Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual
Have a look at the manual Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO SVAN Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

161 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání 7. Odstra ňte olejovou m ěrku a dolijte nový olej. Množství oleje: 8. Po dopln ění oleje spus ˙te motor a nechejte jej 30 sekund běžet naprázdno. 9. Zkontrolujte, zda olej neuniká. 10.Vypn ěte motor. Počkejte 30 sekund a potom zkontrolujte hladinu oleje podle 4.2. 5.4.3 Olejový filtr Nejprve vypus ˙te motorový olej a nainstalujte vypoušt ěcí zátku, jak je popsáno výše. Potom následujícím zp ůsobem vyměňte olejový filtr: 1. Vy čistěte prostor kolem filtru a demontujte filtr. 2. Navlh čete těsnění nového filtru olejem. 3. Nainstalujte filtr. Nejprve našroubujte filtr, aby se t ěsnění dostalo do kontaktu s motorem. Potom oto čte filtrem o další 1/2 - 3/4 otá čky. 4. Pokra čujte bodem 7 výše popsaného postupu 5.4.2 Motorový olej. 5.5 PALIVOVÝ FILTRKaždou sezónu vym ěňte palivový filtr. Viz obr. 14- 16:Z. Jakmile nainstalujte nový filtr, zkontrolujte, zda neuniká palivo. 5.6 P ŘEVODOVKA, OLEJOVÝ FILTROlej a filtr v hydraulické p řevodovce se musí kon- trolovat/upravovat nebo m ěnit v intervalech podle následující tabulky. Typ oleje: Syntetický olej 5W-50 Objem oleje př i výměně: p řibl. 4,2 l 5.6.1 Kontrola – úprava 1. Umíst ěte stroj na vodorovný povrch. 2. Ode čtěte hladinu oleje v nádrži. Viz obr. 20. Hladina by m ěla být v rovině s ryskou. 3. V p řípad ě pot řeby olej dopl ňte. 5.6.2 Vypoušt ění 1. Nechte stroj b ěžet 10 - 20 minut př i různých otá čkách, aby se zah řál p řevodový olej. 2. Otev řete ventily hnacích náprav podle obr. 21. 3. Umíst ěte jednu sběrnou nádobu pod zadní nápravu a jednu pod p řední nápravu. 4. Z každé nápravy odstra ňte dvě vypoušt ěcí zát- ky. Použijte 12mm nástr čný klíč. Viz obr. 22. 5. Odstraňte plnicí víko z olejové nádrže. 6. Nechte vytéci všechen olej do sb ěrné nádoby. 7. K odstran ění oleje ze dna nádrže použijte čerpa- dlo. Viz obr. 23. 8. Olej nechte zlikvidovat v souladu s místními předpisy. 5.6.3 Vým ěna olejového filtru v nádrži. 1. Zatla čte pouzdro filtru (24:F) do horní části nádrže a posu ňte ho směrem k otvoru. 2. Uchopte pouzdro filtru a pružinu. 3. Vytáhněte filtr (24:G) z pouzdra. 4. Zkontrolujte, zda je neporušené gumové t ěsnění (24:H) ve spodní části filtru. 5. Znovu nainstalujte filtr a pružinu do pouzdra. Zasunujte filtr, dokud n ezapadne na své místo v pouzdru. 6. Nainstalujte pouzdro s filtrem zp ět do nádrže. Vrchní část filtru musí zcela zapadnout do pro- hlubně v horní straně nádrže. 5.6.4 Pln ění 1. Zkontrolujte, zda jsou neporušená t ěsnění na čty řech vypoušt ěcích zátkách. Viz obr. 22. Nainstalujte zátky zp ět. Utahovací moment: 15 - 17 Nm. 2. Napl ňte olejovou nádrž novým olejem. 3. Zkontrolujte, zda je pákový vypína č spojky (6:R) ve vn ější poloze (hnací poloze). Pokud se musí motor spoušt ět v uzav ře- ném prostoru, k výfukové trubce moto- ru musí být p řipojeno zařízení na odvádění výfukových plyn ů. 4. Př ipravte vhodnou nádobu s novým olejem. UPOZORN ĚNÍ! Olej je nasáván do systému velmi rychle. Nádrž musí být stále dopl ňová- na. Za žádných okolností se nesmí dovnit ř nasát vzduch. 5. Napl ňte olejovou nádrž novým olejem. 6. Spus ˙te motor a nechte ho b ěžet na volnoběh. Postupně doplňuje olej v nádrži tak, aby hladina neustále sahala ke zna čce. 7. Znovu nainstalujte plnicí víko a zav řete moto- rovou sk říň. 8. Znovu nastavte ventily hnacích náprav podle obr. 25. 9. Popojeď te strojem 8 - 10 metr ů dopředu a 8 - 10 metrů dozadu. Pokud má stroj posilova č řízení, zároveň úplně zatočte. 10.Pokud má stroj hydraulický nástrojový zvedák, tř ikrát až čtyřikrát ho zvedněte a spus ˙te. 11.Upravte hladinu oleje v nádrži. Model Množství oleje, p řibližně Bez vým ěny fil- tru S vým ěnou fil- tru Pro16, Pro20 1,6 l 1,7 l Pro25 1,7 l1,9 l Pro Svan 0,9 l 1,05 l Č innost Poprvé Potom v intervalu Hodiny provozu Kontrola – úprava hladiny. - 50 Vým ěna oleje. Vým ěna cišt ění filtru. 5 200

