Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz35 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz35 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz35 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 141 -
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27.
    Tome una imagen con el enfoque  o la exposición bloqueados.
    Ésta es una técnica para ajustar el enfoque y la exposición de antemano cuando el sujeto 
    está fuera del área del enfoque o bien cuando  el contraste es demasiado fuerte y no 
    puede lograrse la exposición apropiada.
    Modos aplicables: 
    ∫ Ajustar el AF/AE lock
    1Dirija el área AF hacia el sujeto.
    2Pulse [AF/AE LOCK] para fijar el enfoque y la exposición.
    •No funciona cuando esta activado el muestreo AF.3Desplace la cámara para componer la imagen y, luego pulse completamente el 
    botón del obturador.
    ∫ Para cancelar el AF/AE lock
    El ajuste se cancela pulsando de nuevo [AF/AE LOCK].
    Nota
    •
    La exposición se ajusta, aunque cambie el brillo del sujeto.•El sujeto puede enfocarse de nuevo pulsando hasta la mitad el botón del obturador incluso 
    cuando el AE esté bloqueado.
    •Puede ajustarse el salto del programa aunque el AE esté bloqueado.•Cuando graba imágenes en movimiento tras bl oquear, puede seguir grabando en un estado 
    bloqueado en el modo de imagen en movimiento.  El bloqueo se cancelará en otros modos que 
    no sean el modo de imagen en movimiento creativa.
    •El bloqueo se cancela cuando acciona el zoom después de bloquear. Vuelva a llevar a cabo el 
    bloqueo.
    •El bloqueo AE no funcionará en el modo de Exposición Manual (cuando [SENS.DAD] está 
    ajustado en algo diverso de [AUTO]), Modo de Escena y Modo de Escena Avanzado.
     [AF/AE LOCK]
    [AF]: Sólo se bloquea el enfoque.
    •[ ] se visualiza cuando ajuste el enfoque.
    [AE]:Sólo se bloquea la exposición.
    •[ ], el valor de abertura y la velocidad de obturación se visualizan 
    cuando esté ajustada la exposición.
    [AF/AE]:Tanto el enfoque como la exposición se bloquean.
    •[ ], el valor de abertura y la velocidad de obturación se visualizan 
    cuando estén ajustados el enfoque y la exposición. 
    						
    							Avanzadas (Grabar imágenes)
    - 142 -
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27.
    Puede cambiarse el tipo de medición óptica para medir el brillo.
    Modos aplicables:  
    Nota
    •
    Cuando está seleccionado [ C] y el [MODO AF] está ajustado en [ š], la cámara ajustará la 
    exposición para adaptar la cara de la persona.
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte  P27.
    El contraste y la exposición se aj ustarán automáticamente cuando haya una gran 
    diferencia en el brillo entre el fondo y el sujeto, para que la imagen se aproxime lo máximo 
    posible a la realidad.
    Modos aplicables: 
    [OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH]
    Nota
    •
    [ ] se visualiza cuando esté ajustado en [LOW], [STANDARD], o en [HIGH].•Aun cuando la [SENS.DAD] esté ajustada en [ISO80]/[ISO100], [SENS.DAD] puede ajustarse 
    a un valor más alto que [ISO80]/[ISO100] si la imagen se toma con [EXPO. INTEL.] 
    válidamente ajustada.
    •Según las condiciones, el efecto de la compensación podría no lograrse.•[ ] en la pantalla se pone amarilla cuando [EXPO. INTEL.] es efectiva.•[LOW], [STANDARD], o [HIGH] representa el rango máximo del efecto.•Esto estará fijado en [OFF] al ajustar a [ ] y [ ] en [CALIDAD].
     [MODO MEDICIÓN]
    [ C ]: Múltiple
    Éste es el método con el que la cámara mide la exposición 
    más conveniente evaluando autom áticamente la asignación 
    del brillo en toda la pantalla. Normalmente, recomendamos 
    usar este método.
    [ ]: Centro ponderado
    Éste es el método usado para enfocar el sujeto en el centro de 
    la pantalla y medir toda la pantalla de modo uniforme.
    [ Ù ]: Puntual
    Éste es el método para medir el sujeto en un blanco puntual de 
    medición  A.
     [EXPO. INTEL.] (Ajuste de la exposición inteligente) 
    						
