Home > Panasonic > Hammer > Panasonic Ey7880 Operating Instructions Manual

Panasonic Ey7880 Operating Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Ey7880 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 61 -  
    Dieptemeter
    Los de steungreep en stel de diepte-
    aanslag in op de gewenste lengte.
    Zet na afstelling de steungreep en de 
    diepteaanslag stevig vast.
    Diepteaan-
    slagDiepte van boorgat
    De schouderriem bevestigen
    OPGELET:
    • Bevestig de schouderriem stevig aan de hoofd-
    behuizing van het gereedschap en controleer 
    de lengte van de riem voordat u deze gebruikt.
    • Controleer de toestand van de riem en gebruik de 
    riem niet als deze gescheurd, gerafeld enz. is.
      Als het gereedschap gebruikt wordt terwijl de riem 
    verkeerd bevestigd is, bestaat er kans op lichame-
    lijk letsel of beschadiging van het gereedschap.
    • Draag de schouderriem stevig om de schouder.
      Als het gereedschap per ongeluk valt, bestaat 
    er kans op lichamelijk letsel of beschadiging 
    van het gereedschap.
     1. Steek de riem door de riemhouders.  2.  Steek de riem door de gespen en 
    stel de lengte af.
    Schouderkussen
    Volg onderstaande aanwijzingen om 
    letsel te voorkomen.
    • 
    Het schouderkussen kan verschoven 
    worden totdat dit comfortabel zit.
    • Zorg dat het schouderkussen op de 
    schouder rust.
    • Trek aan de schouderriem om te controleren 
    of deze stevig aan de hoofdbehuizing van 
    het gereedschap is bevestigd.
    Bedieningspaneel
    (1)
    (2)(3)
    (1) Waarschuwingslampje voor lage 
    accu spanning
    Uit (normale 
    werkingKnippert
    (Accu is ontladen)
    De accu-beveiligings-
    functie is geactiveerd.
    Buitensporige (volledige) ontlading van 
    een Li-ion accu heeft een zeer nadelige 
    invloed op de levensduur van de accu. 
    Het gereedschap is uitgerust met een 
    accu-beveiligingsfunctie om buitensporige 
    ontlading van de accu te voorkomen.
    • De accu-beveiligingsfunctie wordt geacti-
    veerd meteen voordat de accu ontladen is en 
    zorgt ervoor dat het waarschuwingslampje 
    voor lage accu spanning begint te knipperen.
    • Als u ziet dat het waarschuwingslamp-
    je voor lage accuspanning knippert, 
    moet u de accu meteen opladen.
    (2) Oververhitting-waarschuwingslampje
    Uit (normale 
    werking)Knippert: Oververhitting
    De werking van het gereed-
    schap is gestopt omdat de 
    accu te heet is geworden.
    De oververhitting-beveiligingsfunctie 
    zorgt ervoor dat het gereedschap stopt 
    wanneer de accu te heet wordt. Het 
    oververhitting-waarschuwingslam pje op 
    het bedieningspaneel knippert wanneer 
    deze beveiligingsfunctie is geactiveerd.
    • Wanneer de oververhitting-beveiligings-
    functie is geactiveerd, moet u het ge-
    reedschap goed laten afkoelen (mins-
    tens 30 minuten). Het gereedschap kan 
    weer gebruikt worden wanneer het over-
    verhitting-waarschuwingslampje uitgaat. 
    						
