Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							351
    Otros
    Preguntas y respuestas de solución de problemas
    No puedo visualizar ni eliminar las imágenes cargadas en el servicio \
    WEB por esta unidad.
     • Las imágenes cargadas en el servicio WEB no pueden visualizarse ni el\
    iminarse mediante esta unidad.
     → Realice la tarea mediante un smartphone o un PC.
    El ID de inicio de sesión o la contraseña de “LUMIX CLUB” se\
     han eliminado tras enviar la 
    cámara al servicio de reparación.
     • En función del tipo de reparación, es posible que los ajustes alma\
    cenados en la cámara se  eliminen.
     → Haga siempre una copia de los ajustes importantes.
    La transmisión de la imagen falla a mitad del proceso. Hay una imagen\
     que no se ha podido 
    transmitir
    
    .
     • No se pueden transmitir imágenes si el indicador de la batería par\
    padea en rojo. • ¿La imagen es demasiado grande? →Divida la imagen en movimiento mediante [Divide video] (→
    
    247).
     →Reduzca el tamaño de imagen en [T
    
    amaño] (→276) y, a continuación, envíela.
     • El formato de imagen que se puede enviar varía en función del dest\
    ino.  (→
    
    274)
     • Se ha alcanzado la capacidad o el número de imágenes en el servici\
    o WEB. →Inicie sesión en “LUMIX CLUB” y compruebe el estado del destino\
     en los ajustes de vínculo del 
    servicio web.
    No recuerdo la contraseña para la W
    
    i-Fi.
     →Ejecute [
    
    Rest. Ajus.  Wi-Fi] en el menú [Conf.].  (→74) 
    No obstante, la información ajustada en [Ajuste Wi-Fi] se reiniciará.
    No puedo enviar imágenes a un aparato AV.
     • El envío puede fallar en función del estado operativo del aparato \
    
    AV. Además, el proceso de envío 
    puede llevar un tiempo 
    SQW0421     
    						
    							352
    Otros
    Preguntas y respuestas de solución de problemas
     ■Televisor, ordenador, impresora
    No aparece imagen en el televisor. La imagen está borrosa o no está en color.
     • La conexión no es correcta (→
    
    303).
     • El televisor no ha sido cambiado a la entrada auxiliar
    
    .
    La visualización del televisor y la de la cámara no coinciden.
     • La relación de aspecto puede ser incorrecta o los bordes pueden corta\
    rse con ciertos televisores.
    No se pueden reproducir imágenes en movimiento en el TV
    
    .
     • La tarjeta está insertada en el 
    
    TV.
     → Realice la conexión con el cable de 
    
    AV (opcional) o el micro cable HDMI y reproduzca en la 
    cámara (→303).
    La imagen no se muestra en la pantalla completa del TV.
     • Compruebe los ajustes de [ Aspecto TV
    
    ] (→70).
    No se oye ningún sonido a través del altavoz de la cámara.
     • Cuando se conecta a la cámara un cable de 
    
    AV (opcional) o un micro cable HDMI, no se emite 
    sonido desde la cámara.
    VIERA Link (HDMI) no está funcionando.
     • ¿Está bien conectado el micro cable HDMI?  (→
    
    303)
     →Compruebe que el micro cable HDMI esté completamente insertado. • ¿El ajuste [VIERA
    
     link] de la cámara está establecido en [ON]? (→72)
     →Es posible que el ajuste de entrada no pueda cambiarse automáticament\
    e con determinados 
    puertos HDMI de televisión. En este caso, cambie el ajuste de entrada\
     con el control remoto de 
    su televisor (consulte las instrucciones de funcionamiento de su televisor para conocer detalles).
     → Compruebe los ajustes de VIERA
    
     Link (HDMI) en el dispositivo con el que establezca la 
    conexión.
     → Apague la cámara y enciéndala de nuevo. → Desactive el ajuste “VIERA
    
     Link control (HDMI device control)” del televisor (VIERA) y actívelo 
    de nuevo. (Consulte las instrucciones de funcionamiento de su VIERA  para conocer detalles.)
    No es posible establecer comunicación con el ordenador
     • La conexión no es correcta  (→
    
