Panasonic Digital Camera Dmc Gf6 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf6 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

91 Grabación Establezca la exposición manualmente ajustando el valor de abertura y la velocidad de obturación. Aparece la ayuda para la exposición manual en la parte inferior de la pantalla para indicar la exposición. 1Ajuste el disco de modo a [ ]. 2Gire el disco de control para fijar el valor de apertura y la velocidad del obturador. A Medidor de exposición B Valor de apertura C Velocidad de obturación D Ayuda de la exposición manual •Cada vez que se presiona el botón del cursor 3 cambia entre el Ajuste de apertura y el ajuste de velocidad del obturador. •Los efectos del valor de apertura fijada y velocidad de obturación no serán visibles en la pantalla de grabación. Para ver la pantalla de grabación, use [Vista preliminar]. (P93) Modo de exposición manual Valor de apertura Reduce Es más fácil desenfocar el fondo. Aumenta Es más fácil mantener el enfoque tan lejos como el fondo. Velocidad de obturación Lenta Es más fácil expresar el movimiento. Rápida Es más fácil congelar el movimiento. SSSSSS F125 8 5.6 4.0 8.0 11 603015 303030 5.6-3-3 0´3 CB A D

92 Grabación Asistencia de la exposición manual • La ayuda para la exposición manual es aproximada. Recomendamos comprobar las imágenes en la pantalla de reproducción. •El brillo de la pantalla y las imágenes grabadas pueden diferir. Compruebe las imágenes en la pantalla de reproducción. •Gire el disco de control para visualizar [Exposímetro]. Las áreas no adecuadas del rango se visualizan en rojo. •Si la exposición no es adecuada, el valor de la abertura y de la velocidad de obturación se pondrán rojos y parpadearán cuando se pulsa hasta la mitad el botón del obturador. •Le recomendamos el uso de un trípode cuando la velocidad de obturación es lenta.•La [Sensibilidad] se ajusta automáticamente en [ISO160] cuando cambia el modo de grabación al modo de exposición manual mientras [Sensibilidad] se ajusta en [AUTO] o [ ] (Inteligente). •Cuando utiliza un objetivo que tiene una rueda de abertura, el ajuste de la rueda de abertura tiene la prioridad. No disponible en estos casos: • Cuando el flash está activado la velocidad más rápida del obturador que se puede seleccionar es 1/160 de un segundo. (P132) La exposición es adecuada. Ajuste a una velocidad de obturación más rápida o a un valor de abertura más grande. Ajuste a una velocidad de obturación más lenta o a un valor de abertura menor.µ µ330µ330 µ µ330µ330 µ µ330µ330

93 Grabación Modos aplicables: Los efectos de apertura y velocidad del obturador se pueden comprobar con el modo de previsualización. • Confirme los efectos de la apertura: Puede comprobar la profundidad del campo (rango de enfoque eficaz) antes de tomar una imagen o al cerrar el obturador de hoja en el valor de apertura que fijó. •Confirme los efectos de velocidad del obturador: El movimiento se puede confirmar al visualizar la imagen real que se tomará con esa velocidad del obturador. Cuando la velocidad del obturador se fije para velocidad alta, la visualización en la vista previa de velocidad del obturador se mostrará como una película de liberación lenta. Se usa en casos como detener el movimiento del agua corriente. 1Fije [Ajustar botón Fn] en el menú [Personalizar] para [Vista preliminar]. (P46) •El siguiente paso es un ejemplo en el cual [Vista preliminar] se asigna a [Fn3]. 2Toque [ ]. 3Cambie la pantalla de confirmación tocando [Fn3]. •La pantalla se cambia cada vez que se toca [Fn3]. Propiedades de la profundidad de campo ¢ 1 Condiciones de grabación ¢ 2 Ejemplo: Cuando quiere tomar una imagen con un fondo borroso, etc. ¢ 3 Ejemplo: Cuando quiere tomar una imagen con todo enfocado incluido el fondo, etc. •Es posible grabar mientras está activo el modo de vista previa.•La gama para el cambio de efecto de la velocidad de obturación es de 8 segundos a 1/1000 de un segundo. Comprobar los efectos de abertura y de la velocidad de obturación (Modo de vista previa) Pantalla de grabación normal Efectos de apertura Efectos de velocidad del obturador ¢1 Valor aberturaPequeñoGrande Longitud focal del objetivoTeleobjetivoGran angular Distancia desde el sujetoCercanoLejano Profundidad de campo (gama de enfoque efectivo) Poco profundo (Estrecho) ¢ 2Profundo (Ancho)¢3 Fn3(IHFWRYHOREWRQFn3(IHFWRYHOREWRII

