEL VQT4Q07_PP_E_GK.book 24 ページ 2012年10月23日 火曜日 午前9時39分

25 (FRE) VQT4Q07 ∫À propos des piles • N’exposez pas la pile à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme. • Ne laissez pas la ou les piles dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps. • Lors de l’utilisation de piles rechargeables, nous recommandons d’utiliser des piles rechargeables fabriquées par Panasonic. CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA. AT T E N T I O N• Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Re\ mplacez-la uniquement par une pile du type recommandé par le fabricant. • Suivez les instructions des autorités locales ou celles du détaillant pour jeter les piles usées. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. VQT4Q07_PP_E_GK.book 25 ページ 2012年10月23日 火曜日 午前9時39分

VQT4Q07 (FRE) 26 -Si ce symbole apparaît-Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez- les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce pr oduit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l’Union européenne Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. VQT4Q07_PP_E_GK.book 26 ページ 2012年10月23日 火曜日 午前9時39分

27 (FRE) VQT4Q07 Précautions ≥Cet appareil est le flash externe conçu pour les appareils photo numériques Panasonic (désigné par le terme flash dans le présent manuel). Lorsque ce flash est utilisé de pair avec un appareil photo numérique prenant en charge une connexion sans fil, il est possible de commander le flash à distance. Les fonctionnalités disponibles varient selon le modèle d’appareil photo utilisé. Pour la liste des appareils photo compatibles, reportez-vous à notre site Web. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (en anglais seulement.) ∫À propos de la manipulation de l’élément≥ Ne soumettez pas l’élément à de fortes vibrations ou à des chocs. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement ou encore briser la tête du flash. ≥ Le sable et la saleté peuvent causer le mauvais fonctionnement de l’élément. Si vous utilisez l’élément à la plage, prenez des mesures pour le protéger du sable et de la saleté. ≥ Cet appareil n’est étanche ni à la poussière ni aux éclaboussures. Dans l’éventualité où de l’eau, etc. serait éclaboussé sur l’appareil, essuyez-le avec un linge sec. Si le fonctionnement l’appareil semble anormal, communiquez avec le revendeur ou avec Panasonic. ≥ Veuillez lire également le manuel d’utilisation de votre appareil photo numérique. Accessoires fournis [Inspection à faire lors du désemballage] En retirant l’appareil de son emballage, vérifiez la présence de l’appareil principal et de tous ses accessoires, et vérifiez également l’apparence externe ainsi que leur fonction afin de vous assurer qu’ils n’ont subi aucun dommage lors du transport ou de la livraison. Si vous découvrez un problème, contactez votre vendeur avant d’utiliser le produit. Les numéros de modèle sont à jour en date d’octobre 2012. Ils sont sujets à changements. 1Étui de transport pour le flash 2Support du flash≥ Les piles sont vendues séparément. VFC4916 VFB0243 12 VQT4Q07_PP_E_GK.book 27 ページ 2012年10月23日 火曜日 午前9時39分

VQT4Q07 (FRE) 28 Noms des composants Panneau de commande Déclenchement continu Il se peut que le flash devienne chaud après plusieurs déclenchements successifs, ce qui pourrait provoquer un mauvais fonctionnement. Le flash ne doit pas être déclenché plus de 10 fois en succession à des intervalles de 2,5 secondes, après quoi il devrait ne pas être utilisé pendant au moins 10 minutes. 1Diffuseur grand-angulaire 2 Tête du flash 3 Capteur de signal de liaison sans fil 4 Lampe d’assistance pour la mise au point automatique/Voyant à diode 5 Capteur du flash 6 Plaque reflet 7 Panneau de commande 8 Voyant d’auto-vérification [AUTO CHECK] 9 Touche/voyant d’essai/charge [TEST/ CHARGE]:Touche [OK] ; Touche d’orientation du réflecteur < Touche de rétroéclairage = Interrupteur [ON/OFF] > Levier de verrouillage ? Molette a ( 2) : Touche de réglage de l’intensité du flash b ( 3) : Touche de mode [MODE] c ( 1) : Touche de la lampe à DEL d ( 4) : Touche de zoom [ZOOM] 1 Déclenchement FP 2 Mode flash 3 Nombre-guide (GN) 4 Réglage de l’intensité du flash 5 Valeur du ZOOM 6 QUATRE TIERS 7 Mode ZOOM 8 Voyant à diode9Sensibilité ISO : Groupe de mode de commande à distance ; Ouverture (F) < Canal du mode de commande à distance = Avertisseur de surchauffe > Unités de mesure de la distance \b \f b d a c \b \f VQT4Q07_PP_E_GK.book 28 ページ 2012年10月23日 火曜日 午前9時39分