    3 11).
     • V
    
    erifique si el ordenador ha reconocido la cámara.
     →Ajuste [Modo USB] en [PC] (→
    
    70).
     →Apague la cámara y vuelva a encenderla. 
    SQW0421     
    						
    							353
    Otros
    Preguntas y respuestas de solución de problemas
    El ordenador no reconoce la tarjeta.
     •Desconecte el cable USB (suministrado) y vuelva a conectar con la tarjeta en su lugar . • Si hay dos o más terminales USB en un único PC, intente conectar e\
    l cable de conexión USB a 
    otro terminal USB.
    El ordenador no reconoce la tarjeta. (Cuando se utiliza una tarjeta de \
    memoria SDXC)
     → Compruebe si el ordenador es compatible con tarjetas de memoria SDXC. 
    http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
     →Al establecer la conexión, es posible que se muestre un mensaje que s\
    olicita que se formatee la 
    tarjeta. No formatee la tarjeta.
     →Si el indicador [Acceso] de la pantalla no se apaga, apague la cámara antes de descone\
    ctar el 
    cable de conexión USB.
    No se puede imprimir cuando se conecta a la impresora.
     • La impresora no es compatible con PictBridge. • Ajuste [Modo USB] en [
    
    PictBridge(PTP)] (→70, 314).
    Los bordes de las fotografías se cortan cuando se imprimen.
     • Cancele cualquier ajuste de recorte o impresión sin bordes en la impr\
    esora antes de imprimir
    
    . 
    (Consulte el manual de instrucciones de la impresora.)
     • La relación de aspecto de las imágenes es diferente de la del pape\
    l usado para imprimir
    
    .
     →Si se imprime en una tienda, verifique si se puede imprimir en tamaño\
     16:9.
    Las imágenes panorámicas no se imprimen correctamente.
     • La relación de aspecto de las imágenes panorámicas es diferente\
     de la de las fotografías  normales, y algunas imágenes panorámicas puede que no se impriman \
    correctamente.
     → Use una impresora compatible con imágenes panorámicas. (Consulte \
    el manual de 
    instrucciones de la impresora.)
     →Recomendamos ajustar el tamaño de una imagen de acuerdo con el papel \
    de impresión 
    mediante el software “PHOT
    
    OfunSTUDIO” del DVD (suministrado). 
    SQW0421     
    						
    							354
    Otros
    Preguntas y respuestas de solución de problemas
     ■Otros
    El menú no se muestra en el idioma deseado.
     • Cambie el ajuste [Idioma] (→
    72).
    El objetivo hace un ruido de clic.
     • Cuando se encienda o se apague la cámara, se mueva el objetivo o se r\
    ealice una operación de  apertura, es posible que se oiga un ruido así. No se trata de ningú\
    n problema de funcionamiento.
     • Cuando cambie el brillo después de una operación de zoom o de move\
    r la cámara, es posible que el objetivo haga un ruido al ajustar la apertura. No se trata de ningú\
    n problema de funcionamiento.
    El zoom se detiene instantáneamente.
     • Cuando se utilice el zoom óptico extra, la acción del zoom se dete\
    ndrá temporalmente. No se trata  de ningún problema de funcionamiento.
    Luz roja encendida cuando se presiona el disparador hasta la mitad en lu\
    gares oscuros.
     • [
    
    Lámp.  ayuda AF] se ha ajustado en [ON] (→144).
    La luz de ayuda de AF no está encendida.
     • [
    
    Lámp.  ayuda AF] se ha ajustado en [OFF] (→144).
     • No se ilumina en lugares luminosos.
    Parte de una imagen parpadea en blanco y negro.
     • [Destacar] se ha ajustado en [ON]. (→
    
    49)
    La cámara está caliente.
     • La cámara puede calentarse un poco mientras se usa, pero esto no afec\
    ta al rendimiento ni a la  calidad.
    El reloj no funciona bien.
     • Si no usa la cámara durante mucho tiempo, es posible que se reinicie \
    el reloj. → Restablezca el reloj  (→
    
