Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes con enfoque automáticoVQT5E76
    - 91 -
    El sujeto no está centrado en la imagen (Enfoque en 23 áreas)
    Enfoca el sujeto situado en el área de amplia gama (Enfoque de hasta 23 áreas) en la 
    pantalla de grabación.
     ●Durante la grabación de imagen en movimiento, el enfoque se fija en [  ] (enfoque 
    en 1 área). ●No se puede establecer [  ] (Enfoque en 23 áreas) en los casos siguientes: • Modos de escena ([Cielo estrellado], [Película de alta velocidad]). • [Efecto miniatura] en el modo [Control creativo].
    Posición determinada para el enfoque (Enfoque en 1 área)
    Enfoca el área de AF en el centro de imagen. (Recomendado para cuando resulta difícil 
    alinear el enfoque.)
     ●El enfoque está fijado en [  ] (Enfoque en 1 área) en los casos s iguientes: • Modos de escena ([Cielo estrellado], [Película de alta velocidad]). • [Efecto miniatura] en el modo [Control creativo].    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes con enfoque automáticoVQT5E76
    - 92 -
     ■Cambio de la posición y el tamaño del área de AF ([Ajuste área enfoque])
    Cuando [Modo AF] se pone en [  ] (Enfoque en 1 área) podrá traslada r la posición o 
    el tamaño del área de AF al centro.
      Seleccione el menú [Modo  AF] del [Rec] y presione 
    [MENU/SET].  (→60)
      Use   para seleccionar [  ] en los elementos de 
    [Modo 
    AF] y presione el botón [DISP.].
      Para cambiar el área de  AF.Para mover la posición del área de AF: Presione    .Para cambiar el tamaño del área de AF:  
    Gire el disco de control.
     • Para restablecer el área de 
    
    AF a su estado inicial 
    (posición y tamaño) → Presione el botón [DISP.].
      Presione [MENU/SET]. • S i se ajusta el botón [Fn] en [Ajuste área enfoque]  (→133), 
    presione el botón [Fn] y, a continuación, siga los pasos 
     y posteriores.
     ●No se puede cambiar durante la grabación de imagen en movimiento. ●Cuando el área de AF es pequeña, puede que sea difícil ajustar el enfoque. ●Cuando [Modo medición] se establece en [  ] (Enfoque de punto), la posición nueva 
    del área de 
    AF se medirá.
     ●La posición y el tamaño no se pueden cambiar en [Efecto miniatura] del modo 
    [Control creativo].    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes de primeros planos  (Grabación macro)
    VQT5E76- 93 -
     ■Modo de grabación: 
    Cuando quiera ampliar el sujeto, el ajuste en [AF macro] ([  ]) le permitirá tomar 
    imágenes a una distancia aún menor que la del alcance de enfoque normal (hasta 3 cm 
    para el gran angular máximo). 
    Presione el botón [  ] (  ).
    Use   para seleccionar [AF macro] ([  ]) y presione 
    [MENU/SET].
    Visualización [  ]
     ●No se puede ajustar en el caso siguiente: • En todos los modos de escena excepto [Modo foto 3D]    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes de primeros planos  (Grabación macro)VQT5E76
    - 94 -
    Alcance del enfoque
    Cuando un sujeto está demasiado cerca de la cámara, la imagen puede no quedar bien 
    enfocada.
     ■Distancia de grabación más corta
    La distancia de grabación más corta es la distancia entre la parte frontal del objetivo y 
    el sujeto. La distancia cambia gradualmente dependiendo de la posición del zoom.
    Zoom [Enfoque]
    [AF] [AF macro] ()
    [MF] (→96) [Zoom macro] ()
     (→95)
    W máx. 50 cm 3 cm3 cm
    T máx. 200 cm 200 cm —
     • El alcance del enfoque se visualiza cuando se utiliza el zoom, etc.
    Alcance del enfoque
     ●Puede que pase algo de tiempo hasta que los sujetos distantes queden enfocados. ●Se recomienda usar un trípode y [Autodisparador]. Además, cuando se graba un 
    sujeto próximo a la cámara, se recomienda poner [Flash] en [  ] ([Flash desact.]). ●El movimiento de la cámara después de alinear el enfoque probablemente haga que 
    las imágenes queden mal enfocadas si el sujeto está próximo a la cámara, debido a 
    la reducción considerable del margen de enfoque.
     ●La resolución puede que se reduzca alrededor de los bordes de la imagen.    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes de primeros planos  (Grabación macro)VQT5E76
    - 95 -
    [Zoom macro]
     ■Modo de grabación: 
    Para tomar imágenes aún más grandes del sujeto, elegir [Zoom macro] ([  ]) permite 
    que el sujeto aparezca aún más grande que cuando se utiliza [AF macro] ([  ]).
