Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes con compensación de exposiciónVQT5E76
    - 101 -
    Grabación mientras la exposición cambia automáticamente  
    ([Auto bracket])
     ■Modo de grabación: 
    Graba 3 fotografías seguidas mientras la exposición cambia automáticamente. Después 
    de ajustar la exposición, el valor del ajuste se establece como estándar .
    Presione el botón [  ] (  ).
    Use   para seleccionar [Auto bracket] y presione 
    [MENU/SET].
     • Para cambiar el margen de compensación, presione el botón [DISP .] y seleccione 
    un margen de compensación con  .
    Valor mostrado después de establecer la compensación de 
    exposición
    Tome una imagen.
    Presione a fondo el disparador para grabar una ráfaga de 3 imágenes cambiando 
    automáticamente la exposición. La primera fotografía se graba sin compensación, 
    la segunda se graba con la exposición ajustada en el sentido “-”, y la tercera se 
    graba con la exposición ajustada en el sentido “+”.
     ■Para cancelar [Auto bracket]
    En el paso , seleccione [  ] o [  ].
     ●No se puede usar con flash. ●[Auto bracket] no se puede utilizar en los casos siguientes: • Modo [Control creativo] ([Efecto cám. juguete], [Efecto miniatura], [Enfoque suave],  [Filtro de estrellas]).
     • Modos de escena ([Foto nocturna manual], [HDR], [Cielo estrellado],  [Película de alta velocidad], [Modo foto 3D]).
     • Cuando se graban imágenes en movimiento.    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Función de ráfaga
    VQT5E76- 102 -
     ■Modo de grabación: 
    Mientras se mantiene presionado a fondo el disparador se puede grabar una ráfaga de 
    fotografías.
    Presione el botón [  ] (  ).
    Use   para seleccionar [Ráfaga] y presione [MENU/SET].
     • Para cambiar el ajuste de ráfaga, presione el botón [DISP.] y seleccione un ajuste 
    con  .
    Ajuste Velocidad DescripciónNúmero de 
    imágenes*2
    *1Aprox. 2 - 10  
    imágenes/seg.
     • La velocidad de ráfaga se ajusta  automáticamente según los movimientos de las 
    personas, mascotas u otros sujetos. ([Modo de 
    ráfaga inteligente])
     • Cuando se graba un sujeto que se mueve rápidamente, la velocidad de cuadro aumenta 
    y el número de imágenes que se puede grabar 
    se limita a unas 10 imágenes. 100
    Aprox. 
    2 imágenes/seg.
     •El sujeto se enfoca hasta el punto que lo permita 
    la velocidad de ráfaga (excluyendo [MF]). Sin 
    embargo, cuando la función de ráfaga esté 
    funcionando durante la grabación de imágenes 
    en movimiento, el enfoque se fijará en la 
    primera imagen.
     •Las imágenes se toman con la función de ráfaga 
    mientras la exposición y el balance del blanco 
    están siendo ajustados.
     • La velocidad de ráfaga se reducirá bajo ciertas  condiciones de grabación. 100
    Aprox. 
    5 imágenes/seg.
    *1 Solo el modo [Auto inteligente].*2  El número de imágenes de grabación de ráfaga está limitado por las condiciones de la toma 
    de imágenes y el tipo y/o el estado de la tarjeta usada.
    (Continúa en la página siguiente)    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Función de ráfagaVQT5E76
    - 103 -
    Ajuste Velocidad DescripciónNúmero de 
    imágenes*1
    Aprox. 
    10 imágenes/seg. • El enfoque, la exposición y el balance del  blanco están fijados para la primera imagen. 6
    Aprox. 
    40 imágenes/seg.
     • El enfoque, la exposición y el balance del  blanco están fijados para la primera imagen.
     • Nota acerca del tamaño de la imagen. 30
    Aprox. 
    60 imágenes/seg.
     • El enfoque, la exposición y el balance del  blanco están fijados para la primera imagen.
     • El margen de grabación se reduce. • Nota acerca del tamaño de la imagen. 60
    *2Cumple con las 
    condiciones de  grabación. • Las fotografías de ráfaga se pueden grabar hasta en condiciones de poca luz usando el 
    flash. ([Ráfaga de flash])
     •El enfoque, la exposición y el nivel del flash están 
    todos fijados en los ajustes para la primera imagen.5
    *1  El número de imágenes de grabación de ráfaga está limitado por las condiciones de la toma 
    de imágenes y el tipo y/o el estado de la tarjeta usada.
    *2 Solo en los modos [Programa  AE], [Prioridad en la abertura] y [Prioridad de obturación].
    Tome una imagen.
    Mientras se mantiene presionado a fondo el disparador se puede grabar una ráfaga 
    de imágenes.