    							- 62 - 
    • Zorg ervoor dat u het gereedschap niet zo-
    danig gebruikt dat de oververhitting-bevei-
    ligingsfunctie veelvuldig in werking treedt.
    OPMERKING:
    • In de zomer of in andere warme omstandig-
    heden kan de oververhitting-beveiligingsfunc-
    tie geactiveerd worden waardoor het gebruik 
    van het gereedschap wordt onderbroken.
    (3) LED-lampjeTrek altijd een keer 
    aan de hoofdscha-
    kelaar voordat u het 
    LED-lampje gebruikt.
    Druk op  om het 
    LED-lampje in en uit 
    te schakelen.
    Het lampje verbruikt erg weinig 
    stroom en zal de prestatie van het 
    gereedschap en de capaciteit van de 
    accu bijna niet beïnvloeden.
    OPGELET:
    • Het ingebouwde LED-lampje is 
    slechts bedoeld om het werkgebied 
    kortstondig te verlichten.
    • 
    Gebruik het lampje niet als vervan-
    ging voor een normale zaklantaarn, 
    want het licht is niet sterk genoeg.
    • Het LED-lampje gaat automatisch 
    uit wanneer het gereedschap langer 
    dan 5 minuten niet wordt gebruikt.
    Opgelet : KIJK NIET RECHTSTREEKS 
    IN DE LICHTSTRAAL.
    Het gebruik van bedieningsorganen, het 
    maken van afstellingen of het uitvoeren van 
    procedures die niet in deze handleiding staan 
    beschreven, kan leiden tot blootstelling aan 
    gevaarlijke straling.
    Accu
    Voor een juist gebruik van de accu
    Li-ion accu (EY9L80)
    • Voor een optimale levensduur van de 
    Li-ion accu moet u de accu na gebruik 
    opbergen zonder dat u deze oplaadt.
    • Wanneer de accu niet wordt gebruikt, dient u 
    deze uit de buurt van metalen voorwerpen te 
    houden zoals paperclips, munten, sleutels, 
    nagels, schroeven of andere kleine metalen 
    voorwerpen die de aansluitpunten van de 
    accu met elkaar in contact kunnen brengen.
      Wanneer de aansluitpunten van de accu 
    worden kortgesloten, kan dit resulteren in 
    vonken, brandwonden of zelfs brand.
    • Zorg er bij gebruik van de accu voor 
    dat de werkplaats goed geventileerd is.
    • Wanneer de accu van het gereed-
    schap wordt losgemaakt, moet u met-
    een het accudeksel op de accu aan-
    brengen om te voorkomen dat er stof 
    en vuil op de accu-aansluitingen komt 
    waardoor er kortsluiting kan ontstaan.
    Levensduur van de accu
    De levensduur van de oplaadbare 
    accu is niet onbeperkt. U dient een 
    nieuwe accu aan te schaffen indien 
    de gebruikstijd na de accu geladen te 
    hebben aanzienlijk korter wordt.
    Recyclen van de accu
    ATTENTIE:Om het milieu te beschermen en nog-
    maals bruikbare materialen te recy-
    clen, dient u de accu naar een hier-
    voor bestemd inzamelpunt te brengen.
    Li-ion accu EY9L80
    Bij dit product zijn batterijen geleverd.
    Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet 
    weggooien maar inleveren als KCA.
    Acculader
    Opladen
    Belangrijke informatie voor 
    Li-ion-accus
    •  Controleer voor het opladen van de 
    accu of er geen vloeistof, vet of an-
    dere deeltjes op de aansluitpunten 
    van de acculader zitten.
      Maak de aansluitpunten van de ac-
    culader vóór gebruik schoon of ver-
    wijder ze als u ziet dat ze vuil zijn.
      Als de aansluitpunten verstopt ra-
    ken met opgehoopt stof, vuil, vloei-
    stof of vet kan dit de levensduur 
    van de accu negatief beïnvloeden.
    • Als de temperatuur van de accu onder 
    de -10°C (14°F) komt, dan wordt het 
    laden automatisch stopgezet om be-
    schadiging van de accu te voorkomen. 
    						
