Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz150 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz150 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz150 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 161 -
    Conexión a otro equipo
    Nota
    •Cuando la imagen no es adecuada para ver en 3D (la disparidad es demasiado grande, etc.)–[DIAPOSITIVA]: 
    La imagen se reproducirá en 2D.
    –[MODO REPRO.]: 
    Se visualiza la pantalla de confirmación. Seleccione si va o no a reproducir la imagen en 3D.
    •Se pueden visualizar 2 imágenes de lado a lado cuando se reproduce una imagen 3D en un 
    TV que no es compatible con 3D.
    •Cuando se visualiza una imagen grabada en 3D  en el monitor de esta unidad, se reproduce en 
    2D (imagen convencional).
    •Se muestra una pantalla negra durante algunos segundos cuando se cambia de la 
    reproducción de imágenes en 2D a imágenes en 3D y viceversa.
    •Cuando selecciona una vista en miniatura de la imagen en 3D, puede tardar algunos segundos 
    en comenzar la reproducción. Luego de la reproducción, la vista en miniatura puede tardar 
    algunos segundos en volver a aparecer.
    •Al ver imágenes en 3D, sus ojos se pueden cansar si está muy cerca de la pantalla del 
    televisor.
    •Si su televisor no cambia a una imagen en 3D, r ealice los ajustes necesarios en el TV. (Para 
    obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del TV.)
    •No se pueden usar las siguientes funciones durante la reproducción 3D.–Menú [CONF.]–Menú [REPR.]–Reproducción con zoom–Borrado de las imágenes
    ∫ Copiar en un ordenador
    •Para obtener información detallada, consulte “Copiar a un ordenador usando 
    “PHOTOfunSTUDIO”” en la  P164.
    Cómo guardar imágenes en 3D 
    						
    							Conexión a otro equipo
    - 162 -
    Guardar las imágenes fijas y aquellas en 
    movimiento
    Los métodos para exportar las imágenes fijas y las imágenes en movimiento a otros 
    dispositivos variarán según el formato del archivo. (JPEG, RAW, MPO, AVCHD, MP4 o 
    Motion JPEG). Aquí hay algunas sugerencias.
    Formatos de archivo que pueden usarse: [JPEG], [AVCHD]
    •
    Vea el manual de instrucciones de la grabadora para obtener 
    información sobre el copiado y la reproducción.
    •Tenga en cuenta que el equipo descripto puede no estar 
    disponible en ciertos países y regiones.
    Cómo copiar al insertar la tarjeta SD en la grabadora
    Se puede copiar en el disco Blu-ray, disco de DVD, o disco duro al insertar una 
    tarjeta SD con imágenes fijas e imágenes en movimiento grabadas con esta 
    unidad en una grabadora de disco Blu-ray o grabadora de DVD Panasonic.
    Visite el siguiente sitio de soporte para obtener la última información sobre el equipo 
    que puede cargar directamente las tarjetas SD con las imágenes tomadas con esta 
    unidad para la duplicación, o el equipo que  es compatible con AVCHD Progressiveo 
    MP4.
    http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
     (Este sitio sólo es en inglés.) 
    						
    							- 163 -
    Conexión a otro equipo
    Formatos de archivo que pueden usarse: [AVCHD], [MP4], [Motion JPEG]
    Copie las imágenes reproducidas con este dispositivo en un disco Blu-ray, disco de DVD, 
    disco duro o video usando una grabadora de disco Blu-ray, DVD o video.
    Ésta puede reproducirse con un equipo que no es  compatible con alta definición, así que 
    es útil para distribuir copias. En este  momento la imagen será de calidad estándar en 
    lugar de alta definición.
    1Conecte este dispositivo al equipo de grabación usando un cable AV (opcional)2Inicie la reproducción de esta unidad.3Inicie la grabación en el equipo de grabación.
    •Al acabar la grabación (copia), detenga la reproducción en esta unidad luego de parar la 
    grabación en el equipo de grabación.
    Nota
    •Cuando reproduce imágenes en movimiento en un televisor con relación de aspecto de 4:3, 
    antes de iniciar a copiar tiene que ajustar [ASPECTO TV]  (P58) en esta unidad a [4:3]. La 
    imagen será larga verticalmente si reproduce las imágenes en movimiento copiadas con un 
    ajuste de [16:9] en un televisor con relación de aspecto de [4:3].
    •Le recomendamos que apague la visualización de la pantalla pulsando el [DISPLAY] en la 
    cámara mientras copia.  (P62)
    •Vea el manual de instrucciones del equipo de grabación por lo que respecta a los detalles de la 
    copia y la reproducción.
    Copie la imagen de reproducción usando un cable AV
    1Amarillo: a la toma de entrada de vídeo
    2 Blanco: hacia la toma de entrada del 
    audio
    A Cable AV (opcional)
    MICREMOTE
    AV OUT/DIGITAL
    AV OUT/DIGITAL 
    						
