Home > Steinberg > Musical Instruments & Equipment > Steinberg Groove Agent 4 Manual

Steinberg Groove Agent 4 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Groove Agent 4 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 796
    							Gestion des sons
    Gestion et chargement des fichiers421
    Section de pré-écoute et d’informations sur les fichiers
    Section d’informations sur les fichiers
    Elle indique les informations suivantes sur l’échantillon actif : durée, canaux, 
    résolution et fréquence d’échantillonnage. Quand le fichier contient des 
    informations sur la note de référence, la tonalité et la plage de vélocité de 
    l’échantillon, celles-ci sont également indiquées ici.
    Section de pré-écoute
    Vous pouvez écouter les échantillons à l’aide des commandes de la section Preview 
    (pré-écoute).
    Level
    Permet de régler le niveau de lecture.
    Play Lance la lecture de l’échantillon actif.
    Stop Stoppe la lecture. Le curseur de lecture revient  au 
     début de l’échantillon.
    Pause Met la lecture en pause. Cliquez à nouveau pour reprendre la lecture.
    Auto Play Lance automatiquement la lecture de l’échantillon sélectionné.
    Loop Playback Quand ce bouton est activé, l’échantillon sélectionné est lu en boucle.
    Play Position Indique la position de lecture au sein de l’échantillon. Pour lire l’échantillon à 
    un
     autre endroit, cliquez sur le curseur à l’emplacement souhaité ou faites 
    glisser la poignée. 
    						
    							Gestion des sons
    Gestion et chargement des fichiers422
    Échantillons manquants
    Si vous parcourez les échantillons d’un programme sans pouvoir les charger ni les 
    écouter, c’est peut-être qu’ils ont été déplacés ou supprimés. Le cas échéant, les 
    infos de l’échantillon indiquent « Sample not found » (échantillon introuvable). Pour 
    remédier à ce problème, chargez à nouveau le programme en veillant à ce qu’aucun 
    échantillon ne manque. Après quoi, enregistrez le programme avec les chemins 
    d’accès restaurés.
    L
    IENS ASSOCIÉS
    Recherche des échantillons manquants à  la page 499
    Chargement de fichiers
    • Pour charger dans le pad d’instrument sélectionné l’échantillon actif dans la 
    liste de résultats, utilis ez les raccourcis clavie r [Retour] ou [L], ou 
    double-cliquez sur le fichier.
    • Pour charger les kits sélectionnés, faites-l es glisser depuis la 
     liste de résultats 
    dans le slot de kit, le rack de kits ou sur un pad.
    À NOTER
    Les échantillons présents seront remplacé s et les paramètres des sons seront 
    réinitialisés.
    Certains types de fichiers ne sont pas pris en charge. Quand c’est le cas, une icône 
    indique que le format de fichier ne peut pas être chargé.
    Les kits protégés sont accompagnés d’une icône de verrou qui vous indique que 
    vous ne pouvez pas extraire d’échantillons individuels. Vous pouvez néanmoins 
    charger le kit dans son entier.
    Remplacement de l’échantillon actif
    Quand vous chargez un échantillon par double-clic ou à l’aide d’un raccourci clavier 
    dans le Browser , tous les échantillons du pad sélectionné sont remplacés. Il est 
    néanmoins possible de ne remplacer que l’un des échantillons du pad. 
    						
    							Gestion des sons
    Gestion et chargement des fichiers423
    À NOTER
    Vous pouvez également remplacer les échantillons des contenus VST Sound 
    d’usine.
    PROCÉDÉR AINSI
    1. Dans la page Edit, sélectionnez l’échantillon que vous souhaitez remplacer.
    2. Dans le  Browser, activez le bouton  Replace Focused Sample  (remplacer 
    l’échantillon actif)   situé dans le coin inférieur droit.
    3. Dans l’arborescence d’emplacements, accédez au nouvel échantillon et 
    double-cliquez dessus.
    RÉSULTAT 
    L’échantillon acti f dans la page Edit est remplacé par le nouvel échantillon. Tous les 
    paramètres audio de l’ancien échantillon sont maintenus.
    À NOTER
    La fonction  Replace Focused Sample  concerne uniquement les échantillons qui 
    sont chargés par double-clic ou  à l’aide de raccourcis clavier. Elle ne s’applique pas 
    aux échantillons chargés en glisser-déplacer depuis le  Browser sur des pads. 
    						
    							424
    Méthodes d’édition courantes
    Encodeurs et curseurs
    Les encodeurs et les curseurs peuvent être unidirectionnels ou bidirectionnels. La 
    valeur de départ des commandes unidirectionnelles (commandes de niveau, par 
    exemple) est la valeur minimale. La valeur de départ des commandes 
    bidirectionnelles est la valeur centrale. Les valeurs de gauche sont négatives et les 
    valeurs de droite sont positives.
     La plupart des méthodes d’édition sont identiques pour les encodeurs et pour les 
    cu
     rseurs.
    • Pour régler une valeur, cliquez sur un encodeur ou un fader et faites glisser la  s
     ouris vers le haut ou le bas, ou se rvez-vous de la molette de la souris.
    Quand vous appuyez sur [Alt]/[Option] tout en cliquant sur un encodeur, un 
    petit fader 
     apparaît. Il vous pe rmet de régler le paramètre.
    • Pour bénéficier d’une plus grande précision, appuyez sur [Maj] pendant que  vo
     us réglez l’encodeur en le déplaçant ou en utilisant la molette de la souris.
    • Pour restaurer la valeur par défa ut d’un 
     paramètre, appuyez sur 
    [Ctrl]/[Commande] et cliquez sur la commande.
    Sélection et contrôle de plusieurs paramètres
    Pour éditer plusieurs paramètres de pad à  la fois, sélectionnez les pads que vous 
    souhaitez éditer.
    Si plusieurs pads qui ne sont pas exactement réglés sur les mêmes valeurs sont 
    sélectionnés en même temps, la plupart des commandes s’affichent en rouge. Cela 
    vaut aussi bien pour les encodeurs, que pour les commutateurs, les listes 
    déroulantes, les champs de valeur et les faders textuels.
    Par exemple, si vous avez sélectionné trois pads dont les valeurs de fréquence de 
    coupure sont de 1200, 1400 et 2500 Hz,  le contour des encodeurs de fréquence 
    indiquera une plage comprise entre 1200 et 2500. Le champ correspondant 
    indique en rouge la valeur du pad actif.
    À NOTER
    Les commandes plus complexes (les éditeurs d’enveloppe, par exemple) indiquent 
    uniquement les valeurs du pad actif. 
    						
    							Méthodes d’édition courantes
    Boutons425
    Définition des plages de valeurs
    Vous pouvez régler la plage de valeurs d’un paramètre en utilisant le contour de 
    l’encodeur. Les valeurs des pads sont réparties sur la nouvelle plage et les écarts 
    de valeurs entre les paramètres sont conservés.
    • Pour réduire ou étendre la plage de valeurs, faites glisser le contour.
    • Pour régler la limite supérieure de la plage, maintenez la touche  [Ctr
     l]/[Commande] tout en  faisant glisser le contour.
    • Pour régler la limite inférieure de la plage, maintenez la touche [Alt]/[Option]  tout en faisan
     t glisser le contour.
    Boutons
    Boutons d’activation  et de désactivation
    Ces commandes n’ont généralement que deux configurations possibles : activée et 
    désactivée. Quand vous survolez un bouton  On/Off avec le pointeur de la souris, 
    celui-ci change d’apparence afin de vous indiquer que vous pouvez cliquez dessus.
    Boutons poussoirs
    Les boutons poussoirs ne font que déclencher une action et reviennent ensuite à 
    leur état désactivé. Ces bo utons sont souvent utilisés po ur ouvrir des menus ou des 
    sélecteurs de fichiers.
    Champs de valeur
    Il existe plusieurs moyens de définir une valeur :
    • Cliquez dans un champ de valeur, saisissez une nouvelle valeur et appuyez  sur [Entrée].
    Si la valeur saisie dépasse la plage  du par
     amètre, c’est automatiquement la 
    valeur maximale ou mini male qui est configurée.
    • Cliquez dans le champ de valeur et fait es glisser la souris vers le 
     haut/bas 
    pour modifier la valeur.
    • Survolez un champ de valeur avec le pointeur de la souris et servez-vous de  la 
     molette de la souris pour régler cette valeur.
    • Pour réinitialiser le paramètre à  sa val
     eur par défaut, faites un 
    [Ctrl]/[Commande]-clic sur le champ de valeur.
    • Pour définir la valeur à l’aide d’un fade r, 
     faites un [Alt]/[Option]-clic sur le 
    champ de valeur.
    • Cliquez sur les triangles  su
     périeur/inférieur qui apparaissent à côté du champ. 
    						
    							Méthodes d’édition courantes
    Utilisation des raccourcis clavier426
    • Vous pouvez également régler les valeurs musicales (plages de touches, touche de référence, etc.) à l’aide de votre clavier MIDI.
    Pour saisir une valeur à l’aide de votre clavier MIDI, double-cliquez sur le 
    ch
     amp de valeur, appuyez sur une touche  de votre clavier MIDI, et appuyez 
    sur [Retour].
    • Pour passer au paramètr e suivant,
      appuyez sur [Tab]. Pour revenir au 
    paramètre précédent, appuyez sur [Maj]-[Tab].
    Quand aucun paramètre n’est sélectionné dans la vue active, c’est toujours le 
    pr
     emier paramètre qui est sélectio nné quand vous appuyez sur [Tab].
    Utilisation des raccourcis clavier
    • Pour ouvrir la boîte de dialogue  Key Commands (raccourcis clavier), ouvrez 
    la page  Options  et cliquez sur le bouton  Key Commands.
    Les commandes sont affichées à gauche, dans une arborescence de dossiers 
    h
     iérarchisée. Quand vous ouvrez le dossier d’une catégorie, les options et fonctions 
    qu’il contient sont accompagnées des raccourcis clavier qui leur sont assignés.
    • Pour configurer un raccourci clavier, sé
     lectionnez la fonction souhaitée dans 
    la liste, saisissez votre racc ourci clavier dans le champ Type in Key , puis 
    cliquez sur le bouton  Assign situé à droite de ce champ. Si ce raccourci 
    clavier est déjà assigné à une autre fonction, celle-ci est indiquée dans le 
    champ situé en dessous.
    • Pour supprimer un raccourci clavier, sélectionnez la commande  c
     orrespondante puis son racc ourci clavier dans la liste Keys. Cliquez ensuite 
    sur le bouton  Delete (l’icône de corbeille).
    • Pour rechercher une fonction spécifique, saisissez son nom dans le champ de  r
     echerche situé en haut de la boîte de dialogue et cliquez sur le bouton de 
    recherche (en forme de loupe). 
    						
    							Méthodes d’édition courantes
    Préréglages427
    À NOTER
    Il est possible d’assigner plusieurs raccourcis clavier à une même fonction.
    Préréglages
    Groove Agent offre deux types de préréglages : les préréglages  de section/module 
    et les préréglages VST. Les préréglages VST contiennent toutes les informations 
    nécessaires pour restaurer entièrement l’état du plug-in. Les préréglages de 
    section et de module permettent d’enregistrer et de charger la configuration d’un 
    composant spécifique de l’interface de Groove Agent.
    Lors de l’installation, les préréglages  d’usine sont installés dans un dossier 
    spécialement prévu à cet effet et un dossier utilisateur est créé pour vos 
    préréglages. Les préréglages se gèrent de  la même manière dans l’ensemble du 
    programme.
    À NOTER
    Les préréglages d’usine sont protégés en écr iture, mais ils peuvent être remplacés 
    lors de la mise à jour du logiciel. Les pr éréglages de votre dossier utilisateur ne sont 
    jamais modifiés en cas de mise à jour du logiciel.
    À NOTER
    Pour plus d’informations sur les prérég lages VST, voir le Mode d’emploi de 
    Cubase/Nuendo.
    Utilisation des préréglages de section et de module
    Les commandes de préréglage sont acce ssibles depuis de nombreuses fenêtres 
    du programme. Ils s’utilisent toujours de la même manière.
    • Pour enregistrer un prérégla ge, 
     cliquez sur le bouton Save (l’icône de 
    disquette).
    À NOTER
    Vous ne pouvez pas remplacer les préréglages d’usine. Si  vous souhaitez enregistrer 
    les modifications apportées à un préréglage  d’usine, enregistrez-le sous un nouveau 
    nom ou dans un nouvel emplacement.
    • Pour charger un préréglage, cliquez sur l’icône de flèche et sélectionnez un 
    préréglage dans la liste.
    • Pour supprimer un préréglage, cliquez sur le bouton  Del
     ete (l’icône de 
    corbeille). Notez que les préréglages d’usine ne peuvent pas être supprimés. 
    						
    							Méthodes d’édition courantes
    Préréglages428
    Utilisation des préréglages VST
    Chargement des préréglages VST
    PROCÉDÉR AINSI
    1. Dans l’en-tête de l’interface du plug-in, cliquez sur le bouton  Preset 
    management  situé à côté du champ du nom du préréglage et sélectionnez 
    Load Preset .
    2. Sélectionnez un préréglage pour le charger. Double-cliquez sur un 
    préréglage pour le charger et fermez la fenêtre de chargement des 
    préréglages.
    Enregistrement de préréglages VST
    PROCÉDÉR AINSI
    • Dans l’en-tête de l’interface du plug-in, cliquez sur le bouton  Preset 
    management  situé à côté du champ du nom du préréglage et sélectionnez 
    Save Preset. 
    						
    							429
    Utilisation des pads
    La section Pad à gauche montre soit les pads d’in strument, soit les pads de pattern.
    • Pour alterner entre les pads d’instrument  et les pads de pattern, cliquez sur 
    les boutons correspondants au-dessus des pads.
    Commandes de transport
    • Pour démarrer ou stopper la lecture du pad sélectionné, servez-vous des  commandes correspondantes.
    • Pour enregistrer des données MIDI en direct, cliquez sur le bouton  Record.
    • Pour activer le mode Jam, cliquez sur le bouton  Jam Mod
     e.
    L
    IENS ASSOCIÉS
    Enregistrement d’événements MIDI en direct à  la page 456
    Mode Jam à  la page 433 
    						
    							Utilisation des pads
    Pads d’instrument430
    Pads d’instrument
    La section des pads peut contenir jusqu’à 128 pads répartis dans 8 groupes de 16 
    pads. Les pads d’instrument  permettent de déclencher des sons. Chaque pad est 
    mappé sur une note MIDI qui déclenche l’échantillon associé. Quand des 
    échantillons sont assignés à un pad, la  diode située au-dessus de ce pad est 
    allumée.
    Pour changer de groupe, cliq uez sur les boutons de groupe qui se trouvent sous 
    les pads. Le bouton  du groupe actif est allumé. Quan d un ou plusieurs pads d’un 
    groupe contiennent des échantillons, une diode orange est allumée au-dessus du 
    bouton de ce groupe. Quand un  pad compris dans un groupe reçoit une note MIDI, 
    une diode verte s’allume.
    Par défaut, c’est le groupe 3 qui est  activé quand vous ouvrez Groove Agent.
    Sous la section des pads, vous trouve rez plusieurs boutons. Ceux-ci changent 
    selon les différents agents.
    Affichage d’informations  sur les pads d’instrument (Beat Agent uniquement)
    • En activant le bouton  i situé sous la section des pads, vous pouvez accéder 
    aux informations suivantes sur les pads  : numéro, nombre d’échantillons et 
    sortie du 
    
    pad.
    • Activez le bouton  E pour
      afficher la configuration des groupes exclusifs sur les 
    pads. Quand vous survolez un pad compri s dans un groupe exclusif avec le 
    pointeur de la souris, tous les pads  appartenant au même groupe s’affichent 
    en surbrillance. Quand un groupe de  pads masqué contient un pad qui 
    appartient au même groupe exclusif, une diode rouge s’allume au-dessus du 
    bouton de ce groupe de pads. 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Groove Agent 4 Manual