94 Grabación Modos aplicables: Cuando el ajuste de exposición es demasiado brillante o demasiado oscuro, puede usar un toque de AE para alcanzar un ajuste de exposición adecuado. • Se visualiza el medidor de exposición, y se cambian la velocidad de apertura y obturación para dar una exposición adecuada. Los elementos del ajuste que cambian dependerán del Modo de grabación. •En los siguientes casos, no se puede fijar la exposición adecuada. (Se visualiza el medidor de exposición) –Cuando el sujeto es extremadamente oscuro y no se puede alcanzar la exposición adecuada al cambiar el valor de apertura o la velocidad del obturador –Cuando graba usando el flash–En el modo de previsualización (P93)–Cuando se usa una lente que incluye un anillo de apertura •En el modo del programa AE, puede cancelar el cambio de programa al presionar el botón de función. Fije fácilmente la velocidad de apertura/obturación para una exposición adecuada (Un toque de AE) Cómo saber si la exposición no es adecuada • Si los valores de apertura y la velocidad del obturador parpadean en rojo A cuando el botón del obturador se presiona hasta la mitad. •Si la Asistencia de la exposición manual no es cuando está en el modo de exposición manual. Para obtener más detalles sobre la Asistencia de la exposición manual, consulte P91. 1Ajuste [Ajustar botón Fn] del menú [Personalizar] a [AE 1 pulsac.]. (P46) •El siguiente paso es un ejemplo en el cual [AE 1 pulsac.] se asigna a [Fn1]. 2(Cuando la exposición no es adecuada) Presione [Fn1] . Modo de grabaciónLos ajustes pueden cambiar Valor abertura Velocidad de obturación Valor de apertura/ Velocidad del obturador 1604000 4000 4000 3.5 3.5 3.598 98 98-3 -3 0´3 Aµµ330µ330 98 98 98160 SS SS SS F15 250 4.0 5.6 8.0 1256030 60 60 60 3.5-3 -3 0´3160400040004000 3.53.53.5989898-3-3 0´3

95 Grabación Tomar imágenes panorámicas (Modo de toma panorámica) Modo de grabación: Las imágenes se graban de forma continua mientras se mueve la cámara de forma horizontal o vertical y se combinan para hacer una sola imagen panorámica. 1Ajuste el disco del modo a [ ]. 2Revise la dirección de grabación y luego toque [Inicio]. •Se visualiza una guía horizontal/vertical. Cambiar la dirección de grabación 1 Toque [ ]. 2 Toque [ ]. 3 Toque la dirección de grabación.

96 Grabación •También puede ajustar una dirección de grabación y un efecto de imagen en [Ajustes panorámica] del menú [Rec]. 3Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar. 4Presione por completo el botón del obturador y mueva la cámara en un círculo pequeño en la dirección de la flecha que aparece en la pantalla. Agregar un efecto de imagen 1 Toque el icono de modo de grabación 2 Toque la imagen de ejemplo para seleccionar los efectos de imagen (filtros). • Utilice la misma operación que en el Modo de control creativo para agregar el mismo efecto de imagen que el modo de control creativo. (P108) (excepto [Efecto cám. juguete], [Juguete vívido], [Efecto miniatura] y [Soleado]) •Durante la grabación de imágenes panorámicas, los siguientes efectos del Modo de control creativo no se visualizan en la pantalla: –[Enfoque suave]/[Filtro de estrellas] •Si no va a añadir un efecto de imagen, seleccione [OFF]. 3 Toque [Ajuste]. Grabación de la izquierda a la derecha • Mueva la cámara a una velocidad constante. Las imágenes no se pueden grabar correctamente si la cámara se mueve demasiado rápido o demasiado lento. A Dirección de grabación y toma panorámica (Guía) OFF DISP.$MXVWH A

97 Grabación 5Pulse de nuevo el botón del obturador para finalizar la grabación de la imagen fija. •La grabación también se puede finalizar al mantener la cámara fija mientras graba.•La grabación también se puede finalizar al mover la cámara hasta el final de la guía. ∫Técnica para el modo de toma panorámica 1Toque [ ]. 2Toque [ ] para visualizar la pantalla de ajuste. 3Arrastre la barra deslizadora para fijar. • Toque de nuevo [ ] para volver a la pantalla de grabación. A Mueva la cámara en la dirección de grabación sin sacudirla. Si la cámara se sacude demasiado, las imágenes no se pueden grabar o la imagen panorámica grabada puede ser más estrecha (más pequeña). B Mueva la cámara hacia el borde del rango que desea grabar. (El borde del rango no se grabará en el último cuadro) Ajuste del brillo