    Presione el botón [  ] (  ).
    Use   para seleccionar [Zoom macro] ([  ]) y presione 
    [MENU/SET].
    Ajuste el aumento con la palanca del zoom.
    La posición del zoom está fijada en el extremo de gran angular.  
    El alcance de enfoque es de 3 cm - .
    Retornar
    AmpliarVisualización [  ]
    Aumento (1 x a 3 x)
     ●En [Zoom macro], el incremento del aumento reduce la calidad de la fotografía. ●Cuando se establece [Zoom macro], el zoom óptico extra o [i.Zoom] no funciona. ●Cuando se establece [Localiz. AF], el macro de zoom se cancela. ●El [Zoom macro] no se puede establecer en los casos siguientes: • Modo [Control creativo] ([Arte impresionante], [Efecto cám. juguete], [Efecto  miniatura]).
     • Cuando el ajuste [Ráfaga] se ha establecido en [  ] o [  ]. • Cuando el ajuste [Calidad] se pone en [  ], [  ] o [  ].    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes con enfoque manual
    VQT5E76- 96 -
     ■Modo de grabación: 
    El enfoque manual es conveniente cuando quiere bloquear el enfoque para tomar 
    imágenes o cuando es difícil ajustar el enfoque usando el enfoque automático.
    Presione el botón [  ] (  ).
    Use   para seleccionar [MF] y presione [MENU/SET].
    Gire el anillo de control para ajustar el enfoque.
    Indicación de alcance de enfoque
    Alcance del enfoque
     • Si se ajusta [Contornos máximos] en [ON], se añade color a las partes de la imagen que están enfocadas.  (→98)
     ●Reajuste el enfoque después de usar el zoom. ●El alcance de enfoque visualizado mediante el enfoque manual es un valor de 
    referencia. Confirme el enfoque en la pantalla (pantalla [Ayuda MF]).
     ●El enfoque manual se puede realizar desde el menú rápido aunque se hayan 
    cambiado los ajustes del anillo de control.  (→34)    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes con enfoque manualVQT5E76
    - 97 -
     ■1 toma AF
    Cuando [1 toma AF] esté registrado en el botón [Fn] (→133), puede presionar el botón 
    [Fn] una vez para activar temporalmente el enfoque automático y enfocar un sujeto.
     • Utilice primero [1 toma 
    AF] para enfocar un área cercana al sujeto. Esto facilita el 
    ajuste del enfoque con el anillo de control.
     ■Ayuda MF
    Cuando se ajusta [Ayuda MF] en [ON] en el menú [Conf.] y se realiza la operación de 
    enfoque manual, aparece una visualización ampliada del área de MF (la posición que 
    se va a enfocar).
     • Poco después de dejar de manejar el enfoque manual, la pantalla vuelve a la  normalidad.
     ●Para cambiar la posición del área de MF  Presione [MENU/SET] mientras se muestra la ayuda MF. Presione     para mover el área de MF. • Para restablecer el área de MF a la posición inicial → Presione el botón [DISP.].  Presione [MENU/SET].
     ●La ayuda MF se deshabilita en el rango del zoom digital o cuando se graban 
    imágenes en movimiento.
     ●La posición del área MF se conserva aunque se apague la unidad. ●La ampliación del área ampliada se puede cambiar girando el disco de control 
    cuando se ha activado la ayuda MF o el área de MF se está moviendo.    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes con enfoque manualVQT5E76
    - 98 -
     ■[Contornos máximos]
    Si se ajusta [Contornos máximos] en [ON] en el menú 
    [Conf.], se añade color a las partes de la imagen que están 
    enfocadas.
    Contornos máximos
     ●Para cambiar los ajustes de [Nivel de detección] o [Color de visualización]  Seleccione [Contornos máximos] desde el menú [Conf.]. (→60)  Use   para seleccionar [SET] y presione [MENU/SET].  Use   para seleccionar [Nivel de detección] o [Color de visualización] y presione 
    [MENU/SET]
      Use   para seleccionar el ajuste y presione [MENU/SET].
    [Nivel de 
    detección] Se ajusta el nivel de detección de partes enfocadas.
    Cuando se ajusta [HIGH], las partes a resaltar se reducen, lo que permite 
    enfocar con mayor precisión.
     ■Ajustes: [HIGH]/[LOW] • El ajuste del nivel de detección no afecta al alcance de enfoque.
