Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gf7 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gf7 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf7 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							291
    11. Uso de la función Wi-Fi
    Cuando se utiliza la función Wi-Fi, se guarda un registro en el historial. Puede marcar los 
    registros como favoritos.
    Al conectarse desde el historial o los favoritos, puede conectarse fácilmente con los 
    mismos ajustes que utilizó antes.
    1Seleccione el menú. (P53)
    2Seleccione [Seleccionar un destino del 
    histórico] o [Seleccionar un destino de mis 
    favoritos].
    3Seleccione el elemento.
    1Seleccione el menú.  (P53)
    2Seleccione el elemento que quiere registrar en favoritos y luego presione  1.3Ingrese un nombre de registro.
    •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso de texto” en la sección 
    P69 .
    •Pueden introducirse 30 caracteres como lo máximo. Un carácter de dos bytes es tratado 
    como dos caracteres.
    Conectarse rápidamente con los mismos ajustes que los anteriores 
    ([Seleccionar un destino del histórico]/[Seleccionar un destino de mis 
    favoritos])
    > [Conf.]  > [Wi-Fi]  > [Función Wi-Fi]
    [Seleccionar un destino 
    del histórico] Se conecta con los 
    mismos ajustes que los 
    anteriores.
    [Seleccionar un destino de 
    mis favoritos]Se conecta con los 
    ajustes marcados como 
    favoritos.
    Marcar registros como favoritos
    > [Conf.]  > [Wi-Fi]  > [Función Wi-Fi]  > [Seleccionar un destino 
    del histórico]
    MENU
    MENU 
    						
    							11. Uso de la función Wi-Fi
    292
    1Seleccione el menú. (P53)
    2Seleccione el elemento favorito que quiere editar y luego presione  1.3Seleccione el elemento.
    •
    Con [Rest. Ajus. Wi-Fi] se limpia el historial y los contenidos guardados en [Seleccionar un 
    destino de mis favoritos].
    •Cuando se conecta a una red a la que se conectan varios ordenadores utilizando [Seleccionar 
    un destino del histórico] o [Seleccionar un destino  de mis favoritos], puede que falle el intento 
    de conexión debido a que el dispositivo que se conectó anteriormente se identificará entre 
    varios dispositivos. 
    Si falla un intento de conexión, vuelva a conectarse usando [Nueva conexión].
    Edición de elementos registrados en favoritos
    > [Conf.]  > [Wi-Fi]  > [Función Wi-Fi]  > [Seleccionar un destino 
    de mis favoritos]
    [Eliminar de mis favoritos] —
    [Cambiar el orden en mis 
    favoritos]Seleccione el destino.
    [Cambiar el nombre 
    registrado]•Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso de texto” en la sección 
    P69.•Pueden introducirse 30 caracteres como lo máximo. Un 
    carácter de dos bytes es tratado como dos caracteres.
    Guardar ajustes de conexión Wi-Fi utilizados con frecuencia como favoritos
    El número que puede guardarse en el historial es limitado.
    Se recomienda que guarde las configuraciones de Wi-Fi que utiliza con frecuencia 
    registrándolas como favoritas.  (P291)
    Verificar el detalle de conexión de un registro o favorito
    Si presiona [DISP.] cuando selecciona un elemento del historial o los favoritos, se 
    visualizará el detalle de la conexión.
    MENU 
    						