    							
    - 63 -  
    Belangrijke informatie voor 
    Li-ion/Ni-MH/Ni-Cd accu’s
    • De optimale omgevingstemperatuur is 
    tussen 0°C (32°F) en 40°C (104°F).
     Als de accu wordt gebruikt terwijl de tem-
    peratuur van de accu lager is dan 0°C 
    (32°F), kan het voorkomen dat het elek-
    trisch gereedschap niet goed functioneert.
    • Laat een koude accu (kouder dan 0°C 
    (32°F)), voordat deze wordt opgeladen in 
    een warme omgeving, eerst minimaal een 
    uur in deze ruimte liggen om op tempera-
    tuur te komen. Anders is het mogelijk dat 
    de accu niet volledig wordt opgeladen.
    •  Laat de lader afkoelen wanneer u meer dan twee accu’s na elkaar oplaadt.
    • Steek uw vingers niet in de contact-
    opening wanneer u de lader vastpakt.
    OPGELET:Om brandgevaar en beschadiging 
    van de acculader te voorkomen.
    •  Gebruik geen stroom van een  motor  generator.
    • 
    Voorkom dat de ventilatiegaten van 
    de lader en de accu worden bedekt.
    •  Maak de acculader los wanneer  deze niet wordt gebruikt.
    Li-ion accu
    OPMERKING:De accu is niet volledig opgeladen 
    wanneer u deze koopt. Laad de 
    accu daarom voor gebruik op.
    Acculader (EY0L80)
      1.  Steek de lader in een stopcontact.
    OPMERKING:
    Wanneer de stekker in het stopcon-
    tact wordt gestoken, kunnen er von-
    ken zijn, maar dit is niet gevaarlijk.
     2. Plaats de accu goed in de lader.
      1  Zet de uitlijntekens tegenover  elkaar en plaats de accu in de
     acculader.
      2  Schuif de accu in de richting van   de pijl naar voren.
     
    Uitlijntekens
     3. De laadindicator licht op tijdens het 
    laden.
      Wanneer de accu is geladen, wordt 
    auto  matisch een interne elektro-
    nische schakeling geactiveerd die 
    voorkomt dat de accu wordt over-
    laden.
    • Wann
    eer de accu warm is, zal de-
    ze niet worden opgeladen (bijvoor-
    beeld direct na intensief gebruik).
      De oranje standby-indicator knip- pert tot de accu is afgekoeld.
      Vanaf dat moment wordt de accu  auto  matisch opnieuw geladen.
      4.  De laadindicator (groen) knippert  langzaam wanneer de accu 
    ongeveer 80% is opgela  den.
     5. 
    Wanneer het opladen is voltooid, 
    zal de laadindicator snel groen 
    gaan knipperen.
     6. Het volledig laden van een ac-
    cu met een temperatuur van 
    0°C (32°F) of lager duurt lan-
    ger dan de standaard oplaadduur. 
    Zelfs als de accu volledig is geladen, 
    heeft de accu slechts 50% van het 
    vermogen van een volledig geladen 
    accu met een normale temperatuur.
     7. Als de spanningsindicator niet met-
    een op  licht nadat de acculader op 
    een stopcontact is aangesloten of 
    als de laadindicator niet snel groen 
    knippert nadat de standaard oplaad-
    tijd is verstreken, moet u contact op-
    nemen met een officiële dealer.
      8.  Als een volledig opgeladen accu  opnieuw in de acculader wordt ge-
    plaatst, zal het oplaadlampje op-
    lichten. Na enkele minuten kan het 
    oplaadindicatielampje snel gaan 
    knipperen om aan te geven dat het 
    opladen is voltooid.
      9.  Verwijder de accu terwijl u de ac-cu-ontgrendeltoets omhoog houdt.
    Ni-MH/Ni-Cd accu
    OPMERKING:Laad een nieuwe accu, of een ac-
    Accu-ontgrendeltoets  
    						
