Home > Panasonic > Camera Flash > Panasonic Lumix Flash Dmw-fl360l Operating Instructions

Panasonic Lumix Flash Dmw-fl360l Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Lumix Flash Dmw-fl360l Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							71 (SPA) VQT4Q07
    Ajustes personalizados
    Personalice los ajustes para una facilidad de uso mejorada. 1 Mantenga presionado el botón [OK] durante más de 2 segundos.El flash entrará en el modo de ajustes personalizados.2Pulse 3/4 para resaltar los elementos.
    3 Gire el disco para cambiar el elemento resaltado.
    4 Mantenga presionado el botón [OK] durante más de  2 segundos para finalizar los ajustes.
    OpciónDescripción
    MODO (modo de flash) P67
     (Ajuste de intensidad del flash)P68
    ZOOM (ángulo de iluminación) P68
     (Luz LED) Elija si iluminar el LED de forma manual o 
    automática.
    [A]: se ilumina automáticamente según se 
    requiera.
    [M]: se ilumina cuando se presiona el botón de  la luz LED.
    Ninguno: no se ilumina.
    GN (número de guía) Ajuste el nivel del flash.
    Sensibilidad ISO Ajuste la sensibilidad ISO.
    Grupo Elija un grupo para el modo [RC]. (P69)
    Apertura Ajuste la apertura.
    Canal Elija un canal para el modo [RC]. (P69)
    Panel de controlOpciónDescripciónLámpara de 
    ayuda AF[A]: controlado por la cámara.
    [OFF]: no se ilumina.
    Brillo del 
    LED [1/1] a [1/16]: Ajuste el brillo del LED.
    Flash 
    esclavo [ON]: la pantalla de control de flash muestra el 
    modo de esclavo.
    [OFF]: la pantalla de control de flash no 
    muestra el modo de esclavo.
    Cable del 
    flash [ON]: cable del flash no usado.
    [OFF]: cable del flash usado.
    Pantalla 
    del zoom []:
     Muestra los valores para la lente de 
    FOUR THIRDS.
    Ninguno: muestra los valores equivalentes a 
    una cámara de película de 35 mm.
    VQT4Q07_PP_E_GK.book  71 ページ  2012年10月23日 火曜日 午前9時39分 
    						
    							VQT4Q07 (SPA) 72
    ∫Restablecer los ajustes personalizados a los ajustes personalizadosMantenga presionado el botón [OK] y el botón [BACK LIGHT] durante más de 
    2 segundos.
    El panel de control parpadeará una vez cuando los ajustes se restablezcan.
    La visualización de la unidad de distancia no vuelve al ajuste predeterminado.
    Cámara sin funciones de comunicación
    ∫AUTOFije la apertura y la sensibilidad ISO a los valores seleccionados con la cámara.
    1 Ajuste el modo de flash a [AUTO].“Modo de flash” (P67)
    • Cuando se selecciona [AUTO], presionar el botón [MODE] ( 3) le permite fijar la apertura. Pulse de nuevo 
    el botón [MODE] ( 3) para volver.
    2 Coincida la posición del zoom con la longitud focal de la lente.“[ZOOM]” (P68)3 Ajuste la apertura y la sensibilidad ISO.“Otros ajustes” (P70)
    Si los valores seleccionados están fuera del rango de trabajo del flash, [ISO] y [F] 
    parpadearán en la pantalla. La lámpara [AUTO CHECK] parpadea durante 
    aproximadamente 5 segundos después de que se libera el obturador para mostrar 
    que el que flash se disparó correctamente.
    Unidades 
    de distancia[m]: distancias visualizadas en metros.
    [ft]: distancias visualizadas en pies.
    Detección 
    del panel 
    de gran 
    angular. [ON]: el flash detecta la posición del panel de 
    gran angular. El ángulo de iluminación se ajusta 
    automáticamente.
    [OFF]: el flash no detecta la posición del panel 
    de gran angular.
    Visualización 
    del número 
    de guía[ON]: la salida del flash se muestra como un 
    número de guía.
    [OFF]: la salida del flash se muestra como un 
    valor relativo.
    Detección 
    de la luz 
    automática
    [ON]: la sensibilidad ISO y la apertura se ajustan 
    para que coincidan con la cámara.
    [OFF]: la sensibilidad ISO y la apertura del flash 
    se pueden ajustar con el disco.
    ≥
    Eso solamente se puede usar para las 
    cámaras digitales con funciones de 
    comunicación. (Solamente cuando el modo del 
    flash se fija en el modo [AUTO] o [SL AUTO].)
    Visualización 
    de ISO 
    automática[25] a [3200]: muestra la sensibilidad ISO 
    cuando se selecciona [AUTO] como el modo de 
    flash para las cámaras que no se pueden 
    comunicar con la unidad de flash.
    Panel de controlOpciónDescripción
    VQT4Q07_PP_E_GK.book  72 ページ  2012年10月23日 火曜日 午前9時39分 
    						