    35).
    Cuando se usa el zoom, la imagen se deforma ligeramente y los bordes del\
     motivo se 
    colorean.
     • Las imágenes pueden deformarse un poco o colorearse alrededor de los \
    bordes, dependiendo de  la relación del zoom, pero esto no es ningún fallo.
    Los números de los archivos no se graban en orden.
     • Si realizó una operación después de realizar una operación e\
    specífica, es posible que la imagen  se guarde en una carpeta con un número de carpeta diferente del nú\
    mero de carpeta anterior
    
    .
    Los números de los archivos han retrocedido.
     • Si inserta o extrae la batería antes de apagar la cámara, la carpe\
    ta y los números de archivo de  las imágenes tomadas no se guardarán en la memoria. Por tanto, al \
    encender la cámara de nuevo 
    y tomar imágenes, es posible que se hayan guardado con números de \
    archivo que deberían 
    haberse asignado a imágenes anteriores. 
    SQW0421     
    						
    							355
    Otros
    Avisos y notas sobre el uso
    Cuando la use
     ●La cámara se puede calentar si se usa durante mucho tiempo, pero esto\
     no es ningún 
    fallo.
     ●Mantenga esta unidad tan lejos como sea posible de equipos electromagné\
    ticos 
    (como hornos de microondas, televisores, juegos de vídeo, etc.).
     • Si usa esta unidad encima o cerca de un 
    TV, las imágenes y/o el sonido de la misma 
    puede que sean distorsionados por la radiación de ondas electromagné\
    ticas.
     • No use esta unidad cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo pu\
    ede que se  produzcan ruidos que afectan adversamente a las imágenes y/o al sonid\
    o.
     • Los campos magnéticos intensos creados por altavoces o motores grande\
    s puede que dañen los datos grabados o que distorsionen las imágenes.
     • La radiación de ondas electromagnéticas puede afectar adversamente\
     a esta unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido.
     • Si esta unidad es afectada adversamente por un equipo electromagnétic\
    o y deja de funcionar bien, apáguela y retire la batería o desconecte el ad\
    aptador de CA
    
     
    (opcional). Luego reinserte la batería o reconecte el adaptador de CA  y encienda 
    esta unidad.
    No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta te\
    nsión.
     • Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, \
    las imágenes y/o los  sonidos grabados puede que sean afectados adversamente.
     ●No extienda el cordón o el cable suministrado. ●No permita que la cámara entre en contacto con pesticidas o sustancia\
    s volátiles (la 
    superficie se puede dañar o puede desprenderse la capa del acabado).
     ●No deje nunca la cámara y la batería en un automóvil o en el ma\
    letero de un automóvil 
    durante el verano. 
    Si lo hace así, puede provocar la fuga del electrolito de la baterí\
    a, sobrecalentamiento, 
    un incendio o la explosión de la batería debido a la alta temperat\
    ura.
    Cuidados de su cámara
    Para limpiar la cámara, quite la batería o el adaptador de batería (opcional) o una tarjeta 
    o desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente y lim\
    pie la cámara con un 
    paño suave y seco.
     ●Use un paño humedecido que esté bien escurrido para quitar las man\
    chas difíciles y 
    luego pase un paño seco.
     ●No use bencina, disolventes, alcohol ni detergente para cocinas porque p\
    odría dañar la 
    caja exterior y el acabado de la cámara.
     ●Si usa un paño tratado químicamente, lea con atención las instr\
    ucciones que lo 
    acompañan.
     ●Mantenimiento del visor/protector ocular • El protector ocular no puede extraerse; por tanto, retire el polvo de la\
     superficie del visor con un soplador (de venta en el mercado), límpiela con cuidado con un trapo 
    seco suave y tenga cuidado de no extraerlo.
     • Si limpia el protector ocular con demasiada fuerza y lo extrae sin quere\
    r
    