    							- 64 - 
    cu die u voor een lange tijd niet 
    heeft gebruikt, ca. 24 uur op voor 
    het verkrijgen van een optimale ge-
    bruikstijd.
    Acculader (EY0L80)
      1.  Steek de lader in een stopcontact.
    OPMERKING:
    Wanneer de stekker in het stop-
    contact wordt gestoken, kunnen 
    er vonken zijn, maar dit is niet ge-
    vaarlijk.
     2. 
    Plaats de accu goed in de lader.
     3. De laadindicator licht op tijdens het 
    laden. Wanneer de accu is gela-
    den, wordt auto matisch een inter-
    ne elektronische schakeling geac-
    tiveerd die voorkomt dat de accu 
    wordt overladen.
    •  Wanneer de accu warm is, zal de-
    ze niet worden opgeladen (bijvoor-
    beeld direct na intensief gebruik).
      De oranje standby-indicator knip-
    pert tot de accu is afgekoeld. Van-
    af dat moment wordt de accu au-
    tomatisch opnieuw geladen.
     4. 
    Wanneer het opladen is voltooid, 
    zal de laadindicator snel groen 
    gaan knipperen.
     5. Als het oplaadindicatielampje niet 
    onmid dellijk oplicht nadat de lader 
    is ingestoken, of als na de norma-
    le oplaadtijd het lampje niet dooft, 
    roep dan de hulp in van een erken-
    de dealer.
      6.  Als een volledig opgeladen accu 
    opnieuw in de acculader wordt ge-
    plaatst, zal het oplaadlampje op-
    lichten. Na enkele minuten kan het 
    oplaadindicatielampje snel gaan 
    knipperen om aan te geven dat het 
    opladen is voltooid. 
    						
    							- 65 -  
    LAMPINDICATIES
    Brandt groen
    Lader is aangesloten op een stopcontact. 
    Klaar om op te laden.
    Knippert snel groen
    Opladen voltooid. (Volledig opgeladen.)
    Knippert groen
    De accu is ongeveer 80% opgeladen (Voldoende opgela den. 
    Alleen Li-ion).
    Brandt groen
    Aan het opladen.
    Brandt oranje
    De accu is koud.
    De accu wordt langzaam opgeladen om de belasting van de 
    accu te verminderen. (Alleen Li-ion)
    Knippert oranje
    De accu is warm. Het opladen zal beginnen wanneer de tem-
    peratuur van de accu is gedaald.
    Als de temperatuur van de accu minder dan -10°C (14°F) is, 
    zal de laadindicator (oranje) ook gaan knipperen. Het opla-
    den begint wanneer de statustemperatuur van de accu hoger 
    wordt (Alleen Li-ion).
    Laadstatusindicator
    De aanduiding is Links: groen en Rechts: oranje.
    Knippert snel oranje en groen
    Opladen is niet mogelijk. Stof op de accu of accu defect. 
    						
    							- 66 - 
    Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en ver-
    wijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
    Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende 
    documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten 
    en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen 
    worden. 
    Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude 
    producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten 
    gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de 
    Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
    Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw 
    steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de 
    preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens 
    en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden 
    kunnen ontstaan. 
    Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude 
    producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke 
    gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen 
    gekocht hebt.
    Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd 
    worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
    Voor zakengebruikers in de Europese Unie
    Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op 
    met uw dealer voor meer informatie.
    [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de 
    Europese Unie]
    Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten 
    te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag 
    informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
    Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): 
    Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval 
    wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten 
    vervuld.    
    						
