Panasonic Digital Camera Dmc Gf7 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf7 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

251 11. Uso de la función Wi-Fi ∫Descripción del método Cuando se describe “seleccione [Seleccionar un destino del histórico]” , etc. en un paso, realice alguna de las siguientes operaciones. • La cámara no se puede usar para conectar a una conexión LAN inalámbrica. •Use un dispositivo compatible con IEEE802.11b, IEEE802.11g o IEEE802.11n al usar un punto de acceso inalámbrico. •Le recomendamos que fije un cifrado para mantener la seguridad de la información. •Se recomienda usar una batería totalmente cargada al enviar imágenes.•Cuando el indicador de la batería parpadea en rojo, la conexión con otro equipo puede no arrancar o la conexión se puede interrumpir. (Se visualiza un mensaje como [Error de comunicación].) •Al enviar imágenes en una red móvil, se pueden incurrir tarifas altas del paquete de comunicación según los detalles de su contrato. •Las imágenes no se enviarán completamente según las condiciones de la onda de radio. Si la conexión se termina mientras se envían imágenes, se pueden enviar las imágenes con secciones faltantes. •No retire la tarjeta de memoria o la batería, ni la mueva a otra área sin recepción mientras envía imágenes. •El monitor se puede distorsionar por un instante mientras está conectado al servicio, sin embargo esto no afectará la imagen que se está enviando. Operación por botón: Seleccione [Seleccionar un destino del histórico] con el botón del cursor y luego presione [MENU/SET]. Operación táctil: Toque [Seleccionar un destino del histórico].

11. Uso de la función Wi-Fi 252 Qué puede hacer con la función Wi-Fi Este manual de instrucciones se refiere a los teléfonos inteligentes y las tabletas como “teléfonos inteligentes” de aquí en adelante a menos que se indique lo contrario. Controlar con un teléfono inteligente o una tableta (P253) Grabar con un teléfono inteligente (P259) Reproducción de imágenes en la cámara (P260) Guardar imágenes almacenadas en la cámara (P260) Enviar las imágenes a un SNS (P261)Escribir la información de ubicación en las imágenes almacenadas en la cámara (P261) Combinación de imágenes en movimiento grabadas con la función de película instantánea en función de sus preferencias en un teléfono inteligente/tableta (P263) Fácil conexión Presionado [Wi-Fi], puede conectar fácilmente la cámara a un teléfono inteligente o una tableta. Reproducir imágenes en un televisor (P267) Impresión inalámbrica (P268) Cuando se envían imágenes al dispositivo AV (P269) Es posible enviar imágenes e imágenes en movimiento a dispositivos AV en su hogar (dispositivos AV hogareños). Cuando se envían imágenes al ordenador (P271) Usar servicios WEB (P275) Se pueden enviar imágenes e imágenes en movimiento a un SNS, etc. por medio del “LUMIX CLUB”. Mediante el uso de [Servicio sincron. de nube], puede recibir imágenes e imágenes en movimiento en una PC o un teléfono inteligente.

253 11. Uso de la función Wi-Fi Controlar con un teléfono inteligente o una tableta Al utilizar un teléfono inteligente, puede grabar imágenes en la cámara y guardarlas. Debe instalar “ Panasonic Image App ” (denominada “ Image App ” de aquí en adelante ) en su teléfono inteligente. “ Image App ” es una aplicación suministrada por Panasonic. • Sistema operativo •Use la última versión. •Los sistemas operativos admitidos tendrán validez a partir de enero de 2015 y podrán estar sujetos a cambios. •Lea la [Ayuda] en el menú “ Image App ” para obtener más detalles sobre cómo operar. •La pantalla varía según el sistema operativo.•Las pantallas y los procedimientos que se describen de aquí en adelante son los que están en que el modelo en el momento que se pone por primera vez a la venta. Las pantallas y los procedimientos pueden cambiar con las actualizaciones de versión. •El servicio puede no usarse correctamente según el tipo de teléfono inteligente usado. Para obtener detalles sobre “ Image App ”, consulte los siguientes sitios de soporte. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio sólo está disponible en inglés.)•Al descargar la aplicación en una red móvil, se pueden incurrir tarifas altas del paquete de comunicación según los detalles de su contrato. Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas “Image App” Aplicación para AndroidTM:Android 2.3.3 o posterior¢ Aplicación para iOS:iOS 6.0 o posterior (Tenga en cuenta que la unidad no es compatible con iPhone 3GS.) ¢ La conexión de este aparato con [Wi-Fi Direct] necesita Android OS 4.0 o superior y compatibilidad con Wi-Fi Direct R. 1Conecte el teléfono inteligente a la red. 2( Android)Seleccione “Google PlayTM Store”. (iOS)Seleccione “App StoreSM”. 3Introduzca “ Panasonic Image App ” o “LUMIX” en el cuadro de búsqueda. 4Seleccione “ Panasonic Image App ” e instálelo.