    							Conexión a otro equipo
    - 164 -
    Formatos de archivo que pueden usarse: [JPEG], [RAW], [MPO], [AVCHD], [MP4], 
    [Motion JPEG]
    Es posible captar las imágenes fijas y aquellas en movimiento grabadas en formatos 
    [AVCHD] o [MP4], o bien crear vídeo de  DVD de calidad estándar convencional de una 
    imagen en movimiento que fue grabada como [AVCHD], usando el software 
    “PHOTOfunSTUDIO” incluido en el CD-ROM (suministrado).
    Además puede grabar imágenes en un DVD, combine varias 
    imágenes para crear una imagen panorámica simple o cree 
    una presentación de diapositiva agregando audio o música. 
    Luego estas imágenes se pueden almacenar en un DVD.
    1Instale “PHOTOfunSTUDIO” en el ordenador.
    •Lea las instrucciones separadas del software suministrado para más información sobre el 
    software incluido en el CD-ROM (suministrado) y sobre cómo instalarlo.
    2Conecte la cámara al ordenador.
    •Para obtener detalles sobre la conexión, consulte “Conexión a un PC”  (P165) .
    3Copie las imágenes a un ordenador usando “PHOTOfunSTUDIO”.
    •Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento de 
    “PHOTOfunSTUDIO” (PDF).
    Nota
    •No elimine o mueva los archivos o carpetas importados en Windows Explorer. Al visualizar en 
    “PHOTOfunSTUDIO”, no podrá reproducir o editar.
    Copiar a un ordenador usando “PHOTOfunSTUDIO” 
    						
    							- 165 -
    Conexión a otro equipo
    Conexión a un PC
    Puede hacer adquirir a un ordenador las imágenes grabadas conectando la cámara a 
    éste.
    •
    Algunos ordenadores pueden leer directamente de  la tarjeta que se saca de la cámara. Para 
    obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de su ordenador.
    •Si el ordenador usado no admite las tarjetas  de memoria SDXC, aparecerá un mensaje que le 
    pedirá que formatee. (Si lo hace borrará la s imágenes grabadas, no elija formatear.)
    Si la tarjeta no se reconoce, consulte el siguiente sitio de soporte.
    http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
    •Puede imprimir fácilmente o enviar las imágenes que ha importado. Conviene utilizar el 
    software “PHOTOfunSTUDIO” incluido en el CD-ROM (suministrado).
    •Lea las instrucciones separadas del software suministrado para más información sobre el 
    software incluido en el CD-ROM (suministrado) y sobre cómo instalarlo.
    ∫ Ordenador que puede ser usado
    •
    Los ordenadores con Windows 98/98SE o anterior, o Mac OS 8.x o anterior no pueden 
    conectarse vía USB, pero puede adquirir las imágenes si se usa un reproductor/grabador de 
    tarjeta de memoria SD.
    ¢ 1 Es necesario instalar Internet Explorer 6.0 o más reciente. Se requiere un ordenador con 
    mayor capacidad de procesamiento según la función usada. Según sea el entorno del 
    ordenador usado, puede que no reproduzca ni funcione de manera correcta.
    ¢ 2 Capte siempre las imágenes en movimiento [AVCHD] usando el “PHOTOfunSTUDIO”.
    WindowsMac98/98SE 
    o más 
    antiguaMe/2000XP/Vista/7OS 9/OS X
    ¿Puede ser usado 
    PHOTOfunSTUDIO? —
    ≤
    ¢1—
    ¿Puede adquirirse la 
    imagen en movimiento 
    [AVCHD] en el 
    ordenador? —
    ≤
    ¢2—
    ¿Puede captarse la 
    imagen en movimiento 
    [MP4]/Motion JPEG en el 
    ordenador? —
    ≤ ≤
    (OS 9.2.2/OS X  [10.1~10.7])
    ¿Puede captarse la 
    imagen fija en el 
    ordenador? —
    ≤ ≤
    (OS 9.2.2/OS X  [10.1~10.7]) 
    						
    							Conexión a otro equipo
    - 166 -
    Preparación:
    Apague la cámara y el ordenador.
    Quite la tarjeta antes de usar las imágenes en la memoria integrada.
    Conecte la cámara a un PC utilizando el cable de conexión USB A 
    (suministrado).
    •No utilice otros cables de conexión USB  que no sea el suministrado. El hecho de 
    utilizar otros cables que no sea el de conexión USB suministrado podría causar un 
    funcionamiento defectuoso.
    Pulse 3/ 4 para seleccionar [PC], luego pulse [MENU/SET].
    •Si [MODO USB]  (P58) se fija en [PC] en el menú [CONF.] de antemano, la cámara se 
    conectará automáticamente al ordenador sin visualizar la pantalla de selección de 
    [MODO USB].
    •Cuando la cámara ha sido conectada al ordenador con [MODO USB] ajustado en 
    [PictBridge(PTP)], puede aparecer un mensaje en la pantalla del ordenador. Seleccione 
    [Cancel] para cerrar la pantalla y desconecte la cámara del ordenador. Luego ajuste de 
    nuevo [MODO USB] a [PC].
    Opere el ordenador.
    •Puede guardar las imágenes en el ordenador al arrastrar y soltar la imagen o la carpeta 
    con la imagen que desea transferir a una carpeta diferente en el ordenador.
    Nota
    •Apague la cámara antes de conectar o desconectar el adaptador de CA (opcional).•Antes de insertar o quitar una tarjeta, apague la cámara y desconecte el cable de conexión 
    USB. De lo contrario, pueden destruirse los datos.
    Captación de las imágenes fijas y aquellas en movimiento [MP4] 
    (diferentes de las imágenes en movimiento [AVCHD])
    A Cable de conexión USB (suministrado)•Compruebe las direcciones de los conectores y enchúfelos o desenchúfelos de manera recta 
    (De lo contrario, los conectores podrían tomar una adquirir torcida que podría originar averías.)
    B Alinee las marcas e inserte.
    •Utilice una batería con bastante carga o bien el adaptador de CA (opcional). Si disminuye la 
    carga que queda de la batería mientras se están comunicando la cámara y el ordenador, 
    parpadea el indicador de estado y la alarma emite un bip.
    Remítase a 
    “Desconectar con seguridad el cable de conexión USB” (P167)  antes de 
    desconectar el cable de conexión USB. De lo contrario, pueden destruirse los datos.
    MICREMOTE
    AV OUT/DIGITAL
    AV OUT/DIGITAL 
    						
    							- 167 -
    Conexión a otro equipo
    ∫Ver el contenido de la memoria integrada o de la tarjeta usando el ordenador 
    (composición de la carpeta)
    Se crea una nueva carpeta cuando las imágenes  se toman en las situaciones siguientes.
    •
    Después de ejecutar [NO REINIC.]  (P57) en el menú [CONF.]•Cuando ha insertado una tarjeta que contiene el mismo número de carpeta (Como cuando las 
    imágenes se tomaron usando otro tipo de cámara)
    •Cuando hay una imagen con número de archivo 999 dentro de la carpeta
    ∫Desconectar con seguridad el cable de conexión USB
    Seleccione el icono [ ] en la bandeja de tareas visualizada en el ordenador y 
    luego haga clic en [Expulsar DMC-XXX] (XXX varía según el modelo).
    •
    Según la configuración de su ordenador, este icono puede no visualizarse.•Si no visualiza el icono, compruebe que no se visualice [ACCESO] en el monitor LCD de la 
    cámara digital antes de quitar el hardware.
    ∫ Conexión en el modo PTP (sólo WindowsR XP, Windows VistaR, WindowsR 7 y 
    Mac OS X)
    Ajuste [MODO USB] a [PictBridge(PTP)].
    •
    Los datos ahora pueden leerse solamente desde esta unidad al ordenador.•Cuando hay 1000 o más imágenes en una tarjeta, las imágenes podrían importarse en el modo 
    PTP.
    •La imagen en movimiento no puede reproducirse en el modo PTP.
    Para Windows: Una unidad ([Disco extraíble]) se visualiza en [Equipo]
    Para Mac: Se visualiza una unidad ([LUMIX], [NO_NAME] o [Untitled]) en el  escritorio
    •
    Memoria integrada
    •Ta r j e t a
    DCIM: Imágenes
    1 Número de carpeta
    2 Número de archivo
    3 JPG: Fotografías
    MP4: [MP4] Imágenes en 
    movimiento
    RW2: Imágenes en archivos 
    RAW
    MPO: Imágenes en 3D
    MOV: Imágenes en movimiento  Motion JPEG
    MISC: Impresión DPOF
    Mis favoritas
    AVCHD: [AVCHD] Imágenes en 
    movimiento
    AD_LUMIX: Para el ajuste de carga
    LUMIXUP.EXE: Herramienta de carga “LUMIX Image Uploader”
    ¢No se puede crear en la memoria integrada. 
    						
    							Conexión a otro equipo
    - 168 -
    Las fotografías e imágenes en movimiento se pueden cargar en los sitios para compartir 
    imágenes (Facebook/YouTube) usando la herramienta de carga “LUMIX Image Uploader”.
    No necesita transferir las imágenes al ordenador ni instalar el software dedicado en el 
    ordenador, por lo tanto puede cargar fácilmente las imágenes incluso fuera de su casa o 
    trabajo si hay un ordenador conectado a la red.
    •
    Solamente es compatible con un ordenador con Windows XP/Windows Vista/Windows 7.•Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento de “LUMIX Image 
    Uploader” (PDF).
    Preparación:
    Ajuste las imágenes para car gar con [AJUSTE DE CARGA]  (P141).
    Conecte el ordenador a Internet.
    Cree una cuenta en el sitio para compartir imágenes que se va a usar y prepare la 
    información de inicio de sesión.
    1Inicie “LUMIXUP.EXE” haciendo doble clic sobre él.  (P167)
    •Una herramienta de carga “LUMIX Image Uploader” se puede iniciar automáticamente si 
    está instalado el software “PHOTOfunSTUDIO” en el CD-ROM (suministrado).
    2Seleccione el destino para cargar.
    •Siga las siguientes instrucciones que se visualizan en la pantalla del ordenador.
    Nota
    •La operación no garantiza los futuros cambios de especificación de los servicios de YouTube y 
    Facebook. Los contendidos o la pantalla del servicio se pueden modificar sin aviso. 
    (Este servicio es a partir del 1 de agosto de 2011)
    •No cargue imágenes protegidas por derechos de autor, a menos que posea usted el derecho 
    de autor o tenga permiso de la persona que posee el derecho de autor relevante.
    Cargar las imágenes en los sitios para compartir 
    						
    							- 169 -
    Conexión a otro equipo
    Imprimir las imágenes
    Si conecta la cámara a una impresora que admite PictBridge, puede seleccionar las 
    imágenes que desea imprimir e iniciar la impresión en el monitor LCD de la cámara.
    •
    Las imágenes del modo de ráfaga se visualizarán como una lista y no como un grupo.•Algunas impresoras pueden imprimir directamente de la tarjeta que se saca de la cámara. Para 
    obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de su impresora.
    Preparación:
    Apague la cámara y la impresora.
    Quite la tarjeta antes de imprimir las imágenes de la memoria integrada.
    Ajuste la calidad de impresión y haga otros ajus tes en la impresora antes de imprimir las 
    imágenes.
    Conecte la cámara a una impresora utilizando el cable de conexión 
    USB  A (suministrado).
    Pulse 3/ 4 para seleccionar [PictBridge(PTP)], luego pulse [MENU/
    SET].
    Nota
    •No desconecte el cable USB mientras  se visualiza [ å] (Icono de prohibición de desconectar el 
    cable) .
    (puede no visualizarse según el tipo de impresora usada)
    •No use cables de conexión USB que no sean el suministrado.
    Utilizar otros cables que no sea el de conexión USB suministrado podría causar un 
    funcionamiento defectuoso.
    •Apague la cámara antes de conectar o desconectar el adaptador de CA (opcional).•Antes de insertar o quitar una tarjeta, apague la cámara y desconecte el cable de conexión 
    USB.
    •Las imágenes en movimiento grabadas no se pueden imprimir.
    A
    Cable de conexión USB (suministrado)
    •Compruebe las direcciones de los conectores y enchúfelos o desenchúfelos de manera recta 
    (De lo contrario, los conectores podrían tomar una adquirir torcida que podría originar averías.)
    B Alinee las marcas e inserte.
    •Utilice una batería con bastante carga o bien el adaptador de CA (opcional). Si la carga que 
    queda de la batería disminuye cuando están conectadas la cámara y la impresora, parpadea el 
    indicador de estado y la alarma emite un bip. Si  eso tiene lugar durante la impresión, deténgala 
    de inmediato. Si no está imprimiendo,  desconecte el cable de conexión USB.
    MICREMOTE
    AV OUT/DIGITAL
    AV OUT/DIGITAL 
    						
    							Conexión a otro equipo
    - 170 -
    Seleccionar una única imagen e imprimirlaPulse  2/1 para seleccionar la imagen luego pulse 
    [MENU/SET].
    Pulse 3 para seleccionar [INICIO IMPRESIÓN] 
    luego pulse [MENU/SET].
    •Consulte  P171 para ampliar la información sobre los detalles 
    que pueden ajustarse antes de empezar a imprimir las 
    imágenes.
    •Desconecte el cable de conexión USB después de imprimir.
    Seleccionar varias imágenes e imprimirlas
    Pulse 3.
    Pulse 3/ 4 para seleccionar un detalle, luego pulse [MENU/SET].
    DetalleDescripción de los ajustes
    [SELECCIÓN 
    MÚLT.] Las imágenes múltiples se imprimen una de cada vez.
    •Pulse 
    3/4/2 /1 para seleccionar las imágenes y luego presione 
    [DISPLAY]. (Cuando se presiona nuev amente [DISPLAY], se cancela el 
    ajuste.)
    •Después de seleccionar las imágenes, pulse [MENU/SET].
    [SELEC. TODO] Imprime todas las imágenes guardadas.
    [AJU. 
    IMPRE.(DPOF)] Sólo imprime las imágenes ajustadas en [AJU. IMPRE.]. 
    (P151)
    [MIS FAVORIT.] Sólo imprime las imágenes ajustadas como favoritas.  (P150)
    Pulse 3 para seleccionar [INICIO IMPRESIÓN] luego pulse [MENU/
    SET].
    •Si aparece la pantalla de control de la impresión, seleccione [SI] e imprima las 
    imágenes.
    •Consulte P171 para ampliar la información sobre los detalles que pueden ajustarse 
    antes de empezar a imprimir las imágenes.
    •Desconecte el cable de conexión USB después de imprimir.
    100-0001 100-0001
    100-0001PictBridge
    PictBridgePictBridge
    SELEC.AR IMAGEN
    A IMPRIMIR
    IMPR. MÚLT.
    SELECT
    SELECTIMPR. IMPR.IMPR. MÚLT.
    SELECTIMPR.
    OFF
    1
    SUPR.SELECTAJUST
    INICIO IMPRESIÓNIMPRESIÓN FECHA
    N. COPIAS
    TAMAÑO PAPEL
    DISPOSICIÓN PÁG
    SELECCIÓN ÚNICA 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc Fz150 Spanish Version Manual