    							- 143 -
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27.
    Puede tomar una imagen de manera brill ante en lugares oscuros ajustando 
    [VEL. DISP. MIN.] a un valor más lento. Asimismo, puede ajustarla a un valor más rápido 
    para reducir un sujeto borroso.
    Modos aplicables: 
    [1/250], [1/125], [1/60], [1/30], [1/15], [1/8], [1/4], [1/2], [1]
    Nota
    •
    Esto tiene que ajustarse de costumbre a [1/4 ] para tomar imágenes. (Cuando selecciona una 
    velocidad de obturación mínima diferente de [1/4 ], aparece [ ] en la pantalla.)
    •El hecho de ajustar [VEL. DISP. MIN.]  a una velocidad más lenta podría incrementar la 
    posibilidad de trepidación, por eso le recomendamos que utilice un trípode y el autodisparador 
    para tomar las imágenes.
    •El hecho de ajustar [VEL. DISP. MIN.]  a una velocidad más rápida podría oscurecer la imagen, 
    por eso le recomendamos que grabe la imagen en áreas bien iluminadas. Si no se puede 
    lograr una exposición correcta, [ ] destellará en rojo al pulsar hasta la mitad el botón del 
    obturador.
    •El ajuste no está disponible cuando usa [ISO INTELIGENT].
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte  P27.
    Éste amplía sujetos aun más que el zoom óptico o el zoom óptico adicional.
    Modos aplicables: 
    [OFF]/[ON]
    Nota
    •
    Remítase a  P52 para ampliar la información.•Si la sacudida de la cámara (trepidación) es un problema durante el accionamiento del zoom, 
    se recomienda ajustar [ESTAB.OR] a [AUTO] o a [MODE 1].
    •En el modo zoom macro, el ajuste está fijado en [ON].
     [VEL. DISP. MIN.]
    Ajuste de la velocidad de 
    obturación mínima1/250 1
    Brillo Más oscuroMás brillante
    Trepidación MenosMás
     [ZOOM D.] 
    						
    							Avanzadas (Grabar imágenes)
    - 144 -
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27.
    Ajustar los efectos de color en las imágenes grabadas.
    Modos aplicables: 
    Nota
    •
    En el modo automático inteligente, sólo pueden ajustarse [OFF], [B/W] y [SEPIA].•El modo automático inteligente se ajusta separadamente de los demás modos de grabación.•[EFECT COL.] se desactiva cuando esté ajustado el muestreo de color.
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte  P27.
    Ajustar la calidad de las imágenes grabadas.
    Modos aplicables: 
    Nota
    •
    Cuando toma imágenes en lugares oscuros, puede haber un sensible ruido de la imagen. Si el 
    ruido de la imagen llega a ser un problema, le recomendamos tomar las imágenes tras 
    aumentar el ajuste para [RED.ÓN RUIDO] o bajar  el ajuste para cada uno de los detalles 
    diferentes de [RED.ÓN RUIDO].
     [EFECT COL.]
    [OFF]: Éste es el ajuste estándar.
    [B/W]: La imagen pasa a blanco y negro.
    [SEPIA]: La imagen se pone sepia.
    [COOL]: La imagen se pone azulada.
    [WARM]: La imagen se pone rojiza.
     [AJU. IM.]
    [CONTRASTE]:
    [r ]: Aumenta la diferencia entre el brillo y la oscuridad en la imagen.
    [s ]: Disminuye la diferencia entre el brillo y la oscuridad en la imagen.
    [NITIDEZ]:
    [r ]: La imagen está nítidamente definida.
    [s ]: La imagen está enfocada de forma suave.
    [SATURACION]:
    [r ]: Los colores de la imagen se intensifican.
    [s ]: Los colores de la imagen resultan naturales.
    [RED.ÓN RUIDO]:
    [r ]: Aumenta el efecto de la reducción del ruido.
    La resolución de la imagen puede mermarse un poco.
    [s ]: Se reduce el efecto de la reducción del ruido.
    Puede obtener imágenes con una resolución más alta. 
    						