    							293
    11. Uso de la función Wi-Fi
    Al enviar imágenes, elija el método de envío después de seleccionar [Nueva conexión].
    Una vez que se completa la conexión, también puede modificar los ajustes para el envío, 
    como el tamaño de la imagen para enviar.
    ∫ Imágenes que se pueden enviar
    ¢1 No está disponible el envío a través de [Enviar imágenes durante la grabación].
    ¢ 2 Una imagen en movimiento grabada en [AVCHD] se puede enviar a [PC] si el tamaño del 
    archivo es de 4 GB o menos. No se puede enviar si es de más de 4 GB.
    •Es posible que algunas imágenes no se puedan reproducir o enviar según el dispositivo.
    •Consulte el manual del equipo de destino o el servicio WEB para obtener más información 
    sobre como reproducir las imágenes.
    Acerca de los ajustes para el envío de imágenes
    DestinoJPEGRAWMP4¢1AVCHD¢1, 23D
    [Teléf. inteligente] ±— ±——
    [PC] ±±±±±
    [Servicio sincron. de nube] ±— ±— ±
    [Servicio WEB] ±— ±— ±
    [Dispositivo AV] ±——— ±
    [Impresora]
    ¢ 1± ———— 
    						
    							11. Uso de la función Wi-Fi
    294
    Se puede enviar una imagen automáticamente a un dispositivo especificado cada vez que 
    la tome.
    •
    Debido a que la cámara le da prioridad a la grabación, el envío puede demorar más durante la 
    grabación.
    •Cuando se conecta con [Enviar imágenes durante la grabación], 
    se visualiza [ ] en la pantalla de grabación y [ ] mientras se 
    está enviando un archivo.
    •Si apaga la unidad o la conexión Wi-Fi antes de que finalice el 
    envío, no se reenviarán las imágenes que no se hayan enviado.
    •Es posible que no pueda borrar archivos o usar el menú de 
    reproducción mientras se envían archivos.
    No disponible en estos casos:
    •
    No se pueden enviar imágenes en movimiento.
    Las imágenes pueden seleccionarse y envi arse después de la grabación.
    •
    No se enviarán los detalles del menú de reproducción [Mis favorit.] o ajustes de [Ajuste impre.].
    No disponible en estos casos:
    •
    Algunas imágenes tomadas con una cámara diferente pueden no enviarse.•Las imágenes que se modificaron o editaron con un equipo pueden no enviarse.
    Enviar imágenes durante la grabación
    Enviar imágenes almacenadas en la cámara
    55 
    						
    							295
    11. Uso de la función Wi-Fi
    Si presiona [DISP.] después de finalizar una conexión, puede cambiar los ajustes de 
    envío, como el tamaño de la imagen para enviar.
    ¢1 Solamente disponible cuando el destino se fija en [Servicio WEB].
    ¢ 2 Solamente disponible cuando el destino se fija en [PC].
    ¢ 3 Solamente disponible cuando el destino se establece a [Servicio sincron. de nube] o 
    [Servicio WEB].
    ¢ 4 Solamente disponible cuando el destino se fija en [Servicio sincron. de nube].
    Cambio de los ajustes para el envío de imágenes
    [Tamaño] Cambie el tamaño de una imagen para enviarla.
    [Original]/[Automática]
    ¢
    1/[Camb.]
    •Si selecciona [Automática], el tamaño de la imagen se determina 
    según las circunstancias en el destino.
    •Se puede seleccionar el tamaño de las imágenes para [Camb.] entre 
    [M], [S] o [VGA].
    La relación de aspecto no cambia.
    [Formato de 
    archivo]¢2[JPG]/[RAWi JPG]/[RAW]
    [Borrar datos de ub.]¢3
    Seleccione si eliminar la información sobre la ubicación de las 
    imágenes antes de enviarlas.
    [ON]:Elimine la información sobre la ubicación, luego envíe.
    [OFF]: Mantenga la información sobre la ubicación, luego envíe.
    •Esta operación solamente elimina la información sobre la ubicación 
    de las imágenes que se fijan para enviar. 
    (La información sobre la ubicación no se eliminará de las imágenes 
    originales almacenadas en esta unidad.)
    [Límite de nube]¢4
    Puede seleccionar si enviar las imágenes cuando la carpeta en nube 
    se queda sin espacio libre.
    [ON]: No envíe las imágenes.
    [OFF]: Elimine las imágenes más antiguas luego envíe nuevas 
    imágenes. 
    						