    , consulte a 
    su concesionario o a Panasonic. 
    SQW0421     
    						
    							356
    Otros
    Avisos y notas sobre el uso
    Cuando no la use durante algún tiempo
     ●Apague la cámara antes de retirar la batería y la tarjeta (asegú\
    rese de que retira la 
    batería para evitar que se produzcan daños por sobredescarga).
     ●No la deje en contacto con caucho o bolsas de plástico. ●Guárdela con un agente secante (gel de sílice) si la deja en un cajón, etc. Guarde las 
    baterías en un lugar fresco (15 °C a 25 °C (59 °F a 77 °F)) con baja humedad (40%RH 
    - 60%RH de humedad relativa) y sin grandes cambios de temperatura.
     ●Cargue la batería una vez al año y úsela hasta agotarla antes d\
    e volver a guardarla. ●Si hace mucho tiempo que no ha usado la cámara, compruebe el estado d\
    e todas las 
    partes antes de tomar imágenes.
    Monitor/visor
     ●No presione con fuerza sobre el monitor. Esto puede causar una visualización irregular 
    y daños en el monitor.
     ●En climas fríos o en otras situaciones en las que la cámara se enf\
    ríe es posible que, 
    inmediatamente después de encenderla, el monitor o el visor aparezcan\
     un poco más 
    oscuros de lo normal. El brillo normal volverá una vez que los compon\
    entes internos se 
    hayan calentado.
    El monitor y el visor se han fabricado con una tecnología de precisió\
    n 
    extremadamente alta. Sin embargo, en la pantalla pueden aparecer algunos\
     puntos 
    oscuros o brillantes (rojos, azules o verdes). No se trata de ningún problema de 
    funcionamiento. Las pantallas del monitor y del visor se controlan con u\
    na precisión 
    extremadamente alta, pero es posible que algunos píxeles estén ina\
    ctivos. Estos 
    puntos no se grabarán en las imágenes de una tarjeta.
    Objetivo
     ●No presione el objetivo con demasiada fuerza. ●Si hay suciedad (agua, aceite, huellas dactilares, etc.) en la superficie del objetivo, esta 
    afectará a la imagen. Limpie suavemente la superficie del objetivo co\
    n un trapo seco 
    suave antes y después de tomar imágenes.
     ●No deje la cámara con el objetivo orientado hacia el sol, dado que lo\
    s rayos de luz 
    procedentes del sol pueden causar fallos en el funcionamiento. Además, tenga cuidado 
    si deja la cámara en el exterior o cerca de una ventana.
     ●Retraiga el objetivo al transportar la cámara. 
    SQW0421     
    						
    							357
    Otros
    Avisos y notas sobre el uso
    Batería
    La batería es una batería recargable de iones de litio.
    Esta batería se ve afectada fácilmente por la temperatura y la hum\
    edad, en mayor 
    medida cuando la temperatura sea alta o baja.
     ●El tiempo necesario para cargar cambia dependiendo de las condiciones de\
     uso de 
    la batería. La carga tarda más a temperaturas altas o bajas y cuan\
    do la batería no ha 
    sido utilizada durante algún tiempo.
     ●La batería se calentará durante la carga y estará caliente dura\
    nte cierto tiempo 
    después.
     ●La batería se agotará si no la usa durante largos periodos de tiem\
    po, incluso después 
    de haberla cargado.
     ●No deje ningún elemento de metal (como clips, por ejemplo) cerca de los contactos de 
    la clavija de alimentación.  
    De lo contrario podría producirse un incendio o descargas eléctric\
    as debido a 
    cortocircuitos o al calor resultante generado.
     ●No se recomienda cargar con frecuencia la batería. 
    (La carga frecuente de la batería reduce el tiempo de utilización\
     máximo y puede ser la 
    causa de que ésta se expanda.)
     ●Si la energía disponible de la batería se ha reducido considerable\
    mente, ésta habrá 
    llegado al final de su vida útil. Compre una batería nueva.
     ●Cuando se carga: • Limpie la suciedad del terminal de la batería con un paño seco. •Manténgala alejada 1 m (3,3 pies) como mínimo de las radios de 
    