    							- 145 -
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27.
    Usando uno de estos modos, se detecta trepidación al tomar las imágenes y la cámara la 
    compensa automáticamente permitiendo tomar la imagen sin trepidación.
    Modos aplicables: 
    ¢ [MODE1] se seleccionará durante la grabación de imágenes en movimiento.
    Nota
    •La función estabilizadora podrí a no funcionar suficientemente en los casos siguientes.–Cuando hay demasiada trepidación.–Cuando es alta la ampliación del zoom.–En el rango del zoom digital.–Cuando toma imágenes mientras sigue a sujetos en movimiento.–Cuando se reduce la velocidad de obturación para tomar imágenes en casa o en lugares 
    oscuros.
    •Preste atención a la trepidación de la cámara cuando pulsa el botón del obturador.•Sólo pueden ajustarse [OFF] o [MODE1] en el modo de imagen en movimiento y 
    [PANORAMICO] modo de escena.
    •El ajuste se fija a [OFF] en [CIELO ESTRELL.] en el modo de escena.
     [ESTAB.OR]
    [OFF]
    [AUTO]¢: La compensación de trepidación óptima se selecciona dependiendo de la 
    condición.
    [MODE1] : En el modo [REC] la trepidación siempre se compensa.
    [MODE2]
    ¢: La trepidación se compensa en el momento en que se pulsa el botón del  obturador. 
    						
    							Avanzadas (Grabar imágenes)
    - 146 -
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27.
    Iluminar el sujeto ayuda la cámara a enfocar cuando graba en condiciones de poca luz 
    que dificultan el enfoque
    Modos aplicables: 
      [LÁMP.AYUDA AF]
    [OFF] : El testigo de ayuda AF no se enciende.
    [ON] : Cuando toma imágenes en lugares oscuros, el testigo de ayuda AF se enciende 
    mientras pulsa hasta la mitad el botón del obturador (Ahora se visualizan las 
    áreas AF más anchas).
    Nota
    •
    El rango efectivo del testigo de ayuda AF es 1,5 m.•Cuando no quiere usar el testigo de ayuda AF  A (por ej. cuando toma 
    imágenes de animales en lugares oscuros), ajuste [LÁMP.AYUDA AF] a 
    [OFF]. En este caso, será más difícil de enfocar el sujeto.
    •Quite la visera del objetivo.•Un efecto de viñeteado podría aparecer alrededor de el testigo de ayuda AF 
    debido a que ésta podría ser oscurecida por el objetivo. Sin embargo, esto 
    no causa problema alguno en el rendimiento de la cámara.
    •En los siguientes casos, [LÁMP.AYUDA AF] está fijado en [OFF].–En [PAISAJE NOCT.] , [ALUMBRADO] y [PAISAJE NOCT. CREAT.] en [RETRATO NOCT.]–En [PUESTA SOL], [PANORAMICO], [FUEGOS ARTIF.] y [FOTO AÉREA] en el modo de 
    escena 
    						
    							- 147 -
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte P27.
    [2ND] (segunda sincronización) activa el flash justo antes de que se vaya a cerrar el 
    obturador cuando toma imágenes de objetos en movimiento, como coches, usando una 
    velocidad lenta de obturación.
    Modos aplicables: 
    Nota
    •
    Ajústelo a [1ST] normalmente.•Se visualiza [2ND] en el icono del flash en el monitor LCD/visor si ajusta [SINCRO FLASH] a 
    [2ND].
    •Cuando se ajuste una velocidad rápida de obturación, podría mermarse el efecto de [SINCRO 
    FLASH].
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte  P27.
    Cuanto utiliza el flash teniendo seleccionada la reducción de ojos rojos ( [ ], [ ], 
    [ ] ), se detectarán y corregirán automáticamente los ojos rojos en los datos de la 
    imagen.
    Modos aplicables:
     
    [OFF]/[ON]
    Nota
    •
    Dependiendo de las condiciones de grabación, no siempre será posible corregir los ojos rojos.•Cuando la corrección digital de ojos rojos está ajustada en [ON], [ ] aparece el icono de 
    flash.
    •Haga referencia a  P65 para los detalles.
     [SINCRO FLASH]
    [1ST]: El método normal cuando toma imágenes con el 
    flash.
    [2ND]: Aparece la fuente de luz por detrás del sujeto y la 
    imagen se vuelve dinámica.
     [EL. OJO ROJO] 
    						