    							11. Uso de la función Wi-Fi
    296
    Menú [Ajuste Wi-Fi]
    Configure los ajustes necesarios para la función Wi-Fi.
    Los ajustes no pueden cambiarse cuando se encuentra conectado a Wi-Fi.
    Seleccione el menú. (P53)
    •
    Cuando está seleccionado [ON], también puede establecer una conexión escaneando un 
    código QR. (P255 , 257)
    •Consulte la  P282 para ver los detalles.
    •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso de texto” en la sección  P69.•Si está usando la PC con ajustes estándar , no necesita cambiar el grupo de trabajo.
    > [Conf.]  > [Wi-Fi]  > [Ajuste Wi-Fi]  > Elemento que desea ajustar
    [Contraseña Wi-Fi]
    Puede mejorar la seguridad si activa la introducción de 
    contraseña para establecer una conexión directa con un teléfono 
    inteligente.
    [ON]:
    Conecta la cámara y un teléfono inteligente usando un SSID y 
    una contraseña.  (P255)
    [OFF]:
    Conecta la cámara y un teléfono inteligente usando un SSID. 
    (P254)
    [LUMIX CLUB]Adquiere o cambia el ID de inicio de sesión de “LUMIX CLUB”.
    [Conexión PC]
    Puede establecer el grupo de trabajo.
    Para enviar imágenes a una PC, se requiere la conexión al 
    mismo grupo de trabajo que la PC de destino.
    (El ajuste predeterminado es “WORKGROUP”.)
    [Cambiar nombre del Grupo de trabajo]:
    Ingrese el grupo de trabajo de la PC que se conecta.
    [Restaurar a predeterm.]:
    Restaura el estado predeterminado.
    [Nombre del 
    dispositivo]
    Se puede cambiar el nombre de esta unidad.
    1Presione [DISP.].2Ingrese el nombre de dispositivo deseado.
    •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte 
    “Ingreso de texto” en la sección  P69.•Pueden insertarse un máximo de 32 caracteres.
    MENU 
    						
    							297
    11. Uso de la función Wi-Fi
    •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso de texto” en la sección P69.
    •Haga una copia de la contraseña.
    Si olvida la contraseña, puede restablecerla co n [Rest. Ajus. Wi-Fi] en el menú [Conf.], sin 
    embargo también se pueden restablecer otros ajustes. (excepto [LUMIX CLUB] )
    •Una “dirección MAC” es una dirección única que  se utiliza para identificar el equipo de red.•La “dirección IP” hace referencia a un número que identifica una PC conectada a una red, 
    como por ejemplo Internet. Por lo general, las direcciones particulares son automáticamente 
    asignadas por la función DHCP, como por ejempl o un punto de acceso inalámbrico. (Ejemplo: 
    192.168.0.87)
    ¢ [Normativa vigente] solo está disponible en la versión DMC-GF7P.
    [Bloqueo función 
    Wi-Fi]
    Para evitar el funcionamiento o uso incorrecto de la función Wi-Fi 
    por terceros y para proteger la información personal guardad, se 
    recomienda que proteja la función de Wi-Fi con una contraseña.
    Al establecer la contraseña se  visualizará automáticamente la 
    pantalla de entrada de contraseña cuando se usa la función 
    Wi-Fi.
    [Ajustar]:
    Ingrese cualquier número de 4 dígitos como contraseña.
    [Supr.]
    [Dirección de red]Muestra la dirección IP y MAC de esta unidad.
    [Normativa vigente]¢Muestra el número de certificación para las regulaciones de la 
    radio. 
    						
    							298
    12.  Conexión a otro equipo
    Disfrutar de las imágenes en 3D
    Al colocar la lente intercambiable 3D (H-FT0 12: opcional) en la cámara le permite tomar 
    imágenes en 3D para un mayor impacto.
    Para ver imágenes en 3D, se requiere un televisor compatible con 3D.
    1Coloque la lente intercambiable 3D en la cámara.
    2Lleve el sujeto al cuadro y grabe presionando por completo el botón 
    de obturador.
    •No se requiere el enfoque cuando se graban imágenes en 3D.•Las imágenes fijas grabadas con la lente intercambiable 3D colocada se guardan en el 
    formato MPO (3D).
    •Se pueden grabar hasta aproximadamente 1990 imágenes en 3D en una tarjeta de 8 GB.
    (Cuando la relación de aspecto se ajusta en [4:3], y la calidad se ajusta en [ ].)
    •Lea las instrucciones de funcionamiento de la lente intercambiable 3D para obtener 
    información más detallada.
    No disponible en estos casos:
    •
    No puede grabar imágenes en 3D en orientación vertical.•Cuando la distancia hasta el sujeto es de 0,6 m a aproximadamente 1 m, la discrepancia 
    horizontal es demasiado grande y es posible que no vea el efecto 3D en los bordes de la 
    imagen.
    Tomar imágenes en 3D
    Para garantizar que las imágenes en 3D se puedan ver de forma segura, preste 
    atención a los siguientes puntos al grabar.
    •
    Cuando es posible, grabe con la unidad en posición horizontal.•La distancia mínima sugerida del sujeto es de 0,6 m.•Tenga cuidado de no sacudir la cámara cuando está en un vehículo o caminando.
    Se recomienda usar un trípode o flash para grabar imágenes fijas. 
    						
    							299
    12. Conexión a otro equipo
    Al conectar la cámara a un televisor compatible con 3D y reproducir las imágenes 
    tomadas en 3D puede disfrutar de las imágenes en 3D para un mayor impacto.
    También puede reproducir las imágenes en 3D grabadas al insertar una tarjeta SD en el 
    televisor compatible con 3D con una ranura para tarjeta SD.
    Preparación:
    Ajuste [Modo HDMI] en [AUTO], [1080p] o [1080i]. (P65)
    Ajuste [Reproducción 3D] a [ ].  (P66)
    Conecte la unidad a un televisor compatible con 3D usando el micro cable 
    HDMI y visualice la pantalla de reproducción. (P301)
    •Cuando [VIERA link] está ajustado en [ON] y la cámara está conectada a un televisor que 
    admite VIERA Link, se cambiará automáticamente la entrada del televisor y se visualizará la 
    pantalla de reproducción. 
    Consulte la P303 para ampliar la información.
    •Para las imágenes grabadas en 3D, [ ] aparecerá en la vista en miniatura durante la reproducción.
    ∫Reproduzca en 3D al seleccionar solamente las imágenes fijas grabadas en 3D
    Seleccione [Rep. 3D] en [Modo de reproducción] en el menú [Reproducir].  (P229)
    ∫ Reproduzca como una presentación de diapositivas en 3D al seleccionar 
    solamente las imágenes fijas grabadas en 3D.
    Seleccione [3D] en [Diapositiva] en el menú [Reproducir]. (P227)
    ∫ Cambie el método de reproducción para las imágenes fijas grabadas en 3D
    1Seleccione la imagen grabada en 3D.
    2Seleccione [Ajustes 2D/3D] en el menú [Reproducir].  (P53)
    •El método de reproducción cambiará a 3D si se reproduce en 2D (imagen convencional) 
    o cambiará a 2D si se reproduce en 3D.
    •Si se siente cansado, incómodo o se siente extraño cuando se reproducen las imágenes 
    grabadas en 3D, ajuste en 2D.
    •Se muestra una pantalla negra durante algunos segundos cuando se cambia de la 
    reproducción de imágenes en 3D a imágenes en 2D y viceversa.
    •Cuando selecciona una vista en miniatura de la imagen en 3D, puede tardar algunos segundos 
    en comenzar la reproducción. Luego de la reproducción, la vista en miniatura puede tardar 
    algunos segundos en volver a aparecer.
    •Al ver imágenes en 3D, sus ojos se pueden cansar si está muy cerca de la pantalla del televisor.•Si su televisor no cambia a una imagen en 3D , realice los ajustes necesarios en el TV.
    (Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del TV.)
    •Las imágenes en 3D se pueden guardar en su ordenador o en los dispositivos Panasonic.  (P305, 310)
    Reproducir imágenes en 3D 
    						