     ■Nota acerca del tamaño de la imagen
    [Aspecto]
    5M, 3M, 0.3M 2.5M, 0.3M
    4.5M, 2.5M, 0.3M 3M, 0.3M
    3.5M, 2M, 0.2M3.5M, 0.2M
    3.5M, 2.5M, 0.2M 2M, 0.2M
     ■Para cancelar la ráfaga
    En el paso , seleccione [  ] o [  ].    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Función de ráfagaVQT5E76
    - 104 -
     ●Las imágenes tomadas con la función [  ] o [  ] se graban juntas como grupo 
    (grupo de fotografías). (→157)
     ●Dependiendo de los cambios en el brillo del sujeto, es posible que la segunda y 
    posteriores imágenes se graben más brillantes o más oscuras cuando se use la 
    función de ráfaga con los ajustes [
      ], [  ], [  ] o [  ]. ●La velocidad de ráfaga puede que se reduzca si se reduce la velocidad del obturador 
    en lugares más oscuros.
     ●Las imágenes tomadas usando la función de ráfaga con los ajustes [  ] o [  ] puede 
    que se distorsionen si los sujetos estaban en movimiento o se m
    ovió la cámara.
     ●El flash se pone en [  ] ([Flash desact.]). (Excluyendo [  ] ([Ráfaga de flash])) ●Los ajustes se guardarán aunque se apague la cámara. ●La función de ráfaga no se puede utilizar en los casos siguientes: • Modos de escena ([Foto nocturna manual], [HDR], [Cielo estrellado],   [Película de alta velocidad], [Modo foto 3D]).
     • Modo [Control creativo] ([Efecto cám. juguete], [Efecto miniatura], [Enfoque suave], [Filtro de estrellas]).
     ●No se puede ajustar en [  ] o [  ] en los casos siguientes: • Modo [Auto inteligente]  • Modos de escena ([Retrato noct.], [Paisaje noct.], [Máx. sens.]) • Cuando el ajuste [Calidad] se pone en [  ], [  ] o [  ] ●Las fotografías que fueron tomadas usando la función de ráfaga puede que tarden 
    un poco en ser guardadas. Si continúa grabando mientras guarda, el número de 
    imágenes de ráfaga que se puede tomar se reducirá. Cuando se graba usando la 
    función de ráfaga se recomienda una tarjeta de alta velocidad.
     ●Durante la grabación de ráfaga no puede usar el zoom.    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes con autodisparador
    VQT5E76- 105 -
     ■Modo de grabación: 
    Recomendamos usar un trípode. Esto también sirve para prevenir la vibración cuando se 
    presiona el disparador, ajustando el autodisparador en 2 segundos.
    Presione el botón [  ] (  ).
    Use   para seleccionar [Autodisparador] y presione 
    [MENU/SET].
     • Para cambiar el ajuste de tiempo, presione el botón [DISP .] y seleccione un ajuste 
    de tiempo con  .
    Tome una imagen.
    Presione completamente el disparador para empezar a grabar después de que 
    pase el tiempo preestablecido.
    Indicador de disparador 
    automático
    (Parpadea durante el tiempo 
    establecido.)
     • Para cancelar durante la operación → Presione [MENU/SET].
     ■Para cancelar el autodisparador
    En el paso , seleccione [  ] o [  ].
     ●Al usar el zoom, la cámara podría inclinarse al extender el tubo del objetivo.  Asegure 
    la cámara en su lugar con un trípode o por otros medios.
     ●El autodisparador se cancela si se apaga la cámara, dado que [Autodis.  Auto Off] 
    está ajustado en [ON] en el momento de la compra.  (→70)
     ●Después de terminar de parpadear el indicador de disparador automático, éste puede 
    que se encienda continuamente como luz de ayuda de AF.
     ●Esta función no se puede utilizar en los casos siguientes: • Modo de escena [Película de alta velocidad] • Cuando se graban imágenes en movimiento.    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes ajustando el valor de apertura  
    Modo [Prioridad en la abertura]VQT5E76
    - 106 -
     ■Modo de grabación: 
    Cuando graba puede controlar el valor de apertura para cumplir sus fines de grabación.
    La velocidad del obturador se ajusta automáticamente para ser la apropiada para el valor 
    de apertura establecido.
    Ponga el disco de modo en [  ].
    Gire el anillo de control o el disco de control para seleccionar 
    el valor de apertura.
    Acerca del exposímetro 
    Velocidad del obturador  (Ajuste automático) • La exposición apropiada no es 
    posible en el margen 
    indicado en rojo.
    Valor de apertura ajustado
     • Cuando aumenta el valor de apertura se expande el margen de las profundidades de enfoque, y la imagen aparece claramente desde la posición situada justo 
    enfrente de la cámara hasta el fondo. Cuando se reduce el valor de apertura, el 
    margen de las profundidades de enfoque se reduce, y el fondo puede aparecer 
    borroso.