    							Avanzadas (Grabar imágenes)
    - 148 -
    Para detalles sobre el menú del [REC], se remite a P27.
    Con las lentes de conversión opcionales, puede grabar imágenes aun más distantes y 
    tomar imágenes de primer plano de sujetos pequeños.
    Modos aplicables: 
    Nota
    •
    Se refiera a  P190 para detalles sobre la unión de la lente.•Asegúrese de que [CONVERSION] esté ajustado en [OFF] cuando no utiliza una lente de 
    conversión.
    •Lea las instrucciones de funcionamiento de las lentes de conversión para más detalles.
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], consulte  P27.
    Para ajustar el año, el mes, el día y la hora.
    Funciona exactamente de la misma manera que [AJUST RELOJ]  (P30) en el menú 
    [CONF.].
     [CONVERSION]
    [OFF]
    [] Cuando une el teleobjetivo.
    [] Cuando une el objetivo de primer plano.
     [AJUST RELOJ]
    C 
    						
    							- 149 -
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Usar el menú del modo [IM. MOVIMIENTO] 
    •El menú de modo siguiente [REC] también se visualizará en el modo de imagen en movimiento 
    creativa.
    –[SENS.DAD]/[AJ. LÍMITE ISO]/[BALANCE B.]/[MODO AF]/ [AF/AE LOCK]/[MODO 
    MEDICIÓN]/[EXPO. INTEL.]/[ZOOM D.]/[EFECT COL.]/[AJU. IM.]/[ESTAB.OR]/
    [LÁMP.AYUDA AF]/[CONVERSION]
    Para ampliar la información sobre [IM. MOVIMIENTO] los ajustes del menú del 
    modo, consulte P27.
    Éste configura el formato de los datos de las imágenes en movimiento.
    Modos aplicables:
     
    [ [AVCHD Lite]]/[ [VIDEO JPEG]]
    Nota
    •
    Se refiera a  P112 para ampliar la información.
    Para ampliar la información sobre [IM. MOVIMIENTO] los ajustes del menú del 
    modo, consulte  P27.
    Éste configura la calidad de imagen de las imágenes en movimiento.
    Modos aplicables:
     
    ∫ Cuando [MODO DE GRAB.] es [ [AVCHD Lite]].
    [SH]/[H]/[L]
    ∫ Cuando [MODO DE GRAB.] es [ [VIDEO JPEG]].
    [HD]/[WVGA]/[VGA]/[QVGA]
    Nota
    •
    Se refiera a  P112 para ampliar la información.
    Para ampliar la información sobre [IM. MOVIMIENTO] los ajustes del menú del 
    modo, consulte  P27.
    Éste cambia la configuración en el modo creativo de la imagen en movimiento.
    Modos aplicables:
     
    [P]/[A]/[S]/[M]
    Nota
    •
    Se refiera a  P115 para ampliar la información.
     [MODO DE GRAB.]
     [CALIDAD GRA.]
     [MODO EXP.] 
    						
    							Avanzadas (Grabar imágenes)
    - 150 -
    Para ampliar la información sobre [IM. MOVIMIENTO] los ajustes del menú del 
    modo, consulte P27.
    Seguirá continuamente enfocando el sujeto para el que se ajustó antes el enfoque.
    Modos aplicables:
     
    [OFF]/[ON]
    Nota
    •
    Cuando está ajustado en [OFF], puede tardar en iniciar la grabación de imágenes en 
    movimiento.
    •Ajuste esta función de [OFF] si desea fijar el enfoque en la posición en que inició la grabación 
    de imágenes en movimiento.
    Para ampliar la información sobre [IM. MOVIMIENTO] los ajustes del menú del 
    modo, consulte  P27.
    Éste reduce el ruido del viento en la grabación del audio.
    Modos aplicables:
     
    [OFF]/[ON]
    Nota
    •
    La calidad del sonido será diferente de lo usual cuando [CORTA VIENTO] esté ajustado.
     [AF CONTINUO]
     [CORTA VIENTO] 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc Fz35 Spanish Version Manual