    [Color de 
    visualización] Ajusta el color de resaltado utilizado para [Contornos máximos].
     ■AjustesLos ajustes de color disponibles varían en función del ajuste de [Nivel de 
    detección].
    Al cambiar el ajuste de [Nivel de detección] también cambia el ajuste de 
    [Color de visualización] de la manera siguiente.
    [Nivel de detección] [HIGH][LOW]
    [Color de 
    visualización] [
      ] (Azul claro)[  ] (Azul)
    [
      ] (Amarillo)[  ] (Naranja)
    [
      ] (Verde)[  ] (Blanco)
     ●Cuando se ajuste [Contornos máximos] en [ON], se visualizará [  ] ([Nivel de 
    detección]: [HIGH]) o [  ] ([Nivel de detección]: [LOW]). ●Cuando se ajusta [Ajustar botón Fn]  (→133) en [Contornos máximos], se puede cambiar 
    el ajuste en el orden siguiente cada vez que se presiona el botón [Fn]: [ON] ([Nivel de 
    detección]: [LOW]) → [ON] ([Nivel de detección]: [HIGH]) → [OFF].
     ●Dado que las partes de la pantalla que tienen contornos claros se resaltan como 
    partes enfocadas, las partes a resaltar varían en función de las condiciones de 
    grabación.
     ●El color usado para resaltar no afecta a las imágenes grabadas.    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes bloqueando el enfoque y/o la 
    exposición  
    [AF/AE bloqueado]VQT5E76
    - 99 -
     ■Modo de grabación: 
    La función de bloqueo de AF/AE es útil. Por ejemplo, cuando hay demasiado contraste 
    con el sujeto y no se puede obtener la exposición adecuada (bloqueo de  AE) o cuando 
    se desea tomar una fotografía compuesta con el sujeto fuera del área de  AF (bloqueo de 
    AF).
    Preparación:
    Para ejecutar la función de bloqueo de AF/AE, es necesario registrar [AF/AE bloqueado] 
    en el botón [Fn]. (→133)
    Alinee el área de AF con el sujeto.
    Presione el botón [Fn] para bloquear el enfoque y/o la 
    exposición.
     • Para cancelar el bloqueo de  AF/AE → Presione el botón [Fn].
    Mueva la cámara para componer la fotografía que desee tomar 
    y presione el disparador a fondo.
     • Cuando se ajuste [AE], presione el disparador hasta la mitad para enfocar y, a 
    continuación, presiónelo a fondo.
     ■Cambio de bloqueo de AF/AE
    Puede utilizar [AF/AE bloqueado] en el menú de grabación para ajustar si se bloquea el 
    enfoque y/o la exposición.
    [AE] Bloquea solo la exposición. ([AEL] se visualiza en la pantalla.)
    [AF] Bloquea solo el enfoque. ([AFL] se visualiza en la pantalla.)
    [AF/AE] Bloquea la exposición y el enfoque. ([AFL] y [AEL] se visualizan en la pantalla.) 
     ●El bloqueo de AF solo es efectivo en los casos siguientes: • Modo [Expos. manual]  ●Durante el enfoque manual, solo se puede usar el bloqueo de AE. ●El bloqueo se cancela cuando se realiza una operación de zoom después de 
    bloquear la exposición y/o el enfoque.    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes con compensación de 
    exposición
    VQT5E76- 100 -
     ■Modo de grabación: 
    Corrige la exposición cuando hay luz de fondo o cuando el sujeto está demasiado oscuro 
    o brillante.
    Presione el botón [  ] (  ).
    Gire el anillo de control o el disco de control para seleccionar 
    el valor de compensación y presione [MENU/SET].
     • Si la imagen está demasiado oscura, ajuste la exposición en el sentido “+”. • Si la imagen está demasiado brillante, ajuste la exposición en el sentido “-”. • Después de ajustar la exposición, el valor del ajuste de la exposición ([  ] por 
    ejemplo) se visualiza en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
     • Para hacer ajustes también puede presionar  .
     ●Dependiendo de la luminosidad, esto tal vez no se pueda hacer en algunos casos. ●Si se ajusta [Reiniciar comp.de exp.] en [ON] en el menú [Conf.], el ajuste de 
    compensación de exposición se restablece cuando se apaga la cámara o se cambia 
    el modo de grabación.  (→70)
     ●No se puede ajustar en el caso siguiente: • Modo de escena [Cielo estrellado]  ●Puede ajustar el brillo en los casos siguientes: • Modo [Auto inteligente plus]  (→41) • Modo [Control creativo] (→1
    
    10)
     • Modo [T
    
    oma panorámica]  (→119)    
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version