29 (FRE) VQT4Q07 Choix des piles (vendues séparément) Vous pouvez utiliser les types de piles suivants : ≥Piles alcalines sèches, LR6/AA (x 4) ≥ Piles rechargeables HR6/AA au nickel-métal-hydrure (Ni-MH) (x 4) L’utilisation de piles fabriquées par Panasonic est recommandée. Mise en place des piles ≥ Utilisez des piles alcalines ou des piles rechargeables au nickel-métal-hydrure. 1 Faites glisser le couvercle du logement des piles pour l’ouvrir. 2 Mettez les piles en place en prenant soin de respecter la polarité [ r]/[s ]. 3 Fermez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser fermement dans le sens de la flèche aussi loin que possible. Mise en place du flash Vérifiez que l’appareil photo et le flash sont hors marche. La mise en place ou le retrait du flash alors que l’appareil photo ou le flash est en marche peut provoquer des problèmes de fonctionnement. 1 Glissez le levier de verrouillage dans la direction opposée à celle de l’icône de verrouillage [LOCK 1] (1). 2 Glissez le flash dans la griffe porte- accessoires jusqu’à ce qu’il se bloque en position ( 2). 3 Glissez le levier de verrouillage vers la position [LOCK 1] (3).≥Pour retirer le flash, glissez le levier de verrouillage dans la direction opposée à celle de la flèche [LOCK 1] et retirez le flash de la griffe porte-accessoires. Mise en marche du flash Mettez le flash en place sur l’appareil photo, puis mettez celui-ci en marche.Il n’est possible d’utiliser des piles R6/AA au manganèse. 1 Voyant d’auto-vérification [AUTO CHECK] 2Voyant d’essai/charge [TEST/CHARGE] 3Panneau de commande 4Interrupteur [ON/OFF] VQT4Q07_PP_E_GK.book 29 ページ 2012年10月23日 火曜日 午前9時39分

VQT4Q07 (FRE) 30 Appuyez sur l’interrupteur [ON/OFF].≥L’affichage du panneau de commande est activé. ≥ Pour mettre le flash hors marche, appuyez de nouveau sur l’interrupteur [ON/ OFF]. ≥ Remplacez les piles dans le cas où le voyant d’essai/charge [TEST/CHARGE] ne s’allumerait pas après : ≥ Les voyants [TEST/CHARGE] et [AUTO CHECK] qui clignotent simultanément indiquent que les piles sont faibles. Remplacez les piles. L’utilisation d’une pile faible peut entraîner des problèmes de fonctionnement. ≥ Lorsque l’appareil photo passe en mode de veille, le flash fait de même. ≥ Après un délai d’inactivité d’environ 60 minutes, le flash est automatiquement mis hors marche. Appuyez sur l’interrupteur [ON/OFF] pour le remettre en marche. ≥ Un son oscillant peut être entendu durant la recharge du flash; cela n’est le signe d’aucune anomalie. Prises de vues 1 Choisissez le mode du flash au moyen des commandes de l’appareil photo. Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil photo pour plus de détails.2 Sélectionnez un mode de flash. “Modes du flash” (P31) • L’appareil photo et le flash s’échangent des informations sur la prise de vue et la portée du flash est affichée sur le panneau de commande. 3 Appuyez sur le déclencheur à mi-course.• La portée du flash varie selon les paramétrages de l’appareil photo (sensibilité ISO, ouverture et longueur focale de l’objectif). 4 Appuyez sur le déclencheur à fond pour effectuer la prise de vue. L’élément se déclenche avec l’exposition appropriée lorsque le voyant [AUTO CHECK] clignote pendant environ 5 secondes. ≥ Lors de l’utilisation du flash, prenez garde à ce que la lumière du flash ne soit pas bloquée par l’objectif, le parasoleil, etc. ≥ Utilisez le diffuseur pour prévenir la surexposition à des distances inférieures à 1 m (3,3 pieds) (P34). 30 secondes (avec des piles alcalines) 10 secondes (avec des piles au nickel-métal-hydrure) 1 Mode flash 2Angle d’éclairage Affiché en fonction de la longueur focale de l’objectif. 3Voyant d’auto-vérification [AUTO CHECK] 4Distance de fonctionnement du flash VQT4Q07_PP_E_GK.book 30 ページ 2012年10月23日 火曜日 午前9時39分