    							73 (SPA) VQT4Q07
    ∫MANUALElija el número de guía.
    1 Ajuste el modo de flash a [MANUAL].“Modo de flash” (P67)2 Coincida la posición del zoom con la longitud focal de la lente.
    “[ZOOM]” (P68)3 Fije el número de guía.“Otros ajustes” (P70)
    Modo de esclavo
    El flash se puede disparar de forma remota en sincronización con el flash 
    disparado desde otras unidades.
    1 Fije el modo de flash en [SL AUTO] o [SL MANUAL].
    “Modo de flash” (P67)
    Realice otros ajustes del flash para el modo [AUTO] o 
    [MANUAL].
    “Cámara sin funciones de comunicación” (P72)
    2 Ubique el flash.El método de posicionamiento del flash es el mismo que 
    en el modo inalámbrico.
    “Colocación de las unidades flash inalámbricas” (P69)
    Consulte las instrucciones de funcionamiento de la 
    cámara para conocer detalles sobre el rango de 
    posicionamiento del flash.
    • Fije el modo del flash de la cámara a manual el cual no 
    dispara el flash previo. Si la cámara dispara el flash previo, 
    el flash externo se sincroniza con el flash previo de la 
    cámara y no puede disparar la luz del flash correctamente.
    • El flash puede disparar en respuesta a las unidades de flash usadas por otros  fotógrafos.
    Precauciones para el uso
    ∫Acerca de la unidadNo traslade la unidad cuando todavía es tá colocado en el cuerpo de la cámara.
    ∫Acerca de las bateríasAsegúrese de sacar las baterías cuando no va a usar la unidad durante un 
    período de tiempo prolongado.
    Especificaciones
    Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
    Requerimientos de 
    energía:CC 6,0 V
    VQT4Q07_PP_E_GK.book  73 ページ  2012年10月23日 火曜日 午前9時39分 
    						
    							VQT4Q07 (SPA) 74
    Para Estados UnidosPanasonic Consumer Marketing Company of North America,
    Division of Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
    Impreso en China
    Baterías 
    recomendadas para el 
    usoBaterías alcalinas secas LR6/AA k 4/Baterías de hidruro metálico de níquel HR6/AA 
    recargables (Ni-MH)k 4
    Tiempo de carga
    (desde el flash 
    completo hasta que la 
    lámpara [TEST/
    CHARGE] se ilumina) Aproximadamente 2,0 segundos: baterías secas 
    alcalinas 
    LR6/AAAproximadamente 1,5 segundos: baterías de hidruro 
    metálico de níquel recargables HR6/AA
    Período de disparoAproximadamente 1/20000 segundos a 
    1/500 segundos 
    (Varía según la intensidad del flash, disparo FP excluido.)
    Cantidad de disparos 
    del flash
    (con flash completo)
    Aproximadamente 250 disparos del flash: baterías 
    secas alcalinas LR6/AAAproximadamente 350 disparos del flash: baterías de 
    hidruro metálico de níquel recargables HR6/AA (mín. 
    1900, tipo mAh)
    (Difiere según las condiciones de la fotografía).
    Lámpara de ayuda AF
    Distancia eficaz: aproximadamente 1 m (3,3 pies) a 5 m 
    (16 pies)
    (Difiere según la cámara digital y el tipo de lente usada)
    Modos de flash TTL AUTO/AUTO/MANUAL/FP TTL AUTO/
    FP MANUAL/SL AUTO/SL MANUAL/RC
    Número de guía 36 (ISO100), 12 (ISO100: cuando se usa el panel de 
    gran angular)
    Ángulo de iluminación Cubre el ángulo de visión de la lente de 12 a 42 mm 
    (equivalente a una cámara de película de 35 mm: 24 a 
    85 mm)
    (Con el panel de gran angular: lente de 8 mm, equivalente 
    a una cámara de película de 35 mm: 16 mm)
    Dimensiones
    Aproximadamente 62,0 mm (Ancho)k104,0 mm 
    (Alto)k98,0 mm (Profundidad) 
    [2,441 pulg. (Ancho)k4,095 pulgada (Alto)k3,858 pulg.(Profundidad)]
    (sin incluir las piezas salientes)
    MasaAproximadamente 376g/0,829 lb (incluidas las baterías)Aproximadamente 257 g/0,567 lb (unidad principal)
    Temperatura de 
    funcionamiento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
    Humedad de 
    funcionamiento 10%RH a 80%RH (sin condensación)
    VQT4Q07_PP_E_GK.book  74 ページ  2012年10月23日 火曜日 午前9時39分 
    						
