Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

31 Preparativos Acerca de la tarjeta Capacidad de grabación estimada (número de imágenes/tiempo de grabación) El número de imágenes que usted puede tomar y el tiempo de grabaci\ ón cambian en proporción a la capacidad de la tarjeta (y dependiendo de las condic\ iones de grabación y el tipo de tarjeta). Capacidad de grabación de imágenes (fotografías) Cuando [Aspecto] se ajusta en [4:3] y [Calidad] se ajusta en [ ] [Tamaño de imagen] 8 GB16 GB32 GB64 GB L (12M) 11402320 46509150 M (8 M) 1620 3270 655013000 S (3 M) 3220 650013030 24700 Cuando [Aspecto] se ajusta en [4:3] y [Calidad] se ajusta en [ ] [Tamaño de imagen] 8 GB 16 GB32 GB64 GB L (12M) 3507201450 2880 M (8 M) 3907901600 3180 S (3M) 4509001820 3600 ●Cuando el número de imágenes grabables supera 9.999, se muestra “\ 9999+”. Capacidad de tiempo de grabación (imágenes en movimiento) • El tiempo que se puede grabar es el tiempo total de todas las imágene\ s en movimiento que se han grabado. ([h], [m] y [s ] indican “horas”, “minutos” y “segundos”.) Cuando [Formato de grabación] es [AVCHD] [Calidad grab.] 8 GB16 GB 32 GB64 GB [FHD/28M/60p] 37m00s1h15m2h30m5h00m [FHD/17M/60i] 1h00m2h00m4h05m8h15m [FHD/24M/30p] [FHD/24M/24p] 43m00s 1h25m2h55m5h50m SQW0421

32 Preparativos Acerca de la tarjeta Cuando [Formato de grabación] es [MP4] [Calidad grab.]8 GB16 GB 32 GB64 GB [4K/100M/30p] [4K/100M/24p] 9m00s 20m00s 42m00s 1h20m [FHD/28M/60p] 37m00s1h15m2h30m5h00m [FHD/20M/30p] 49m00s1h40m3h20m6h40m [HD/10M/30p] 1h30m3h10m6h25m12h50m [VGA/4M/30p] 3h25m7h00m14h10m 28h15m ●Si la temperatura ambiente es alta o se graba continuamente una imagen e\ n movimiento, se mostrará [ ] y es posible que la grabación se detenga a mitad del proceso para p\ roteger la cámara. ●Imágenes en movimiento con su tamaño de archivo ajustado en [FHD], [HD] o [VGA] en [MP4]: la grabación se detiene cuando el tiempo de grabación continua sup\ era 29 minutos y 59 segundos o el tamaño de archivo supera 4 GB. • Dado que el tamaño de archivo se hace más grande con [FHD], la grabación con [FHD] se detendrá antes de 29 minutos y 59 segundos. ●Imágenes en movimiento con su tamaño de archivo ajustado en [4K] en [MP4]: la grabación se detiene cuando el tiempo de grabación continua sup\ era los 29 minutos 59 segundos. (Puede continuar grabando sin interrupción aunque el tamañ\ o de archivo supere 4 GB, pero el archivo de imagen en movimiento se grabará y se reproducirá por separado.) ●El tiempo de grabación continua máximo disponible se muestra en la\ pantalla. Cambio de visualización entre el número de imágenes que se pueden tomar y el tiempo de grabación disponible → [Personalizar] → [Visualización restante] [ ] (Tomas restantes): Muestra el número de imágenes que se pueden grabar.[ ] (Tiempo restante): Muestra el tiempo de grabación restante. 60p Número de imágenes que se pueden grabarTiempo de grabación disponible SQW0421

33 Preparativos Apertura del monitor/ajuste del monitor 1Coloque el dedo en la ranura del lado derecho del monitor y abra el monitor hacia el lado izquierdo (180° como máximo) 2Puede rotar 180° hacia la dirección del objetivo 3Vuelva el colocar el monitor en su posición original •Solo gire el monitor si lo ha abierto con la anchura suficiente y no use\ una fuerza excesiva. Si lo hace, podría dañar esta unidad. Captura de imágenes de ángulo libre El monitor puede girar para ajustarse a sus necesidades. Esto resulta pr\ áctico, ya que permite tomar imágenes desde varios ángulos mediante el ajuste del\ monitor. • No bloquee la lámpara de ayuda AF con sus dedos u otros objetos. Toma de imágenes con un ángulo alto Toma de imágenes con un ángulo bajo ●Si no usa el monitor, le recomendamos que lo cierre con la pantalla hacia dentro para evitar\ la suciedad y los rasguños. SQW0421