    Valores de apertura que se pueden ajustar*1Velocidad del obturador ajustada (segundos)
    F3.3 - F8.0 4*2 - 1/2000*1  Quizá no pueda seleccionar algunos valores según la posición del zoom.*2  El límite de velocidad del obturador más bajo varía en función de la sensibilidad ISO  (→142)
     ●Cuando la imagen está demasiado brillante o demasiado oscura, o cuando la 
    exposición no es correcta, los números del valor de apertura y de la velocidad del 
    obturador se muestran en color rojo.
     ●El brillo del monitor LCD o del visor puede ser diferente al de la fotografía grabada.       
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes ajustando la velocidad del 
    obturador  
    Modo [Prioridad de obturación]VQT5E76
    - 107 -
     ■Modo de grabación: 
    Cuando graba puede controlar la velocidad del obturador para cumplir sus fines de 
    grabación.
    La apertura se ajusta automáticamente para ser la apropiada para la velocidad de 
    obturador establecida.
    Ponga el disco de modo en [  ].
    Gire el anillo de control o el disco de control para seleccionar 
    la velocidad del obturador.
    Acerca del exposímetro
    Velocidad del obturador ajustada • La exposición apropiada no es 
    posible en el margen 
    indicado en rojo.
    Valor de apertura  
    (Ajuste automático)
     • Si aumenta la velocidad del obturador , puede reducir las vibraciones al grabar un 
    sujeto. Cuando se reduce la velocidad del obturador, se muestra el movimiento 
    del sujeto.
    Velocidades del obturador que pueden ajustarse (segundos)Valor de apertura ajustado
    4
    * - 1/2000 F3.3 - F8.0*  La sensibilidad ISO puede cambiar en función de la velocidad del obturador que se haya 
    ajustado. (→142)
     ●Cuando la imagen está demasiado brillante o demasiado oscura, o cuando la 
    exposición no es correcta, los números del valor de apertura y de la velocidad del 
    obturador se muestran en color rojo.
     ●El brillo del monitor LCD o del visor puede ser diferente al de la fotografía grabada.       
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes ajustando el valor de apertura 
    y la velocidad del obturador  
    Modo [Expos. manual] VQT5E76
    - 108 -
     ■Modo de grabación: 
    Determine la exposición ajustando manualmente el valor de apertura y la velocidad del 
    obturador. La ayuda de exposición manual aparece en la parte inferior de la pantalla para 
    indicar la exposición.
    Ponga el disco de modo en [  ].
    Gire el anillo de control () para seleccionar el valor de 
    apertura y gire el disco de control (
    ) para seleccionar la 
    velocidad del obturador.
    Ayuda a la exposición manual  (→109)
    Acerca del exposímetro 
    Velocidad del obturador ajustada • La exposición 
    apropiada no es 
    posible en el margen 
    indicado en rojo.
    Valor de apertura ajustado
    Valores de apertura que se pueden 
    ajustar*1Velocidades del obturador que pueden ajustarse (segundos)
    F3.3 - F8.0 4
    *2 - 1/2000*1 Quizá no pueda seleccionar algunos valores según la posición del zoom.*2  La sensibilidad ISO puede cambiar en función de la velocidad del obturador que se haya 
    ajustado. (→142)       
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obturador  Modo [Expos. manual] VQT5E76
    - 109 -
     ■Ayuda a la exposición manual (estimación)
    Muestra imágenes con brillo estándar (exposición apropiada).
    Muestra imágenes más brillantes. Para obtener la exposición apropiada, utilice una 
    velocidad de obturador más rápida o aumente el valor de apertura.
    Muestra fotografías más oscuras. Para obtener la exposición apropiada, utilice una 
    velocidad de obturador más lenta o reduzca el valor de apertura.
     ●Cuando la imagen está demasiado brillante o demasiado oscura, o cuando la 
    exposición no es correcta, los números del valor de apertura y de la velocidad del 
    obturador se muestran en color rojo.
     ●El brillo del monitor LCD o del visor puede ser diferente al de la fotografía grabada.    
    						
    							Aplicaciones (Grabación)
    Toma de imágenes con efectos de imagen 
    diferentes  
    Modo [Control creativo]VQT5E76
    - 110 -
     ■Modo de grabación: 
    Puede seleccionar sus propios ajustes de varios efectos y tomar imágenes mientras 
    confirma estos efectos en la pantalla.
    Ponga el disco de modo en [  ].
    Use   para seleccionar un efecto y, a continuación, 
    presione [MENU/SET].
     • Si presiona el botón [DISP .], aparecerá una 
    explicación del efecto.
     ■Cambio de los efectos de imagen seleccionados
     ●Menú [Control creativo] Presione [MENU/SET].  Use     para seleccionar [Control creativo] y presione [MENU/SET]. Use   para seleccionar un efecto y, a continuación, presione [MENU/SET].
     ●Anillo de control/disco de control Gire el anillo de  control o el disco de control para seleccionar el efecto.    
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version