    							12. Conexión a otro equipo
    300
    ∫Funciones que no se pueden usar durante la grabación en 3D
    Al grabar con la lente intercambiable 3D (H-FT012: opcional), se desactivará la siguiente función:
    (Funciones de grabación)
    •
    Modo de toma panorámica
    •[Agua reluciente]/[Luces y resplandores]/[Foto nocturna manual] (Modo de guía a la escena)•[Monocromático rugoso]/[Arte impresionante]/[Dinámica alta]/[Efecto cám. juguete]/[Juguete 
    vívido]/[Filtro de estrellas]/[Color puntual]/[Soleado] (Modo película creativa)
    •Función de control de aberración
    ¢ 1 El botón de imagen en movimiento y el menú [Im. movimiento] no estarán disponibles o 
    estarán desactivados.
    (Menú [Rec])
    •[Grabación simultánea sin filtro] en [Ajustes de filtro]/[Tamaño de imagen]¢2/[Calidad]¢3/[Modo 
    enfoque]/[SH] de [Vel. ráfaga]/[Dinám. intel.]/[R esoluc. intel.]/[iFoto nocturna manual]/[iHDR]/
    [HDR]/[Exposición multiple]/[Dirección panorámica]/[EFC] de [Tipo de obturador]/[Remover ojo 
    rojo]/[Comp. Sombra]/[Teleconv. ext.]/[Zoom d.]/[Estabilizador]
    ¢ 2 Se fija el ajuste como se muestra debajo.
    ¢ 3 Al colocar la lente intercambiable 3D, se visualizan los siguientes íconos.
    (Menú [Personalizar])
    •[AF/AE bloqueado]/[AF rápido]/[Tiempo enf. AF prec.]/[Mostrar enf. AF prec.]/[Lámp. ayuda AF]/[Prior. 
    enfoque/obtu.]/[AF / MF]/[Ayuda MF]/[Mostrar ay uda MF]/[Guía MF]/[Area Grab.]/[Visualización 
    restante]/[Botón de vídeo]/[Zoom motorizado]/[Lente sin anillo enf.]/[AF Táctil] en [Ajustes Táctiles]
    ∫ Funciones que no se pueden usar durante la reproducción de imágenes en 3D
    Durante la reproducción en 3D de imágenes 3D en un televisor compatible con imágenes 
    3D, las siguientes funciones se deshabilitan.
    (Menú [Reproducir])
    •
    [Registro de ubicación] /[Borrar retoque]/[Editar Título]/[Marcar texto]/[Divide video]/[Intervalo 
    tiempo-vídeo]/[Vídeo movimiento D.]/[Cambiar Tamaño]/[Recorte]/[Girar]/[Girar pantalla]/[Mis 
    favorit.]/[Ajuste impre.]/[Proteger]/[Editar Rec. Cara]/[Ordenar imagen]/[Confirmar borrado]
    Funciones que no se pueden usar en imágenes 3D
    •
    Funcionamiento de enfoque automático/
    enfoque manual•Ajuste de apertura
    •Funcionamiento del zoom•Grabación de imagen en movimiento¢1
    AspectoTamaño de la imagenAspectoTamaño de la imagen
    [4:3] 1824k1368[16:9] 1824k1024
    [3:2] 1824k1216[1:1] 1712k1712
    []
    ([3D+fina]) Las imágenes MPO y las imágenes JPEG finas se graban 
    simultáneamente.
    []
    ([3D+estándar]) Las imágenes MPO y las imágenes JPEG estándar se graban 
    simultáneamente.
    •[Destacar] (Menú [Personalizar])•Reproducción con zoom 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gf7 Owners Manual Spanish Version