162 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání 5.7ŘEMENOVÉ POHONYPo pěti hodinách provozu zkontrolujte, zda jsou všechny ř emeny celé a nepoškozené. 5.8ŘÍZENÍŘízení se musí zkontrolovat/se řídit po p ěti hodi- nách provozu a potom po každých 100 hodinách provozu. 5.8.1 Kontrola Krátce oto čte volantem dozadu a dop ředu. V řet ě- zech ř ízení nesmí být žádná mechanická vůle. 5.8.2 Se řízení Podle pot řeby se řiď te řet ězy ř ízení následujícím zp ůsobem: 1. Nastavte stroj do polohy pro př ímou jízdu. 2. Se řiď te ř etězy ř ízení dvěma maticemi umíst ě- nými pod st ředem. Viz obr. 26. 3. Nastavujte ob ě matice stejně, dokud vůle nezmizí. 4. Vyzkoušejte jízdu stroje kup ředu a zkontrolujte, zda není volant mimo st řední polohu. 5. Je-li volant mimo stř ední polohu, jednu matici povolte a druhou p řitáhn ěte. Ř et ězy řízení nep řepínejte. Řízení by pak bylo obtížné a řet ězy ř ízení by se rychle opot řebováva- ly . 5.9 AKUMULÁTOR Pokud se kyselina dostane do kontaktu s o čima nebo kůží, m ůže způsobit vážná zranění. Pokud se jakákoliv část těla dostane do kontaktu s kyselinou, oka- mžit ě ji omyjte spoustou vody a co nej- dříve vyhledejte léka řskou pomoc. Typ akumulátoru: akumulátor regulovaný venti- lem o jmenovitém nap ětí 12 V. Elektrolyt akumu- látoru není t řeba kontrolovat ani dopl ňovat. Akumulátor je nutno dobíjet pouze v př ípadě pot řeby, nap říklad po dlouhodobém uskladn ění stroje. Před prvním použitím musí být akumu- látor plně nabitý. Skladujte jej ve stavu plného nabití. Uskladn ěním vybitého akumulátoru může dojít k jeho vážné- mu poškození. 5.9.1 Nabíjení pomocí motoru Akumulátor lze nabíjet pomocí generátoru motoru. Postupujte následovn ě: 1. Podle následujícího obrázku nainstalujte aku- mulátor. 2. Stroj postavte ven nebo namontujte za řízení na odvád ění výfukových plyn ů. 3. Nastartujte motor podle pokyn ů v uživatelské př íru čce. 4. Nechte motor b ěžet nepřetržit ě 45 minut. 5. Vypněte motor. Akumulátor je nyní zcela nabi- tý. 5.9.2 Nabíjení akumulátoru pomocí nabí- ječky Př i nabíjení akumulátoru pomocí nabíje čky se musí používat nabíje čka s konstantním nap ětím. Koupi vhodné nabíje čky s konstantním nap ětím konzultujte se svým prodejcem. Př i použití standardní nabíje čky může dojít k poškození akumulátoru. 5.9.3 Demontáž/montáž Akumulátor je umíst ěn pod nádrží. Abyste se dostali k akumulátoru, nejprve následujícím zp ů- sobem demontujte palivovou nádrž: 1. Otev řete motorovou sk říň. 2. Zavř ete palivový ventil, viz 12. 3. Odšroubujte dvě křídlaté matice (13:B) a odstraňte upínadla. 4. Opatrně zvedněte palivovou nádrž. Př i montáži a demontáži akumulátoru je t řeba dodržovat následující pravidla pro p řipojování a odpojování kabel ů: •P ři demontáži Nejprve odpojte černý kabel od záporného pólu akumulátoru (-). Poté odpojte červený kabel od kladného pólu akumulátoru (+). •P ři montáži Nejprve p řipojte červený kabel ke kladnému pólu akumulátoru (+). Poté p řipojte černý kabel k zápornému pólu akumulátoru (-). Zapojením či odpojením kabel ů nesprávným postupem m ůže dojít ke zkratování a poškození akumulátoru. Opa čným zapojením kabel ů by došlo k poškození generátoru a akumulátoru. Dob ře př ipevn ěte kabely . Uvolněné kabely mohou zp ůsobit vznícení. Nikdy nespoušt ějte motor bez řádně připojeného akumulátoru. Mohlo by dojít k vážnému poškození generátoru a celého elektrického systému. Po oprav ě akumulátoru nainstalujte palivovou nádrž následujícím zp ůsobem: Zkontrolujte, zda není palivová hadice přitisknuta k hydraulickému čerpadlu a nedotýká se ho. Hydraulické čerpadlo je za provozu velmi horké. Hrozí riziko požáru. 1. Položte palivovou nádrž na podp ěry. Zkontro- lujte, zda se palivová hadice nedotýká hydrau- lického čerpadla. 2. Nainstalujte upínadla a utáhn ěte křídlaté matice (13:B).