34 Preparativos Ajuste del reloj El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábric\ a. 1Encienda la cámara • El indicador de estado se ilumina cuando se enciende esta unidad. • Si la pantalla de selección del idioma no se visualiza, proceda con el paso 4. 2Presione [MENU/SET] mientras se muestra el mensaje 3Presione para seleccionar el idioma y presione [MENU/SET] • Aparece el mensaje [Ajuste el reloj]. 4Presione [MENU/SET] 5Presione para seleccionar los elementos (año, mes, día, hora, minuto) y presione para ajustarlos Para establecer el orden de visualización o el formato de visualización de la hora • Seleccione [Estilo] y presione [MENU/SET] para visualizar la pantalla de ajustes con el orden de visualización y el formato de visualización de la hora. : Hora local: Hora en el destino Estilo Orden de visualización Formato de visualización de la hora 6Presione [MENU/SET] 7Cuando se muestra [El ajuste del reloj ha terminado.], presione [MENU/SET] 8Cuando se muestra [Ajustar el área de casa], presione [MENU/SET] SQW0421

35 Preparativos Ajuste del reloj 9Presione para ajustar su zona local y presione [MENU/SET]Nombre de ciudad o área Hora actual Diferencia de GMT (hora de Greenwich) ●Si el reloj no está puesto en hora, no es posible imprimir la hora co\ rrecta cuando se solicita a un estudio fotográfico que imprima la imagen o cuando se estampa la fech\ a en las imágenes con [Marcar texto]. Cambio de los ajustes de la hora 1Seleccione [Ajust. reloj] desde el menú [Conf.] • Para obtener información detallada sobre cómo ajustar el menú (→ 56) 2Establezca la fecha y la hora (siga los pasos 5 - 6. (→34)) ●Los ajustes del reloj se guardarán durante 3 meses aproximadamente in\ cluso después de retirar la batería, siempre que se haya instalado una batería completament\ e cargada en la cámara durante las últimas 24 horas. SQW0421

36 Lo básicoSujeción de la cámara Sujete la cámara cuidadosamente con ambas manos, pegue los brazos al \ cuerpo y separe un poco los pies. • No bloquee el flash, la luz de ayuda de AF, el micrófono ni el altavoz con los dedos o con otros objetos. • Asegúrese de que la cámara no se mueva en el momento de presionar \ el disparador . • Asegúrese de retirar la tapa del objetivo al grabar . • Asegúrese de que sus pies están estables y de que no existe riesgo\ de colisión con otras personas u objetos próximos mientras está tomando imágene\ s. Altavoz Luz de ayuda de AFMicrófono • No sujete el tubo del objetivo mientras toma imágenes. Existe el riesgo de que sus dedos queden atrapados cuando el objetivo se retrae. ■Acerca de la función de detección de dirección Las fotografías grabadas con la cámara sujeta verticalmente pueden visualizarse automáticamente con la orientación de retrato durante la reproducción. (Solo cuando [Girar pantalla] se ajusta en [ON].) • Es posible que la función de detección de dirección no funcione correctamente si las imágenes se toman con la cámara apuntando arriba o abajo. • Los archivos de imágenes en movimiento y de ráfagas 4K grabados con la función de foto 4K no se visualizan verticalmente. SQW0421

37 Lo básico Botones/selectores/palancas usados para la grabación Palanca del zoom/palanca lateral (use el zoom) Puede ajustar el área de una imagen que va a ser tomada usando el zoo\ m o la palanca lateral. • Cuando se usa el visor para tomar imágenes, si se realiza una operaci\ ón de zoom mediante la palanca lateral, se podrá mantener la cámara estable y\ , por consiguiente, se reducirán las vibraciones con eficacia. • T ambién puede usar la función de zoom desde el panel táctil. (→205) • Para obtener información detallada sobre los tipos de zoom y su uso, \ consulte (→ 201). Palanca del zoomPalanca lateral 1Mueva la palanca del zoom1Deslice la palanca lateral Lado T: telefoto, ampliación del sujeto Lado W: gran angular, capturar un área más amplia El ángulo de giro es grande: la velocidad del zoom es elevada El ángulo de giro es pequeño: la velocidad del zoom es baja La anchura de deslizamiento es grande: la velocidad del zoom es elevada La anchura de deslizamiento es pequeña: la velocidad del zoom es baja ●No toque el tubo del objetivo durante el empleo del zoom. ●Ajuste el enfoque después de ajustar el zoom. ●La cámara puede producir un ruido de traqueteo y vibrar cuando se man\ ipula la palanca del zoom o la palanca lateral. Esto no significa que funcione mal. SQW0421