    AM (se puede 
    causar radiointerferencia).
     ●No utilice una batería dañada o abollada (especialmente los conectores), al dejarla 
    caer, por ejemplo (esto puede causar fallos).
    Cargador
     ●Dependiendo del entorno durante la carga, es posible que la luz de carga\
     parpadee 
    debido a la electricidad estática, a la radiación electromagnét\
    ica, etc. Esto no tiene 
    efecto sobre la carga.
     ●Manténgala alejada 1 m (3,3 pies) como mínimo de las radios de AM (se puede causar 
    radiointerferencia).
     ●El cargador puede generar ruidos de zumbido cuando está siendo usado.\
     No se trata 
    de ningún problema de funcionamiento.
     ●Después del uso, asegúrese de desconectar el aparato de alimentaci\
    ón de la toma 
    de corriente. (Si el aparato se deja conectado se consume una pequeñ\
    a cantidad de 
    corriente.)
     ●Mantenga limpios los terminales del cargador y de la batería. Cuando \
    se ensucien, 
    límpielos con un paño seco. 
    SQW0421     
    						
    							358
    Otros
    Avisos y notas sobre el uso
    Tarjetas de memoria
     ●Para impedir dañar las tarjetas y los datos • Evite las temperaturas altas, la luz solar directa, las ondas electromag\
    néticas y la electricidad estática.
     • No las doble, deje caer ni exponga a impactos fuertes. • Coloque la tarjeta en su estuche o en la bolsa de almacenamiento tras su\
     uso o para guardarla o transportarla.
     • No toque los terminales del reverso de la tarjeta ni permita que ésto\
    s se ensucien o mojen.
     ●Es posible que los datos grabados se dañen o se pierdan si la cámara se ave\
    ría debido 
    a una manipulación inadecuada. Panasonic no será responsable de ni\
    ngún daño 
    provocado por la pérdida de datos grabados.
     ●Cuando se deshaga de/transfiera tarjetas de memoria • Si usa las funciones de “formatear” o “eliminar” de su cá\
    mara u ordenador , éstas 
    sólo cambiarán la información de administración de los archi\
    vos, no borrarán 
    completamente los datos de la tarjeta de memoria. Cuando se deshaga de s\
    us 
    tarjetas de memoria o las transfiera, le recomendamos que las destruya f\
    ísicamente 
    o que use un software para borrar datos de ordenador de venta en el merc\
    ado y 
    borrar con él completamente los datos de las tarjetas. Los datos de l\
    as tarjetas de 
    memoria deberán administrarse de forma responsable.
    Cuando se usa un trípode o pie de apoyo
     ●No aplique una fuerza excesiva ni apriete los tornillos torcidos. (Esto\
     podría dañar la 
    cámara, el agujero del tornillo o la etiqueta.)
     ●Asegúrese de que el trípode esté estable. (Consulte las instrucciones del trípode.) ●Cuando usa un trípode o un pie de apoyo es posible que no pueda retir\
    ar la tarjeta ni la 
    batería. 
    SQW0421     
    						
    							359
    Otros
    Avisos y notas sobre el uso
    Información personal
    Para proteger la información personal, recomendamos establecer una co\
    ntraseña para 
    Wi-Fi o un sistema de bloqueo de la función de Wi-Fi. (→299, 300)
    Si define nombres o cumpleaños en [Config. Perfil] o en la función [Reconoce cara], 
    tenga en cuenta que la cámara y las imágenes grabadas contendrá\
    n información 
    personal.
    Cuando utilice esta función, preste especial atención a la privaci\
    dad, los derechos 
    relacionados, etc. del sujeto. y asuma la responsabilidad al usar el [Modo 
    silencioso], o use funciones como la escritura de la información de u\
    bicación, el 
    cambio del ruido del disparador, etc.
     ●Descargo de responsabilidad • Los datos con información personal pueden alterarse o perderse debido\
     a errores  de funcionamiento, electricidad estática, accidentes, averías, rep\
    araciones u otras 
    operaciones. 
    Panasonic no será responsable de ningún daño que se produzca, d\
    e manera directa 
    o indirecta, como resultado de la alteración o pérdida de datos co\
    n información 
    personal.
     ●Cuando solicite reparaciones o transfiera/se deshaga de la cámara • Después de anotar la información personal, realice [ Rest. Ajus. 
    Wi-Fi]/[Eliminar 
    cuenta] para eliminar los datos con información personal tales como l\
    os ajustes de 
    conexión LAN inalámbrica registrados o ajustados en esta unidad.  (→74, 291)
     • Restablezca los ajustes para proteger su información personal. (→
    