163 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání 5.9.4Čišt ění Zoxidované vývody akumulátoru je nutno o čistit. Vývody akumulátoru o čistěte drát ěným kartáč em a namažte je mazivem na kontakty. 5.10 VZDUCHOVÝ FILTR, MOTOR 5.10.1 Vzduchový filtr (Pro16, Pro20) P ředfiltr (p ěnový filtr) se musí vy čistit/vyměnit po 25 hodinách provozu. Vzduchový filtr (papírový filtr) se musí vy čistit/ vym ěnit po 100 hodinách provozu. UPOZORN ĚNÍ! Pokud stroj pracuje v prašném prost ředí, čistěte/vym ěňujte filtry čast ěji. Vzduchové filtry vyjímejte/instalujte následujícím zp ůsobem: 1. Pečliv ě vyčistěte okolí krytu vzduchového filt- ru. 2. Demontujte kryt vzduchového filtru (17:A) tak, že odstraníte dv ě svorky. 3. Demontujte sestavu filtru (17:B). P ředfiltr je uložen na vzduchovém filtru. Dbejte, aby se do karburátoru nedostaly žádné ne čistoty. Očistěte kryt filtru. 4. Vy čistěte papírový filtr lehkým poklepáním na rovném povrchu. Pokud je filtr velmi zne čištěn, vym ěňte jej. 5. Vy čistěte př edfiltr. Pokud je filtr velmi znečiš- t ěn, vym ěňte jej. 6. Montáž prove ďte v opa čném po řadí. K čišt ění papírové vložky filtru nepoužívejte stla- č ený vzduch nebo benzínové čisticí prostředky , nap říklad petrolej. Došlo by k poškození filtru. 5.10.2 Vzduchový filtr (Pro25) Vzduchový filtr (papírový filtr) se musí vy čistit/ vym ěnit po 100 hodinách provozu. UPOZORN ĚNÍ! Pokud stroj pracuje v prašném prost ředí, čistěte/vym ěňujte filtry čast ěji. Vzduchové filtry vyjímejte/instalujte následujícím zp ůsobem: 1. Demontujte kryt vzduchového filtru (16:A) tak, že odstraníte dv ě svorky. 2. Demontujte filtry. P ředfiltr (16:B) je umíst ěn na vzduchovém filtru (16:C). Dbejte, aby se do karburátoru nedostaly žádné ne čistoty. Očistěte kryt filtru. 3. P ředfiltr omyjte tekutým saponátem a vodou. Dob ře jej vyždímejte. Nakapejte na filtr trochu oleje a vet řete jej dovnit ř. 4. Papírovou vložku filtru vy čistěte takto: Jemn ě jí poklepejte o plochý povrch. Pokud je filtr velmi znečišt ěn, vym ěňte jej. 5. Vypn ěte motor. Akumulátor je nyní zcela nabitý. K čišt ění papírové vložky filtru nepoužívejte stla čený vzduch nebo benzínové čisticí prostředky, nap říklad petrolej. Došlo by k poškození filtru. K čišt ění papírové vložky filtru nepoužívejte stla čený vzduch. Na papírovou vložku filtru nesmí nakapat olej. 5.10.3 Vzduchový filtr (Pro Svan) Vzduchový filtr čist ěte každé 3 m ěsíce nebo po každých 50 hodinách provozu, podle toho, co nastane dř íve . Papírovou vložku filtru čistěte jednou za rok nebo po každých 200 hodinách provozu, podle toho, co nastane dř íve. Upozorn ění! Pokud stroj pracuje v prašném pro- st ředí, čistěte oba filtry častěji. 1. Odstra ňte ochranný kryt vzduchového filtru (viz obr. 18). 2. Odmontujte papírovou vložku filtru a p ěnový př edfiltr. Dbejte, aby se do karburátoru nedosta- ly žádné ne čistoty. Očist ěte kryt filtru. 3. Př edfiltr omyjte kapalným detergentem nebo vodou. Dobř e jej vyždímejte. Nakapejte na filtr trochu oleje a vma čkejte ho dovnitř. 4. Papírovou vložku filtru vy čistěte takto: Jemn ě jí poklepejte o plochý povrch. Pokud je filtr velmi znečišt ěn, vym ěňte jej. 5. Montáž proveď te v opačném po řadí. K čišt ění papírové vložky filtru nepoužívejte ben- zínové čisticí prost ředky, nap říklad petrolej. Tato ř edidla by mohla filtr poškodit. K čišt ění papírové vložky filtru nepoužívejte ani tlakový vzduch. Na papírovou vložku filtru se nes- mí nakapat olej. 5.11 ZAPALOVACÍ SVÍČ KAZapalovací svíčky se musí měnit každých 200 hodin provozu (tj. př i každém dalším základním servisu). Než odpojíte zapalovací sví čku, očistěte její okolí. Zapalovací sví čka: Pro16, Pro20 : Champion RC12YC nebo ekviva- lentní typ. Pro25: NGK ZFR5F Pro Svan: NGK BPR5ES nebo DENSO W16EPR-U Vzdálenost elektrod: 0,75 mm. 5.12 P ŘÍVOD VZDUCHUViz 14-16:W. Motor je chlazen vzduchem. Zablo- kovaný systém chlazení může motor poškodit. Př í- vod vzduchu do motoru čistěte po 50 hodinách provozu. P ři každém základním servisu se provádí pe čliv ější čištění chladicího systému.