11. Uso de la función Wi-Fi 254 Puede conectar fácilmente la cámara directo a un teléfono inteligente pulsando [Wi-Fi].Cuando [Contraseña Wi-Fi] está en la configuración predeterminada [OFF], terceras personas podrían interceptar las ondas de radio Wi-Fi y recopilar el contenido de las comunicaciones. Para fijar [Contraseña Wi-Fi] en [ON], consulte P255. 1Pulse [Wi-Fi] en la cámara. •Aparece la información necesaria para conectar el teléfono inteligente a este dispositivo (SSID). A SSID •Para cambiar el método de conexión, consulte P258.•También puede configurar una conexión Wi-Fi con la cámara seleccionando los siguientes elementos del menú: 2Opere el teléfono inteligente. •El método de conexión varía en función de su teléfono inteligente.•Cuando se completa la conexión, aparece un mensaje en la pantalla que indica que el teléfono inteligente está conectado. (Después de esta operación, es posible que la conexión tarde un rato en completarse.) Conexión a un teléfono inteligente o una tableta Preparación (En la cámara) • Ajuste [Contraseña Wi-Fi] en [OFF]. (P296)(En su teléfono inteligente) •Instale “ Image App ” con anticipación. (P253) > [Conf.] > [Wi-Fi] > [Función Wi-Fi] > [Nueva conexión] > [Disparo y Vista remotos] Si utiliza un dispositivo iOS 1 Encienda la función Wi-Fi en el menú de configuración del teléfono inteligente. 2 Seleccione el SSID que aparece en la pantalla de la cámara. 3 Inicio “ Image App ”. (P253) • La pantalla de confirmación de conexión se muestra en la cámara. Seleccione [Sí]. (Solo cuando se conecte por primera vez) A MENU Wi-Fi 0123456789ABC

255 11. Uso de la función Wi-Fi ∫Usar una contraseña para establecer una conexión Cuando [Contraseña Wi-Fi] está en [ON], puede escanear un código QR o introducir una contraseña manualmente para establecer una conexión. Adoptar cualquiera de estas medidas mejorará su seguridad. 1Pulse [Wi-Fi] en la cámara.2Opere el teléfono inteligente. •El método de conexión varía en función de su teléfono inteligente. Si utiliza un dispositivo Android 1 Inicio “ Image App ”. (P253) 2 Seleccione [Wi-Fi]. 3 Seleccione el SSID que aparece en la pantalla de la cámara. • La pantalla de confirmación de conexión se muestra en la cámara. Seleccione [Sí]. (Solo cuando se conecte por primera vez) Preparación (En la cámara) • Ajuste [Contraseña Wi-Fi] en [ON]. (P296)(En su teléfono inteligente) •Instale “ Image App ” con anticipación. (P253) Si utiliza un dispositivo iOS Cuando se escanea el código QR para establecer una conexión (Si está volviendo a conectar la cámara, no son necesarios los pasos 1 a 5) 1 Inicio “ Image App ”. (P253) 2 Seleccione [Códi. QR] y luego seleccione [Aceptar] .

11. Uso de la función Wi-Fi 256 3Con “ Image App ”, escanee el código QR que aparece en la pantalla de la cámara. • Si pulsa [MENU/SET] en la cámara, se ampliará el código QR. Cuando le resulte difícil escanear el código QR, intente ampliarlo. A SSID y contraseña B Código QR 4Instalar el perfil. •Aparecerá un mensaje en el buscador. •Si el teléfono inteligente está bloqueado con una contraseña, introduzca la contraseña para desbloquear el teléfono inteligente. 5Pulse el botón de inicio para cerrar el buscador. 6 Encienda la función Wi-Fi en el menú de configuración del teléfono inteligente. 7 Seleccione el SSID que aparece en la pantalla de la cámara. 8 Vuelva a la pantalla de inicio, y a continuación abra “ Image App ”. (P253) AB Wi-FiWi-Fi 0123456789ABC Wi-Fi 0123456789ABC

257 11. Uso de la función Wi-Fi Cuando utilice un SSID y una contraseña para establecer una conexión 1Encienda la función Wi-Fi en el menú de configuración del teléfono inteligente. 2 Seleccione el SSID que aparece en la pantalla de la cámara. 3 Introduzca la contraseña que aparece en la pantalla de la cámara. (Solo cuando realice la conexión por primera vez) 4Inicio “ Image App ”. (P253) Si utiliza un dispositivo Android Cuando se escanea el código QR para establecer una conexión 1Inicio “ Image App ”. (P253) 2 Seleccione [Códi. QR]. 3 Con “ Image App ”, escanee el código QR que aparece en la pantalla de la cámara. • Si pulsa [MENU/SET] en la cámara, se ampliará el código QR. Cuando le resulte difícil escanear el código QR, intente ampliarlo. Cuando utilice un SSID y una contraseña para establecer una conexión 1 Inicio “ Image App ”. (P253) 2 Seleccione [Wi-Fi]. 3 Seleccione el SSID que aparece en la pantalla de la cámara. 4 Introduzca la contraseña que aparece en la pantalla de la cámara. (Solo cuando realice la conexión por primera vez)•Si marca la casilla que permite que aparezca la contraseña del teléfono inteligente, puede ver la contraseña a medida que la introduce. Wi-Fi 0123456789ABC

11. Uso de la función Wi-Fi 258 ∫Cambio del método de conexión Para cambiar el método de conexión, siga los pasos que se indican a continuación: Cuando se conecta con [A través de la red]: 1Seleccione [A través de la red]. •Siga el procedimiento de conexión que se describe en P288 para conectar la cámara a un punto de acceso inalámbrico. 2Encienda la función Wi-Fi. 3Conecte el teléfono inteligente al punto de acceso inalámbrico al que se conecta la cámara. 4Inicie “ Image App ”. (P253) Cuando se conecta con [Conexión WPS] ¢ en [Directo]: 1Seleccione [Directo]. •Siga el procedimiento de conexión que se describe en P290 para conectar la cámara a un teléfono inteligente. 2Inicie “ Image App ”. (P253) ¢WPS es una función que le permite establecer fá cilmente una conexión con un dispositivo LAN inalámbrico y realizar los ajustes relacionados con la seguridad. Para comprobar si su teléfono inteligente es compatible con la función, consulte el manual de instrucciones del teléfono inteligente. ∫ Finalizar la conexión Después de su uso, finalizar la conexión con el teléfono inteligente. 1Pulse [Wi-Fi] en la cámara. (P250) (También puede poner fin a la conexión llevando a cabo cualquiera de estas acciones en la pantalla de grabación: > [Conf.] > [Wi-Fi] > [Función Wi-Fi] > [Sí].)2En el teléfono inteligente, cierre “ Image App ”.> Botón [DISP.] > [Nueva conexión] > [Disparo y Vista remotos] > botón [DISP.] En la cámara En su teléfono inteligente En la cámara En su teléfono inteligente (Si utiliza un dispositivo iOS) En la pantalla de “ Image App ”, pulse el botón de inicio para cerrar la aplicación. (Si utiliza un dispositivo Android)En la pantalla de “ Image App ”, pulse el botón de retorno dos veces para cerrar la aplicación. Wi-Fi MENU

259 11. Uso de la función Wi-Fi 1Conecte a un teléfono inteligente. (P254) 2Opere el teléfono inteligente. ∫ Tomar una imagen mientras da un salto Cuando sostiene su teléfono inteligente en la mano y salta, el obturador de la cámara se puede liberar automáticamente cuando el teléfono inteligente detecte el pico del salto. Esta función es práctica para tomar imágenes mientras da un salto. Opere el teléfono inteligente. [] >[Ajustes control vivo] >[Instantánea de salto] >Seleccione la sensibilidad. • [ ] aparecerá en la pantalla de grabación remota del teléfono inteligente. •Le recomendamos que tome algunas imágenes de prueba para determinar el ángulo de la cámara y qué tan alto debe saltar para realizar los ajustes deseados. •Para obtener más información, consulte la sección de ayuda en el menú “ Image App ”. Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente/tableta (grabación remota) 1 Seleccione [ ]. 2 Grabe una imagen. • Las imágenes grabadas se guardan en la cámara. •Algunos ajustes no están disponibles. •Si utiliza la unidad con una temperatura ambiental elevada, en modo de grabación continua o en cualquier otra circunstancia que pueda provocar un sobrecalentamiento de la cámara, se producirán estas restricciones en el uso de la cámara para protegerla. Espere a que la cámara se enfríe. –Las funciones de grabación continua, grabación de imagen en movimiento y la conexión Wi-Fi se desactivarán de forma temporal. –Si sigue grabando una vez que [ ] parpadee en la pantalla, aparecerá un mensaje y la cámara se apagará automáticamente. No disponible en estos casos: •En el siguiente caso, la grabación remota no funciona: –Modo de toma panorámica–Modo de autorretrato –Cuando [Película Instantánea] está ajustado en [ON] A

11. Uso de la función Wi-Fi 260 1Conecte a un teléfono inteligente. (P254) 2Opere el teléfono inteligente. 1Conecte a un teléfono inteligente. (P254) 2Opere el teléfono inteligente. • La función puede asignarse a la parte superior, inferior, derecha o izquierda según su preferencia. •No se pueden guardar imágenes en formato RAW y películas de [AVCHD].•Las imágenes en 3D (formato MPO) se guardarán como imágenes en 2D (formato JPEG). Reproducción de imágenes en la cámara 1 Seleccione [ ]. •Se pueden cambiar las imágenes que aparecerán al seleccionar el icono ( A ) en la parte superior izquierda de la pantalla. Para que aparezcan imágenes las almacenadas en la cámara, seleccione [LUMIX]. 2 Toque una imagen para ampliarla. Guardar imágenes almacenadas en la cámara 1Seleccione [ ]. •Se pueden cambiar las imágenes que aparecerán al seleccionar el icono ( A ) en la parte superior izquierda de la pantalla. Para que aparezcan imágenes las almacenadas en la cámara, seleccione [LUMIX]. 2 Toque y sostenga una imagen y arrástrela para guardarla.