    							- 67 -  
    Beitelhulpstuk (EY9HX402E)  
    (wordt afhankelijk van de bestem-
    ming meegeleverd).
    OPGELET:
    • Het beitelhulpstuk is bestemd voor ge-
    bruik met klopboormachine EY7880. Bij 
    gebruik op een ander gereedschap kan 
    letsel worden veroorzaakt.
    • Verwijder de accu uit het gereedschap 
    of zet de schakelaar in de vergrendel-
    de Uit-stand (Off) voordat u het beitel-
    hulpstuk aanbrengt of verwijdert. Met 
    dit soort veiligheidsmaatregelen voor-
    komt u dat het gereedschap per onge-
    luk wordt ingeschakeld.
    • Breng vóór gebruik wat vet aan op de 
    schacht van het beitelhulpstuk.
    • Het beitelhulpstuk kan heel heet worden 
    en brandwonden veroorzaken.
      Gebruik het beitelhulpstuk niet langer 
    dan 30 minuten aaneengesloten.
    • Om letsel te voorkomen gebruikt u de 
    steungreep op de klopboormachine.
    • Vervang het beitelhulpstuk onmiddel-
    lijk als de rubberen stofkap kapot is om 
    te voorkomen dat er stof in het hulpstuk 
    terechtkomt.
    Gebruik:
    • Gebruik met een beitelbit met SDS-plus-
    schacht in de stand Klopboren voor licht 
    beitelwerk (verwijderen van tegeltjes, af-
    schrapen van pakkingsmateriaal, enz.).
      1.  Om het beitelhulpstuk aan te 
    brengen, verwijdert u de steungreep 
    van de klopboormachine. Breng het 
    beitelhulpstuk op het gereedschap 
    aan.
        Zorg dat er geen speling tussen 
    het hulpstuk en het gereedschap 
    bestaat. Bevestig het hulpstuk 
    stevig op het gereedschap met 
    behulp van de vleugelschroef.
      2.  Bevestig de steungreep op het 
    beitelhulpstuk.
     3. Aanbrengen/verwijderen van 
    beitelbit
        Lees de handleiding van de 
    klopboor.
      4.  Afstellen van de snijbladhoek van 
    de beitelbit
        Draai het beitelhulpstuk om de 
    hoek van het snijblad van de 
    beitelbit af stellen.
    Stofzak (EY9X004E) 
    (Verkrijgbaar als optioneel hulpstuk)
    *  Bits met een diameter van meer dan 
    20 mm kunnen niet door de stofver-
    zamelmanchet naar binnen worden 
    gestoken.
    *  Gebruik het gereedschap niet voor 
    het boren in andere materialen dan 
    beton, specie en andere keramische 
    materialen. Als de machine voor het 
    boren van metaal wordt gebruikt, kan 
    de stofzak door de hitte van het losko-
    mende metaal worden beschadigd.
      1.  Plaats een bit.
      2.  Druk het bit door A en bevestig de 
    stofzak bij B op de daarvoor be-
    stemde plaats bij de steungreep.
    AB
      BedieningHoud de stofzak tijdens het gebruik 
    van de machine zo dicht mogelijk bij 
    de wand.
     Legen
    Houd het onderstuk van de stofzak 
    vast om dit te legen.
    Onderstuk
    Voor het afnemen a.u.b. eerst zor-
    gen dat alle stof in de stofopvangkap 
    grondig verwijderd is. 
    						
    							- 68 - 
     Opslag
    Bewaar de stofzak niet in samen-
    gedrukte toestand. Als de stofzak in 
    samengedrukte toestand wordt be-
    waard, is het mogelijk dat deze niet 
    meer de oorspronkelijke vorm kan 
    aannemen.
    . ONDERHOUD
    Gebruik alleen een droge, zachte 
    doek om de machine af te vegen. 
    Gebruik geen vochtige doek, witte 
    spiritus, benzine of andere sterke op-
    losmiddelen voor het reinigen.
    . ACCESSOIRES
    LET OP:
    Om letsel te voorkomen, mag u de 
    accessoires en hulpstukken uitslui-
    tend gebruiken voor de doeleinden 
    waarvoor deze zijn ontworpen.
    Stofzak
    •EY9X004E
    Boorkop
    •EY9HX400E
    Voor gebruik met een bit voor boren 
    in metaal of hout met een schacht 
    met een diameter van 1,5 tot 13 mm.
    Gebruik de boorkop niet in de stand 
    “Klopboren ( 
     )”.
    Bij gebruik in de stand “Klopboren” 
    kan de bit afbreken en kan letsel 
    worden veroorzaakt.Klopboorkop
    •EY9HX401E
    Voor gebruik met een bit voor bo-
    ren in beton, hout of metaal met een 
    rechte schacht met een diameter van 
    2,5 tot 13 mm.
    Gebruik de klopboorkop met bit voor 
    boren in hout of metaal niet in de 
    stand “Klopboren ( 
     )”.
    Bij gebruik in de stand “Klopboren” 
    kan de bit afbreken en kan letsel wor-
    den veroorzaakt.
    Beitelhulpstuk
    •EY9HX402E
    Neem contact op met uw plaatselijke 
    servicecentrum voor nadere bijzon-
    derheden betreffende de accessoires. 
    						
    							- 69 -  
    . GEBRUIKSADVIES
      1.  Als het bit niet met voldoende kracht omlaag wordt gedrukt, is het mogelijk dat de 
    hamer niet slaat bij gebruik van de hamerfunctie. 
        Dit is om te voorkomen dat de hamer werkt terwijl er geen belasting is. Druk in dit 
    geval het bit met meer kracht omlaag zodat de hamer ingeschakeld wordt en be-
    gint te slaan.
        Zorg dat u tijdens het werk altijd met voldoende kracht drukt.
      2.  In de winter of in andere situaties waar de temperatuur van het gereedschap laag 
    is (minder dan 5°C), is het mogelijk dat de slagkracht van de hamer in het begin 
    zwakker is dan normaal.
        Dit komt omdat het smeervet bij lage temperaturen stijver is, waardoor de wrijving 
    wordt verhoogd. 
        Als dit gebeurt, dient u de hamerfunctie gedurende ongeveer 30 seconden zon-
    der belasting te gebruiken en dit 3 maal te herhalen. Hierdoor zal de slagkracht 
    hersteld worden.
    . TECHNISCHE GEGEVENS
    BASISMACHINE
    Maximale boordiameterBeton 20 mm (25/32)
    Staal 13 mm (33/64)
    Hout 27 mm (1-1/16)
    Motorvoltage 28.8 V gelijkstroom
    Onbelast toerental (TPM)Zacht-instelling 0 – 
    500 min
    -1 (TPM)
    Hard-instelling 0 – 
    920 min
    -1 (TPM)
    Aantal kloppen per minuut (KPM)Zacht-instelling 0 – 2800 min
    -1 (KPM)
    Hard-instelling 0 – 
    4500 min
    -1 (KPM)
    Gewicht (met accuset)3,8 k
     (8,4 lbs)
    Totale lengte 319 mm (12-9/16)
    Geluid, Trillingen Zie het ingesloten sheet
    ACCU
    Model EY9L80
    Soort accu Li-ion accu
    Accuspanning 28,8 V gelijkstroom (3,6 V × 8 cellen)
    Capaciteit 3 Ah 
    						
    							- 70 - 
    ACCULADER
    Model EY0L80
    Toelaatbaar vermogen Zie het specifi catieplaatje op de onderkant van de acculader.
    Gewicht 0,95 k
     (2,1 lbs)
    [Li-ion accu]
    Laadtijd 3 Ah14,4 V 28,8 V
    EY9L40Bruikbaar: 35 min.
    Vol: 50 min.
    EY9L80Bruikbaar: 55 min.
    Vol: 70 min.
    [Ni-MH/Ni-Cd accu]
    Laadtijd7,2 V 9,6 V 12 V 15,6 V 18 V 24 V
    1,2 AhEY9065
    EY9066EY9080
    EY9086EY9001
    EY9006
    20 min.
    1,7 AhEY9180
    EY9182EY9101
    EY910325 min.
    2 AhEY9168 EY9188EY9106
    EY9107
    EY9108EY9136EY9116
    EY9117
    30 min.60 min.
    3 AhEY9200 EY9230 EY921045 min.90 min.
    3,5 AhEY9201 EY9231 EY925155 min.65 min.
    OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel 
    verkrijgbaar zijn. Zie de meest recente algemene catalogus.
    OPMERKING: Zie de ingesloten garantiekaart voor de naam en het adres van de 
    dealer. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)