164 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání 5.13 MAZÁNÍPo každých 50 hodinách provozu a po každém mytí se musí namazat všechny mazací body podle následující tabulky. 5.14 POJISTKYDojde-li k jakékoliv z níže uvedených závad, vyměňte př íslušnou pojistku. Viz obr. 19. 6 PATENT – REGISTRACE KON- STRUKCE Tento stroj a jeho díly jsou chrán ěny následujícími patenty a registracemi konstrukce: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1. Společnost GGP si vyhrazuje právo provád ět změ- ny produktu bez p ředchozího upozorn ění. P ředm ětČinnost Obr. Ložisko kola Dv ě maznice. Použijte mazací lis napln ěný univerzálním mazivem. Čerpej- te, dokud vychází mazivo. 27 St ředový bod Č ty ři maznice. Použijte mazací lis napln ěný univerzálním mazivem. Čerpej- te, dokud vychází mazivo. 28 Ř et ězy ř ízení Vy čist ěte řet ězy drát ěným kartá- čem. Namažte je univerzálním mazi- vem na řet ězy ve spreji. - Napínací ramena Namažte nosné body olejni čkou př i aktivaci každého ovládacího prvku. Ideální je pracovat ve dvou lidech. 29 Ovládací lanka Namažte konce lanka olejni č- kou př i aktivaci každého ovlá- dacího prvku. Musí se provád ět ve dvou lidech. 30 Závada Pojistka Motor se nespustí nebo se spustí a ihned se zastaví. Akumulátor je nabi- tý. 10 A Nefunguje sypač pásku a elektrické nastavování výšky sekání. 20 A Všechny elektrické funkce jsou mimo provoz. Akumulátor je nabitý. 30 A

165 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, sú- lyos személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Miel őtt beindítaná a gépet, figyelmesen tanulmányozza a használati utasítást és a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTA- TÓ” cím ű füzetet. 1.1 SZIMBÓLUMOKA gépen a következ ő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat és karbantartás közben szükséges gondosságra és fi- gyelemre. A szimbólumok jelentése: Figyelem! A gép használata el őtt olvassa el a haszná- lati utasítást és a biztonsági kézikönyvet. Figyelem! Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa tá- vol a bámészkodókat. Figyelem! Mindig viseljen fülvéd őt! Figyelem! A gép közúti közlekedésre nem alkalmas. Figyelmeztetés! Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 10%-nál nagyobb d őlésű lejt őn semmi- lyen irányban sem szabad haladni. Figyelem! Zúzódásokat szenvedhet! Kezét-lábát tart- sa távol a csuklós vezérl ő csatlakozástól. Figyelem! Égési sérüléseket szenvedhet! Ne érintse meg a kipufogót/katalizátort. 1.2 HIVATKOZÁSOK 1.2.1 Ábrák A Használati útmutatóban szerepl ő ábrák számo- zása 1, 2, 3 stb. Az ábrákban bemutatott alkatrészek jelölése A, B, C stb. A 2. ábrán látható C alkatrészre vonatkozó hivat- kozás 2:C. 1.2.2 Fejezetek címei A Használati útmutatóban szerepl ő fejezetcímek számozása a következ ő példa szerint történik: Az „1.3.1 Általános biztonsági ellen őrzés” alcím az „1.3 Biztonsági ellen őrzés” főcím alá van beso- rolva. A címekre történ ő hivatkozáskor általában csak a fejezet számát adjuk meg. Például: „Lásd az 1.3.1 fejezetet”. 2 LEÍRÁS 2.1 MEGHAJTÁSA gép négykerék-hajtású. A hajtott kerekek hidra- ulikus úton veszik át a motor energiáját. A motor egy olajszivattyút m űködtet, amely olajat szivat- tyúz a hátsó- és az els őkerék-hajtáshoz. Az els ő és a hátsó tengely sorba van kötve, ami azt jelenti, hogy az els ő és a hátsó kerekek azonos se- bességgel forognak. A fordulás megkönnyítése érdekében mindkét ten- gely differenciálzárral van felszerelve. A gép elejére szerelt eszközöket ékszíjak hajtják. 2.2 KORMÁNYZÁSA gép csuklós rendszer ű. Ez azt jelenti, hogy az al- váz egy els ő és egy hátsó részre van osztva, ame- lyek egymáshoz képest mozgathatók. A csuklós vezérlés azt jelenti, hogy a gép rendkí- vül kis sugarú körben meg tud fordulni fák és más akadályok körül. 2.3 BIZTONSÁGI RENDSZERA gép elektromos biztonsági rendszerrel van fel- szerelve. A biztonsági rendszer letilt bizonyos m ű- veleteket, amelyek veszélyt jelenthetnek. Például a motor csak akkor indítható be, ha a kup- lung-kézifék pedálja lenyomott helyzetben van. A biztonsági rendszer m űködését hasz- nálat el őtt minden alkalommal ellen- őrizni kell. 2.4 KEZEL ŐSZERVEK 2.4.1 Eszközemel ő, mechanikus (3:C) (Pro16) A munkapozíció és a szállítási pozíció közö\ tti vál- táshoz: 1. Nyomja le teljesen a pedált. 2. Lassan engedje fel a pedált.

166 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 2.4.2 Hidraulikus eszközemelő (5:M) (Pro20, Pro23, Pro Svan) A hidraulikus eszközemel ő csak akkor működik, ha a motor jár és a kuplung pedál lenyomva és a kézifék nincs behúzva. Az eszközemel ő egy karral (5:M) vezérelhet ő. A kar a következ ő négy állásban állhat: Üzemi helyzet . Tolja előre a kart els ő ál- lásba, ahol az rögzül. Az eszköz most üzemi helyzetbe van leengedve. Üzemi helyzetben az eszköz mindig ugyanolyan nyomással nehezedik a talaj- ra, és követi annak vonalát. Munkavégzés közben az eszköz legyen üzemi helyzetben. Az eszköz leengedése Az eszköz annak tömegét ől függetlenül leengedhet ő. Rögzítés szállítási helyzetben . Feleme- lés és leengedés után a kar visszatér üres állásba. Az eszköz szállítási helyzetben van rögzítve. Az eszköz felemelése Tolja a kart hátsó állásba, hogy az eszköz a legmagasabb állásba emelkedjen (szállítási helyzet). Majd engedje ki a kart, hogy az eszköz szállítási helyzetben rögz ődjön. 2.4.3 Kuplunk–kézifék (3:B) Menet közben soha ne nyomja le a pe- dált. Fennáll az erőátvitel túlhevülésé- nek a veszélye. A pedál (3:B) az alábbi három pozícióban állhat: •Kioldva . A kuplung nem aktív. A kézifék nem aktív. • Félig lenyomva . A gép nincs előremenetbe kapcsolva. A kézifék nem aktív. • Teljesen lenyomva . A gép nincs előremenetbe kapcsolva. A kézifék teljesen aktiválva, de nincs rögzítve. Ez a pozíció vészfékezésre is szolgál. 2.4.4 M űködésgátló, kézifék (3:A) A m űködésgátló lenyomott állapotban rögzíti a „kuplung-fék” pedált. Ezzel a funkcióval a gépet lejt őkön, szállítás köz- ben stb. lehet rögzíteni, amikor az nem m űködik. Zárás: 1. Nyomja le teljesen a pedált (3:B). 2. Tolja jobbra a m űködésgátlót (3:A). 3. Oldja ki a pedált (3:B). 4. Oldja ki a m űködésgátlót (3:A). Kioldás: Nyomja le és oldja ki a pedált (3:B). 2.4.5 Vezetés – üzemi fék (3:F) Ha a pedál felengedésekor a gép nem úgy lassul, mint ahogyan azt elvárná, a baloldali pedált (3:B) kell vészfékezésre használni. A pedál határozza meg a motor és a meghajtott ke- rekek közötti áttételt (=sebesség). Amikor a pedált felengedi, az üzemi fék aktiválódik. 1. Tolja előre a pedált – a gép el őrehalad. 2. Ha nem nyomja a pedált – a gép megáll. 3. T olja vissza a pedált – a gép hátramenetbe kapcsol. 4. Csökkentse a pedálra gyako- rolt nyomást – a gép lassít. A pedál fels ő részén található egy állítólemez. Az állítólemez három (3) állásba kerülhet, hogy a pe\ - dál igazodjon a vezet ő lábához. 2.4.6 Kormánykerék (3:D) A kormánykerék magassága fokozatmentesen ál- lítható. Oldja ki a kormányoszlopon lév ő rögzítő kapcsolót (3:E), és emelje vagy süllyessze a kor- mányt a kívánt pozícióba. Rögzítse a kapcsolót. Ne a gép üzemelése közben állítsa be a kormányt. Ha a gép álló helyzetben, felszerelt esz- közzel várakozik, soha ne forgassa el a kormánykereket. Fennáll a veszélye, hogy abnormális terhelés nehezedhet a szervo-, illetve a kormánymechaniz- musra. 2.4.7 Fojtószelep (4, 5:G) A motor fordulatszámának szabályozása 1. A fojtószelep teljesen nyitva — ami- kor a gép üzemel, a fojtószelep mindig le- gyen teljesen nyitva. 2. Üresjárat. 2.4.8 Hidegindító (4, 5:H) Kihúzható szivató, ha a gépet hideg id őben kívánja beindítani. 1. A szivató teljesen ki van húzva — a karburátor hidegindító csappantyúja el van zárva. Hideg motor indításához 2. A szivató benyomva — a hidegindító csappantyúja nyitva van. Meleg motor in- dításakor és a gép üzemeltetése közben Soha ne üzemeltesse a gépet kihúzott szivatóval, amikor a motor már bemelegedett.

167 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 2.4.9 Gyújtáskapcsoló/fényszóró (4, 5:I) A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására és \ le- állítására. Az fényszóró is az indításkapcsol\ óval kapcsolható be. Ne hagyja úgy magára a gépet, ha az in- dítókulcs 2. vagy 3. állásban van. T űz- veszély áll fenn; az üzemanyag a karburátoron keresztül belefolyhat a motorba, és fennáll a veszélye, hogy az akkumulátor kisül és megsérül. Négy állása lehetséges: 1. Leállítás — a motor rövidre zárt. Az in- dítókulcs kivehet ő. 2. Üzemi pozíció — a fényszóró be van kapcsolva. 3. Üzemi pozíció — a fényszóró nincs be- kapcsolva. 4. Indítás — az elektromos indítómotor akkor kapcsol be, amikor a kulcsot indító helyzetbe állítják. Miután a motor bein- dult, az indítókulcsot állítsa vissza a 3. üzemi pozícióba. A fényszóró bekapcsolásához az indító- kulcsot fordítsa 2. üzemi pozícióba. 2.4.10 Energiafelvétel (4, 5:K) Amikor az el őre felszerelt eszköz szállí- tási helyzetben van, soha ne aktiválja a közl őművet. Ezzel tönkre teheti az ék- szíjat. A gép elejére szerelt eszközök elektromágneses közl őművének ki- és bekapcsolására szolgáló kap- csoló Két állása van: 1. Nyomja meg a kapcsoló jobb szélét — a közl őm ű bekapcsolva. A szimbólum vi- lágítani kezd. 2. Nyomja meg a kapcsoló hátsó részét — a közl őmű kikapcsolva. 2.4.11 Üzemóra-számláló (2:P) A felhasznált üzemórákat mutatja. Csak akkor m ű- ködik, amikor jár a motor. 2.4.12 A vágási magassá g beállítása (4, 5:J) A gép olyan vezérlőszervvel rendelkezik, amely lehet ővé teszi a vágószerkezet vágási magasságá- nak elektronikus beállítását. A kapcsolóval a vágási magasság fokozat- mentesen állítható. A vágószerkezet a csatlakozóhoz (2.Q) van kötve. 2.4.13 Hátsó gereblye (4, 5:L) A gép olyan vezérlőszervvel rendelkezik, ami le- het ővé teszi a (tartozékként beszerezhet ő) hátsó gereblye elektronikus beállítását. A kapcsoló a hátsó gereblye felemelésére és leengedésére szolgál. A hátsó gereblye csatlakozó kábelei a gép hátsó részében, a lökhárító fels ő szélének a bal oldalán találhatók. 2.4.14 Homokterít ő (4, 5:O) A gép olyan kialakítású, ami lehet ővé teszi a (tar- tozékként beszerezhet ő) homokterítő elektronikus beállítását. A kapcsoló a homokterít ő beindítására és leállítására szolgál. A homokterít ő csatlakoztatásához való kábelek a gép hátsó részén találhatók. 2.4.15 Kuplung kioldókar (6:R) A változtatható er őátvitel kioldó karja Lehet ővé teszi, hogy a gépet kézzel, a motor bekapcsolása nélkül mozgassák. A szétkapcsoló kar soha nem állhat a külső és a bels ő pozíció között. Ett ől túl- melegszik és megrongálódik az er őátvi- tel. Két állása van: 1. Kar hátratolva — az erőátvi- tel normál üzemmódra állítva. Amikor a kart hátratolják, hall- ható, amint a helyére ugrik. 2. Kar el őrehúzva – az er őátvitel kioldva. A gép kézzel mozgatható. A gép nagy távolságra vagy nagy sebességgel nem vontatható. Az er őátvitel megsérülhet. 2.4.16 Ülés (1:T) Az ülés felhajtható, és elre-hátra mozgat- ható. Az ülés a következ őképpen állítható: 1. Tolja fel a szabályozó kart (1:S): 2. Állítsa az ülést a kívánt helyzetbe. 3. Oldja a szabályozó kart (1:S), hogy rög- zítse az ülést. Az ülés olyan biztonsági kapcsolóval van felsze- relve, amely a gép biztonsági rendszeréhez van csatlakoztatva. Ez azt jelenti, hogy bizonyos ve- szélyes tevékenységek nem lehetségesek, ha senki sem ül a vezet őülésben. Lásd a 4.3.2. 12V

168 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 2.4.17 A motorház (7:U)Az üzemanyagcsap, az akkumulátor és a motor megközelíthet ősége érdekében a gép felhajtható motorházzal rendelkezik. A motorházat gumipánt rögzíti. A motorház felnyitása: 1. Oldja ki a motorház elején lév ő gumipántot (7:V). 2. Óvatosan emelje fel a motorház tetejét. A motorház bezárását fordított sorrendben végez- ze. A gép csak akkor üzemeltethet ő, ha a motorház zárva van. Égési sérüléseket és zúzódásokat szenvedhet! 2.4.18 Gyorskioldó szerelvény (8:H) A gyorscsatlakozók elkülöníthet ők, így könnyedén lehet váltani a különféle esz- közök között. A gyorscsatlakozók lehet ővé teszik, hogy az esz- köztartót könnyen lehessen mozgatni a két állás között. • Normál állás teljesen megfeszített szíjjal. • A normal állástól 4 cm-re, meglazított ékszíjjal, hogy az eszköztartó az alapgép közelébe kerül- hessen. Amint a szíj leoldódik a továbbító görg őről, a gyorscsatlakozóval egyszer űen megoldható a szíj és az eszköztartó cseréje, és egyszer űbb a mosóál- lásból a szervizállásba való váltás is. A szíj feszességének oldása 1. Mindkét oldalról távolítsa el a csapszegeket (8:G). 2. A gyorscsatlakozók hátsó részét a sarkával megnyomva oldhatja ki. Lásd (8:F). A gyorscsatlakozók kioldásakor az esz- köztartó karok lazán illeszkednek a ten- gely szekciókhoz. A tartószerkezetet tilos bármikor úgy szerviz- vagy mosó- állásba állítani, hogy a gyorscsatlakozó- kat a tartószerkezet ékszíjának kioldása után ne rögzítsék újra. 3. Hajtsa végre a szükséges korrekciókat, például: • Oldja a szíjat. • A tartószerkezet karjainak kioldásával cserélje a tartószerkezetet. Lásd a 10. ábrát. A szíj feszítése Az alábbi útmutató szerint el őször feszítse meg az egyik, majd a másik oldalt. A kart ne kézzel forgassa. Fennáll a zú- zódásos sérülések veszélye. 1. Lépje a karra (9:J) és óvatosan, fél fordulattal forgassa el őre a kart. 2. Illessze a helyére a csapszeget (8:G). 3. Végezze el a fent leírtakat az átellenes oldalon is.3 FELHASZNÁLÁSI TERÜLE- TEK A gépet kizárólag eredeti STIGA-tartozékokkal le- het üzemeltetni: A vonóhorogra nehezedő maximális függőleges terhelés nem lehet több 100 N-nél. A vonóhorogra nehezedő maximális túlnyúló ter- helés nem lehet több 500 N-nél. MEGJEGYZÉS! Utánfutó használata előtt kérjen információt biztosítójától. MEGJEGYZÉS! A gép közúti közlekedésre nem alkalmas. 4 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTE- TÉS A gép csak akkor üzemeltethet ő, ha a motorház zárva van. Égési sérüléseket és zúzódásokat szenvedhet! 4.1 ÜZEMANYAGFELTÖLTÉSMindig ólommentes üzemanyagot használjon. Soha ne használjon olajjal kevert, kétütem ű motor- hoz használatos üzemanyagot. Az üzemanyagtartály 14 literes. Az üzemanyag- szint az átlátszó tartályon keresztül könnyen leol- vasható. MEGJEGYZÉS! A normál ólommentes üzem- anyag károsodhat, 30 napnál tovább ne tárolja. Munka Eredeti STIGA alkatrészek Fűnyírás Vágószerkezettel: 95C, 95C El, 100 C 3, 100 C 3 El, 105C, 105C El, 110 C Pro, 110 C Pro El, 125 C Pro, 125 C Pro El és cséphadarós kaszálógép. Seprés A kefe egység használata. Porvé- dő használata ajánlott Hóeltakarítás A jel ű hóekével vagy a jelű hó- maróval. Ajánlott a jel ű hólánc használata. Fűnyírás és fale- velek össze- gyűjtése 38 vagy 42 hüvelykes vontatott anyaggy űjtő használata Fű és a falevelek elszállítása Pro vagy Combi billen őtartály használata. Homokterítés A homokterít ő használata Só terítésére is használható. Ajánlott a jel ű hólánc használata. Kavicsos utak gyomtalanítása A gép elejére szerelt kapával A gyep szélének a kiigazítása Szegélyvágóval Mohátlanítás Mohátlanítóval

169 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása Lehetőleg környezetbarát benzint, például alkile- zett benzint használjon. Ez a fajta üzemanyag olyan összetétel ű, ami kevésbé ártalmas az ember és a környezet számára. A benzin er ősen gyúlékony! Az üzem- anyagot mindig kifejezetten az ilyen célra kialakított edényben tartsa. A benzintartályt mindig a szabadban töltse fel, és soha ne dohányozzon a mű- velet közben. Az üzemanyagtartályt a motor beindítása el őtt töltse tele. Soha ne távolítsa el a tanksapkát vagy töltsön a tankba benzint, ha a motor még jár vagy meleg. Soha ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. Mindig maradjon valamennyi hely (legalább 1 töl- t őcs őnyi + 1-2 cm) az üzemanyagtartály tetején, hogy az üzemanyag túlcsordulás nélkül tágulhas- son, amikor felmelegszik. Lásd a 11. ábrát. 4.2 A MOTOR OLAJSZINTÉNEK EL- LENŐRZÉSE A gép szállításakor a karter SAE 10W-30 olajjal van feltöltve. A gép használata el őtt minden alkalommal el- lenőrizze, hogy megfelelő-e az olajszint. A gépet állítsa sík területre. Törölje le olajszintjelz pálca végét. Csa- varja ki és húzza ki az olajszintjelz ő pál- cát. Törölje meg olajszintjelz ő pálcát. Pro 16, Pro 20: Teljesen tolja a helyére az olajszintjelz pálcát és csavarja a helyére . Csavarja ki és húzza ki ismét az olajszintjelz ő pál- cát. Olvassa le az olajszintet. Pro25, Pro Svan: Teljesen tolja a helyére az olajszintjelz pálcát anél- kül, hogy a helyére csavarná. Húzza ki újból és ol- vassa le az olajszintet. Töltse fel olajjal a „TELE” jelzésig, ha az olajszint ennél kisebb. Lásd a 14-16. ábrát. Az olajszint soha nem haladhatja meg a „TELE” jelzést. Ez a motor túlhevülését eredményezheti. Ha az olajszint túllépi a „TELE” jelzést, az olaj- szintet a megfelel ő mértékig kell csökkenteni. 4.3 BIZTONSÁGI ELLEN ŐRZÉSÜgyelni kell, hogy a gép tesztelése során a bizton- sági ellen őrzések eredménye megfeleljen az aláb- biaknak. A biztonsági ellen őrzést mindenhaszná- lat el őtt el kell végezni. Ha az alábbi követelmények nem telje- sülnek, a gépet tilos használni! Vigye a gépet egy szakszervizbe, és javítassa meg. 4.3.1 Általános biztonsági ellen őrzés 4.3.2 Elektromos biztonsági ellen őrzés A biztonsági rendszer m űködését hasz- nálat el őtt minden alkalommal ellen- őrizni kell. 4.4 INDÍTÁS1. Nyissa ki az üzemanyagcsapot. Lásd: 12. 2. Ellen őrizze, hogy az indítókábel csatlakozik-e (az indítókábelek csatlakoznak-e) a gyújtógyer- tyá(k)hoz. 3. Ellen őrizze, hogy a közlőm ű ki legyen kapcsol- va. Cél Eredmény Üzemanyagvezeték és csatlakozások Nincs szivárgás. Elektromos kábelek Minden szigetelés ép. Nincs fizikai sérülés. Kipufogó-rendszer A csatlakozásoknál nincs szivárgás. Minden csavar meg van húz- va. Olajvezetékek Nincs szivárgás. Nincs sérü- lés. Haladjon el őre/hát- ra a géppel és oldja ki a gázpedált–üze- mi féket. A gép leáll. Próbakör Nincs abnormális rázkódás. Nincs abnormális hang. Állapot Intézkedés Eredmény A kuplung–fékpedál nincs lenyomva. A közl őmű nincs aktiválva. Próbálja beindí- tani. A motor nem indul. A kuplung–fékpedál le van nyomva. A közl őmű aktivál- va van. Próbálja beindí- tani. A motor nem indul. A motor jár. A köz- l őm ű aktiválva van. A vezet ő feláll a vezet őülésb ől.A közl őmű szétkapcsol. A motor jár. Távolítsa el a 10 A-s biztosítékot. Lásd a 19. ábrát.A motor leáll. A sebességstabili- zátor aktiválva van. A vezet ő feláll a vezet őülésb ől.A sebességs- tabilizátor kikapcsol. A sebességstabili- zátor aktiválva van. A kuplung–fék- pedál le van nyomva.A sebesség- stabilizátor kikapcsol. Az eszközemel ő kapcsolója semleges állásban van. (nem a Pro16 típus- nál) Próbálja bekap- csolni a közl ő- m űvet. A közl őmű- vet nem lehet bekapcsolni.

170 MAGYARHU Eredeti használati utasítás fordítása 4. Ne hagyja a lábát a gázpedálon (3:F). 5. Nyissa ki teljesen a fojtószelepet. Hideg motor indítása — teljesen húzza ki a szi- vatót. Meleg motor indítása – a szivatót be kell tolni. 6. Teljesen nyomja le a kuplung-fékpedált (3.B). 7. Fordítsa el az indítókulcsot és indítsa be a mo- tort. 8 Miután a motor beindult, fokozatosan tolja vis- sza a szivatót, ha használta. 9. Miután a hideg motort beindította, ne üzemeltes- se azonnal a gépet, hagyja a motort pár percig üresben járni. Ez lehet ővé teszi az olaj felmele- gedését. Amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen teljesen nyitva. 4.5 SZERVOKORMÁNYA szervokormány használata azt jelenti, hogy a gép kormánymozgásához a hidraulikus rendszer szolgáltat energiát. Ezzel a gép kormányzása na- gyon könnyűvé válik, amikor a motor üzemi for- dulatszámon (fojtószelep teljesen nyitva). A motor sebességének csökkenésével csökken a szervohatás. 4.6 ÖTLETEK A MŰ KÖDTETÉSHEZMindig ellenőrizze, hogy az olaj mennyisége meg- felel ő legyen a motorban. Ez különösen fontos, ha a gépet lejt ős területen üzemelteti. Lásd a 4.2-t. Legyen óvatos, ha lejt őn vezeti a gépet. Lejtőn fel- vagy lefelé haladva kerülje a hirtelen indítást vagy megállást. Lejt őn soha ne haladjon keresztben. Fentről le- felé és lentrő l felfelé haladjon. A géppel 10 %-nál nagyobb d őlésű lej- t ő n semmilyen irányban sem szabad haladni. Lejtőn és éles kanyarodás közben csök- kentse a sebességet, hogy meg őrizze a gép feletti uralmát és csökkentse a fel- borulás veszélyét. Ha a legmagasabb sebességfokozatban, teljes gázzal halad, ne tekerje el a kor- mányt ütközésig egyik irányba se. A gép könnyen felborulhat. A kezét és az ujjait tartsa távol a csuk- lós vezérl őműtől és az ülésrögzítést ől. Zúzott sérüléseket szenvedhet! Soha ne közlekedjen a géppel úgy, hogy a mo- torház nyitva van. 4.7 ÁLLJKapcsolja ki a közlőm űvet. Használja a kéziféket. Engedje a motort 1-2 percig üresben járni. Fordítsa el az indítókulcsot és állítsa le a motort. Zárja el az üzemanyagcsapot. Ez különösen fontos például olyankor, ha a gépet tréleren szállítják. Ha a gépet felügyelet nélkül hagyja, tá- volítsa el az indítókábel(eke)t a gyújtó- gyertyáról. A motor közvetlenül a leállítás után na- gyon meleg lehet. Ne érjen a kipufogó- hoz, a hengerhez vagy a hűtőbordákhoz. Égési sérüléseket szen- vedhet. 4.8 TISZTÍTÁS A t űzveszély csökkentése érdekében a motort, a kipufogót, az akkumulátort és az üzemanyagtartályt tisztítsa meg a f ű- t ől, levelekt ől és az olajtól. A t űzveszély csökkentése érdekében rendszeresen ellen őrizze, hogy a gépb ől nem szivárog-e az olaj vagy az üzem- anyag. Soha ne használjon nagy nyomású vi- zet. Ez tönkre teheti a tengelyek tömíté- sét, az elektromos alkatrészeket vagy a hidraulika szelepeket. A h űtőrácsok tisztítására soha ne hasz- náljon nagy nyomású leveg őt. Ez káro- sítja a h űtő szerkezetét. A gépet minden használat után tisztítsa meg. A tisztításra a következ ő utasítások szerint végezze. • Ne permetezzen vizet közvetlenül a motorra. • A motort kefével és/vagy s űrített levegővel tisz- títsa. • Tisztítsa meg a motoron a h űtőlevegő bemeneti nyílását (14-16:W). • A vízzel végzett tisztítást követ ően indítsa be a motort és a vágószerkezetet, hogy eltávolítsa a vizet, ami máskülönben bekerülhet a csap- ágyakba és károsodást okozhat. 5 KARBANTARTÁS 5.1 SZERVIZPROGRAMAhhoz, hogy a gép megbízhatóan, biztonságosan és környezetbarát módon üzemeljen, be kell tartani a STIGA szervizprogramját. A program tartalmát megismerheti a mellékelt szerviznaplóból. Az alapvet ő szervizelést mindig szakm űhelyben kell elvégezni. Az els ő és az id őszakos szervizelést szakszerviz- ben kell elvégezni, vagy elvégezheti maga a fel- használó is. Ennek a tartalma megtalálható a szerviznaplóban, a feladatok leírása megtalálható a 4 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTE TÉS c. részben, il- letve az alábbiakban is.