38 Lo básico Botones/selectores/palancas usados para la grabación Disparador (toma de imágenes) • Presione el botón [ ] ( ) para ajustar el modo de accionamiento en [ ] ([Único]). 1Presione el disparador hasta la mitad (ligeramente) para enfocar el sujeto • Se muestran el valor de apertura y la velocidad del obturador . (Si el valor de apertura y la velocidad del obturador se muestran en color rojo y parpadeando, no tendrá la exposición adecuada a menos que utilice el flash.) Visualización de enfoque ( Cuando el enfoque está alineado: iluminado Cuando el enfoque no está alineado: parpadeando) Valor de aperturaVelocidad del obturador 2Presione a fondo el disparador (por completo) y tome la imagen ●Las imágenes solo se tomarán si la imagen se ha enfocado correctam\ ente dado que [Prior. enfoque/obtu.] (→144) se ha ajustado en [FOCUS]. ●Incluso durante el uso del menú o la reproducción de imágenes, \ si presiona el disparador hasta la mitad, podrá ajustar inmediatamente la cámara para la grabación\ . ■Alcance del enfoque El alcance del enfoque se visualiza cuando se utiliza el zoom • El alcance del enfoque se muestra de color rojo si no está enfocado después de presionar el disparador hasta la mitad. Alcance de enfoque El alcance del enfoque puede cambiar gradualmente en función de la po\ sición del zoom. SQW0421

39 Lo básico Botones/selectores/palancas usados para la grabación Ejemplo: Alcance del enfoque durante el modo Programa AE 2 m (6,6 pies) 30 cm (0,98 pies) Visualización de imágenes inmediatamente después de tomarlas → [Personalizar] → [Auto Reproducción] [Tiempo de duración] Ajuste el tiempo durante el que se visualizarán las imágenes tomad\ as después de tomar fotografías. [HOLD]: V isualización de imágenes hasta que se presiona el disparador hasta la mitad [5SEC] / [4SEC] / [3SEC] / [2SEC] / [1SEC] / [OFF] [Prioridad reproducción] [ON]: Durante [Auto Reproducción], puede cambiar la pantalla de reproducc ión o eliminar imágenes. [OFF]: Durante [Auto Reproducción], puede realizar las mismas operaciones con los botones que cuando toma una imagen. • Cuando [Tiempo de duración] se ajusta en [HOLD], [Prioridad reproducción] se fija en [ON]. • Al grabar con la función de fotos 4K, (→ 164), los ajustes disponibles para [Tiempo de duración] en [Auto Reproducción] cambian a [ON] y [OFF]. [Prioridad reproducción] se fija en [ON]. Botón de imagen en movimiento (grabación de imágenes en movimiento) 1Presione el botón de imagen en movimiento para iniciar la grabación • Suelte inmediatamente el botón de imagen en movimiento después de presionarlo. 2Presione de nuevo el botón de imagen en movimiento para finalizar la \ grabación SQW0421

40 Lo básico Botones/selectores/palancas usados para la grabación Disco de modo (seleccione el modo de grabación) 1Establezca el modo de grabación deseado •Gire lentamente el disco de modo para seleccionar el modo que desee. Modo Auto inteligente (→76) Tome imágenes con ajustes automáticos. Modo Auto inteligente plus (→82) Permite ajustar el brillo (exposición) y los tonos de color como se desee. Modo Programa AE (→84) Tome imágenes con los ajustes automáticos de la velocidad del obtur\ ador y del valor de apertura. Modo Prioridad en la abertura AE (→86) Determine la apertura y luego grabe imágenes. Modo Prioridad de obturación AE (→87) Determine la velocidad del obturador y luego grabe imágenes. Modo Expos. manual (→88) Determine la apertura y la velocidad del obturador y luego grabe imág\ enes. Modo Película creativa (→108) Determine la apertura y la velocidad del obturador y, a continuación, grabe las imágenes en movimiento. * No puede tomar fotografías.Modo personalizado (→111) Grabe imágenes utilizando los ajustes pre registrados. Modo Toma panorámica (→93) Grabación de imágenes panorámicas. Modo Guía escenas (→96) Tome las imágenes usando los modos de escena. Modo Control creativo (→101) Tome imágenes seleccionando su efecto de imagen preferido. Palanca de modo de enfoque Ajuste la operación de enfoque para que se realice cuando se presione\ el disparador hasta la mitad. Posición de la palanca de modo de enfoque Operación de enfoque [AFS/AFF] / [AFC] Enfoque automático [MF] Enfoque manual SQW0421