98 Grabación •La velocidad óptima para el movimiento de la cámara depende de la lente que use. •Cuando la distancia focal es larga, como cuando tiene colocada una lente telefotográfica, mueva la cámara lentamente. •[Estabilizador] está fijado a [OFF]. •El enfoque, el balance de blancos y la exposición se fijan en los valores óptimos para la primera imagen. Como resultado, si el enfoque o el brillo cambia sustancialmente durante la grabación, toda la imagen panorámica no se puede grabar en el enfoque o brillo adecuado. •El balance de blancos está fijo en [AWB] mientras se aplica un efecto de imagen.•Cuando se combinan varias imágenes para crear una sola imagen panorámica, el sujeto puede aparecer distorsionado o los puntos de conexión se pueden notar en algunos casos. •La cantidad de pixeles de grabación en las direcciones horizontales y verticales de las imágenes panorámicas varían según la dirección de grabación y la cantidad de imágenes combinadas. El número máximo de pixeles se muestra a continuación. No disponible en estos casos: • Una imagen panorámica no se puede crear o las imágenes no se pueden compilar correctamente al grabar los siguientes sujetos o bajo las condiciones de grabación a continuación. –Sujetos con un color simple y uniforme o un patrón repetitivo (como el cielo o la playa) –Sujetos que se mueven (persona, mascota, automóvil, olas, flores que vuelan en la brisa, etc.)–Sujetos donde el color o los patrones cambian en un tiempo breve (como una imagen que aparece en una pantalla) –Lugares oscuros–Ubicaciones con fuentes de luz que parpadea como luces fluorescentes o velas ∫ Acerca de la reproducción Al tocar [ ] en una imagen panorámica, comenzará la reproducción automática con des plazamiento en la misma dirección en que se efectuó la grabación. • Las siguientes operaciones se pueden realizar cuando se toca el panel de control. ¢ Cuando se pausa la reproducción, puede desplazarse hacia atrás y adelante arrastrando la pantalla. Cuando toca la barra de desplazamiento, la posición de reproducción salta a la posición tocada. Dirección de grabaciónResolución horizontalResolución vertical Horizontal8176 píxeles1920 píxeles Vertical2560 píxeles8176 píxeles 3Inicio/Pausa de reproducción panorámica¢ 4 Parada 1/981/981/981/98

99 Grabación Tomar imágenes conformes a la escena a ser grabada (Modo de guía a la escena) Modo de grabación: Si selecciona una escena que se adapte al sujeto a las condiciones de grabación con referencia a las imágenes de ejemplo, la cámara fijará la exposición, el color y enfoque óptimos, lo cual le permite grabar la escena de forma adecuada. 1Ajuste el disco del modo a [ ]. 2Arrastre las imágenes de ejemplo para seleccionar una escena. •También puede seleccionar la escena al arrastrar la barra de deslizamiento A. 3Toque [Ajuste]. •Las siguientes opciones no pueden ajustarse en el modo de guía a la escena ya que la cámara las ajusta automáticamente de modo óptimo. –Los elementos que no son el ajuste de la calidad de la imagen en [Fotoestilo]/[Sensibilidad]/ [Modo medición]/[HDR]/[Zoom d.] •Aunque el balance de blancos se fija en [AWB] para ciertos tipos de escena, puede optimizar el balance de blancos o usar el muestreo de balance de blancos al presionar el botón del cursor 1 en la pantalla de grabación. Para obtener más detalles, lea P145, 146 . También se puede visualizar la pantalla de selección al tocar el icono del modo de grabación en el modo de grabación. Para disfrutar de una variedad de efectos de imágenes Toque [ ] en la pantalla de selección de la escena para visualizar las explicaciones, etc. para que los efectos de imagen se adapten a la escena. Para aprovechar los efectos de imagen, le recomendamos que lea las expl icaciones e intente grabar las imágenes. • La página se puede cambiar al tocar [ ]/[ ]. DISP.$MXVWH A DISP.

100 Grabación [Retrato claro] Se ajusta el brillo de la cara y se desenfoca el fondo para crear retrato claro.Consejos • Si está usando una lente con la función de zoom, puede mejorar el efecto al hacer zoom lo más posible y acercar la distancia entre la cámara y el sujeto. [Piel suave] Cara con más brillo y color de piel más suave crean un aspecto más radiante y juvenil. Consejos • Si está usando una lente con la función de zoom, puede mejorar el efecto al hacer zoom lo más posible y acercar la distancia entre la cámara y el sujeto. •El efecto de suavizado se aplica a la parte que tiene un tono similar al aspecto de un sujeto. •Este modo puede no ser eficaz cuando hay poca luz. [Contraluz suave] Con el contraluz aumenta el brillo de toda la pantalla. Los retratos se suavizan y se llenan de luz.