    74)
     • Retire la tarjeta de memoria de la cámara. • Cuando solicite reparaciones, es posible que los ajustes se devuelvan al\
     estado inicial en que se encontraban en el momento de la compra.
     • Si las operaciones de arriba no se pueden realizar porque la cámara f\
    unciona mal, consulte al concesionario o centro de servicio más cercano.
     ●Cuando se transfiera o se deshaga de su tarjeta de memoria, consulte “\
    Cuando 
    se deshaga de/transfiera tarjetas de memoria” en la sección anteri\
    or.  (→358)
     ●Carga de imágenes en servicios web • Las imágenes pueden contener información personal que se puede uti\
    lizar 
    para identificar al usuario, como un título, la fecha y la hora de gr\
    abación y la 
    ubicación. 
    Antes de cargar las imágenes en servicios web, verifique las imáge\
    nes 
    cuidadosamente por si tienen información que no se quiera dar a conoc\
    er. 
    SQW0421     
    						
    							360
    Otros
    Avisos y notas sobre el uso
    Función Wi-Fi
     ■Use la cámara como dispositivo LAN inalámbrico
    Cuando utilice sistemas de ordenadores o equipos que necesiten una segur\
    idad más 
    fiable que los dispositivos LAN inalámbricos, asegúrese de que se \
    tomen las medidas 
    adecuadas para los diseños y defectos de seguridad de los sistemas ut\
    ilizados. 
    Panasonic no se hará responsable por cualquier daño que surja al u\
    sar la cámara para 
    cualquier otro fin que no sea para el dispositivo LAN inalámbrico.
     ■El uso la función de Wi-Fi de esta cámara se supone que será en los países 
    donde se vende esta cámara.
    Existe un riesgo de que la cámara viole la normativa sobre ondas de r\
    adio si se usa 
    en países distintos a aquellos en los que se vende; Panasonic no asum\
    e ninguna 
    responsabilidad al respecto.
     ■Existe un riesgo de que los datos enviados y recibidos mediante ondas de\
     radio 
    se puedan interceptar.
    Tenga en cuenta que existe un riesgo de que los datos enviados y recibido\
    s mediante 
    ondas de radio sean interceptados por un tercero. Recomendamos encarecid\
    amente 
    que active el cifrado en los ajustes del punto de acceso inalámbrico \
    para garantizar la 
    seguridad de la información.
     ■No utilice la cámara en áreas con campos magnéticos, electricid\
    ad estática o 
    interferencia.
     • No utilice la cámara en áreas con campos magnéticos, electricid\
    ad estática o interferencia, como cerca de hornos microondas. Las ondas de radio puede\
    n no 
    alcanzar la cámara.
     • Usar la cámara cerca de dispositivos como hornos microondas o telé\
    fonos inalámbricos que usan la banda de onda de radio de 2,4 GHz puede caus\
    ar una 
    disminución en el rendimiento de ambos dispositivos.
     ■No se conecte a redes inalámbricas para cuyo uso no tenga autorizació\
    n.
    Cuando la cámara utiliza su función Wi-Fi, las redes inalámbric\
    as se buscan 
    automáticamente. Cuando ocurra así, es posible que aparezcan redes\
     inalámbricas 
    para cuyo uso no tenga autorización (SSID *
    ); no intente conectarse a ellas, pues 
    podría considerarse un acceso no autorizado.
    *
      SSID hace referencia a un nombre que  se usa para identificar una red en una conexión LAN 
    inalámbrica. Si el SSID coincide en ambos dispositivos, es posible la\
     transmisión. 
    SQW0421     
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual