Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga TITAN TITAN 540 D TITAN 740 D Instructions Manual

Stiga TITAN TITAN 540 D TITAN 740 D Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga TITAN TITAN 540 D TITAN 740 D Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							211
    ČEŠTINACS
    Překlad p ůvodního návodu k používání
    • Ovlada č plynu nastavte na volnob ěh.  Nevypí-
    nejte  motor.
    • Odstra ňte veškeré listí, trávu  či jiné p ředmě ty 
    z vn ější strany chladi če. Viz 5.12.
    • Nechte motor b ěžet na volnob ěžné otá čky, 
    dokud teplota neklesne, kontrolka nezhasne a 
    zvukový signál neztichne. Poté lze stroj opě t 
    normáln ě používat.
    • Pokud teplota neklesne do p ěti minut, vypn ěte 
    motor a stroj p ředejte do opravy v autorizované 
    díln ě.
    V p řípad ě upozorn ění na p říliš vysokou teplotu 
    motoru zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. Viz 
    5.4.
    3.5.7 Kontrolka tlaku oleje (1:I7)
    Pokud svítí kontrolka tlaku oleje, 
    motor se nikdy nesmí nastartovat  či 
    nechat b ěžet. Hrozí nebezpe čí vážného 
    poškození motoru.
    Kontrolka tlaku oleje je aktivní pouze 
    tehdy, pokud je klí ček zapalování v 
    provozní poloze.
    Kontrolka tlaku oleje upozor ňuje, že tlak oleje kle-
    sl pod nebezpe čnou úrove ň. Pokud je motor v kli-
    du, kontrolka by m ěla svítit, protože olej nemá 
    žádný tlak.
    Pokud motor b ěží, kontrolka by nem ěla svítit. 
    Pokud se bě hem provozu kontrolka rozsvítí, ihned 
    vypně te motor a stroj p ředejte do opravy v autori-
    zované díln ě.
    3.5.8 Po čít
    adlo hodin motoru (1:I8)
    Po čítadlo ukazuje po čet pracovních hodin. Fungu-
    je pouze tehdy, když je motor v chodu.
    3.5.9 Indikátor vzduchového filtru (5,6:I9)
    Indikátor upozor ňuje na ucpaný vzduchový filtr. 
    Pokud je indikátor  červený, je t řeba vym ěnit vzdu-
    chový filtr. Poté indikáto r resetujte stisknutím tla-
    č ítka.
    3.5.10 Indikátor hladiny hydraulického ole- je (8:I10)
    Když stroj stojí v rovin ě, hladina oleje musí být 
    vid ět skrz pr ůhledné sklo.
    Je-li hladina oleje p říliš vysoká, hrozí nebezpe čí, 
    že za čne vytékat vypoušt ěcím ventilem. Je-li hla-
    dina oleje p říliš nízká, hrozí nebezpe čí zvýšení 
    jeho teploty a poškození hydraulického systému.
    4 OBLASTI POUŽITÍ
    Stroj se smí používat pouze s originálním p říslu-
    šenstvím.
    Pro stroje, které vyžadují p říslušenství pro provoz 
    na ve řejných komunikacích, lze zakoupit volitelné 
    sady. Obsah t ěchto sad je p řizp ůsoben místním  př
    edpis ům. Máte-li zájem o informace nebo o kou-
    pi této sady, obra ťte se na autorizovaného prodej-
    ce.
    5 SPUŠT ĚNÍ A PROVOZ
    Stroj se nesmí používat bez zav řené a 
    zajišt ěné motorové sk řín ě. Hrozí nebez-
    pe čí popálení a poran ění.
    Dbejte, aby se p ři provozu stroje nikdo 
    nepř ibližoval do obla sti spojovacího 
    bodu. Hrozí nebezpe čí vážného poran ě-
    ní rozdrcením mezi p řední a zadní  částí 
    stroje.
    V závislosti na použitém nástroji bude 
    možná nutné nainstalovat na stroj pro-
    tizávaží. Tlak na  nápravu nesmí nikdy 
    p řekro čit 900 kg nebo 70 % celkové 
    hmotnosti stroje.
    5.1 ÚKONY P ŘED SPUŠT ĚNÍM 
    STROJE
    Než nastartujete motor, prove ďte následující kont-
    rolu:
    • Zkontrolujte/dopl ňte palivo.
    • Zkontrolujte hladinu motorového oleje.
    • Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny.
    • Zkontrolujte, zda nebyl aktivován indikátor  vzduchového filtru.
    • Zkontrolujte, zda jsou otev řeny ventily odlu čo-
    va če vody a palivového filtru.
    • Zkontrolujte, zda v odlu čova či vody není voda. 
    Pokud ano, vypus ťte ji.
    • Zkontrolujte hladinu oleje v hydraulické  nádrži. Viz 3.5.10.
    •Prove ďte bezpe čnostní kontrolu.
    • Zkontrolujte, zda je páka odpojení pohonu ve  vnit řní poloze. Viz 3.4.4.8.
    Výše uvedené  činnosti jsou popsány níže.
    5.2 DOPL ŇOVÁNÍ PALIVA
    Motorová nafta je vysoce ho řlavá. Pali-
    vo vždy skladujte v kanystrech, které 
    jsou k tomuto ú čelu speciáln ě vyrobeny. 
    Palivovou nádrž napl ňujte nebo dopl-
    ň ujte venku a nikdy p ři tom neku řte. 
    Palivo dopl ňujte př ed spušt ěním moto-
    ru. 
    V žádném p řípad ě neodstra ňujte víko 
    palivové nádrže a nádrž nenapl ňujte 
    palivem, pokud je motor v chodu nebo 
    je dosud teplý.
    Ř epková motorová nafta (RME) se nes-
    mí používat. Chcete-li získat další infor-
    mace, obra ťte se na dodavatele motoru. 
    						
    							212
    ČEŠTINACS
    Překlad p ůvodního návodu k používání
    Nedolévejte palivo až do hrdla nádrže. 
    Mohlo by uniknout a vznítit se.
    Používejte pouze naftu, která spl ňuje požadavky 
    uvedené v 2.1.
    1. Otev řete víko palivové nádrže (3:A).
    2. Palivo dopl ňujte pouze do spodní  části hrdla 
    nádrže. Doplníte -li palivo až do hrdla nádrže, 
    bude v d ůsledku rozpínání teplem unikat.
    3. Zavř ete palivovou nádrž.
    5.3 KONTROLA HLADINY MOTO-
    ROVÉHO OLEJE
    Před každým použitím st roje zkontrolujte, zda 
    je hladina olej e správná. Při kontrole musí stroj 
    stát na vodor ovném povrchu.
    Prove ďte následující kontrolu:
    1. O čist ěte okolí olejové m ěrky (5, 6:K) a vytáh-
    ně te ji.
    2. Ot řete olejovou m ěrku. 
    3. Úpln ě ji zasu ňte dovnit ř a znovu vytáhn ěte. 
    4. Zkontrolujte hladinu oleje. Hladina oleje musí  být mezi zna čkami  (5, 6:K1) na m ěrce.
    Je-li tř eba, odstra ňte zátku plnicího otvoru (5, 6:G) 
    a doplňte olej až ke zna čce.
    Používejte olej jakosti CF nebo vyšší ( ale nikoliv 
    CG , doporu čuje se CI-4) podle klasifikace API a 
    níže uvedeného teplotního schématu.
    Nikdy nepoužívejte olejová aditiva.
    Hladina oleje nesmí nikdy klesnout pod dolní 
    zna čku. Mohlo by dojít k p řeh řátí motoru. Pokud 
    hladina oleje p řesahuje zna čku, vypus ťte jej na 
    správné množství. Viz 6.7.
    Jakmile je hladina oleje správná, nasaď te zpět zát-
    ku plnicího otvoru.
    5.4 KONTROLA HLADINY CHLADI- CÍ KAPALINY
    Pokud v  motoru není chladicí kapalina, 
    nebude fungovat kontrolka teploty. To 
    by způ sobilo poškození motoru.
    P řed každým použitím st roje zkontrolujte, zda 
    je hladina chladicí kapaliny správná.
    Prove ďte následující kontrolu:
    1. P ři kontrole musí být motor chladný. 2. Odstra
    ňte přední kryt motoru. Viz 3.4.4.4.
    3. Odšroubujte ví čko chladi če (10:Q) a zkontro-
    lujte, zda chladicí kapalina dosahuje k plnicímu 
    otvoru.
    4. Našroubujte zp ět ví čko chladi če.
    5. Zkontrolujte, zda je hl adina chladicí kapaliny 
    v expanzní nádržce na spodní zna čce (5, 6:D2).
    V p řípad ě pot řeby chladicí kapalinu doplňte. 
    Viz níže.
    5.4.1 Dopl ňování chladicí kapaliny
    Chladicí kapalina musí spl ňovat následující 
    požadavky:
    • Vždy používejte sm ěs chladiva a vody. Nikdy 
    nepoužívejte pouze vodu.
    • Podle pokyn ů výrobce chladiva smíchejte chla-
    divo s vodou.
    • Nikdy nemíchejte dohromady r ůzná chladiva.
    • Používejte m ěkkou (bez obsahu vápníku), des-
    tilovanou nebo demineralizovanou vodu.
    P ři dopl ňování musí být motor chladný.
    Je-li motor horký, p ři otev ření ví čka 
    chladi če hrozí nebezpe čí vážného popá-
    lení chladicí kapalinou, která m ůže 
    vyst říknout.
    Chladicí kapalinu dopl ňujte následovně:
    1. Odstra ňte přední kryt 
    motoru.
    2. Zkontrolujte, zda jsou všechny zátky chladicího  systému na svém míst ě a zda t ěsní.
    . Zkontrolujte, zda jsou všechny kohouty chladi- cího systému uzav řené a zda t ěsní.
    4. Zkontrolujte, zda jsou  všechny hadice chladicí-
    ho systému nepoškozené a zda t ěsní.
    5. Odšroubujte ví čko chladi če (10:Q).
    6. Chladi č pomalu naplňte chladicí kapalinou. P ři 
    plně ní chladi če nesmí vznikat vzduchové bubli-
    ny. Chladič  naplňte až k plnicímu otvoru.
    7. Našroubujte zp ět ví čko chladi če.
    8. Otev řete ví čko expanzní nádržky (5, 6:D) a 
    dopl ňte chladicí sm ěs ke spodní zna čce, což je 
    zna čka hladiny p ři studeném motoru.
    9. Uzav řete ví čko expanzní nádržky.
    10.Spus ťte motor, zah řejte jej na provozní teplotu 
    a zkontrolujte hladinu v  expanzní nádržce. Hla-
    dina by m ěla dosahovat horní zna čky (5, 6:D1), 
    což je zna čka hladiny p ři teplém motoru. 
    11.Pokud hladina nedosahuje horní zna čky, nechte 
    motor vychladnout a do e xpanzní nádržky dolij-
    te chladicí kapalinu.
    5.5 INDIKÁTOR VZDUCHOVÉHO  FILTRU
    Zkontrolujte, zda nebyl aktivován indikátor vzdu-
    chového filtru (5, 6:I9). 
    Prove ďte kontrolu, viz 3.5.9.
    Vy m ěňte vzduchový filtr, viz 6.13. 
    						
    							213
    ČEŠTINACS
    Překlad p ůvodního návodu k používání
    5.6 ODLU ČOVA Č VODYZkontrolujte, zda je plovák odlu čova če vody (12, 
    13:C3) na dn ě.
    Zkontrolujte, zda je kohout odlu čova če vody ote-
    vř ený. Viz obr. 10.
    5.7 KONTROLA BEZPE ČNOSTIPři zkoušení ur čitého stroje zkontrolujte, zda bylo 
    dosaženo níže uvedených výsledk ů bezpečnostní 
    kontroly.
    Bezpečnostní kontrola se musí provád ět 
    p řed každým použitím.
    Není-li dosaženo kteréhokoliv z níže 
    uvedených výsledk ů, stroj se nesmí 
    používat! P ředejte jej servisní díln ě k 
    oprav ě.
    5.7.1 Všeobecná kontrola bezpe čnosti
    5.7.2 Kontrola elektrické bezpe čnosti
    P řed použitím se musí vždy zkontrolo-
    vat funkce bezpeč nostního systému.
    5.8 SPUŠTĚNÍ MOTORU1.  Zkontrolujte, zda je PTO vypnutý. 
    2.  Nenechávejte chodidlo na pedálu pohonu. 
    3. Ovlada č plynu nastavte na ¼ otá ček. 
    4. Úpln ě sešlápn ěte brzdový pedál. M ěla by se 
    rozsvítit kontrolka (1:I3).
    5. P řed studeným startem p ři nízké teplot ě byste 
    m ěli motor p ředeh řát. Viz 3.4.3.2. Oto čte klí č-
    kem zapalování a nastartujte motor.
    6. Nikdy nezat ěžujte motor ani neuvád ějte stroj do 
    pohybu ihned po studeném startu, kdy je hyd-
    raulický olej chladný.
    Nechte b ěžet motor na  čtvrtinu plynu, aby se 
    ohř ál hydraulický olej.  Nechte motor b ěžet 
    ně kolik minut, viz níže uvedený graf.
    P říklad: P ři teplot ě -10 °C nechte b ěžet motor 18 
    minut na ¼ otá ček.
    Za provozu stroje by m ěl být vždy nastaven plný 
    plyn.
    Abyste zabránili zbyte čnému nár ůstu tlaku 
    v hydraulickém systému, p řed aktivací PTO 
    nastavte plyn na 1/4.
    5.9 POSILOVA Č Ř ÍZENÍPosilova č ř ízení p řenáší p ři zato čení energii hyd-
    raulického systému stroje na volant. To znamená, 
    že stroj se velmi snadno  řídí, když motor b ěží na 
    plný plyn. 
    S poklesem otá ček motoru se ú činek posilova če 
    snižuje.
    5.10 RADY PRO POUŽITÍ STROJEVždy zkontrolujte, že je v motoru dostate čné 
    množství oleje. Zvlášt ě p ři jízd ě ve svažitém teré-
    nu. 
    Viz 5.3. 
    Při jízd ě po svazích bu ďte opatrní. P ři 
    pohybu do svahu nebo ze svahu se 
    prudce nerozjížd ějte ani nezastavujte. 
    Nikdy nejezd ěte nap říč  svahem. Po sva-
    hu se pohybujte shora dol ů nebo zdola 
    nahoru. 
    Stroj nesmí pojížd ět v žádném sm ěru po 
    svahu se sklonem v ětším než 10°.
    P
    ředm ět Výsledek
    Rozvod paliva a 
    př ipojení. Žádný únik.
    Napájecí kabely. Veške rá izolace v neporuše-
    ném stavu.
    Žádné mechanické poškození.
    Systém výfuku. Žádný únik ve spojích. Všechny šrouby utažené.
    Hydraulické 
    hadice. Žádný únik. Žádné poškození.
    P řeje ďte strojem 
    dopř edu/dozadu a 
    uvolně te kombi-
    novaný pedál 
    pohonu/brzdy. Stroj by se m
    ěl zastavit.
    Zkušební jízda. Žádné  abnormální vibrace.
    Žádný abnormální hluk.
    St av Činnost Výsledek
    Pedál spojky - brzdy 
    je uvoln ěn.
    PTO není aktivo-
    ván. Zkuste nastar-
    tovat.
    Motor by se 
    nemě
    l spus-
    tit.
    Pedál spojky - brzdy 
    je uvoln ěn.
    PTO je aktivován. Zkuste nastar-
    tovat.
    Motor by se 
    nemě l s
    pus-
    tit.
    Motor b ěží. PTO je 
    aktivován. Obsluha 
    vstane ze 
    seda
    čky. PTO by se 
    m
    ěl vypnout.
    Ovládací prvek ved-
    lejšího pohonu není 
    nastaven do výkyv-
    né polohy. Pokuste se 
    zapnout PTO.
    PTO by 
    nemě
    lo být 
    možné 
    zapnout. 
    						
    							214
    ČEŠTINACS
    Překlad p ůvodního návodu k používání
    P ři jízd ě po svahu a v ostrých zatá č-
    kách snižte rychlost, aby nedošlo k p ře-
    vrácení stroje nebo abyste neztratili 
    kontrolu nad jeho  řízením.
    Máte-li za řazen nejvyšší rychlostní stu-
    peň  a jedete na plný plyn, neotá čejte 
    volantem až na doraz. Stroj by se mohl 
    snadno p řevrátit.
    Ruce a prsty m ějte v dostate čné vzdále-
    nosti od kloubu h řídele volantu a kon-
    zoly sedadla. Hrozí nebezpeč í vážných 
    poran ění. Nikdy ne řiď te stroj s otev ře-
    ným krytem motorové sk řín ě.
    V závislosti na použitém nástroji bude 
    možná nutné nainstalovat na stroj pro-
    tizávaží. Tlak na  nápravu nesmí nikdy 
    p řekro čit 900 kg nebo 70 % celkové 
    hmotnosti stroje.
    5.11 VYPNUTÍ STROJEVypně te PTO. Použijte parkovací brzdu. 
    P řibližn ě 1 až 2 minuty nechte motor b ěžet 
    naprázdno. Vypn ěte motor oto čením klí čku zapa-
    lování.
    Chcete-li ponechat stroj bez dozoru, 
    vyjměte klí ček zapalování.
    Motor m ůže být bezprost ředně  po 
    vypnutí velmi horký.  Nedotýkejte se 
    tlumi če ani jiných č ástí motoru. Mohli 
    byste se spálit.
    5.12 ODVZDUŠN ĚNÍ PALIVOVÉHO 
    SYSTÉMU (540)
    Je-li v palivovém systému vzduch, musí se ru čně  
    odvzdušnit. Vzduch m ůže do systému vniknout z 
    následujících p říč in:
    • Po vypnutí motoru v d ůsledku vyčerpání 
    veškerého paliva.
    • Po vým ěně  filtru.
    • Po vypušt ění odlu čova če vody.
    • Po oprav ě palivového systému.
    Nikdy se nepokoušejte odvzdušnit 
    palivový systém otá čením motoru 
    pomocí startéru. Došlo by k poškození 
    motoru startéru.
    Odvzdušn ění se provádí následovn ě:
    1. Zkontrolujte, zda je v nádrži palivo.
    2. Otev řete všechny kohouty palivového systému.
    3. Ru čním  čerpadlem (5:J) vy čerpejte veškerý 
    vzduch z palivového systému.
    4. Zkuste nastartovat. Pokud motor nenasko čí, 
    pokra čujte podle uvedeného postupu s 
    odvzduš ňováním.
    5.13ČIŠTĚNÍ
    Abyste omezili nebezpe čí vzniku požá-
    ru, pravideln ě č ist ěte motor, tlumi č 
    výfuku, akumulátor a palivovou nádrž 
    od trávy, listí a oleje.
    Abyste omezili nebezpe čí vzniku požá-
    ru, pravideln ě kontrolujte, zda ze stroje 
    neuniká olej nebo palivo. 
    Nikdy nepoužívejte vysokotlakou vodu. 
    Mohla by poškodit t ěsn ění hř ídele, elek-
    trické sou části nebo hydraulické venti-
    ly.
    Žebra chladi če nikdy ne čist ěte vysoko-
    tlakým vzduchem. Do šlo by poškození 
    jejich struktury. 
    Stroj vy čistě te po každém použití. K  čišt ění se 
    vztahují následující pokyny:
    • Proud vody nesm ěrujte p římo do motoru. 
    •Vy čist ěte motor kartá čem a/nebo stlač eným 
    vzduchem.
    • Chladi č motoru (10:R)  čist ěte m ěkkým kartá-
    č em. Velké ne čistoty m ůžete odstranit rukou. 
    Pokud jsou chladič e silně zne čišt ěné, umyjte je 
    mírným proudem vody a vhodným saponátem.
    • Po vodním  čišt ění spus ťte stroj a sekací plošinu, 
    abyste odstranili vodu, která by jinak mohla 
    vniknout do ložisek a poškodit je.
    6 ÚDRŽBA
    6.1 SERVISNÍ PROGRAMAby byl stroj udržován v dobrém stavu, z  hlediska 
    jeho spolehlivosti a provozní bezpe čnosti, jakož i 
    s  ohledem na ochranu životního prost ředí, je nutné 
    dodržovat servisní pokyny uvedené v tomto oddí-
    lu.
    Veškeré servisní práce sv ěřujte autorizovaným díl-
    nám.
    Servis provád ěný v autorizované díln ě zaru čuje 
    profesionální práci s použitím originálních 
    náhradních díl ů.
    Každé provedení servis u v autorizované dílně 
    bude potvrzeno v servisním deníku razítkem. Ser-
    visní deník „plný razíte k“ je cenným dokumentem 
    zvyšujícím hodnotu stroje p ři jeho následném pro-
    deji.
    Servisní místa jsou uvedena  v následující tabulce. 
    Popis servisních prací je uveden pod touto tabul-
    kou. 
    						
    							215
    ČEŠTINACS
    Překlad p ůvodního návodu k používání
    6.2 SERVISNÍ MÍSTA.
    6.3 PŘ ÍPRAVAVeškerý servis a údržba se musí provád ět na stojí-
    cím stroji s vypnutým motorem.
    Proti samovolnému pohybu stroj vždy 
    zajišťujte použitím parkovací brzdy.
    Vy p n ěte motor.
    Abyste př edešli neúmyslnému spušt ění 
    motoru, vyjm ěte klí č ze zapalování. 
    6.4 ODLU ČOVA Č VODYV odlu čova či vody (12, 13:C3) je plovák, který je 
    vid ět pr ůhledným pouzdrem. Tento plovák musí 
    být na dn ě. Pokud je plovák výše, je t řeba odlu čo-
    va č vody vypustit podle následujících pokyn ů:6.4.1 540
    1. Uzav
    řete kohout odlu čova če vody. Viz obr. 12.
    2. Pod odlu čova čem vody držte nádobu, do níž se 
    vylije palivo.
    3. Stisknutím kroužku (12:C1) uvoln ěte pouzdro.
    4. Opatrn ě jej odstraňte (12:C2) a vyjm ěte z n ěj 
    pružinu (12:C4) a plovák (12:C3).
    5. Vyč istěte vnit řek pouzdra a filtr (12:C5).
    6. Zkontrolujte, zda není poškozený O-kroužek, a  v opa čném poř adí nainstalujte všechny sou čás-
    ti.
    7. Otev řete kohout.
    Pokud se v odlu čova či  často hromadí voda, vyč is-
    t ě te palivovou nádrž. Obra ťte se na autorizovanou 
    dílnu.
    6.4.2 740
    Chcete-li vypustit vodu, vyšroubujte vypoušt ěcí 
    kohout (13:C1), aby za čala vytékat voda. Vypouš-
    t ě jte tak dlouho, dokud plovák op ět neklesne na 
    dno.
    Pokud je odlu čova č na pohled špinavý nebo byl 
    č asto vypoušt ěn, vy čist ěte
      ho. Odlučova č se  čistí 
    podle následujícího postupu:
    1. Uzav řete kohout odlu čova če vody. Viz obr. 13.
    2. Pod odlu čova čem vody držte nádobu, do níž se 
    vylije palivo.
    3. Odšroubujte pouzdro (13:C2).
    4. Opatrn ě jej odstraňte a vyjm ěte z n ěj filtr 
    (13:C5), vložku (13:C4) a plovák (13:C3).
    5. Vyč istěte vnit řek pouzdra a filtr.
    6. Zkontrolujte, zda není poškozený O-kroužek, a  v opa čném poř adí nainstalujte všechny sou čás-
    ti.
    7. Otev řete kohout.
    Pokud se v odlu čova či  často hromadí voda, vyč is-
    t ě te palivovou nádrž. Obra ťte se na autorizovanou 
    dílnu.
    6.5 PALIVOVÝ FILTR
    6.5.1 540
    1. Uzav řete kohout palivového filtru. Viz obr. 14.
    2. Pod palivovým filtrem držte nádobu, do níž se  vylije palivo.
    3. Stisknutím kroužku (14:E1) uvolně te pouzdro.
    4. Opatrn ě jej odstraňte (14:E2) a vyjm ěte filtr 
    (14:E4).
    5. Vyč istěte vnit řek pouzdra.
    6. Zkontrolujte, zda není poškozený O-kroužek  (14:E3), a v opa čném poř adí nainstalujte všech-
    ny souč ásti s novým filtrem.
    7. Otev řete kohout.
    8. Odvzdušně te palivový systém. Viz „5.12“.
    Servisní místo
    Poprvé Interval Viz 
    odsta-vec
    Provozní hodiny/
    kalendá řní m ěsíce
    Odlu čova č vody, 
    kontrola 50/- 6.4
    P ředfiltr,  čišt ění 6.4
    Palivový filtr, 
    vým ěna 400/- 6.5
    Tlak v pneumati-
    kách, kontrola, 
    nastavení 6.6
    Motorový olej, 
    vým ěna 50/12 200/12 6.7
    Hydraulický olej, 
    filtr, odvzduš ňova-
    cí ventil palivové 
    nádrže, vým ěna/
    vyč ištění 50/12 400/12 6.8
    Motory kol, vým ě-
    na oleje 50/12 200/12 6.9
    Ř emenové pohony, 
    kontrola 50 200/- 6.10
    Chladicí systém, 
    kontrola 1000/12 6.11
    Akumulátor, kont-
    rola 50/-
    
    6.12
    Vzduchový filtr, 
    vyč ištění p ředfiltru 250/- 6.13
    Vzduchový filtr, 
    vyč ištění vnit řního 
    filtru 250/- 6.13
    Mazání 6.14
    Se řízení ventil ů 1000/- 6.15
    Broušení ventil ů 2000/- 6.15 
    						
    							216
    ČEŠTINACS
    Překlad p ůvodního návodu k používání
    6.5.2 740
    1. Zastavte motor a nechte jej vychladnout.
    2.  Uzav řete všechny palivové kohouty.
    3. Klí čem na olejové filtry povolte filtr (6:E) ve 
    sm ěru (15:Dis). Filtr opatrn ě vyjm ěte, abyste 
    nepot řísnili okolí nádrže.
    Rozlité palivo ot řete.
    4. Ot řete okolí montážní plochy filtru.
    5. Na t ěsn ění nového filtru naneste tenkou vrstvu 
    paliva.
    6. Nový filtr našroubujte ve sm ěru (6:Ass), dokud 
    se t ěsn ění nep řitiskne k montážní ploše.
    7. Poté jej utáhn ěte o další otá čku speciálním klí-
    č em na filtry.
    6.6 TLAK V PNEUMATIKÁCHTlak p ředních a zadních pneumatik: 0,9 bar.
    P ředepsaný tlak v pneumatikách pro různá p říslu-
    šenství je uveden v návodu pro dané p říslušenství.
    6.7 VÝM ĚNA MOTOROVÉHO OLEJE 
    A FILTRU
    Pokud se olej vypouští bezprost ředn ě 
    po vypnutí motoru, m ůže být velmi hor-
    ký. Proto n ěkolik minut po čkejte, aby 
    motor zchladl, a teprve potom za čn ěte 
    olej vypoušt ět.
    Podle následujícího postupu vym ěňte motorový 
    olej a filtr:
    1. Umíst ěte stroj na vodorovný povrch a nechte 
    motor zah řát na provozní teplotu.
    2. Vypně te motor a odstra ňte zátku plnicího otvo-
    ru oleje (5, 6:G).
    3. Pod vypoušt ěcí otvor (16:U) umíst ěte nádobu, 
    vyšroubujte zátku a nechte olej vytéci do nádo-
    by.
    4. Použitý olej zlikvidujte v souladu s místními  předpisy.
    5. O čist ěte okolí olejového filtr u (5, 6:L) a filtr 
    odstra ňte. Použijte klíč  na olejové filtry.
    6. Promažte t ěsn ění nového filtru a našroubujte 
    jej, aby se t ěsn ění dotklo motoru. Poté jej utáh-
    ně te o další otá čku klí čem na olejový filtr.
    7. Našroubujte vypoušt ěcí zátku. Utáhn ěte ji 
    momentem 50 Nm.
    8. Nalijte nový olej podle 5.3.
    9. Po doplně ní oleje spusť te motor a nechte jej 30 
    sekund bě žet naprázdno. 
    10.Zkontrolujte, zda olej neuniká.
    11.Vypn ěte motor. Po čkejte 30 sekund a potom 
    zkontrolujte hladinu oleje. Viz 5.3.
    6.8 VÝM ĚNA HYDRAULICKÉHO 
    OLEJE A FILTRU
    Do hydraulického systému nesm ějí 
    vniknout žádné ne čistoty. Mohly by 
    zp ůsobit vážné poškození sou částí sys-
    témů .
    Podle následujícího postupu vym ěňte hydraulický 
    olej a filtr:
    1. Nechte stroj bě žet 5 - 10 minut při prom ěnném 
    zatížení, aby se zah řál hydraulický olej.
    2. Umíst ěte stroj na vodorovný povrch.
    3. D ůkladn ě o čistě te oblast kolem filtru (8:N) v 
    horní  části hydraulické nádrže a odstraňte pouz-
    dro filtru a filtr.
    4. Pod vypoušt ěcí otvor (8:P) umíst ěte nádobu, 
    vyšroubujte zátku a nechte olej vytéci do nádo-
    by. Nádoba musí mít objem nejmén ě 20 litr ů.
    5. Použitý olej zlikvidujte v souladu s místními  předpisy.
    6. Našroubujte vypoušt ěcí zátku. Utáhn ěte ji 
    momentem 25 Nm.
    7. Namontujte zp ět odvzduš ňovací ventil nádrže 
    (8:O). Ventil je odšr oubován. Nový namontujte 
    v opa čném poř adí.
    8. Nainstalujte filtr s následujícími souč ástmi:
    9:N1Pouzdro filtru. P řed opě tovnou instalací 
    důkladn ě vy čist ěte pouzdro filtru.
    9:N2 T ěsn ění. Zkontrolujte, zda podložka není 
    poškozená.
    9:N3Nový filtr. P ři vým ěně  olej
     e je nutné vždy 
    vym ěnit také filtr.
    9:N4Pružina
    9:N5 T ěsn ění. Zkontrolujte, zda podložka není 
    poškozená.
    9:N6Kryt
    9. 3/8” návratem pro PTO nalijte nový olej, viz  obr. 1. Použijte  čerpadlo s 10mikronovým filt-
    rem. 
    Olej: Viz 2.1.
    Množství oleje p ři vým ěně : Viz 2.1.
    10.Po nalití oleje spus ťte motor, nechte jej ně kolik 
    minut b ěžet a zkontrolujte, zda olej neuniká.
    11.Zkontrolujte hladinu oleje. Viz 3.5.10.
    6.9 VÝM ĚNA OLEJE V MOTORECH 
    KOL
    Olej p řevodovek motor ů kol vyměňte podle násle-
    dujícího postupu:
    1. Nechte stroj b ěžet 5 - 10 minut p ři prom ěnném 
    zatížení, aby se zah řál olej v motorech kol.
    2. Umíst ěte stroj na vodorovný povrch.
    3. Opatrn ě vy čist ěte okolí
    vypoušt ěcích zátek (17:D, E).
    4. Pod vypoušt ěcí otvor (17:E) umíst ěte nádobu, 
    vyšroubujte zátku a nechte olej vytéci do nádo-
    by. 
    						
    							217
    ČEŠTINACS
    Překlad p ůvodního návodu k používání
    5. Vyšroubujte zátku plnicího otvoru (17:D).
    6. Našroubujte vypoušt ěcí zátku.
    Použitý olej zlikvidujt e v souladu s místními 
    p ředpisy.
    7. Otvorem plnicího hrdla nalijte nový olej.  Pomocí olejni čky napus ťte nový olej. Nalévejte 
    jej, dokud hladina nedosáhne otvor plnicího 
    hrdla.
    Požadovaný typ a objem oleje naleznete v 
    tabulce v oddílu 2.1.
    8. Našroubujte zátku plnicího otvoru.
    9. Zátky utáhn ěte utahovacím momentem 30 Nm.
    6.10 ŘEMENOVÉ POHONYPo p ěti hodinách provozu zkontrolujte, zda jsou 
    všechny  řemeny celé a nepoškozené.
    6.11 ČIŠT ĚNÍ CHLADICÍHO SYSTÉ-
    MU
    Veškeré servisní práce sv ěřujte autorizovaným díl-
    nám.
    6.12 AKUMULÁTOR (8:M)
    Pokud se kyselina do stane do kontaktu 
    s o čima nebo pokožkou, m ůže zp ůsobit 
    vážná zran ění. Pokud se jakákoliv  část 
    t ě la dostane do kontaktu s kyselinou, 
    okamžit ě ji opláchně te vodou a co nej-
    d říve vyhledejte léka ře.
    Typ akumulátoru: akum ulátor regulovaný venti-
    lem o jmenovitém nap ětí 12 V. Elektrolyt akumu-
    látoru není t řeba kontrolovat ani dopl ňovat. 
    Akumulátor je nutno dobíjet pouze v p řípad ě 
    pot řeby, nap říklad po dlouhodobém uskladn ění 
    stroje.
    Před prvním použitím musí být akumu-
    látor úpln ě nabitý. Skladujte jej ve sta-
    vu úplného nabití. Uskladn ěním 
    vybitého akumulátoru m ůže dojít k 
    jeho vážnému poškození. 
    6.12.1 Nabíjení pomocí motoru
    Akumulátor lze nabít ta ké pomocí alternátoru 
    motoru. Postupujte následovn ě:
    1. Podle následujícího obr ázku nainstalujte aku-
    mulátor.
    2. Stroj postavte ven, nebo namontujte za řízení na 
    odvád ění výfukových plyn ů.
    3. Nastartujte motor podle pokyn ů v uživatelské 
    př íru čce.
    4. Nechte motor b ěžet nep řetržit ě 45 minut.
    5. Vypně te motor. Akumulátor je nyní zcela nabi-
    tý.
    6.12.2 Nabíjení  akumulátoru pomocí nabí-
    je čky
    P ři nabíjení akumul átoru pomocí nabíje čky se 
    musí používat 
    
    nabíječka s konstantním nap ětím. Koupi vhodné nabíje
    čky s konstantním nap ětím 
    konzultujte se svým prodejcem.
    P ři použití standardní nabíje čky m ůže dojít 
    k poškození akumulátoru. 
    6.12.3 Demontáž/montáž
    Před odpojením akum ulátoru se musí 
    hlavním vypína čem (1:E2) odpojit 
    napájení.
    Opa čným zapojením kabel ů by došlo k 
    poškození generáto ru a akumulátoru.
    Dob ře př ipevn ěte kabely. Uvoln ěné 
    kabely mohou způ sobit vznícení.
    Nikdy nespoušt ějte motor bez  řádn ě 
    p řipojeného ak umulátoru. Mohlo by 
    dojít k vážnému pošk ození alternátoru 
    a celého elektrického systému.
    Akumulátor odstra ňte/upevněte podle následující-
    ho postupu:
    1. Hlavním vypína čem (1:E2) odpojte napájení.
    2. Odstra ňte levý kryt motoru.
    3. Odpojte kabely akumulátoru a vyjm ěte akumu-
    látor.
    4. Akumulátor nainstalujte zp ět v opa čném po řa-
    dí.  Červený kabel p řipojte ke kladnému pólu 
    akumulátoru (+) a  černý kabel k zápornému pó-
    lu (-
    
    ).
    5. Zapn ěte hlavní vypína č.
    6.12.4 Čišt ění
    Zoxidované vývody akumulátoru je nutno o čistit. 
    Vývody akumulátoru o čist ěte drát ěným kartáč em 
    a namažte je mazivem na kontakty.
    6.13 VZDUCHOVÝ FILTR MOTORUNikdy nespoušt ějte motor bez vzducho-
    vého filtru, nebo v př ípadě, je-li filtr 
    poškozený. Hr ozí nebezpečí vážného 
    poškození motoru.
    Vzduchový filtr tvo ří následující dv ě sou části:
    7:H2P ředfiltr
    7:H3Vnit řní vzduchový filtr
    UPOZORNĚ NÍ! Pokud stroj pracuje v prašném 
    prost ředí,  čist ěte nebo vym ěňujte filtry č astěji, než 
    je uvedeno v harmonogramu údržby.
    Vzduchové filtry vyč istěte  či vym ěňte podle násle-
    dujícího postupu:
    1. Uvolně te dvě svorky (7:H1) a pouzdro filtru 
    otev řete.
    2. Odstra ňte předfiltr (7:H2) a vnit řní filtr (7:H3) 
    nechte na míst ě, aby p ři profukování p ředfiltru 
    nevnikly do motoru ne čistoty. 
    						
    							218
    ČEŠTINACS
    Překlad p ůvodního návodu k používání
    3. Profoukně te předfiltr. Dbejte, abyste filtr nepo-
    škodili. Foukejte stla čeným vzduchem z  vnit řní 
    strany filtru. Tlak vzduchu musí být v rozmezí 
    3 - 5 bar.
    Pokud př edfiltr nelze vy čistit nebo pokud je 
    poškozený, musí se vym ěnit.
    4. Vyč istěte zevnit ř pouzdro filtru.
    5. Je-li nutné vzduchový filtr vym ěnit, také jej 
    vyjm ěte.
    6. V opa čném poř adí namontujte zp ět všechny 
    díly.
    7. Pokud se aktivoval indikáto r filtru, resetujte jej. 
    Viz 3.5.9.
    6.14 MAZÁNÍPo každých 50 hodinách provozu a po každém 
    mytí se musí namazat všechny mazací body podle 
    následující tabulky.
    Použijte mazací lis napln ěný univerzálním mazi-
    vem.  Čerpejte, dokud neza čne vycházet mazivo. 
    Mazací body jsou znázorn ěny na obr. 19-20.
    P ři mazání dbejte, abyste nepot řísnili 
    ř emeny.  Řemeny nesm ějí p řijít do styku 
    s olejem  či mazivem.
    6.15 VENTILYSe řízení a broušení ventil ů svěřujte autorizovaným 
    dílnám.
    6.16 POJISTKY
    Proudové kapacity pojistek uvedené 
    v  tomto oddílu jsou maximální hodnoty, 
    které lze použít. P ři použití siln ější 
    pojistky hrozí nebezpe čí vznícení stroje.
    Stroj má dvě  pojistkové sk řín ě.
    Dv ě pojistkové skř íně (18:A a 18:B) jsou umíst ěny 
    podle obr. 18. Obsahují pojistky podle následující 
    tabulky. V závislosti na  konfiguraci stroje mohou 
    být n ěkterá místa prázdná.
    V p řípad ě elektrické závady zkontrolujte a vym ěň-
    te vyho řelé pojistky. Pokud závada p řetrvá, kon-
    taktujte autorizovanou dílnu kv ůli opravě.
    Spole čnost GGP si vyhrazuje právo provád ět zm ě-
    ny produktu bez p ředchozího upozorně ní.
    P
    ředm ět Mazací  čepy/ činnost Obr.
    Napínací 
    rameno,  řemen 
    č erpadla 1 mazací 
    čep. 20:F
    Vidlicové vyorá-
    vací t ěleso, otá-
    č ení 1 mazací 
    čep 20:A
    Vidlicové vyorá-
    vací t ěleso, svis-
    lý pohyb 2 mazací 
    čepy 20:B
    Zdvihací válec 2 mazací  čepy 20:D
    Ovládací válec 2 mazací  čepy 20:E
    Spojovací bod 3 mazací č epy20:C
    Lanko 
    
    plynu Namažte nosné body olej- ničkou a sou časn ě pohy-
    bujte p říslušným 
    ovládáním. 
    Doporu čuje se pracovat 
    ve dvou lidech. 19
    Závada
    Pojistka
    Umíst ění Jmenovitý 
    proud
    Tlumené sv ětlo 18:A1 20 A
    AC 18:A2 20 A
    Hlavní pojistka, kabina 18:A3 30 A
    Ukazatele sm ěru jízdy 18:A4 10 A
    Náhradní 18:A5
    Parkovací sv ětla, hou-
    ka čka, relé tlumených 
    sv ětel 18:A6 10 A
    Výstraha 18:A7 10 A
    AC 18:A8 10 A
    Kontrolky, bzu čák, ven-
    til držení p řepravní 
    polohy 18:B1 10 A
    Výška se čení, sypa č pís-
    ku, zadní hráb ě 18:B2 20 A
    Systém udržování rych-
    losti jízdy, alternátor 18:B3 10 A
    Elektrická zástr čka na 
    panelu 18:B4 10 A
    Vypnutí tahu 18:B5 30 A
    PTO, kontrolka parkova-
    cí brzdy, bezpe čnostní 
    relé 18:B6 10 A
    Náhradní 18:B7
    Hlavní pojistka 18:B8 40 A 
    						
    							219
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    1 ÁLTALÁNOS
    FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem 
    tartják be pontosan az utasításokat, sú-
    lyos személyi sé rülés és/vagy vagyoni 
    kár keletkezhet.
    Mielőtt beindítaná a gé pet, figyelmesen 
    tanulmányozza a használati utasítást és 
    a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTA-
    TÓ” cím ű füzetet.
    Nem juthat szennyez őanyag a hidrauli-
    kus rendszerbe vagy az üzemanyag 
    rendszerbe. Ez a rendszer elemeinek 
    súlyos károsodását eredményezné.
    1.1 SZIMBÓLUMOKA gépen a következ ő szimbólumok láthatók. Arra 
    szolgálnak, hogy emlékezte ssenek a használat és 
    karbantartás közben szükséges gondosságra és fi-
    gyelemre.
    A szimbólumok jelentése:
    Figyelem!
    A gép használata el őtt olvassa el a haszná-
    lati utasítást és a biztonsági kézikönyvet.
    Figyelem!
    Ügyeljen az eldobott tárgyakra.
    Tartsa távol a bámészkodókat.
    Figyelem!
    Mindig viseljen fülvéd őt.
    Figyelem!
    Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 
    10%-nál nagyobb d őlésű lejt őn semmi-
    lyen irányban sem szabad haladni.
    Figyelem!
    Zúzódásos sérüléseket szenvedhet! Ha a 
    motor m űködik, egyetlen te strésze se ke-
    rüljön kapcsolatba  a csuklós hajtással.
    Figyelem!
    Égési sérüléseket szenvedhet! Ne érintse 
    meg a kipufogót/katalizátort. 
    Figyelem!
    A javítási munkák megkezdése el őtt ve-
    gye ki az indítókulcsot a gépb ől.Figyelem!
    Zúzódásokat szenvedhet, ügyeljen a forgó 
    ventilátorra!
    Zúzódásokat szenvedhet, ügyeljen a forgó 
    ékszíjra!
    Zúzódásokat szenvedhet, ügyeljen a me-
    chanikus alkatrészekre!
    1.2 HIVATKOZÁSOK
    1.2.1 Ábrák
    A Használati útmutatóban szerepl
    ő ábrák számo-
    zása 1, 2, 3 stb.
    Az ábrákban bemutatott alka trészek jelölése A, B, 
    C stb.
    A 2. ábrán látható C. alkatrészre vonatkozó hivat-
    kozás 1.C.
    1.2.2 Fejezetek címei
    A Használati útmutatóban szerepl ő fejezetcímek 
    számozása a következ ő példa szerint történik:
    Az „1.3.1 Általános biztonsági ellen őrzések” al-
    cím az „1.3 Biztonsági ellen őrzések” főcím alá van 
    besorolva.
    A címekre történ ő hivatkozáskor á ltalában csak a 
    fejezet számát adjuk meg.  Például: „Lásd az 1.3.1 
    fejezetet”.
    2 M ŰSZAKI ADATOK
    2.1 A GÉP M ŰSZAKI ADATAI
    *A véd őkeret lehajtva
    540 740
    Motorteljesítmény, kW 17,4 22,2
    PTO-hajtás Hidraulika
    Sebesség, km/h 0-20 0-20 
    Tömeg, kg 714 731
    Magasság, mm 1963/1475*
    Hossz, mm 2435
    Szélesség, mm 1084
    Motorolaj, mennyiség 3,4 liter 3,6 liter
    Motorolaj, min őség Lásd 5.3
    Hidraulika olaj 20 liter SAE 10W-30 Téli használat esetén 
    ISO VG 46. Lásd 2.2.1
    Olaja kerekek motorja-
    ihoz 4x0,08-0,09 liter GL4/5 
    75W-90
    Környezeti h őmérsék-
    let -20 °C-ig
    Üzemanyag Dízel (EN 590:96)
    A tartály űrtartalma 42 liter 
    						
    							220
    MAGYARHU
    Eredeti használati utasítás fordítása
    2.2 HIDRAULIKUS – ÁTTEKINTÉSAz alábbi táblázat áttekintést ad a hidraulika kime-
    netekről és azok szabályozásáról. 
    2.2.1 Hidraulika olaj
    SAE 10W-30 javasolt.
    Téli használat során az ISO VG 46 olaj alkalmaz-
    ható. Ezzel az olajjal helyettesíthet ő az SAE 10W 
    30, ha a hidraulika válasza túl alacsony.
    2.3 ESZKÖZÖKAz eszközökkel kapcsolatb an forduljon egy enge-
    déllyel rendelkez ő forgalmazóhoz és olvassa el a 
    tartozékkal együtt szállított használati útmutatót.
    3 LEÍRÁS
    3.1 MEGHAJTÁSA gép négykerék-hajtású. A  hajtott kerekek hidra-
    ulikus úton veszik át a motor energiáját. A négy 
    kerék külön-külön hidraulikus motorokkal van fel-
    szerelve. A dízelmotor  meghajt egy hidraulikus 
    szivattyút (2:P), amely ol ajat szivattyúz a kerekek 
    hidraulikus motorjaiba (2:M). 
    A hidraulikus motorok a 2.  ábra szerint kapcsolód-
    nak a hidraulikus szivattyúkhoz.
    Ez azt jelenti, hogy az első és a hátsó kerekeknek 
    azonos sebességgel kell forogniuk, de a jobb és a 
    bal oldali kereke k sebessége eltér ő lehet. 
    3.2 KORMÁNYZÁSA kormánykerék elfo rdításakor egyet-
    len testrész sem lehe t a gép forgáspont-
    ja közelében. A gép eleje és hátsó része 
    közötti területen fennáll a súlyos ron-
    csolásos sérülések veszélye. A gép szervó-rásegít
    ős, csuklós rendszerű vezér-
    léssel rendelkezik. Ez azt je lenti, hogy az alváz egy 
    els ő és egy hátsó részre van osztva, amelyek egy-
    máshoz képest elmozdulhatnak.
    A csuklós kormányzás azt jelenti, hogy a gép rend-
    kívül kis sugarú körben meg tud fordulni a fák és 
    az egyéb akadályok körül.
    3.3 BIZTONSÁG
    3.3.1 Elektromos biztonsági rendszer
    A gép elektromos biztonsági rendszerrel van ellát-
    va. A biztonsági rendszer bizonyos tevékenysége-
    ket letilt, amelyek nem megfelel ő üzemeltetés 
    esetén veszélyesek lehetnek. Például a motor nem 
    indítható be, ha a tengelykapcsoló pedálja/a kézi-
    fék nincs lenyomva.
    Használat el őtt mindig ellen őrizni kell a 
    biztonsági rendszer m űködését.
    3.3.2 Figyelmeztet ő háromszög
    A figyelmezetet ő háromszög a géppel együtt szál-
    lított tartozék. Vészhelyzetben a jogszabályok el ő-
    írásainak megfelel ően fel kell állítani az úton.
    Ellen őrizze, hogy a  figyelmeztető há-
    romszög utazáskor mindig kéznél le-
    gyen.
    3.3.3 Biztonsági öv (1:G)
    A gép vezetése közben mi ndig használja a bizton-
    sági övet.
    Rövidítés Feloldása Méretek Kapacitás*
    PTO Kimenet a gép elejére 
    szerelt eszközök meghajtásá-
    hoz. Lásd a 1. ábrát. 2 x 1/2” + 3/8” vissza 42 l / 220 bar
    PTO-k Az eszközök  meghajtását végző kimenet működésé-
    nek szabályozása. Lásd a 1. ábrát.
    Aux1 A gép elejére szerelt eszközök kiegészít ő funkciói-
    nak kimenete. Lásd a 1. ábrát. 2 x 1/4”
    12l / 125 bar
    Aux1s Az Aux1 m űködtetésének vezérlése. Lásd a 1. ábrát.
    Aux2f A gép elejére szerelt eszközök kiegészít ő funkciói-
    nak kimenete. Lásd a 1. ábrát. 2 x 1/4”
    12l / 125 bar
    Aux2r (740) A gép hátuljára  szerelt eszközök kiegészítő funkciói-
    nak kimenete. Lásd a 1. ábrát. 2 x 1/4”
    12l / 125 bar
    Aux2S Az Aux2fr-t ől függően az Aux2f, az Aux2f és az 
    Aux2r m űködtetésének vezérlése. Lásd az 1. ábrát.
    Aux2fr (740) Az Aux2f vagy az A ux2r  aktiválásának vezérlése. 
    Lásd a 1. ábrát.
    L Eszközemelő Lásd az 1. ábrát.
    Ls    Az eszközemel ő működtetésének és a kabin alá sze-
    relt eszközemel őknek a vezérlése.  Lásd a 1. ábrát. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga TITAN TITAN 540 D TITAN 740 D Instructions Manual