    							75 (ITA) VQT4Q07
    Istruzioni d’uso
    FLASH
    Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic.
    Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e 
    conservare questo manuale per usi futuri.
    Indice
    Informazioni per la sua sicurezza
    Informazioni per la sua vostra 
    sicurezza ....................................... 75
    Precauzioni ................................... 78
    Accessori in dotazione .................. 78
    Nome dei componenti ................... 79
    Pannello di controllo...................... 79
    Scatto continuo ............................. 79
    Preparazione della batteria 
    (opzionale) .................................... 80
    Caricamento delle batterie ............ 80
    Installazione sulla fotocamera....... 80
    Accensione del flash ..................... 80
    Scatto ............................................ 81
    Modalità del flash .......................... 82
    Funzioni dei pulsanti ..................... 83Impostazioni del flash wireless...... 84
    Posizionamento di flash 
    wireless ......................................... 84
    Fissaggio dellangolo di 
    irradiazione .................................... 85
    Utilizzo del diffusore 
    grandangolare ............................... 85
    Utilizzo del pannello riflettente....... 85
    Altre impostazioni .......................... 85
    Impostazioni personalizzate .......... 86
    Fotocamera senza funzioni di 
    comunicazione .............................. 87
    Modalità Servo .............................. 88
    Precauzioni per l’uso ..................... 88
    Specifiche ...................................... 89
    ATTENZIONE!
    Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni al prodotto,
    • Non installare o posizionare questa unità in librerie, armadietti o altri spazi 
    confinati. Accertarsi che l’unità sia ben ventilata.
    ITALIANO
    VQT4Q07_PP_E_GK.book  75 ページ  2012年10月23日 火曜日 午前9時39分 
    						
    							VQT4Q07 (ITA) 76
    ∫Le batterie
    • Non scaldare e non esporre alla fiamma.
    • Non lasciare la batteria/le batterie per molto tempo in un’automobile, esposte alla luce solare diretta e con le portiere e i finestrini chiusi.
    • Se si utilizzano batterie ricaricabili, si consigliano batterie ricaricabili prodotte da Panasonic.
    PRECAUZIONE• Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il pericolo di esplosione. 
    Sostituire solo con il tipo raccomandato dal produttore.
    • Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e  chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
    VQT4Q07_PP_E_GK.book  76 ページ  2012年10月23日 火曜日 午前9時39分 
    						
    							77 (ITA) VQT4Q07
    -Se vedete questo simbolo-
    Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature 
    elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)
    Questo simbolo sui prodotti e/o sulla 
    documentazione di accompagnamento significa che 
    i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono 
    essere mescolati con i rifiuti domestici generici.
    Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, 
    portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, 
    dove verranno accettati gratuitamente. In 
    alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere 
    possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al 
    momento dell’acquisto di un nuovo prodotto 
    equivalente.
    Uno smaltimento corretto di questo prodotto 
    contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed 
    evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana 
    e sull’ambiente, che potrebbero  derivare, altrimenti, da uno 
    smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria 
    autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino.
    In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero 
    venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.
    Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea
    Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, 
    contattare il rivenditore o il fo rnitore per ulteriori informazioni.
    Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell’Unione 
    Europea
    Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea.
    Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali 
    o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di 
    smaltimento.
    VQT4Q07_PP_E_GK.book  77 ページ  2012年10月23日 火曜日 午前9時39分 
    						
    							VQT4Q07 (ITA) 78
    Precauzioni
    ≥Questo è il flash esterno per fotocamere digitali Panasonic (in seguito chiamato 
    flash). Quando si utilizza questo flash con una fotocamera digitale che supporta 
    la modalità wireless, è possibile scattare con un flash wireless. Le funzioni 
    disponibili cambiano a seconda della fotocamera digitale utilizzata. Per le 
    fotocamere digitali corrispondenti , visitare il nostro sito web.
    http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ 
    (Questo sito è solo in inglese.)
    ∫Utilizzo dellunità≥ Non sottoporre lunità a forti vibrazioni o impatti.  Così facendo si possono 
    causare non solo dei malfunzionamenti nellunità ma anche la rottura della testa 
    del flash.
    ≥ Sabbia e polvere possono provocare il malfunzionamento dellunità. 
    Quando si utilizza lunità in ambienti quali una spiaggia, prendere le 
    precauzioni necessarie a proteggerla dalla sabbia e dalla polvere.
    ≥ Questa unità non è impermeabile né alla polvere né agli schizzi. Qualora 
    lunità venisse raggiunta da goccioline dacqua, rimuovere queste ultime 
    con un panno asciutto. Qualora lunità non funzionasse correttamente, 
    consultare il proprio rivenditore o Panasonic.
    ≥ Consultare le istruzioni per l’uso della fotocamera digitale.
    Accessori in dotazione
    [Controllo da effettuare al momento del disimballo dellunità]
    Quando si rimuove lunità dalla scatola di imballaggio, controllare che siano 
    presenti lunità principale e i relativi accessori in dotazione; controllarne inoltre 
    laspetto esterno e la funzionalità, per verificare che non abbiano subito danni 
    durante la distribuzione e il trasporto.
    Qualora si riscontrino problemi, contattare il rivenditore prima di utilizzare il 
    prodotto.
    I codici dei prodotti sono aggiornati ad ottobre 2012. È possibile che subiscano 
    delle modifiche.
    1Custodia del flash2Supporto del flash≥ Le batterie sono opzionali.
    VFC4916 VFB0243
    12
    VQT4Q07_PP_E_GK.book  78 ページ  2012年10月23日 火曜日 午前9時39分 
    						
    							79 (ITA) VQT4Q07
    Nome dei componenti
    Pannello di controllo
    Scatto continuo
    È possibile che il flash si surriscaldi quando viene utilizzato a lungo in successione, 
    provocando danni o malfunzionamenti. Il flash dovrebbe essere utilizzato non più 
    di 10 volte in successione ad intervalli di 2,5 secondi, dopo i quali dovrebbe essere 
    lasciato inutilizzato per almeno 10 minuti.
    1Diffusore grandangolare
    2 Testa del flash
    3 Sensore wireless
    4 Luce di ausilio AF/luce LED
    5 Sensore del flash
    6 Pannello riflettente
    7 Pannello di controllo
    8 Spia [AUTO CHECK]
    9 Pulsante/spia [TEST/CHARGE]:Pulsante [OK]
    ; Pulsante di sblocco della rotazione
    < Pulsante [BACK LIGHT]
    = Pulsante [ON/OFF]
    > Leva di bloccaggio
    ? Selettore
    a ( 2): Pulsante di regolazione 
    dellintensità del flash
    b ( 3): Pulsante [MODE]
    c ( 1): Pulsante della luce LED
    d ( 4): Pulsante [ZOOM]
    1 Scatto FP
    2Modalità del flash3 Numero guida 
    (GN)
    4 Regolazione 
    dellintensità del 
    flash
    5 Valore dello 
    ZOOM
    6 FOUR THIRDS
    7 Modalità dello 
    zoom
    8 Luce LED
    9Sensibilità ISO
    : Gruppo modalità 
    RC
    ; Apertura (F)
    < Canale modalità 
    RC
    = Segnale della 
    temperatura
    > Unità di misura 
    della distanza
    
    
    
    
     
    \b
    
    
     \f
    
    
    
    
    b
    d
    a
    c
     \b 
    
    
    \f
    
    
    VQT4Q07_PP_E_GK.book  79 ページ  2012年10月23日 火曜日 午前9時39分 
    						
    							VQT4Q07 (ITA) 80
    Preparazione della batteria (opzionale)
    Scegliere tra le seguenti batterie:
    ≥Batterie secche alcaline LR6/AA (x 4)
    ≥ Batterie al nichel-idruro metallico ricaricabili HR6/AA (Ni-MH) (x 4)
    Si consiglia lutilizzo di batterie prodotte da Panasonic.
    Caricamento delle batterie
    ≥ Utilizzare batterie secche alcaline o batterie al 
    nichel-idruro metallico ricaricabili.
    1 Far scorrere il coperchio della 
    batteria per aprirlo.
    2 Inserire le batterie con la polarità 
    [r ]/[ s] corretta.
    3 Chiudere il coperchio della batteria  facendolo scorrere saldamente finché è possibile.
    Installazione sulla fotocamera
    Controllare che sia la fotocamera sia il flash siano spenti. Installare o rimuovere il 
    flash mentre il flash o la fotocamera sono accesi può causare un malfunzionamento.
    1 Far scorrere la leva di bloccaggio nella direzione opposta a quella 
    indicata dallicona [LOCK 1] (1 ).
    2 Far scorrere il flash nellapposito  adattatore finché non scatta 
    completamente nella corretta 
    posizione ( 2).
    3 Far scorrere la leva di  bloccaggio in posizione [LOCK  1] (3 ).
    ≥Per rimuovere il flash, far scorrere la leva di bloccaggio nella direzione opposta a 
    quella indicata dalla freccia su [LOCK 1].
    Accensione del flash
    Installare il flash sulla fotocamera e quindi accendere la fotocamera.
    Non è possibile utilizzare batterie secche al manganese R6/AA.
    1
    Spia [AUTO CHECK]
    2Spia [TEST/CHARGE]
    3Pannello di controllo
    4Pulsante [ON/OFF]
    
    
     
    
    
    VQT4Q07_PP_E_GK.book  80 ページ  2012年10月23日 火曜日 午前9時39分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Lumix Flash Dmw-fl360l Operating Instructions